Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could I borrow your phone? | 電話を貸してください。 | |
| I am looking for a house to rent. | わたしは貸家をさがしている。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| If you need an umbrella I'll lend you one. | 傘が必要ならば貸します。 | |
| If you will lend me the money, I shall be much obliged to you. | もしそのお金を貸してくださるなら、たいへんありがたく存じます。 | |
| Give me something to write on. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| When I've done with this pen, you can use it. | このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。 | |
| He says that he will lend me the book when he is done with it. | 彼は読んでしまったらその本を私に貸してくれると言っている。 | |
| Didn't I lend you some money yesterday? | 昨日お金を貸しませんでしたか。 | |
| She gave me a large room while I stayed at her house. | 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 | |
| We came to the conclusion that we should help him. | 我々は彼に力を貸そうという結論になった。 | |
| I will lend you money just this once. | もう一度だけかねを貸してあげよう。 | |
| I lent Tom and Paula my camera. | 私はトムとポーラにカメラを貸しました。 | |
| The man lent me two books this morning. | 今朝あの人が私に2冊の本を貸してくれました。 | |
| I will lend you what little money I have now. | 今持っているお金はすべてお貸ししましょう。 | |
| You should not have lent the money to such a person. | なぜあんな人にお金を貸したの。 | |
| Would you lend me that book? | その本を貸してくれませんか。 | |
| Lend me some books to read. | 何か読む本を貸してください。 | |
| He decided to rent his property to that company. | 彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。 | |
| May I use your telephone? | ちょっと電話を貸してください。 | |
| Would you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| Thank you for lending us the book. | 私たちに本を貸してくれてありがとう。 | |
| Can I have a few words with you? | ちょっと顔を貸してくれませんか。 | |
| The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests. | この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。 | |
| Would you lend me your pen? | ペン貸してもらえますか。 | |
| He was so kind as to lend us some money. | 彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| Don't count on him to lend you any money. | 彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。 | |
| What's included in the balance sheet? | 貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。 | |
| Give me a knife to cut this string with. | この紐を切るためのナイフを貸してください。 | |
| Lend me a knife with which to peel this pear. | このなしの皮をむくナイフを貸して下さい。 | |
| I need a bag. Will you lend me one? | 鞄が必要です。貸してください。 | |
| Would you lend me your dictionary? | 君の辞書を貸してくれませんか。 | |
| I know better than to lend him money. | わたし彼にかねを貸すほどばかではない。 | |
| That house is for rent. | その家は貸家です。 | |
| This is a house to let, not to be sold. | これは貸家だ、売家ではない。 | |
| Give me a hand with this bag. | この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。 | |
| Hey, could you give me a hand over here, please? | 手を貸してちょうだい。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| We must ask the bank for the loan. | 銀行に貸付を頼まねばならない。 | |
| Can you lend me 500 yen? | 500円貸してくれませんか。 | |
| I thought you might be able to give me a hand. | あなたが手を貸してくれることができるのではないかと思っていました。 | |
| Tom offered to lend me the money. | トムは私に金を貸そうと申し出た。 | |
| Will you lend me your knife? | あなたのナイフを貸してくれませんか。 | |
| The magazine which you lent me is very interesting. | あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。 | |
| I finally talked her into lending me the book. | ようやく私は彼女を説得して、その本を貸してもらった。 | |
| Will you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| I need a bag. Will you lend me one? | かばんが必要です。貸してくれませんか。 | |
| He cares little for my advice. | 彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| Lend me your dictionary, please. | あなたの辞書を貸して下さい。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| Why wouldn't you listen to his advice? | どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| The bank loaned the company one million dollars. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを貸してもらえますか。 | |
| I lent my coat to a friend of my brother. | 私は兄の友人に自分のコートを貸した。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Give me something to write with. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| Will you let me use your telephone, please? | 電話を貸していただけませんか。 | |
| I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. | 一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。 | |
| She helped him. | 彼女は彼に手を貸した。 | |
| She has the kindness to lend me a good dictionary. | 彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。 | |
| It was very kind of you to lend him some money. | 彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。 | |
| If you have any money with you, please lend me some. | お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。 | |
| I have no idea of letting the house. | 私はその家を貸すつもりはない。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| I'd like to rent a regular car. | 普通車を貸してください。 | |
| She'll lend you a book. | 彼女はあなたに本を貸すだろう。 | |
| She closed her ears to what he was saying. | 彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。 | |
| I lent him some money, but he hasn't returned it yet. | あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| I'll lend you this dictionary. | この辞書を君に貸してあげよう。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| I have a new pen; I'll lend it to you. | 新しいペンがある。それを貸してあげるよ。 | |
| Would you please lend me some money? | すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。 | |
| Loan on deeds needed the joint surety. | 証書貸付は連帯保証人が必要でした。 | |
| The bank loaned him 500 dollars. | 銀行は彼に500ドル貸しつけた。 | |
| Lend me your ears! | 耳を貸して下さい。 | |
| May I use the telephone for a while? | ちょっと電話を貸していただけますか。 | |
| May I have a blanket? | 毛布を貸していただけますか。 | |
| I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom. | トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。 | |
| I am looking out for a house to rent. | わたしは貸家をさがしている。 | |
| I lent him a CD. | 私は彼にCDを1枚貸した。 | |
| I'll lend you one if you like. | よければ、一つ貸してあげる。 | |
| How long may I borrow this notebook? | このノートいつまで貸してもらえるの? | |
| Will you lend me some money? | お金を少し貸してくれませんか。 | |
| Would you lend me the latest issue of the magazine? | その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。 | |
| Lend me your comb for a minute, will you? | くしを少しの間貸してくれませんか。 | |
| Lend me as much money you can. | 出来る限りのお金を貸して下さい。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | お金がいるなら貸してあげましょう。 | |
| Room for rent. | 貸し間あり。 | |
| Please lend me the video when you have seen it. | 見てしまったらそのビデオを貸してね。 | |
| Susie lent me two books, neither of which I have read as yet. | スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Helping a blind man is an act of kindness. | 盲人に手を貸すのは親切な行為だ。 | |
| Will you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| I know better than to lend him money. | 私は彼に金を貸すほどばかでない。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |