UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
Will you lend me your dictionary?あなたの辞書を貸してくださいませんか。
Seldom does a loan come home laughing.貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
Can I borrow your pen?ペンを貸してもらえますか。
I think it's better not to lend him a hand.私は彼に手を貸してやらないほうがいいと思う。
If you want any money, I will lend you some.お金がいるなら貸してあげましょう。
A man came up to me and asked for a match.一人の男がつかつかと近づいてきて、マッチを貸して下さいと言った。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week?手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。
Is there any chance of my borrowing your typewriter?もしかしてあなたのタイプ貸してもらえるかしら。
Lend your money and lose your friend.金の貸し借り友誼の終わり。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
Would you lend me your pen?ペン貸してもらえますか。
Can I borrow your car?車を貸してもらえますか。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
That house is for rent.その家は貸家です。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?君の自転車を2、3日貸してくれませんか。
The loan bears an 8% interest.その貸付金は、8分の利益を生む。
I'll lend you money, but mind you, this is the last time.その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。
This is a house to let, not to be sold.これは貸家だ、売家ではない。
Would you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
Please lend me the dictionary when you are through with it.その辞書が空いたら貸してください。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
Lend money only to such as will repay it.お金は返してくれそうな人にだけ貸しなさい。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
She had forgotten her umbrella so I lent her mine.彼女は自分のかさを忘れてきたので、私のを貸してやった。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
I wonder if he can lend me his guitar during the vacation.彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
When I've done with this pen, you can use it.このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
They lent their house for the summer.夏の間彼らは家を人に貸した。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
Would you please lend me some money?すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。
I'm looking for a room for rent.私は貸間を探しているところです。
Don't lend a borrowed book to another.本を又貸ししてはいけない。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
I lent him some money, but he hasn't returned it yet.あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。
You are crazy to lend money to him.あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
It is kind of you to lend me the money.私にお金を貸してくれるとは親切だ。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
I will lend you as much money as you want.入用なだけのお金は貸してあげます。
She'll lend you a book.彼女はあなたに本を貸すだろう。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Will you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
He knows better than to lend you money.彼は君に金を貸すほどばかではないさ。
I'll lend you the book, provided you return it next week.あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
I'll lend you all the money I have on me now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
Can you lend me 500 yen?500円貸してくれませんか。
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back.オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。
I'd like to rent skis and ski boots.スキー板と靴を貸して下さい。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
Lend me your book, please.あなたの本を貸してください。
Lend me your comb for a minute, will you?くしを少しの間貸してくれませんか。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
The bank loaned him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
I will lend you money just this once.もう一度だけかねを貸してあげよう。
If you have any money with you, please lend me some.お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。
Would you lend me your pencil?あなたの鉛筆を貸してくれませんか。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
I finally talked her into lending me the book.私はとうとう彼女を説得してその本を貸してもらった。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Didn't I lend you some books? I'm sure I did.君に本を貸さなかったかね。たしかに貸したと思うのだが。
I have a new pen; I'll lend it to you.新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
I finally talked her into lending me the book.ようやく私は彼女を説得して、その本を貸してもらった。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
This room rents at 50 dollars a week.この部屋は週50ドルで貸している。
I'm looking for an apartment to rent.賃貸アパートをさがしています。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
If you will lend me the money, I shall be much obliged to you.もしそのお金を貸してくださるなら、たいへんありがたく存じます。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
You lent a book.貴方は、本を貸しました。
I don't mind lending some money to you.私は君にいくらかお金を貸してもかまいません。
Hurry. Please lend me a hand.急げ、手を貸してくれ。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
He lent me two books.彼は私に本を2冊貸してくれた。
This room is for rent.これは貸室です。
Will you lend me some money?私にいくらかお金を貸して下さいませんか。
I am looking for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License