UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She took back the coat she lent me.彼女は私に貸したコートを取り返した。
I asked him to lend me some money.私は彼にお金を貸してくれるように頼んだ。
I'm looking for a room for rent.私は貸間を探しているところです。
I can't lend this book to you.あなたにはこの本は貸せません。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
I left the money with him.私は彼にお金を貸した。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
But you're going to owe me one.でも、これで1つ貸しだね。
Give me a hand, will you?ちょっと手を貸してくれませんか。
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
I don't think my father is willing to lend us the car.父が快く車を貸してくれるとは思わない。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
By the way, what happened to the money I lent you?ところで、君に貸したお金はどうなったの。
Money lending is a profitable business in this country.この国では、貸金業は儲かるビジネスだ。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
He was kind enough to lend me some money.彼は親切にも私にお金を貸してくれた。
Would you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Lend me a hand.手を貸してください。
I'll lend you money, but mind you, this is the last time.その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。
Last night I indulged in reading the book he lent me.昨夜は彼が貸してくれた本に読みふけっていた。
Mary offered to let Tom use her car.メアリーは自分の車をトムに貸そうと申し出た。
He asked for money.彼は金を貸してくれと頼んだ。
He lent me a book, which was too difficult for me.彼は私に本を貸してくれたが、それは私には難しすぎた。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
Lend me your bicycle.あなたの自転車を貸してください。
Didn't I lend you some books? I'm sure I did.君に本を貸さなかったかね。たしかに貸したと思うのだが。
Give me a knife to cut this string with.この紐を切るためのナイフを貸してください。
Please lend me this book for a few days.この本を2、3日私に貸して下さい。
I know better than to lend him money.わたし彼にかねを貸すほどばかではない。
If you have any interesting books, lend me some.もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。
You can hardly expect me to help you.あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
May I borrow your pen?ペンを貸してもらえますか。
If you want any money, I will lend you some.お金がいるなら貸してあげましょう。
Can I borrow your hair drier?ヘアドライヤーを貸してください。
Can I borrow your car?車を貸してもらえますか。
She had forgotten her umbrella so I lent her mine.彼女は自分のかさを忘れてきたので、私のを貸してやった。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I lent him what little money I had.私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
Lend money only to such as will repay it.お金は返してくれそうな人にだけ貸しなさい。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
Would you mind lending me your car?車を貸していただけませんか。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
I think it's better not to lend him a hand.私は彼に手を貸してやらないほうがいいと思う。
I met him halfway and lent him $100.彼に妥協して100ドル貸してやった。
I'd like to borrow about three hundred dollars.300ドルほど貸していただけませんか。
Having read through the magazine, he lent it to me.その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
He helped an old lady get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。
Have you finished reading the book I lent you the other day?先日お貸しした本は読み終わりましたか。
May I use your pencil? Any one will do.鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。
This house is for rent.このいえは貸し家である。
Please lend me the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら私に貸して下さい。
I lent him some money, but he hasn't returned it yet.あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。
I want you to return the book I lent you the other day.先日貸した本を返してもらいたい。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
I'm looking for an apartment to rent.賃貸アパートをさがしています。
Please lend me this pen.このペンを貸してください。
I have a new pen; I'll lend it to you.新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
Will you lend me your CD player for an hour?あなたのCDプレーヤーを1時間貸してくれませんか。
We'll help you, okay?手を貸しますから、いいですね?
Room for rent.貸し間あり。
I am looking for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
I'll lend you some books of my brother's.弟の本を何冊か貸してあげよう。
Would you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
You should have known better than to lend him money.彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。
It is stupid of you to lend him your money.彼に金を貸すとは君もばかだね。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
I don't lend my books to any of the students.私は学生の誰にも本は貸さない。
Lend your money and lose your friend.金の貸し借り友誼の終わり。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Will you lend me your dictionary?あなたの辞書を貸してくださいませんか。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
He is always bothering me to lend him money.彼は私に金を貸せとつきまとう。
I want to rent this room to a student.この部屋を学生に賃貸したいです。
A man came up to me and asked for a match.一人の男がつかつかと近づいてきて、マッチを貸して下さいと言った。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Would you lend me your pencil?あなたの鉛筆を貸してくれませんか。
I lent the record to Ken.私は健にそのレコードを貸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License