UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll lend you this dictionary.この辞書を君に貸してあげよう。
She had forgotten her umbrella so I lent her mine.彼女は自分のかさを忘れてきたので、私のを貸してやった。
Room for rent.貸し間あり。
Would you lend me your pen?ペンを貸していただけますか。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
The bank lent him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
I have a new pen; I'll lend it to you.新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
Would you lend me a pencil?鉛筆貸してくんない?
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
She took back the coat she lent me.彼女は私に貸したコートを取り返した。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
I lent her my camera.私は彼女に自分のカメラを貸した。
Will you let me use your telephone, please?電話を貸していただけませんか。
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。
May I borrow your pen?ペンを貸してもらえますか。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else.又貸ししない条件でこのCDを貸してあげよう。
If you have any interesting books, lend me some.もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
I can't lend you this book.あなたにこの本は貸せません。
Will you please lend me a stapler?ホッチキスを貸してくれませんか。
Do you have 5,000 yen you could lend me?私に貸せる5000円がありますか。
Hey, could you give me a hand over here, please?手を貸してちょうだい。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
The house is to let.その家は貸家です。
Can I have a few words with you?ちょっと顔を貸してくれませんか。
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
If you want a pen, I will lend you one.ペンが必要でしたらお貸しいたします。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Let me have the novel when you have done with it.その小説があいたら貸してください。
Will you lend me your book?あなたの本を貸してくれませんか。
Give me something to write with.何か書くものを貸してくれ。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Please lend me your car.君の車を貸してください。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
I am looking for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
I am finally quits with the man.ようやくその男と貸し借り無しになった。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I know better than to lend him money.私は彼に金を貸すほどばかでない。
He spent all the money that his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
You should have known better than to lend him money.彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。
Lend me your book, please.あなたの本を貸してください。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
If you need money, I'll lend you some.お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
I can't lend this book to you.あなたにはこの本は貸せません。
Can I borrow your hair drier?ヘアドライヤーを貸してください。
I finally talked her into lending me the book.私はとうとう彼女を説得してその本を貸してもらった。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
Have you got 5,000 yen you could lend me?私に貸せる5000円がありますか。
I want you to return the book I lent you the other day.先日貸した本を返してもらいたい。
I lent the record to Ken, not to Koji.私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
I'll lend you one if you like.よければ、一つ貸してあげる。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
If you have any money with you, please lend me some.お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。
The girl lent her friend her new typewriter.その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。
He helped the lady into the car.彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Do you have safety deposit boxes?貸し金庫はありますか。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
I am not so foolish as to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
It was very kind of you to lend him some money.彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。
You should not have lent the money to such a person.なぜあんな人にお金を貸したの。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
Tom offered to lend me the money.トムは私に金を貸そうと申し出た。
He lent me the money quite willingly.彼は本当に心地よくその金を貸してくれた。
Lend your money and lose your friend.金の貸し借り友誼の終わり。
This house is for rent.このいえは貸し家である。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
Would you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
I'm looking for an apartment to rent.賃貸アパートをさがしています。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
We must ask the bank for the loan.銀行に貸付を頼まねばならない。
Please give me a hand.ちょっと手を貸して。
I can't lend you money, because I don't have any myself.お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License