Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her. | 私は彼女とは買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping. | ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| I will do the shopping for her birthday. | 彼女の誕生日のための買い物をしてこよう。 | |
| I went to the department store to do some shopping yesterday. | 昨日デパートに買い物に行きました。 | |
| A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions. | マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。 | |
| The purchase is on the company's account. | その買い物は会社の払いになります。 | |
| Tom went downtown to do shopping. | トムは買い物に街の方へ出た。 | |
| Yoko went shopping yesterday. | 洋子はきのう買い物に行った。 | |
| I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. | ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 | |
| Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise. | カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。 | |
| Most women enjoy shopping. | 女性はたいてい買い物が好きです。 | |
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| "Where's your mom, Tom?" "She's out shopping with my sis." | 「トム、お母さんは?」「姉ちゃんと買い物に行ってるよ」 | |
| The street was bustling with shoppers. | 通りは買い物客でごった返していた。 | |
| Everyone, it seemed, was anxious to get their Christmas shopping done early this year. | だれもみな今年は早めにクリスマスの買い物をすませたがっているようだった。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| Please tell her I'll come after I do some shopping. | 私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。 | |
| I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her. | 私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| I want to do some shopping around here. | 私はこのあたりで少し買い物をしたい。 | |
| I told her once and for all that I would not go shopping with her. | 私は彼女とは買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| I put the shopping bag on the table with a thud. | 買い物袋をどすんとテーブルの上に置いた。 | |
| I'm only a customer. | 私は買い物に来たものです。 | |
| Can you do some shopping for me? | 買い物をしてきてくれる? | |
| She goes to market every day to buy things. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |
| She went shopping, leaving her little child all alone. | 子供をたった1人残して彼女は買い物に出かけた。 | |
| I stayed at the hotel, but the others went shopping. | 私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。 | |
| Many purchases are carefully thought out. | 多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| I had my umbrella taken while I was shopping. | 買い物中に傘をとられちゃったのよ。 | |
| She went shopping elsewhere. | 彼女はどこか他に買い物に行った。 | |
| I paid for the purchase in cash. | その買い物は現金で支払った。 | |
| She intended to go shopping. | 彼女は買い物に行くつもりだった。 | |
| She said to me "Let's go shopping." | 彼女は私に「買い物に行こう」といった。 | |
| We went shopping in Shibuya yesterday. | 私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。 | |
| She goes to market every day. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |
| Shoppers hurried along the sidewalk. | 買い物客たちが歩道を急いでいた。 | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| Tomorrow I am going shopping. | 明日は買い物に行きます。 | |
| She is just going shopping. | 彼女はちょうど買い物に出かけるところです。 | |
| Her mother has gone shopping. | 彼女のお母さんは買い物に行きました。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| Prices vary with each store, so do your shopping wisely. | 店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。 | |
| She went shopping. | 彼女は買い物に行った。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store. | ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。 | |
| I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping. | 家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。 | |
| Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. | 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 | |
| She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping. | 彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。 | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| It was a purchase which he could not possibly afford. | それは彼にはとてもできない買い物だった。 | |
| One went fishing, another went shopping. | ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。 | |
| He told me where to shop. | 彼はどこで買い物をしたらよいか私に教えてくれました。 | |
| I will call you when I have done my shopping. | 買い物を済ませてしまったら電話します。 | |
| She keeps a record of everything she buys. | 彼女はすべての買い物を記録する。 | |
| If you have time, let's go shopping. | 時間があれば、買い物に行こう。 | |
| I told her once and for all that I would not go shopping with her. | 私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| The tourists as well as local people come to the square for shopping. | 地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。 | |
| I didn't buy anything at the duty-free shops. | 免税店では買い物は一つもしませんでした。 | |
| My mother does her usual shopping on her way home from work. | 母は勤めの帰りに買い物をします。 | |
| The purchase brought his bill to 100 dollars. | その買い物で彼の勘定は100ドルになった。 | |
| We told our bus guide that we preferred to go shopping. | 私達は買い物に行きたいとバスガイドに言った。 | |
| I have some shopping to do. | 少し買い物をしなければならない。 | |
| Mother has just gone shopping. | 母はちょうど買い物に出かけたところです。 | |
| I don't like being asked to go shopping. | 買い物を頼まれるのは好きじゃない。 | |
| I can't afford to shop at such an expensive store. | 私にはそんな高い店で買い物をする余裕はない。 | |
| I blew my whole bonus on shopping and travel. | ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。 | |
| I would rather not go shopping alone. | 私は一人では買い物に行きたくない。 | |
| You bought these articles at too high a price. | 高い買い物をしたものだ。 | |
| I'll be going shopping in the latter part of the week. | 私は週の後半に買い物に行きます。 | |
| It being rainy today, let's cancel our shopping. | 今日は雨降りなので、買い物はやめよう。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| I don't think I would ever shop until I had to go into debt because of it. | 人からお金借りてまで、買い物する事ないと思うけど。 | |
| I have to go shopping. | 買い物に行かなければならない。 | |
| My mother went shopping at a department store. | 私の母はデパートに買い物に行った。 | |
| She didn't go shopping yesterday, did she? | 彼女は昨日買い物に行きませんでしたね。 | |
| Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| Do you go shopping every day? | あなたは毎日買い物に行きますか。 | |
| Will you go shopping with me? | 私と一緒に買い物に行きませんか。 | |
| I'm going to the supermarket to do some shopping. | これからスーパーへ買い物に行きます。 | |
| Mother went shopping with my brother. | 母は兄と一緒に買い物をしに行った。 | |
| Do you have to go to market, too? | あなたも買い物に行かなければならないの。 | |
| I don't like being asked to go shopping. | 私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。 | |
| She went shopping with her mother. | 彼女はお母さんといっしょに買い物に行った。 | |
| I went shopping at that department store. | 私はあのデパートへ買い物に行った。 | |
| Please drop by when you go out for shopping sometimes. | 買い物ついでにでもお寄りください。 | |
| I went shopping last Saturday. | 先週の土曜日買い物に行った。 | |
| The shoppers stood in a line. | 買い物客たちは一列に並んでいた。 | |
| I go shopping every other day. | 1日おきに買い物に行く。 | |
| I did some shopping for Christmas on my way home. | 家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。 | |
| I have some shopping to do. | 少し買い物がある。 | |
| My hobby is shopping. | 私の趣味は買い物です。 | |
| They'll go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| The streets are alive with shoppers. | 通りは買い物客でにぎわっている。 | |
| Would you like to go shopping with me? | 買い物一緒に行く? | |
| Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back. | 私が買い物に出かけようとするときはいつも、彼は決まってうるさいことを言い始める。 | |
| Come to that, I'd like to do some shopping too. | そう言えば買い物もしたいな。 | |
| They go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |