Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you lend me some money? | お金を貸していただけませんか。 | |
| The magazine you lent me is very interesting. | あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。 | |
| I'll lend you all the money I have on me now. | 今持っているお金はすべてお貸ししましょう。 | |
| No one stops to listen to him. | 彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。 | |
| Is there any chance of my borrowing your typewriter? | もしかしてあなたのタイプ貸してもらえるかしら。 | |
| Would you lend me your pen? | ペンを貸していただけますか。 | |
| She closed her ears to what he was saying. | 彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。 | |
| I'll lend you some books of my brother's. | 弟の本を何冊か貸してあげよう。 | |
| I have a new pen; I'll lend it to you. | 新しいペンがある。それを貸してあげるよ。 | |
| Have you finished reading the book I lent you last week? | 先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。 | |
| I will lend you what little money I have now. | 今持っているお金はすべてお貸ししましょう。 | |
| I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else. | 又貸ししない条件でこのCDを貸してあげよう。 | |
| You should not have lent the money to such a person. | なぜあんな人にお金を貸したりしたの。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末までいくらか金を貸してくれませんか。 | |
| He helped the lady into the car. | 彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。 | |
| The man lent me two books this morning. | 今朝あの人が私に2冊の本を貸してくれました。 | |
| She was so kind as to lend me some money. | 彼女は親切にもお金を貸してくれた。 | |
| Give me something to write on. | メモ用紙か何か貸してくれ。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| She rents the room to a student for seventy thousand yen a month. | 彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。 | |
| If I were you, I'd follow his advice. | もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。 | |
| Lend me a tool set please. | 用具を一式貸してください。 | |
| I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean. | あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。 | |
| Could you lend me your bicycle for a couple of days? | 君の自転車を2、3日貸してくれませんか。 | |
| He lent me what little money he had. | 彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。 | |
| She helped him. | 彼女は彼に手を貸した。 | |
| Don't lend a borrowed book to another. | 本を又貸ししてはいけない。 | |
| She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している。 | |
| He turned a deaf ear to my advice. | 彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。 | |
| I cannot lend this book to you. | あなたにはこの本は貸せません。 | |
| I want to rent this room to a student. | この部屋を学生に賃貸したいです。 | |
| I'd like to rent skis and ski boots. | スキー板と靴を貸して下さい。 | |
| I'll lend you what little money I have on me. | 少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。 | |
| Would you lend me the latest issue of the magazine? | その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。 | |
| She doesn't listen to him. | 彼女は彼の言葉に耳を貸さない。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Will you please lend me a stapler? | ホッチキスを貸してくれませんか。 | |
| Hurry. Please lend me a hand. | 急げ、手を貸してくれ。 | |
| Lend me what money you can. | 出来る限りのお金を貸して下さい。 | |
| Have you got 5,000 yen you could lend me? | 私に貸せる5000円がありますか。 | |
| May I use the telephone for a while? | ちょっと電話を貸していただけますか。 | |
| She helps him. | 彼女が彼に手を貸します。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| They rent the car by the hour. | 彼らは時間ぎめで車を貸している。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Lend me your bicycle. | あなたの自転車を貸してください。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| Don't count on him to lend you any money. | 彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。 | |
| A good management would listen to reasonable demands. | 良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。 | |
| Will you lend me your knife? | ナイフを貸してくれませんか。 | |
| I'll lend you money, but mind you, this is the last time. | その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 | |
| The bank lent him 500 dollars. | 銀行は彼に500ドル貸しつけた。 | |
| I lent the record to Ken, not to Koji. | 私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。 | |
| The old woman lends money at the rate of three percent. | その老婆は三分の利子で金を貸す。 | |
| I am not so foolish as to lend him money. | 私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。 | |
| Can you lend me some money? | 私にいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| I'll lend you this dictionary. | この辞書を君に貸してあげよう。 | |
| I don't think you can gain his ear. | あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。 | |
| I don't lend my books to any of the students. | 私は学生の誰にも本は貸さない。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. | オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。 | |
| We'll help you, okay? | 手を貸しますから、いいですね? | |
| What's included in the balance sheet? | 貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。 | |
| Hurry, help. | 急げ、手を貸してくれ。 | |
| The loan bears an 8% interest. | その貸付金は、8分の利益を生む。 | |
| Lend me something interesting to read. | 何かおもしろい読み物を貸してください。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| You can hardly expect me to help you. | 力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。 | |
| I asked him to lend me some money. | 私は彼にお金を貸してくれるように頼んだ。 | |
| We must ask the bank for the loan. | 銀行に貸付を頼まねばならない。 | |
| Thank you for lending us the book. | 私たちに本を貸してくれてありがとう。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| Please lend me your car. | 君の車を貸してください。 | |
| Would you lend your dictionary to me? | あなたの辞書を私に貸してくれませんか。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| Give me a light, would you? | 火を貸してくれませんか。 | |
| Chris does not appreciate how Beth lost the watch he lent her. | クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。 | |
| If you need an umbrella I'll lend you one. | 傘が必要ならば貸します。 | |
| This room is for rent. | これは貸室です。 | |
| I lent him a magazine. | 私は彼に雑誌を貸した。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | この間貸した本を返してもらいたい。 | |
| Would you lend me your knife? | ナイフを貸してくれませんか。 | |
| I'll lend you the book, provided you return it next week. | あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。 | |
| Could you lend me the book? | どうかその本を貸してくれませんか。 | |
| I need a bag. Will you lend me one? | 鞄が必要です。貸してください。 | |
| Lending money to such a fellow is as good as throwing it away. | あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。 | |
| He lent me a book, which was too difficult for me. | 彼は私に本を貸してくれたが、それは私には難しすぎた。 | |
| The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow." | 彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。 | |
| Have you finished reading the book I lent you the other day? | 先日お貸しした本は読み終わりましたか。 | |
| Go and help them, Bud. | バッド、あの人たちに手を貸しておやり。 | |
| Can I borrow your hair drier? | ヘアドライヤーを貸してください。 | |
| Lend me some books to read. | 何か読む本を貸してください。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末までにお金を貸してくれませんか。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| My father was deaf to our opinions. | 父は私たちの意見に耳を貸さなかった。 | |
| I'll lend it to you. | 君に貸して上げよう。 | |
| The bank loaned the company $1 million. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| Jane lent me this book of hers last week. | ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。 | |
| I will lend you whatever book you need. | 君が必要な本は何でもお貸ししましょう。 | |