UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
Lend your money and lose your friend.金を貸して友を失え。
Would you lend me your pencil?あなたの鉛筆を貸してくれませんか。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Let me have the novel when you have done with it.その小説があいたら貸してください。
Can I borrow your pen for a few minutes?ちょっとの間ペンを貸していただけますか。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
I'm looking for an apartment to rent.賃貸アパートをさがしています。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
It was very kind of you to lend him some money.彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
He helped the lady into the car.彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。
He says that he will lend me the book when he is done with it.彼は読んでしまったらその本を私に貸してくれると言っている。
This is a house to let, not to be sold.これは貸家だ、売家ではない。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
He was kind enough to lend me money.彼は親切にも私に金を貸してくれた。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
She helps him.彼女が彼に手を貸します。
I'll lend you one if you like.よければ、一つ貸してあげる。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
The magazine which you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
I left the money with him.私は彼にお金を貸した。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
The girl lent her friend her new typewriter.その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。
Would you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
Would you lend me a pencil?鉛筆貸してくんない?
Give me a hand, will you?ちょっと手を貸してくれませんか。
Will you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.一週間で返すならお金を貸してあげる。
You should have known better than to lend him money.彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。
Can I borrow your car?車を貸してもらえますか。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
He lent me two books.彼は私に本を2冊貸してくれた。
The house is to let.その家は貸家です。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Would you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
Can I borrow your hair drier?ヘアドライヤーを貸してください。
If you will lend me the money, I shall be much obliged to you.もしそのお金を貸してくださるなら、たいへんありがたく存じます。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
Would you lend me your pen?ペンを貸していただけますか。
He helped an old lady to get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たした。
I want you to return the book I lent you the other day.先日貸した本を返してもらいたい。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
Please lend me the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら私に貸して下さい。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
But you're going to owe me one.でも、これで1つ貸しだね。
Will you lend me your book?あなたの本を貸してくれませんか。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
You should not have lent the money to such a person.なぜあんな人にお金を貸したりしたの。
I want to rent this room to a student.この部屋を学生に賃貸したいです。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
He lent me two books, neither of which I have read as yet.彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
Please lend me this book for a few days.この本を2、3日私に貸して下さい。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
I have a new pen; I'll lend it to you.新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
They lent their house for the summer.夏の間彼らは家を人に貸した。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
Lend me your comb for a minute, will you?くしを少しの間貸してくれませんか。
He had the nerve to ask for money.彼はずうずうしくも金を貸せといった。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
I'd like to rent skis and ski boots.スキー板と靴を貸して下さい。
Don't count on him to lend you any money.彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。
If you need any money, I'll lend you some.もしお金が入用なら、いくらかお貸ししましょう。
Hurry. Please lend me a hand.急げ、手を貸してくれ。
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
Seldom does a loan come home laughing.貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
Lend me your car tomorrow.明日君の車を貸してください。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
The bank lent him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I have no idea of letting the house.私はその家を貸すつもりはない。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
I'm sorry, but I can't find the book you lent me.申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。
This room is for rent.この部屋は貸間です。
She took back the coat she lent me.彼女は私に貸したコートを取り返した。
The magazine you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
In brief, I need money. Please lend it to me!要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
If you need money, I'll lend you some.お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
You should not have lent the money to such a person.なぜあんな人にお金を貸したの。
Didn't I lend you some books? I'm sure I did.君に本を貸さなかったかね。たしかに貸したと思うのだが。
You may only borrow my camera if you are careful with it.大事に扱ってくれさえすれば、私のカメラを貸してあげよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License