You are required to provide three months' rent in deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
You're a month behind with your rent.
家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.
店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.
組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
The union was modest in its wage demands.
その組合の賃上げ要求は穏当だった。
What's the bus fare?
バスの運賃はいくらですか。
She is behind in her rent.
彼女は、家賃の支払いが遅れている。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
Job security is a priority over wages.
今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.
私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
Job security is a priority over wages.
賃金よりも職の安定の方が重要である。
I can pay no more than $50 a week for rent.
私は家賃に週に50ドルしか払えない。
Our rent is four times as much as it was ten years ago.
家賃は10年前の4倍である。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
They negotiate with their employer about their wages.
彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
In the matter of house-rent I have come to terms with him.
家賃に関して私は彼と折り合いがついた。
Why don't you ask for a pay raise?
賃上げを要求したらどうですか。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
A skilled mechanic earns decent wages.
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
This house is free of rent.
この家は家賃がいらない。
The majority of his income goes to pay his rent.
彼の収入の大部分は家賃で消える。
They are on strike for money.
彼らはもっと賃金をとストライキをしているところだ。
The recession has put the crunch on wage laborers.
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
We cannot earn our bread with the present wages.
私たちは今の賃金では食べてゆけない。
She agreed that she would pay half the rent.
彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour.
沖縄の最低賃金は642円です。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.
仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
We will increase the rent next month.
来月から家賃を値上げします。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
You will be paid according as you work.
あなたの働きに応じて賃金が支払われる。
On a bus or a train one must pay a fare.
バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.