UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll lend you all the money I have on me now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
Have you a room to let in this house?この家に貸間はありますか。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
The man lent me two books this morning.今朝あの人が私に2冊の本を貸してくれました。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
Can you spare a buck?1ドル貸してくれないか。
Hurry, help.急げ、手を貸してくれ。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
Can I borrow your car?車を貸してくれませんか。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
Would you please lend me some money?すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Will you let me use your telephone, please?電話を貸していただけませんか。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Will you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
Can you lend me a dime?10セント貸してください。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
He helped the lady into the car.彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。
She helps him.彼女が彼に手を貸します。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
I'll lend you one if you like.よければ、一つ貸してあげる。
I had to lend to him money.私は彼にお金を貸さなければなりませんでした。
This room is for rent.この部屋は貸間です。
Could you lend me the book?どうかその本を貸してくれませんか。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
She took back the coat she lent me.彼女は私に貸したコートを取り返した。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
Would you lend me your pencil?あなたの鉛筆を貸してくれませんか。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
If you want a pen, I will lend you one.ペンが必要でしたらお貸しいたします。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
The magazine you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
I am reluctant to help him.私はあの人に手を貸す気がしない。
If you have any money with you, please lend me some.お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。
May I use your pencil? Any one will do.鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。
I don't care whether he'll lend it to me or not.彼がそれを私に貸そうと貸すまいとかまいません。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house.私は家にあるだけのバターをジョーンズ夫人に貸してあげた。
He spent all the money that his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
I want you to return the book I lent you the other day.この間貸した本を返してもらいたい。
Don't count on him to lend you any money.彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
Please lend me this pen.このペン貸してください。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
They lent their house for the summer.夏の間彼らは家を人に貸した。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
You should have known better than to lend him money.彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else.又貸ししない条件でこのCDを貸してあげよう。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
If you need money, I'll lend you some.お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
You may borrow this book as long as you keep it clean.その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
I'm looking for an apartment to rent.賃貸アパートをさがしています。
Lend me a memo pad or something.メモ用紙か何か貸してくれ。
The house is to let.その家は貸家です。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
Have you finished reading the book I lent you last week?先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
She helped him.彼女は彼に手を貸した。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
If you have any interesting books, lend me some.もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。
Please lend me your knife.ナイフを貸して下さい。
Mary offered to let Tom use her car.メアリーは自分の車をトムに貸そうと申し出た。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にもお金を貸してくれました。
I can't lend you this book.あなたにこの本は貸せません。
Susie lent me two books, neither of which I have read as yet.スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I know better than to lend him money.私は彼に金を貸すほどばかでない。
I have no idea of letting the house.私はその家を貸すつもりはない。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
If you will lend me the money, I shall be much obliged to you.もしそのお金を貸してくださるなら、たいへんありがたく存じます。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
We came to the conclusion that we should help him.我々は彼に力を貸そうという結論になった。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
May I have this for two or three days?これを二、三日貸していただけますか。
He lent me the money quite willingly.彼は本当に心地よくその金を貸してくれた。
I know better than to lend him money.わたし彼にかねを貸すほどばかではない。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
I finally talked her into lending me the book.私はとうとう彼女を説得してその本を貸してもらった。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
Last night I indulged in reading the book he lent me.昨夜は彼が貸してくれた本に読みふけっていた。
Can I borrow your pen for a few minutes?ちょっとの間ペンを貸していただけますか。
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
I will lend you money just this once.もう一度だけかねを貸してあげよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License