UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week?手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。
Please lend me this book for a few days.この本を2、3日私に貸して下さい。
Hey, could you give me a hand over here, please?手を貸してちょうだい。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
Please lend me your knife.ナイフを貸して下さい。
He asked for money.彼は金を貸してくれと頼んだ。
The magazine you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
He helped an old lady to get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たした。
He helped an old lady get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。
He says that he will lend me the book when he is done with it.彼は読んでしまったらその本を私に貸してくれると言っている。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
Would you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
I don't care whether he'll lend it to me or not.彼がそれを私に貸そうと貸すまいとかまいません。
We came to the conclusion that we should help him.我々は彼に力を貸そうという結論になった。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にもお金を貸してくれました。
That house is for rent.その家は貸家です。
I have a new pen; I'll lend it to you.新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
This room rents at 50 dollars a week.この部屋は週50ドルで貸している。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
This room is for rent.これは貸室です。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
Lend your money and lose your friend.金を貸して友を失え。
Will you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
He'll lend you his book.彼は君に本を貸すだろう。
She helped him.彼女は彼に手を貸した。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
It is kind of you to lend me the money.あなたが私にお金を貸してくれるとは親切だ。
Would you lend me your knife?ナイフを貸していただけませんか。
Please give me a hand.ちょっと手を貸して。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
He was kind enough to lend me money.彼は親切にも私に金を貸してくれた。
He is always bothering me to lend him money.彼は私に金を貸せとつきまとう。
This house is for rent.このいえは貸し家である。
May I have this for two or three days?これを二、三日貸していただけますか。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
Will you lend me your CD player for an hour?あなたのCDプレーヤーを1時間貸してくれませんか。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
Will you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
Will you lend me your bicycle for an hour?一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
You may only borrow my camera if you are careful with it.大事に扱ってくれさえすれば、私のカメラを貸してあげよう。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
Lend me your book, please.あなたの本を貸してください。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
The girl lent her friend her new typewriter.その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
I'll lend you all the money I have on me now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
Will you lend me your book?あなたの本を貸してくれませんか。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
I am finally quits with the man.ようやくその男と貸し借り無しになった。
Can I borrow your pen?ペンを貸してもらえますか。
Could I borrow a pencil?鉛筆貸してくんない?
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Will you please lend me a stapler?ホッチキスを貸してくれませんか。
Lend me a memo pad or something.メモ用紙か何か貸してくれ。
Lend me your car tomorrow.明日君の車を貸してください。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I had to lend to him money.私は彼にお金を貸さなければなりませんでした。
Can you lend me some money?私にいくらかお金を貸してくれませんか。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Don't count on him to lend you any money.彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
I lend money.金を貸す。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
Mary offered to let Tom use her car.メアリーは自分の車をトムに貸そうと申し出た。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。
Give me a hand with this bag.この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。
I am looking for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
Seldom does a loan come home laughing.貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
Can I borrow your hair drier?ヘアドライヤーを貸してください。
Please lend me your book.あなたの本を私に貸してください。
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back.オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License