Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please drop by when you go out for shopping sometimes. | 買い物ついでにでもお寄りください。 | |
| I will do the shopping for her birthday. | 彼女の誕生日のための買い物をしてこよう。 | |
| Will you go shopping with me? | 私と一緒に買い物に行きませんか。 | |
| I'm going shopping tomorrow. | 明日買い物に行きます。 | |
| Would you like to go shopping with me? | 買い物一緒に行く? | |
| She went shopping. | 彼女は買い物に出かけた。 | |
| She went shopping. | 彼女は買い物に行った。 | |
| You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace? | 買い物の割に遅かったな。どこぞでよろしくやっていたのか? | |
| My mother goes to the market every day to buy things. | 母は毎日市場に買い物に行く。 | |
| Shoppers hurried along the sidewalk. | 買い物客たちが歩道を急いでいた。 | |
| We told our bus guide that we preferred to go shopping. | 私達は買い物に行きたいとバスガイドに言った。 | |
| I would rather not go shopping alone. | 私は一人では買い物に行きたくない。 | |
| I didn't buy anything at the duty-free shops. | 免税店では買い物は一つもしませんでした。 | |
| My mother does her usual shopping on her way home from work. | 母は勤めの帰りに買い物をします。 | |
| I don't think I would ever shop until I had to go into debt because of it. | 人からお金借りてまで、買い物する事ないと思うけど。 | |
| They are going shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford. | 彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。 | |
| I told her once and for all that I would not go shopping with her. | 私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| Tom went downtown to do shopping. | トムは買い物に街の方へ出た。 | |
| How soon are you going shopping? | いつ買い物に出かけるの? | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| She went shopping at a supermarket. | 彼女はスーパーへ買い物へ行った。 | |
| I went shopping last Saturday. | 先週の土曜日買い物に行った。 | |
| I went to market after he came home. | 彼が家に帰ってから私は買い物に行った。 | |
| I like to shop at that department store. | 私はあのデパートで買い物するのが好きだ。 | |
| Did you check all the items on the shopping list? | 買い物リストの品物を全部確かめましたか。 | |
| Mother has just gone shopping. | 母はちょうど買い物に出かけたところです。 | |
| We went shopping in Shibuya yesterday. | 私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。 | |
| The purchase brought his bill to 100 dollars. | その買い物で彼の勘定は100ドルになった。 | |
| I had my umbrella taken while I was shopping. | 買い物中に傘をとられちゃったのよ。 | |
| The shoppers stood in a line. | 買い物客たちは一列に並んでいた。 | |
| The tourists as well as local people come to the square for shopping. | 地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。 | |
| I usually go to market on Friday. | 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 | |
| He went shopping at a department store. | 彼はデパートへ買い物に行った。 | |
| One went fishing, another went shopping. | ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。 | |
| Do you go shopping every day? | あなたは毎日買い物に行きますか。 | |
| It was a purchase which he could not possibly afford. | それは彼にはとてもできない買い物だった。 | |
| My mother went shopping at a department store. | 私の母はデパートに買い物に行った。 | |
| I went shopping with a friend. | 友達と買い物に行った。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| I put the shopping bag on the table with a thud. | 買い物袋をどすんとテーブルの上に置いた。 | |
| I want to do some shopping around here. | 私はこのあたりで少し買い物をしたい。 | |
| Today I got my mother out for shopping. | 今日母を買い物に引っ張って行きました。 | |
| She may have gone out to do some shopping. | 彼女は買い物をしに外出したかもしれない。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| That cost me a lot in the long run. | その買い物は結局高くついた。 | |
| He made many costly purchases. | 彼は沢山高価な買い物をした。 | |
| I usually do my shopping at this supermarket. | 私はたいていこのスーパーで買い物をします。 | |
| I left my baby in her care and went shopping. | 私は子どもを彼女に預けて買い物に行った。 | |
| Mother often makes me go shopping at the supermarket. | 母はよく私をスーパーへ買い物に行かせる。 | |
| I will call you when I have done my shopping. | 買い物を済ませてしまったら電話します。 | |
| I did some shopping for Christmas on my way home. | 家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| Many purchases are carefully thought out. | 多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。 | |
| Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. | 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 | |
| Won't you go shopping with me? | 一緒に買い物に行きませんか。 | |
| This street will come alive with shoppers on Saturday. | 土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。 | |
| In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping. | 夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。 | |
| Would you like to come shopping with me? | 買い物に一緒に来てくれる? | |
| I can't afford to shop at such an expensive store. | 私にはそんな高い店で買い物をする余裕はない。 | |
| I'll be going shopping in the latter part of the week. | 私は週の後半に買い物に行きます。 | |
| I was just about to go out shopping when you telephoned. | 私がちょうど買い物に出かけようとしていたら、あなたから電話があった。 | |
| She is just going shopping. | 彼女はちょうど買い物に出かけるところです。 | |
| She keeps a record of everything she buys. | 彼女はすべての買い物を記録する。 | |
| Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| I stayed at the hotel, but the others went shopping. | 私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。 | |
| I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her. | 私は彼女とは買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping. | ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic. | また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。 | |
| He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices. | 彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。 | |
| I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her. | 私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| Tomorrow I am going shopping. | 明日は買い物に行きます。 | |
| I don't like being asked to go shopping. | 私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。 | |
| If you have time, let's go shopping. | 時間があれば、買い物に行こう。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| Tom went shopping at a department store. | トムはデパートへ買い物に行った。 | |
| She goes to market every day to buy things. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |
| He told me where to shop. | 彼はどこで買い物をしたらよいか私に教えてくれました。 | |
| We're going downtown to go shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| I don't like being asked to go shopping. | 買い物を頼まれるのは好きじゃない。 | |
| I have some shopping to do. | 少し買い物がある。 | |
| My hobby is shopping. | 私の趣味は買い物です。 | |
| I told her once and for all that I would not go shopping with her. | 私は彼女とは買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| You bought these articles at too high a price. | 高い買い物をしたものだ。 | |
| Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise. | カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。 | |
| I bought a pig in a poke yesterday. | 昨日は無分別に買い物をしてしまった。 | |
| She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping. | 彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。 | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| I have to go shopping. | 買い物に行かなければならない。 | |
| A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store. | ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。 | |
| I will call you when I have done my shopping. | 買い物をすませてしまったら電話をします。 | |
| He mentioned to me that he would go shopping in Shibuya. | 彼は渋谷に買い物に行くと私に言いました。 | |
| Shoppers crowded the streets. | 買い物客で通りは混んでいた。 | |
| She said to me "Let's go shopping." | 彼女は私に「買い物に行こう」といった。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| Mother went shopping with my brother. | 母は兄と一緒に買い物をしに行った。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| I went shopping at that department store. | 私はあのデパートへ買い物に行った。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. | ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |