Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I lent the record to Ken. | 私は健にそのレコードを貸した。 | |
| He refused to listen to our request for help. | 彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを貸してもらえますか。 | |
| She helped him. | 彼女は彼に手を貸した。 | |
| If you need any money, I'll lend you some. | もしお金が入用なら、いくらかお貸ししましょう。 | |
| I'll lend you the money, but mind you, this is the last time. | そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。 | |
| This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? | このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。 | |
| Lend me a memo pad or something. | メモ用紙か何か貸してくれ。 | |
| The loan bears an 8% interest. | その貸付金は、8分の利益を生む。 | |
| I want to let this room to a student. | 私はこの部屋を学生に貸したい。 | |
| Excuse me, but may I use your telephone? | すいませんが、電話を貸して下さいませんか。 | |
| Would you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | お金がいるなら貸してあげましょう。 | |
| Last night I indulged in reading the book he lent me. | 昨夜は彼が貸してくれた本に読みふけっていた。 | |
| Will you please lend me a stapler? | ホッチキスを貸してくれませんか。 | |
| Tom offered to lend me the money. | トムは私に金を貸そうと申し出た。 | |
| He'll lend you his book. | 彼は君に本を貸すだろう。 | |
| Give me a knife to cut this string with. | この紐を切るためのナイフを貸してください。 | |
| I asked him to lend me some money. | 私は彼にお金を貸してくれるように頼んだ。 | |
| I want to rent this room to a student. | この部屋を学生に賃貸したいです。 | |
| Room for rent. | 貸し間あり。 | |
| Hurry, help. | 急げ、手を貸してくれ。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している。 | |
| Lend me your ears! | 耳を貸して下さい。 | |
| I offered to lend money to her. | 私は彼女にお金を貸そうと申し出た。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties. | 私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。 | |
| Have you got 5,000 yen you could lend me? | 私に貸せる5000円がありますか。 | |
| Will you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| By the way, what happened to the money I lent you? | ところで、君に貸したお金はどうなったの。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを貸していただけますか。 | |
| Could you do me a favor? Will you lend me some money? | お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。 | |
| We'll help you, okay? | 手を貸しますから、いいですね? | |
| How many books can I borrow? | 貸し出しは何冊までですか? | |
| Lend me something interesting to read. | 何かおもしろい読み物を貸してください。 | |
| Bank lending is rising because of lower interest rates. | 金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。 | |
| I had to lend to him money. | 私は彼にお金を貸さなければなりませんでした。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| He shut his ears to my advice. | 彼は私の忠告に耳を貸さなかった。 | |
| The bank loaned the company one million dollars. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| Thank you for lending us the book. | 私たちに本を貸してくれてありがとう。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| I'll lend you this dictionary. | この辞書を君に貸してあげよう。 | |
| I lent the record to Ken, not to Koji. | 私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。 | |
| Give me something to write with. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests. | この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 | |
| I'll lend you all the money I have on me now. | 今持っているお金はすべてお貸ししましょう。 | |
| Please lend me that book. | その本を貸してくれませんか。 | |
| I lent him a magazine. | 私は彼に雑誌を貸した。 | |
| Money lenders are enjoying a profitable period. | 資金の貸し手は高利益の時期を享受している。 | |
| I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week. | 先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。 | |
| You can hardly expect me to help you. | 力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。 | |
| Have you finished reading the book I lent you last week? | 先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。 | |
| Jane lent me this book of hers last week. | ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。 | |
| Susie lent me two books, neither of which I have read as yet. | スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。 | |
| Give me a hand with this bag. | この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。 | |
| Chris does not appreciate how Beth lost the watch he lent her. | クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。 | |
| The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow." | 彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。 | |
| Give me a light, would you? | 火を貸してくれませんか。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金を貸して友を失え。 | |
| He knows better than to lend you money. | 彼は君に金を貸すほどばかではないさ。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| Please lend me the dictionary when you are through with it. | その辞書が空いたら貸してください。 | |
| Don't lend money to someone who can't have a morning erection. | 朝マラの立たぬ奴に金貸すな。 | |
| A good management would listen to reasonable demands. | 良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。 | |
| He lent me a book, which was too difficult for me. | 彼は私に本を貸してくれたが、それは私には難しすぎた。 | |
| Lend me your comb for a minute, will you? | くしを少しの間貸してくれませんか。 | |
| If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have. | 辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。 | |
| Would you lend me some money? | お金を少し貸して頂けませんか。 | |
| The downstairs was rented to a bookseller. | 1階は本屋に貸してあった。 | |
| She has let her house furnished. | 彼女は家具つきで家を貸している。 | |
| I am reluctant to help him. | 私はあの人に手を貸す気がしない。 | |
| I'd like to borrow about three hundred dollars. | 300ドルほど貸していただけませんか。 | |
| I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week. | 一週間で返すならお金を貸してあげる。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Can you lend me a dime? | 10セント貸してください。 | |
| She took back the coat she lent me. | 彼女は私に貸したコートを取り返した。 | |
| Would you lend me your knife? | ナイフを貸していただけませんか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| If you need an umbrella I'll lend you one. | 傘が必要ならば貸します。 | |
| "Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!" | 「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| Lending money to such a fellow is as good as throwing it away. | あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。 | |
| Will you lend me your bicycle for an hour? | 一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Please lend me the video when you have seen it. | 見てしまったらそのビデオを貸してね。 | |
| Lend me your car tomorrow. | 明日君の車を貸してください。 | |
| Please lend me this pen. | このペンを貸してください。 | |
| This loan will carry very heavy interest. | この貸付金は高い利子をとられることになっている。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| Will you lend your dictionary to me? | あなたの辞書を私に貸してくれませんか。 | |
| Would you lend me some money? | お金を貸していただけませんか。 | |
| I'll lend you the book, provided you return it next week. | あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。 | |
| Would you please lend me some money? | すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。 | |
| He helped an old lady get up from her seat. | 彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。 | |
| May I have a bus route map? | バスの路線図を貸してください。 | |
| Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week? | 手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。 | |