UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
Lend me your comb for a minute, will you?くしを少しの間貸してくれませんか。
The man lent me two books this morning.今朝あの人が私に2冊の本を貸してくれました。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Lend me a knife with which to peel this pear.このなしの皮をむくナイフを貸して下さい。
Could you lend me the book?どうかその本を貸してくれませんか。
He knows better than to lend you money.彼は君に金を貸すほどばかではないさ。
Susie lent me two books, neither of which I have read as yet.スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
Hey, could you give me a hand over here, please?手を貸してちょうだい。
Will you lend me your pencil?あなたの鉛筆を貸してくれませんか。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
He helped an old lady to get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たした。
He had the nerve to ask for money.彼はずうずうしくも金を貸せといった。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
Would you lend me a pencil?鉛筆貸してくんない?
He lent me the money quite willingly.彼は本当に心地よくその金を貸してくれた。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
If you need any money, I'll lend you some.もしお金が入用なら、いくらかお貸ししましょう。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
Do you have 5,000 yen you could lend me?私に貸せる5000円がありますか。
Please lend me this book for a few days.この本を2、3日私に貸して下さい。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
Lend me your book, please.あなたの本を貸してください。
I'd like to borrow about three hundred dollars.300ドルほど貸していただけませんか。
Lend me your car tomorrow.明日君の車を貸してください。
I offered to lend money to her.私は彼女にお金を貸そうと申し出た。
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
A man came up to me and asked for a match.一人の男がつかつかと近づいてきて、マッチを貸して下さいと言った。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
I am looking for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
Please lend me the video when you have seen it.見てしまったらそのビデオを貸してね。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I am reluctant to help him.私はあの人に手を貸す気がしない。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
I don't care whether he'll lend it to me or not.彼がそれを私に貸そうと貸すまいとかまいません。
I lent him some money, but he hasn't returned it yet.あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。
Please lend me your car.君の車を貸してください。
You lent a book.貴方は、本を貸しました。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Mary offered to let Tom use her car.メアリーは自分の車をトムに貸そうと申し出た。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
I'll lend you what little money I have on me.少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。
It is kind of you to lend me the money.私にお金を貸してくれるとは親切だ。
We have a house for rent.貸し家を持っています。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
The house is to let.その家は貸家です。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
Will you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
If you need a pen, I'll lend you one.ペンが必要なら貸してあげよう。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
Will you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
I'd like to rent skis and ski boots.スキー板と靴を貸して下さい。
Would you lend me some money?お金を貸していただけませんか。
Can I borrow your pen?ペンを貸してもらえますか。
How long may I borrow this notebook?このノートいつまで貸してもらえるの?
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
I'm looking for an apartment to rent.賃貸アパートをさがしています。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
Can I have a few words with you?ちょっと顔を貸してくれませんか。
Don't count on him to lend you any money.彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。
May I use your pencil? Any one will do.鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。
Do you have safety deposit boxes?貸し金庫はありますか。
Lend me a memo pad or something.メモ用紙か何か貸してくれ。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
This room is for rent.これは貸室です。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
But you're going to owe me one.でも、これで1つ貸しだね。
He had used up all the money which his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
Didn't I lend you some books? I'm sure I did.君に本を貸さなかったかね。たしかに貸したと思うのだが。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back.オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
Could you do me a favor? Will you lend me some money?お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。
I'll lend you this dictionary.この辞書を君に貸してあげよう。
Please lend me that book.その本を貸してくれませんか。
This is a house to let, not to be sold.これは貸家だ、売家ではない。
You may borrow this book as long as you keep it clean.その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
A bank lends us money at interest.銀行は利息をとって金を貸してくれる。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
They lent their house for the summer.夏の間彼らは家を人に貸した。
The magazine you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
If you need money, I'll lend you some.お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License