UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you got 5,000 yen you could lend me?私に貸せる5000円がありますか。
Can I borrow your pen?ペンを貸してもらえますか。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
Can you lend me some money?私にいくらかお金を貸してくれませんか。
Hurry, help.急げ、手を貸してくれ。
Will you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
Would you lend me your pencil?あなたの鉛筆を貸してくれませんか。
The bank loaned him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
The old woman lends money at the rate of three percent.その老婆は三分の利子で金を貸す。
Please lend me your book.あなたの本を私に貸してください。
Please lend me the dictionary when you are through with it.その辞書が空いたら貸してください。
Will you give me a light?煙草の火を貸してくれませんか。
I'd like to borrow about three hundred dollars.300ドルほど貸していただけませんか。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
Lend me a knife with which to peel this pear.このなしの皮をむくナイフを貸して下さい。
The man lent me two books this morning.今朝あの人が私に2冊の本を貸してくれました。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
Please lend me the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら私に貸して下さい。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
He'll lend you his book.彼は君に本を貸すだろう。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
Would you lend me some money?お金を貸していただけませんか。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
Would you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
Will you lend me your bicycle for an hour?一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
Have you a room to let in this house?この家に貸間はありますか。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
The house is to let.その家は貸家です。
How long may I borrow this notebook?このノートいつまで貸してもらえるの?
Don't lend a borrowed book to another.本を又貸ししてはいけない。
If you have any money with you, please lend me some.お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。
Would you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
He was kind enough to lend me some money.彼は親切にも私にお金を貸してくれた。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
He is always bothering me to lend him money.彼は私に金を貸せとつきまとう。
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
Will you let me use your telephone, please?電話を貸していただけませんか。
Would you lend me your knife?ナイフを貸していただけませんか。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
I left the money with him.私は彼にお金を貸した。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Go and help them, Bud.バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
The loan bears an 8% interest.その貸付金は、8分の利益を生む。
I can't lend this book to you.あなたにはこの本は貸せません。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Would you mind lending me your car?車を貸していただけませんか。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
I'd like to rent skis and ski boots.スキー板と靴を貸して下さい。
A man came up to me and asked for a match.一人の男がつかつかと近づいてきて、マッチを貸して下さいと言った。
Susie lent me two books, neither of which I have read as yet.スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
A bank lends us money at interest.銀行は利息をとって金を貸してくれる。
I don't care whether he'll lend it to me or not.彼がそれを私に貸そうと貸すまいとかまいません。
Hey, could you give me a hand over here, please?手を貸してちょうだい。
If you need money, I'll lend you some.お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
I want you to return the book I lent you the other day.こないだ貸した本を返してほしいんだけど。
Can I borrow your pen?ペンを貸していただけますか。
This room is for rent.これは貸室です。
Would you lend me a pencil?鉛筆貸してくんない?
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Would you please lend me some money?すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
I asked him to lend me some money.私は彼にお金を貸してくれるように頼んだ。
Please lend me your car.君の車を貸してください。
You may borrow this book as long as you keep it clean.その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
They lent their house for the summer.夏の間彼らは家を人に貸した。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
I can't lend you this book.あなたにこの本は貸せません。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
He knows better than to lend you money.彼は君に金を貸すほどばかではないさ。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
Do you have safety deposit boxes?貸し金庫はありますか。
I am reluctant to help him.私はあの人に手を貸す気がしない。
Will you lend me some money?私にいくらかお金を貸して下さいませんか。
You may only borrow my camera if you are careful with it.大事に扱ってくれさえすれば、私のカメラを貸してあげよう。
They rent the car by the hour.彼らは時間ぎめで車を貸している。
Will you lend me your CD player for an hour?あなたのCDプレーヤーを1時間貸してくれませんか。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
Will you please lend me a stapler?ホッチキスを貸してくれませんか。
I want you to return the book I lent you the other day.この間貸した本を返してもらいたい。
I lent him what little money I had.私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License