UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
She had forgotten her umbrella so I lent her mine.彼女は自分のかさを忘れてきたので、私のを貸してやった。
I'll lend you this dictionary.この辞書を君に貸してあげよう。
Lend your money and lose your friend.金の貸し借り友誼の終わり。
Do you have safety deposit boxes?貸し金庫はありますか。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
I am looking out for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
I lent him some money, but he hasn't returned it yet.あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
But you're going to owe me one.でも、これで1つ貸しだね。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back.オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
Excuse me, but may I use your telephone?すいませんが、電話を貸して下さいませんか。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
Would you lend me a pencil?鉛筆貸してくんない?
I'll lend you the book, provided you return it next week.あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。
Please lend me this book for a few days.この本を2、3日私に貸して下さい。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.一週間で返すならお金を貸してあげる。
I cannot lend this book to you.あなたにはこの本は貸せません。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
This is a house to let, not to be sold.これは貸家だ、売家ではない。
I left the money with him.私は彼にお金を貸した。
I'll lend you some books of my brother's.弟の本を何冊か貸してあげよう。
The loan bears an 8% interest.その貸付金は、8分の利益を生む。
If you will lend me the money, I shall be much obliged to you.もしそのお金を貸してくださるなら、たいへんありがたく存じます。
She was so kind as to lend me some money.彼女は親切にもお金を貸してくれた。
Don't count on him to lend you any money.彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
In brief, I need money. Please lend it to me!要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Please lend me that book.その本を貸してくれませんか。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Will you lend me some money?私にいくらかお金を貸して下さいませんか。
I am looking for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
Can I have a few words with you?ちょっと顔を貸してくれませんか。
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
Please lend me this pen.このペンを貸してください。
Will you lend me your book?あなたの本を貸してくれませんか。
Lend me a knife with which to peel this pear.このなしの皮をむくナイフを貸して下さい。
Would you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
We must ask the bank for the loan.銀行に貸付を頼まねばならない。
He had used up all the money which his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
I don't think my father is willing to lend us the car.父が快く車を貸してくれるとは思わない。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
Lend me a memo pad or something.メモ用紙か何か貸してくれ。
If you have any interesting books, lend me some.もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。
If you have any money with you, please lend me some.お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。
Don't count on him to lend you any money.彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。
If you need money, I'll lend you some.お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
Give me something to write with.何か書くものを貸してくれ。
We came to the conclusion that we should help him.我々は彼に力を貸そうという結論になった。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
Mary offered to let Tom use her car.メアリーは自分の車をトムに貸そうと申し出た。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Will you lend me your CD player for an hour?あなたのCDプレーヤーを1時間貸してくれませんか。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Can you lend me some money?私にいくらかお金を貸してくれませんか。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
I am reluctant to help him.私はあの人に手を貸す気がしない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
Give me a hand with this case.この事件で手を貸してください。
A man came up to me and asked for a match.一人の男がつかつかと近づいてきて、マッチを貸して下さいと言った。
Would you lend me your pen?ペン貸してもらえますか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
Will you lend me some money?お金を少し貸してくださいませんか。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Would you lend me your pencil?あなたの鉛筆を貸してくれませんか。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
Don't lend a borrowed book to another.本を又貸ししてはいけない。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。
I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house.私は家にあるだけのバターをジョーンズ夫人に貸してあげた。
I finally talked her into lending me the book.ようやく私は彼女を説得して、その本を貸してもらった。
If you want any money, I will lend you some.お金がいるなら貸してあげましょう。
He lent me two books.彼は私に本を2冊貸してくれた。
The magazine you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else.又貸ししない条件でこのCDを貸してあげよう。
I can't lend you money, because I don't have any myself.お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。
You may only borrow my camera if you are careful with it.大事に扱ってくれさえすれば、私のカメラを貸してあげよう。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
This house is to let.このいえは貸し家である。
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License