UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
I lent the record to Ken, not to Koji.私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にもお金を貸してくれました。
This is a house to let, not to be sold.これは貸家だ、売家ではない。
I am not so foolish as to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
The man lent me two books this morning.今朝あの人が私に2冊の本を貸してくれました。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
Can you spare a buck?1ドル貸してくれないか。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
May I use your pencil? Any one will do.鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。
Can I borrow your car?車を貸してもらえますか。
Will you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
We'll help you, okay?手を貸しますから、いいですね?
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
A man came up to me and asked for a match.一人の男がつかつかと近づいてきて、マッチを貸して下さいと言った。
Do you have 5,000 yen you could lend me?私に貸せる5000円がありますか。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
Seldom does a loan come home laughing.貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
I will lend you money just this once.もう一度だけかねを貸してあげよう。
Would you lend me your pen?ペン貸してもらえますか。
Will you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
But you're going to owe me one.でも、これで1つ貸しだね。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
Can I borrow your pen?ペンを貸してもらえますか。
I'll lend you what little money I have on me.少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。
Please give me a hand.ちょっと手を貸して。
You are crazy to lend money to him.あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
I lend money.金を貸す。
I offered to lend money to her.私は彼女にお金を貸そうと申し出た。
He lent me two books.彼は私に本を2冊貸してくれた。
May I borrow your pen?ペンを貸してもらえますか。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back.オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。
Well, I'll be happy to loan you the money.それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
Don't count on him to lend you any money.彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
I have a new pen; I'll lend it to you.新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
Hey, could you give me a hand over here, please?手を貸してちょうだい。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
This house is for rent.このいえは貸し家である。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
Would you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
It is kind of you to lend me the money.あなたが私にお金を貸してくれるとは親切だ。
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
Could you lend me the book?どうかその本を貸してくれませんか。
Will you lend me your book?あなたの本を貸してくれませんか。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
Lend your money and lose your friend.金を貸して友を失え。
I lent the record to Ken.私は健にそのレコードを貸した。
Lend money only to such as will repay it.お金は返してくれそうな人にだけ貸しなさい。
Please lend me your book.あなたの本を私に貸してください。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Would you lend me that book?その本を貸してくれませんか。
She helped him.彼女は彼に手を貸した。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house.私は家にあるだけのバターをジョーンズ夫人に貸してあげた。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
Do you have safety deposit boxes?貸し金庫はありますか。
I'll lend you all the money I have on me now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
I don't mind lending some money to you.私は君にいくらかお金を貸してもかまいません。
I had to lend to him money.私は彼にお金を貸さなければなりませんでした。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
When I've done with this pen, you can use it.このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
He helped an old lady get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。
Last night I indulged in reading the book he lent me.昨夜は彼が貸してくれた本に読みふけっていた。
I cannot lend this book to you.あなたにはこの本は貸せません。
How long may I borrow this notebook?このノートいつまで貸してもらえるの?
I asked him to lend me some money.私は彼にお金を貸してくれるように頼んだ。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
She took back the coat she lent me.彼女は私に貸したコートを取り返した。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
I'd like to rent skis and ski boots.スキー板と靴を貸して下さい。
If you need a pen, I'll lend you one.ペンが必要なら貸してあげよう。
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
Please lend me the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら私に貸して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License