UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
That house is for rent.その家は貸家です。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
He'll lend you his book.彼は君に本を貸すだろう。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
I met him halfway and lent him $100.彼に妥協して100ドル貸してやった。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
This room rents at 50 dollars a week.この部屋は週50ドルで貸している。
Hurry, help.急げ、手を貸してくれ。
Please lend me the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら私に貸して下さい。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
Would you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
Didn't I lend you some money yesterday?昨日お金を貸しませんでしたか。
I'd like to rent skis and ski boots.スキー板と靴を貸して下さい。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
I'll lend you this dictionary.この辞書を君に貸してあげよう。
Can you lend me a dime?10セント貸してください。
A bank lends us money at interest.銀行は利息をとって金を貸してくれる。
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
I'm sorry, but I can't find the book you lent me.申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Please give me a hand.ちょっと手を貸して。
Is there any chance of my borrowing your typewriter?もしかしてあなたのタイプ貸してもらえるかしら。
Could you do me a favor? Will you lend me some money?お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。
I offered to lend money to her.私は彼女にお金を貸そうと申し出た。
Can I borrow your car?車を貸してもらえますか。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Will you lend me your CD player for an hour?あなたのCDプレーヤーを1時間貸してくれませんか。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
Lend me something with which to cut the string.何かこのひもを切るものを貸して下さい。
Lend me your car tomorrow.明日君の車を貸してください。
A man came up to me and asked for a match.一人の男がつかつかと近づいてきて、マッチを貸して下さいと言った。
She helps him.彼女が彼に手を貸します。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
I am looking for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
I lent the record to Ken.私は健にそのレコードを貸した。
Do you have 5,000 yen you could lend me?私に貸せる5000円がありますか。
Excuse me, may I borrow a pen?ごめん、ペン貸してくれない?
I'll lend you one if you like.よければ、一つ貸してあげる。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
I'm looking for an apartment to rent.賃貸アパートをさがしています。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
Can you lend me 500 yen?500円貸してくれませんか。
Lend money only to such as will repay it.お金は返してくれそうな人にだけ貸しなさい。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
You lent a book.貴方は、本を貸しました。
You are crazy to lend money to him.あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
Give me a hand, will you?ちょっと手を貸してくれませんか。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
Would you lend me your knife?ナイフを貸していただけませんか。
I lent him a magazine.私は彼に雑誌を貸した。
Would you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。
This room is for rent.これは貸室です。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I want you to return the book I lent you the other day.先日貸した本を返してもらいたい。
Can you spare a buck?1ドル貸してくれないか。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
Susie lent me two books, neither of which I have read as yet.スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
I am finally quits with the man.ようやくその男と貸し借り無しになった。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
It is kind of you to lend me the money.私にお金を貸してくれるとは親切だ。
He lent me two books, neither of which I have read as yet.彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
Lend me your comb for a minute, will you?くしを少しの間貸してくれませんか。
Have you got 5,000 yen you could lend me?私に貸せる5000円がありますか。
I want you to return the book I lent you the other day.こないだ貸した本を返してほしいんだけど。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Lend me a memo pad or something.メモ用紙か何か貸してくれ。
Can I borrow your pen?ペンを貸してもらえますか。
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
I lend money.金を貸す。
If you will lend me the money, I shall be much obliged to you.もしそのお金を貸してくださるなら、たいへんありがたく存じます。
Would you lend me some money?お金を貸していただけませんか。
Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License