The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is way behind on his rent.
彼は家賃をだいぶためている。
The company exploited its workers with low pay.
会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
This house is free of rent.
この家は家賃がいらない。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
The union was modest in its wage demands.
その組合の賃上げ要求は穏当だった。
I pawned my guitar to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I pawned my guitar in order to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
What's the minimum wage is in Australia?
オーストラリアの最低賃金はいくらですか?
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.
あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
You are required to provide three months' rent in deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.
雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
The union bargained with the management.
組合は経営者側と賃金交渉をした。
On a bus or a train one must pay a fare.
バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
You're a month behind with your rent.
家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
You have to give three months' rent as a deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
I pawned my guitar so I could pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.
3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.
私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
Job security is a priority over wages.
今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
The landlord says he wants to raise the rent.
大家さんは家賃をあげたいそうだ。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
They asked for an increase of salary.
彼らは賃上げを求めた。
The rent is due tomorrow.
家賃は明日支払わなければならない。
What's the bus fare?
バス運賃はいくらですか。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.
1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.
仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
You're a month behind in your rent.
あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
Job security is a priority over wages.
賃金よりも職の安定の方が重要である。
How much is the rent per month?
家賃は月いくらですか。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.
組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Have you paid the rent?
家賃は払った?
I can pay no more than $50 a week for rent.
私は家賃に週に50ドルしか払えない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.