UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I borrow your car?車を貸してもらえますか。
I know better than to lend him money.わたし彼にかねを貸すほどばかではない。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
Give me a hand with this case.この事件で手を貸してください。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
Lend me your book, please.あなたの本を貸してください。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
I'm looking for a room for rent.私は貸間を探しているところです。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
Please lend me that book.その本を貸してくれませんか。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
Will you give me a light?煙草の火を貸してくれませんか。
How many books can I borrow?貸し出しは何冊までですか?
I have a new pen; I'll lend it to you.新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
Will you lend me your bicycle for an hour?一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
Can I borrow your pen?ペンを貸していただけますか。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
I cannot lend this book to you.あなたにはこの本は貸せません。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
Lend me something with which to cut this.何かこれを切るものを貸してください。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.一週間で返すならお金を貸してあげる。
Will you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
I don't mind lending some money to you.私は君にいくらかお金を貸してもかまいません。
I'd like to rent skis and ski boots.スキー板と靴を貸して下さい。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
I don't lend my books to any of the students.私は学生の誰にも本は貸さない。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
I met him halfway and lent him $100.彼に妥協して100ドル貸してやった。
Would you lend me a pencil?鉛筆貸してくんない?
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
I'm sorry, but I can't find the book you lent me.申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。
He is always bothering me to lend him money.彼は私に金を貸せとつきまとう。
Would you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
Lend me your car tomorrow.明日君の車を貸してください。
It is stupid of you to lend him your money.彼に金を貸すとは君もばかだね。
He was kind enough to lend me money.彼は親切にも私に金を貸してくれた。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
The magazine you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
If you want any money, I will lend you some.お金がいるなら貸してあげましょう。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
I think it's better not to lend him a hand.私は彼に手を貸してやらないほうがいいと思う。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week?手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。
He had used up all the money which his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
You are crazy to lend money to him.あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
I lend money.金を貸す。
I'll lend you the book, provided you return it next week.あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。
Could you lend me the book?どうかその本を貸してくれませんか。
The house is to let.その家は貸家です。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
I lent my coat to a friend of my brother.私は兄の友人に自分のコートを貸した。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Lend money only to such as will repay it.お金は返してくれそうな人にだけ貸しなさい。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
May I use your pencil? Any one will do.鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
Lend me a knife with which to peel this pear.このなしの皮をむくナイフを貸して下さい。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
Lend me a memo pad or something.メモ用紙か何か貸してくれ。
I can't lend this book to you.あなたにはこの本は貸せません。
I lent the record to Ken, not to Koji.私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
Would you be so kind as to lend me your book?私にあなたの本を貸していただけませんか。
This house is for rent.このいえは貸し家である。
I will lend you what little money I have now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
I will lend you money just this once.もう一度だけかねを貸してあげよう。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
Please lend me your knife.ナイフを貸して下さい。
I left the money with him.私は彼にお金を貸した。
Would you please lend me some money?すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
Hey, could you give me a hand over here, please?手を貸してちょうだい。
Don't lend a borrowed book to another.本を又貸ししてはいけない。
He lent me two books, neither of which I have read as yet.彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
I want you to return the book I lent you the other day.先日貸した本を返してもらいたい。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
Will you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
He'll lend you his book.彼は君に本を貸すだろう。
I'll lend you money, but mind you, this is the last time.その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。
I have no idea of letting the house.私はその家を貸すつもりはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License