Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was a purchase which he could not possibly afford. | それは彼にはとてもできない買い物だった。 | |
| Shopping makes me happy! | お買い物すると嬉しくなります! | |
| The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| It being rainy today, let's cancel our shopping. | 今日は雨降りなので、買い物はやめよう。 | |
| My mother goes to the market every day to buy things. | 母は毎日市場に買い物に行く。 | |
| I went to market after he came home. | 彼が家に帰ってから私は買い物に行った。 | |
| I have to go shopping. | 買い物に行かなければならない。 | |
| I'll be going shopping in the latter part of the week. | 私は週の後半に買い物に行きます。 | |
| When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| I'm going shopping tomorrow. | 明日買い物に行きます。 | |
| I went shopping at that department store. | 私はあのデパートへ買い物に行った。 | |
| Every now and then they went shopping together. | ときどき彼らはいっしょに買い物に出かけた。 | |
| He made many costly purchases. | 彼は沢山高価な買い物をした。 | |
| I'm going shopping at the supermarket. | これからスーパーへ買い物に行きます。 | |
| I did some shopping for Christmas on my way home. | 家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| Mother often makes me go shopping at the supermarket. | 母はよく私をスーパーへ買い物に行かせる。 | |
| Most women enjoy shopping. | 女性はたいてい買い物が好きです。 | |
| I will call you when I have done my shopping. | 買い物をすませてしまったら電話をします。 | |
| My mother went to the department store to do some shopping. | 母はデパートへ買い物に行きました。 | |
| I'm only a customer. | 私は買い物に来たものです。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. | ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| I will do the shopping for her birthday. | 彼女の誕生日のための買い物をしてこよう。 | |
| The purchase brought his bill to 100 dollars. | その買い物で彼の勘定は100ドルになった。 | |
| The streets are alive with shoppers. | 通りは買い物客でにぎわっている。 | |
| I went to the department store to do some shopping yesterday. | 昨日デパートに買い物に行きました。 | |
| She said to me "Let's go shopping." | 彼女は私に「買い物に行こう」といった。 | |
| I have some shopping to do. | 少し買い物をしなければならない。 | |
| My mother went shopping, didn't she? | 母は買い物に行きましたね。 | |
| We went shopping in Shibuya yesterday. | 私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。 | |
| Won't you go shopping with me? | 一緒に買い物に行きませんか。 | |
| I went shopping last Saturday. | 先週の土曜日買い物に行った。 | |
| Do you go shopping every day? | あなたは毎日買い物に行きますか。 | |
| Yoko went shopping yesterday. | 洋子はきのう買い物に行った。 | |
| Will you go shopping with me? | 私と一緒に買い物に行きませんか。 | |
| She went shopping at a supermarket. | 彼女はスーパーへ買い物へ行った。 | |
| Come to that, I'd like to do some shopping too. | そう言えば買い物もしたいな。 | |
| She has gone shopping. | 彼女は買い物に行ってしまいました。 | |
| He told me where to shop. | 彼はどこで買い物をしたらよいか私に教えてくれました。 | |
| You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace? | 買い物の割に遅かったな。どこぞでよろしくやっていたのか? | |
| You bought these articles at too high a price. | 高い買い物をしたものだ。 | |
| I don't like being asked to go shopping. | 私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。 | |
| I had my umbrella taken while I was shopping. | 買い物中に傘をとられちゃったのよ。 | |
| I didn't buy anything at the duty-free shops. | 免税店では買い物は一つもしませんでした。 | |
| Please drop by when you go out for shopping sometimes. | 買い物ついでにでもお寄りください。 | |
| Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back. | 私が買い物に出かけようとするときはいつも、彼は決まってうるさいことを言い始める。 | |
| Prices vary with each store, so do your shopping wisely. | 店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。 | |
| Tom went downtown to do shopping. | トムは買い物に街の方へ出た。 | |
| How soon are you going shopping? | いつ買い物に出かけるの? | |
| Can you do some shopping for me? | 買い物をしてきてくれる? | |
| I left my baby in her care and went shopping. | 私は子どもを彼女に預けて買い物に行った。 | |
| She intended to go shopping. | 彼女は買い物に行くつもりだった。 | |
| Would you like to go shopping with me? | 買い物一緒に行く? | |
| She went shopping. | 彼女は買い物に行った。 | |
| Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise. | カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。 | |
| I would rather not go shopping alone. | 私は一人では買い物に行きたくない。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| She shops at a local grocer. | 彼女は近所の食料品店で買い物をする。 | |
| That cost me a lot in the long run. | その買い物は結局高くついた。 | |
| Did you check all the items on the shopping list? | 買い物リストの品物を全部確かめましたか。 | |
| Her mother has gone shopping. | 彼女のお母さんは買い物に行きました。 | |
| I like to shop at that department store. | 私はあのデパートで買い物するのが好きだ。 | |
| Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic. | また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。 | |
| The tourists as well as local people come to the square for shopping. | 地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。 | |
| Please tell her I'll come after I do some shopping. | 私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。 | |
| She went shopping with her mother. | 彼女はお母さんといっしょに買い物に行った。 | |
| I usually go to market on Friday. | 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 | |
| I stayed at the hotel, but the others went shopping. | 私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。 | |
| She went shopping, leaving her little child all alone. | 子供をたった1人残して彼女は買い物に出かけた。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| I will call you when I have done my shopping. | 買い物を済ませてしまったら電話します。 | |
| She has to go shopping in the afternoon. | 彼女は午後に買い物に行かなければならない。 | |
| I go shopping every other day. | 1日おきに買い物に行く。 | |
| She may have gone out to do some shopping. | 彼女は買い物をしに外出したかもしれない。 | |
| A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store. | ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。 | |
| Everyone, it seemed, was anxious to get their Christmas shopping done early this year. | だれもみな今年は早めにクリスマスの買い物をすませたがっているようだった。 | |
| I usually do my shopping at this supermarket. | 私はたいていこのスーパーで買い物をします。 | |
| I bought a pig in a poke yesterday. | 昨日は無分別に買い物をしてしまった。 | |
| The shoppers stood in a line. | 買い物客たちは一列に並んでいた。 | |
| This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. | 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 | |
| Having read the book, she went shopping. | 本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。 | |
| I have some shopping to do. | 少し買い物がある。 | |
| Today I got my mother out for shopping. | 今日母を買い物に引っ張って行きました。 | |
| I'll look after the children while you go shopping. | あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。 | |
| If you have time, let's go shopping. | 時間があれば、買い物に行こう。 | |
| We go downtown to do shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| The street was bustling with shoppers. | 通りは買い物客でごった返していた。 | |
| We told our bus guide that we preferred to go shopping. | 私達は買い物に行きたいとバスガイドに言った。 | |
| She went shopping elsewhere. | 彼女はどこか他に買い物に行った。 | |
| One went fishing, another went shopping. | ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| Direct marketing is a means of allowing people to shop from home. | ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。 | |
| I put the shopping bag on the table with a thud. | 買い物袋をどすんとテーブルの上に置いた。 | |
| Shoppers hurried along the sidewalk. | 買い物客たちが歩道を急いでいた。 | |
| He went shopping at a department store. | 彼はデパートへ買い物に行った。 | |
| I was just about to go out shopping when you telephoned. | 私がちょうど買い物に出かけようとしていたら、あなたから電話があった。 | |
| Tom almost always uses a credit card when he goes shopping. | トムは買い物に行ったとき、ほぼ毎回クレジットカードを使う。 | |
| In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping. | 夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。 | |
| Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford. | 彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。 | |
| The purchase is on the company's account. | その買い物は会社の払いになります。 | |