Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| You are an angel for doing my shopping. | 買い物に行ってくるなんていい子ですね。 | |
| She goes to market every day. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| She said to me "Let's go shopping." | 彼女は私に「買い物に行こう」といった。 | |
| Mother went shopping with my brother. | 母は兄と一緒に買い物をしに行った。 | |
| Did you check all the items on the shopping list? | 買い物リストの品物を全部確かめましたか。 | |
| I have some shopping to do. | 少し買い物がある。 | |
| I paid for the purchase in cash. | その買い物は現金で支払った。 | |
| Please drop by when you go out for shopping sometimes. | 買い物ついでにでもお寄りください。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| I'm only a customer. | 私は買い物に来たものです。 | |
| We go downtown to do shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| She goes to market every day to buy things. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |
| I have some shopping to do. | 少し買い物をしなければならない。 | |
| She went shopping. | 彼女は買い物に出かけた。 | |
| My mother went shopping, didn't she? | 母は買い物に行きましたね。 | |
| He went shopping at a department store. | 彼はデパートへ買い物に行った。 | |
| I went shopping last Saturday. | 先週の土曜日買い物に行った。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| I left my baby in her care and went shopping. | 私は子どもを彼女に預けて買い物に行った。 | |
| Can you do some shopping for me? | 買い物をしてきてくれる? | |
| She shops at a local grocer. | 彼女は近所の食料品店で買い物をする。 | |
| He made many costly purchases. | 彼は沢山高価な買い物をした。 | |
| I don't like being asked to go shopping. | 私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。 | |
| I stayed at the hotel, but the others went shopping. | 私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。 | |
| She keeps a record of everything she buys. | 彼女はすべての買い物を記録する。 | |
| I will call you when I have done my shopping. | 買い物をすませてしまったら電話をします。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| Many purchases are carefully thought out. | 多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。 | |
| I was just about to go out shopping when you telephoned. | 私がちょうど買い物に出かけようとしていたら、あなたから電話があった。 | |
| We went shopping in Shibuya yesterday. | 私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。 | |
| A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store. | ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。 | |
| She intended to go shopping. | 彼女は買い物に行くつもりだった。 | |
| I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping. | 家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。 | |
| I usually do my shopping at this supermarket. | 私はたいていこのスーパーで買い物をします。 | |
| Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic. | また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。 | |
| Would you like to go shopping with me? | 買い物一緒に行く? | |
| Mother has just gone shopping. | 母はちょうど買い物に出かけたところです。 | |
| I'm going shopping tomorrow. | 明日買い物に行きます。 | |
| The street was bustling with shoppers. | 通りは買い物客でごった返していた。 | |
| I don't like being asked to go shopping. | 買い物を頼まれるのは好きじゃない。 | |
| She has to go shopping in the afternoon. | 彼女は午後に買い物に行かなければならない。 | |
| A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions. | マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。 | |
| They'll go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| If you have time, let's go shopping. | 時間があれば、買い物に行こう。 | |
| Take your time. We have all afternoon to shop. | ゆっくり時間をかけなさい。午後はまるまる買い物なんだから。 | |
| I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her. | 私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. | 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 | |
| Having read the book, she went shopping. | 本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。 | |
| My mother went shopping at a department store. | 私の母はデパートに買い物に行った。 | |
| Prices vary with each store, so do your shopping wisely. | 店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。 | |
| She went shopping. | 彼女は買い物に行った。 | |
| I'm going shopping at the supermarket. | これからスーパーへ買い物に行きます。 | |
| Shopping makes me happy! | お買い物すると嬉しくなります! | |
| She went shopping, leaving her little child all alone. | 子供をたった1人残して彼女は買い物に出かけた。 | |
| I dislike shopping every day but I must do so. | 毎日買い物をするのは好きじゃないけどそうしなければならない。 | |
| Please tell her I'll come after I do some shopping. | 私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. | ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| Every now and then they went shopping together. | ときどき彼らはいっしょに買い物に出かけた。 | |
| I go shopping every other day. | 1日おきに買い物に行く。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices. | 彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping. | ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| Won't you go shopping with me? | 一緒に買い物に行きませんか。 | |
| I have to go shopping. | 買い物に行かなければならない。 | |
| Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford. | 彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。 | |
| Direct marketing is a means of allowing people to shop from home. | ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。 | |
| I had my umbrella taken while I was shopping. | 買い物中に傘をとられちゃったのよ。 | |
| I said that I didn't go shopping with her. | 私は彼女とは買い物に行かないと言った。 | |
| When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping. | 夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。 | |
| The girl insisted on going shopping with her mother. | その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。 | |
| It was a purchase which he could not possibly afford. | それは彼にはとてもできない買い物だった。 | |
| We told our bus guide that we preferred to go shopping. | 私達は買い物に行きたいとバスガイドに言った。 | |
| My mother went to the department store to do some shopping. | 母はデパートへ買い物に行きました。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. | 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 | |
| Her mother has gone shopping. | 彼女のお母さんは買い物に行きました。 | |
| She is just going shopping. | 彼女はちょうど買い物に出かけるところです。 | |
| Most women enjoy shopping. | 女性はたいてい買い物が好きです。 | |
| Would you like to come shopping with me? | 買い物に一緒に来てくれる? | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| My mother does her usual shopping on her way home from work. | 母は勤めの帰りに買い物をします。 | |
| She didn't go shopping yesterday, did she? | 彼女は昨日買い物に行きませんでしたね。 | |
| I like to shop at that department store. | 私はあのデパートで買い物するのが好きだ。 | |
| She has gone shopping. | 彼女は買い物に行ってしまいました。 | |
| It being rainy today, let's cancel our shopping. | 今日は雨降りなので、買い物はやめよう。 | |
| I went shopping with a friend. | 友達と買い物に行った。 | |
| They go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| How many times a week do you go shopping at a supermarket? | あなたは一週間に何回ぐらいスーパーへ買い物に行きますか。 | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| I went to the department store to do some shopping yesterday. | 昨日デパートに買い物に行きました。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. | ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 | |
| The tourists as well as local people come to the square for shopping. | 地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。 | |
| I'll be going shopping in the latter part of the week. | 私は週の後半に買い物に行きます。 | |
| You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace? | 買い物の割に遅かったな。どこぞでよろしくやっていたのか? | |
| I go shopping every morning. | 毎朝買い物をします。 | |