UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
He lent me two books, neither of which I have read as yet.彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
The bank lent him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
I am reluctant to help him.私はあの人に手を貸す気がしない。
I'll lend you some books of my brother's.弟の本を何冊か貸してあげよう。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
Will you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
Please lend me your car.君の車を貸してください。
Can I borrow your car?車を貸してもらえますか。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
Would you mind lending me your pen?ペンを貸してくれませんか。
I had to lend to him money.私は彼にお金を貸さなければなりませんでした。
Will you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Would you lend me your pen?ペン貸してもらえますか。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
Lend money only to such as will repay it.お金は返してくれそうな人にだけ貸しなさい。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
She'll lend you a book.彼女はあなたに本を貸すだろう。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Lend me a hand.手を貸してください。
I'd like to rent a regular car.普通車を貸してください。
I am looking for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
Could you lend me the book?どうかその本を貸してくれませんか。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
Would you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
I'll lend you money, but mind you, this is the last time.その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Don't lend a borrowed book to another.本を又貸ししてはいけない。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.一週間で返すならお金を貸してあげる。
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
I'll lend you all the money I have on me now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
I'll lend you this dictionary.この辞書を君に貸してあげよう。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
Give me a hand with this bag.この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Excuse me, but may I use your telephone?すいませんが、電話を貸して下さいませんか。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
In brief, I need money. Please lend it to me!要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
How many books can I borrow?貸し出しは何冊までですか?
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
If you need money, I'll lend you some.お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
Have you finished reading the book I lent you last week?先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。
This is a house to let, not to be sold.これは貸家だ、売家ではない。
Lend your money and lose your friend.金を貸して友を失え。
He lends money at a high rate of interest.彼は高利でお金を貸している。
If you have any money with you, please lend me some.お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。
He helped an old lady to get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たした。
Please lend me this book for a few days.この本を2、3日私に貸して下さい。
I finally talked her into lending me the book.私はとうとう彼女を説得してその本を貸してもらった。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
Susie lent me two books, neither of which I have read as yet.スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
He had the nerve to ask for money.彼はずうずうしくも金を貸せといった。
Do you have safety deposit boxes?貸し金庫はありますか。
I lent her 500 dollars free of interest.私は彼女に無利子で500ドル貸した。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Would you lend me your pen?ペンを貸していただけますか。
You lent a book.貴方は、本を貸しました。
Please lend me that book.その本を貸してくれませんか。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
It was very kind of you to lend him some money.彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
He'll lend you his book.彼は君に本を貸すだろう。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
The man lent me two books this morning.今朝あの人が私に2冊の本を貸してくれました。
This house is for rent.このいえは貸し家である。
I know better than to lend him money.わたし彼にかねを貸すほどばかではない。
It is kind of you to lend me the money.私にお金を貸してくれるとは親切だ。
Lend me your bicycle.あなたの自転車を貸してください。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
I'd like to rent skis and ski boots.スキー板と靴を貸して下さい。
Will you give me a light?煙草の火を貸してくれませんか。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
I lent him a magazine.私は彼に雑誌を貸した。
I met him halfway and lent him $100.彼に妥協して100ドル貸してやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License