UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
I lent her 500 dollars free of interest.私は彼女に無利子で500ドル貸した。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
But you're going to owe me one.でも、これで1つ貸しだね。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
Would you lend me your pencil?あなたの鉛筆を貸してくれませんか。
He is always bothering me to lend him money.彼は私に金を貸せとつきまとう。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
I am reluctant to help him.私はあの人に手を貸す気がしない。
You are crazy to lend money to him.あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
I finally talked her into lending me the book.ようやく私は彼女を説得して、その本を貸してもらった。
Hurry. Please lend me a hand.急げ、手を貸してくれ。
I wonder if he can lend me his guitar during the vacation.彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
She had forgotten her umbrella so I lent her mine.彼女は自分のかさを忘れてきたので、私のを貸してやった。
I'd like to rent skis and ski boots.スキー板と靴を貸して下さい。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
You should not have lent the money to such a person.なぜあんな人にお金を貸したの。
The bank loaned him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
Please lend me the dictionary when you are through with it.その辞書が空いたら貸してください。
I'm looking for an apartment to rent.賃貸アパートをさがしています。
Lend me a hand.手を貸してください。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
I'd like to borrow about three hundred dollars.300ドルほど貸していただけませんか。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
Please lend me your book.あなたの本を私に貸してください。
I want you to return the book I lent you the other day.この間貸した本を返してもらいたい。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
Can you lend me 500 yen?500円貸してくれませんか。
I don't mind lending some money to you.私は君にいくらかお金を貸してもかまいません。
I offered to lend money to her.私は彼女にお金を貸そうと申し出た。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
I'll lend you the book, provided you return it next week.あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。
Lend me a memo pad or something.メモ用紙か何か貸してくれ。
This house is to let.このいえは貸し家である。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Will you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
Let me have the novel when you have done with it.その小説があいたら貸してください。
Would you lend me that book?その本を貸してくれませんか。
Could I borrow a pencil?鉛筆貸してくんない?
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
The bank lent him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
I will lend you what little money I have now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
Excuse me, may I borrow a pen?ごめん、ペン貸してくれない?
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Will you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
Can I borrow your hair drier?ヘアドライヤーを貸してください。
Will you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
He knows better than to lend you money.彼は君に金を貸すほどばかではないさ。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
I left the money with him.私は彼にお金を貸した。
I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house.私は家にあるだけのバターをジョーンズ夫人に貸してあげた。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
I'm looking for a room for rent.私は貸間を探しているところです。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
The girl lent her friend her new typewriter.その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Lend money only to such as will repay it.お金は返してくれそうな人にだけ貸しなさい。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
Please lend me this pen.このペンを貸してください。
If you have any interesting books, lend me some.もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。
She helps him.彼女が彼に手を貸します。
Please lend me that book.その本を貸してくれませんか。
She was so kind as to lend me some money.彼女は親切にもお金を貸してくれた。
I know better than to lend him money.わたし彼にかねを貸すほどばかではない。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
I can't lend you money, because I don't have any myself.お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。
Please lend me your knife.ナイフを貸して下さい。
This room is for rent.この部屋は貸間です。
The old woman lends money at the rate of three percent.その老婆は三分の利子で金を貸す。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Would you lend me your pen?ペン貸してもらえますか。
Would you please lend me some money?すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。
We came to the conclusion that we should help him.我々は彼に力を貸そうという結論になった。
Give me a knife to cut this string with.この紐を切るためのナイフを貸してください。
If you will lend me the money, I shall be much obliged to you.もしそのお金を貸してくださるなら、たいへんありがたく存じます。
Can you lend me a dime?10セント貸してください。
I'll lend you what little money I have on me.少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
The loan bears an 8% interest.その貸付金は、8分の利益を生む。
He said that money was lent to me.彼は私に金を貸してくれるといった。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
This is a house to let, not to be sold.これは貸家だ、売家ではない。
Go and help them, Bud.バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
You can hardly expect me to help you.あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License