UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.一週間で返すならお金を貸してあげる。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
Lend money only to such as will repay it.お金は返してくれそうな人にだけ貸しなさい。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
Lend me a knife with which to peel this pear.このなしの皮をむくナイフを貸して下さい。
Will you give me a light?煙草の火を貸してくれませんか。
You should have known better than to lend him money.彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。
We'll help you, okay?手を貸しますから、いいですね?
Please lend me your book.あなたの本を私に貸してください。
I lent him what little money I had.私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
I have a new pen; I'll lend it to you.新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
Lend me your book, please.あなたの本を貸してください。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
I lent the record to Ken.私は健にそのレコードを貸した。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
Please lend me the dictionary when you are through with it.その辞書が空いたら貸してください。
Hurry. Please lend me a hand.急げ、手を貸してくれ。
If you want any money, I will lend you some.お金がいるなら貸してあげましょう。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Don't lend a borrowed book to another.本を又貸ししてはいけない。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
A bank lends us money at interest.銀行は利息をとって金を貸してくれる。
May I borrow your pen?ペンを貸してもらえますか。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
Hurry, help.急げ、手を貸してくれ。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
Would you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
Would you be so kind as to lend me your book?私にあなたの本を貸していただけませんか。
Can I borrow your pen?ペンを貸してもらえますか。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
Don't count on him to lend you any money.彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
You should not have lent the money to such a person.なぜあんな人にお金を貸したの。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Please lend me your knife.ナイフを貸して下さい。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
The loan bears an 8% interest.その貸付金は、8分の利益を生む。
I am looking for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
It is kind of you to lend me the money.私にお金を貸してくれるとは親切だ。
Can you spare a buck?1ドル貸してくれないか。
Have you got 5,000 yen you could lend me?私に貸せる5000円がありますか。
Will you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
Please lend me this pen.このペンを貸してください。
The girl lent her friend her new typewriter.その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
If you want a pen, I will lend you one.ペンが必要でしたらお貸しいたします。
Lend your money and lose your friend.金を貸して友を失え。
We came to the conclusion that we should help him.我々は彼に力を貸そうという結論になった。
Will you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
Have you finished reading the book I lent you the other day?先日お貸しした本は読み終わりましたか。
Can I borrow your pen?ペンを貸してもらえますか。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
The bank loaned him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
I lent her 500 dollars free of interest.私は彼女に無利子で500ドル貸した。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
Can you lend me 500 yen?500円貸してくれませんか。
I wonder if he can lend me his guitar during the vacation.彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
Will you lend me some money?お金を少し貸してくれませんか。
This room is for rent.この部屋は貸間です。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
He spent all the money that his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
You may borrow this book as long as you keep it clean.その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
This house is for rent.このいえは貸し家である。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
But you're going to owe me one.でも、これで1つ貸しだね。
The old woman lends money at the rate of three percent.その老婆は三分の利子で金を貸す。
You are allowed to check out not more than five books at a time.本の貸出しは1度に5冊までですよ。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
May I use your pencil? Any one will do.鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。
He'll lend you his book.彼は君に本を貸すだろう。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
He knows better than to lend you money.彼は君に金を貸すほどばかではないさ。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
You lent a book.貴方は、本を貸しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License