UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
He'll lend you his book.彼は君に本を貸すだろう。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
Room for rent.貸し間あり。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
I cannot lend this book to you.あなたにはこの本は貸せません。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
I lent him some money, but he hasn't returned it yet.あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
Lend me something with which to cut the string.何かこのひもを切るものを貸して下さい。
Will you lend me your dictionary?あなたの辞書を貸してくださいませんか。
Lend me something with which to cut this.何かこれを切るものを貸してください。
I want you to return the book I lent you the other day.この間貸した本を返してもらいたい。
Give me a knife to cut this string with.この紐を切るためのナイフを貸してください。
I wonder if he can lend me his guitar during the vacation.彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。
Would you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Please lend me the dictionary when you are through with it.その辞書が空いたら貸してください。
You are crazy to lend money to him.あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
I'm looking for a room for rent.私は貸間を探しているところです。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
If you have any interesting books, lend me some.もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
Do you have 5,000 yen you could lend me?私に貸せる5000円がありますか。
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
You can hardly expect me to help you.あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
The magazine which you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
I lent him what little money I had.私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
I'm sorry, but I can't find the book you lent me.申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
Have you a room to let in this house?この家に貸間はありますか。
He helped an old lady get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back.オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。
The old woman lends money at the rate of three percent.その老婆は三分の利子で金を貸す。
Can you spare a buck?1ドル貸してくれないか。
Lend your money and lose your friend.金の貸し借り友誼の終わり。
He lent me two books, neither of which I have read as yet.彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
Will you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?君の自転車を2、3日貸してくれませんか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
I offered to lend money to her.私は彼女にお金を貸そうと申し出た。
I'd like to borrow about three hundred dollars.300ドルほど貸していただけませんか。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
If you want any money, I will lend you some.お金がいるなら貸してあげましょう。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
I'm looking for an apartment to rent.賃貸アパートをさがしています。
I lent her 500 dollars free of interest.私は彼女に無利子で500ドル貸した。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
May I borrow your pen?ペンを貸してもらえますか。
Thank you for lending us the book.私たちに本を貸してくれてありがとう。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
I know better than to lend him money.私は彼に金を貸すほどばかでない。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
Excuse me, but may I use your telephone?すいませんが、電話を貸して下さいませんか。
I don't care whether he'll lend it to me or not.彼がそれを私に貸そうと貸すまいとかまいません。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
Is there any chance of my borrowing your typewriter?もしかしてあなたのタイプ貸してもらえるかしら。
Don't count on him to lend you any money.彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。
He said that money was lent to me.彼は私に金を貸してくれるといった。
Lend me a memo pad or something.メモ用紙か何か貸してくれ。
I don't think my father is willing to lend us the car.父が快く車を貸してくれるとは思わない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
Seldom does a loan come home laughing.貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
The house is to let.その家は貸家です。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。
Well, I'll be happy to loan you the money.それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
Give me a hand with this bag.この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。
He knows better than to lend you money.彼は君に金を貸すほどばかではないさ。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
Would you please lend me your dictionary?辞書を貸していただけないでしょうか。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
I have a new pen; I'll lend it to you.新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
Would you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
Have you finished reading the book I lent you last week?先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。
Would you mind lending me your car?車を貸していただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License