The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The recession has put the crunch on wage laborers.
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
I pawned my guitar in order to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
What's the bus fare?
バスの運賃はいくらですか。
The union won a 5% wage increase.
組合は5%の賃上げを獲得した。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.
私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
Workers made loud demands for higher wages.
労働者達は声高に賃上げを要求した。
I forgot to pay my rent this month.
今月の家賃を払うのを忘れた。
Tom is three months behind in paying his rent.
トムは家賃を3ヶ月滞納している。
What's the minimum wage in your country?
あなたの国の最低賃金はいくらですか?
The fare is one dollar each way.
運賃は片道1ドルです。
I paid him on the spot for his work.
私は彼にその場ですぐ賃金を払った。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
She is behind in her rent.
彼女は、家賃の支払いが遅れている。
What's the minimum salary in Georgia?
グルジアの最低賃金はいくらですか?
How much is the rent per month?
家賃は月いくらですか。
He promised to pay us high wages.
彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.
3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
As a result, more women are receiving equal work.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
You're a month behind in your rent.
あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.
組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
I pay fifty pounds a week for board and lodging.
私はまかないつきで週50ポンド家賃を払っている。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.
あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
Why don't you ask for a pay raise?
賃上げを要求したらどうですか。
You are required to provide three months' rent in deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.
1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The union bargained with the management.
組合は経営者側と賃金交渉をした。
He is way behind on his rent.
彼は家賃をだいぶためている。
I can pay no more than $50 a week for rent.
私は家賃に週に50ドルしか払えない。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
You will be paid according as you work.
あなたの働きに応じて賃金が支払われる。
The minimum wage has hardly budged as of late.
最低賃金はこのところほとんど変わっていません。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Our company pays badly.
われわれの会社は賃金が低い。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.
雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
I want to rent this room to a student.
この部屋を学生に賃貸したいです。
They are on strike for money.
彼らはもっと賃金をとストライキをしているところだ。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
Wage settlements in Japan this year were moderate.
日本における今年の賃上げはなだらかなものだった。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
What's the minimum wage is in Australia?
オーストラリアの最低賃金はいくらですか?
On a bus or a train one must pay a fare.
バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.