UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last night I indulged in reading the book he lent me.昨夜は彼が貸してくれた本に読みふけっていた。
I'll lend you all the money I have on me now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
I am looking for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
He is always bothering me to lend him money.彼は私に金を貸せとつきまとう。
I lent him a magazine.私は彼に雑誌を貸した。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
Give me something to write with.何か書くものを貸してくれ。
Please lend me this book for a few days.この本を2、3日私に貸して下さい。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
Would you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
She helps him.彼女が彼に手を貸します。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Hurry, help.急げ、手を貸してくれ。
My older brother borrowed money from a loan shark.兄が高利貸しに借金したんです。
I'm looking for an apartment to rent.賃貸アパートをさがしています。
If you need a pen, I'll lend you one.ペンが必要なら貸してあげよう。
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back.オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。
Give me a hand with this case.この事件で手を貸してください。
Let me have the novel when you have done with it.その小説があいたら貸してください。
I had to lend to him money.私は彼にお金を貸さなければなりませんでした。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
Can I borrow your car?車を貸してもらえますか。
He asked for money.彼は金を貸してくれと頼んだ。
Lend me your comb for a minute, will you?くしを少しの間貸してくれませんか。
I'll lend you the book, provided you return it next week.あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
Excuse me, but may I use your telephone?すいませんが、電話を貸して下さいませんか。
Lend me your car tomorrow.明日君の車を貸してください。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
Would you lend me that book?その本を貸してくれませんか。
Will you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
Room for rent.貸し間あり。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。
Susie lent me two books, neither of which I have read as yet.スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
The girl lent her friend her new typewriter.その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。
Is there any chance of my borrowing your typewriter?もしかしてあなたのタイプ貸してもらえるかしら。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
Lend me your book, please.あなたの本を貸してください。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
Seldom does a loan come home laughing.貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
You should not have lent the money to such a person.なぜあんな人にお金を貸したの。
I'd like to rent skis and ski boots.スキー板と靴を貸して下さい。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
You can hardly expect me to help you.あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
I lent my coat to a friend of my brother.私は兄の友人に自分のコートを貸した。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にもお金を貸してくれました。
Have you finished reading the book I lent you last week?先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。
I don't care whether he'll lend it to me or not.彼がそれを私に貸そうと貸すまいとかまいません。
The house is to let.その家は貸家です。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
I don't mind lending some money to you.私は君にいくらかお金を貸してもかまいません。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
Will you lend me your CD player for an hour?あなたのCDプレーヤーを1時間貸してくれませんか。
I don't think my father is willing to lend us the car.父が快く車を貸してくれるとは思わない。
Go and help them, Bud.バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
I left the money with him.私は彼にお金を貸した。
May I have this for two or three days?これを二、三日貸していただけますか。
Will you lend me some money?私にいくらかお金を貸して下さいませんか。
Can I borrow your car?車を貸してくれませんか。
We must ask the bank for the loan.銀行に貸付を頼まねばならない。
Don't lend a borrowed book to another.本を又貸ししてはいけない。
He helped an old lady to get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たした。
Will you please lend me a stapler?ホッチキスを貸してくれませんか。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Please lend me that book.その本を貸してくれませんか。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
It is kind of you to lend me the money.あなたが私にお金を貸してくれるとは親切だ。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?君の自転車を2、3日貸してくれませんか。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
May I use your pencil? Any one will do.鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。
Tom offered to lend me the money.トムは私に金を貸そうと申し出た。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Didn't I lend you some books? I'm sure I did.君に本を貸さなかったかね。たしかに貸したと思うのだが。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
She took back the coat she lent me.彼女は私に貸したコートを取り返した。
I can't lend this book to you.あなたにはこの本は貸せません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License