UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
Have you finished reading the book I lent you the other day?先日お貸しした本は読み終わりましたか。
Excuse me, may I borrow a pen?ごめん、ペン貸してくれない?
Would you mind lending me your pen?ペンを貸してくれませんか。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
The house is to let.その家は貸家です。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Can I borrow your car?車を貸してくれませんか。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。
I don't mind lending some money to you.私は君にいくらかお金を貸してもかまいません。
Thank you for lending us the book.私たちに本を貸してくれてありがとう。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Would you lend me a pencil?鉛筆貸してくんない?
She had forgotten her umbrella so I lent her mine.彼女は自分のかさを忘れてきたので、私のを貸してやった。
I'd like to rent skis and ski boots.スキー板と靴を貸して下さい。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
I can't lend you money, because I don't have any myself.お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。
We'll help you, okay?手を貸しますから、いいですね?
He helped an old lady to get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たした。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にもお金を貸してくれました。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
Please lend me this pen.このペンを貸してください。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
Lend me a memo pad or something.メモ用紙か何か貸してくれ。
He helped an old lady get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。
I can't lend you this book.あなたにこの本は貸せません。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。
You can hardly expect me to help you.あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
I'm sorry, but I can't find the book you lent me.申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。
I am looking out for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
I will lend you what little money I have now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
I am not so foolish as to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
I'll lend you this dictionary.この辞書を君に貸してあげよう。
Would you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
He asked for money.彼は金を貸してくれと頼んだ。
Could I borrow a pencil?鉛筆貸してくんない?
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
In brief, I need money. Please lend it to me!要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
Will you lend me some money?私にいくらかお金を貸して下さいませんか。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
I am finally quits with the man.ようやくその男と貸し借り無しになった。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
If you need money, I'll lend you some.お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
I am reluctant to help him.私はあの人に手を貸す気がしない。
I know better than to lend him money.私は彼に金を貸すほどばかでない。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Will you lend me your dictionary?あなたの辞書を貸してくださいませんか。
Would you lend me that book?その本を貸してくれませんか。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
Having read through the magazine, he lent it to me.その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
We came to the conclusion that we should help him.我々は彼に力を貸そうという結論になった。
Please lend me this book for a few days.この本を2、3日私に貸して下さい。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
I had to lend to him money.私は彼にお金を貸さなければなりませんでした。
Will you please lend me a stapler?ホッチキスを貸してくれませんか。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
You lent a book.貴方は、本を貸しました。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
I lent the record to Ken.私は健にそのレコードを貸した。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
Will you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
Don't lend a borrowed book to another.本を又貸ししてはいけない。
I'll lend you some books of my brother's.弟の本を何冊か貸してあげよう。
Tom offered to lend me the money.トムは私に金を貸そうと申し出た。
This house is for rent.このいえは貸し家である。
Well, I'll be happy to loan you the money.それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。
You should have known better than to lend him money.彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
The old woman lends money at the rate of three percent.その老婆は三分の利子で金を貸す。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
I lent him a magazine.私は彼に雑誌を貸した。
I don't care whether he'll lend it to me or not.彼がそれを私に貸そうと貸すまいとかまいません。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
I will lend you as much money as you want.入用なだけのお金は貸してあげます。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
I left the money with him.私は彼にお金を貸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License