UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked for money.彼は金を貸してくれと頼んだ。
Will you please lend me a stapler?ホッチキスを貸してくれませんか。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
They lent their house for the summer.夏の間彼らは家を人に貸した。
He helped an old lady to get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たした。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Lend your money and lose your friend.金を貸して友を失え。
This house is for rent.このいえは貸し家である。
I'll lend you all the money I have on me now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
Would you lend me your pen?ペン貸してもらえますか。
Will you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
She was so kind as to lend me some money.彼女は親切にもお金を貸してくれた。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
Would you lend me a pencil?鉛筆貸してくんない?
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back.オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
Didn't I lend you some books? I'm sure I did.君に本を貸さなかったかね。たしかに貸したと思うのだが。
I offered to lend money to her.私は彼女にお金を貸そうと申し出た。
Will you give me a light?煙草の火を貸してくれませんか。
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。
How many books can I borrow?貸し出しは何冊までですか?
I lent him what little money I had.私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。
Tom offered to lend me the money.トムは私に金を貸そうと申し出た。
He had the nerve to ask for money.彼はずうずうしくも金を貸せといった。
I have a new pen; I'll lend it to you.新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Last night I indulged in reading the book he lent me.昨夜は彼が貸してくれた本に読みふけっていた。
Will you let me use your telephone, please?電話を貸していただけませんか。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
The house is to let.その家は貸家です。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Hurry. Please lend me a hand.急げ、手を貸してくれ。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
By the way, what happened to the money I lent you?ところで、君に貸したお金はどうなったの。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
I think it's better not to lend him a hand.私は彼に手を貸してやらないほうがいいと思う。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
I finally talked her into lending me the book.私はとうとう彼女を説得してその本を貸してもらった。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
He lent me the money quite willingly.彼は本当に心地よくその金を貸してくれた。
It is stupid of you to lend him your money.彼に金を貸すとは君もばかだね。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
Would you please lend me some money?すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
I lent the record to Ken, not to Koji.私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
Would you lend me that book?その本を貸してくれませんか。
Will you lend me your bicycle for an hour?一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
Hurry, help.急げ、手を貸してくれ。
I lent him a magazine.私は彼に雑誌を貸した。
Didn't I lend you some money yesterday?昨日お金を貸しませんでしたか。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
My older brother borrowed money from a loan shark.兄が高利貸しに借金したんです。
It is kind of you to lend me the money.私にお金を貸してくれるとは親切だ。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
The girl lent her friend her new typewriter.その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
I know better than to lend him money.わたし彼にかねを貸すほどばかではない。
That house is for rent.その家は貸家です。
I'm sorry, but I can't find the book you lent me.申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.一週間で返すならお金を貸してあげる。
Will you lend me your book?あなたの本を貸してくれませんか。
I'm looking for a room for rent.私は貸間を探しているところです。
I'll lend you the book, provided you return it next week.あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。
Could you do me a favor? Will you lend me some money?お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。
He helped an old lady get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。
It was very kind of you to lend him some money.彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
Will you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
Lend me a hand.手を貸してください。
I wonder if he can lend me his guitar during the vacation.彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。
He lent me two books, neither of which I have read as yet.彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
Well, I'll be happy to loan you the money.それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
You lent a book.貴方は、本を貸しました。
I'd like to borrow about three hundred dollars.300ドルほど貸していただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License