You are required to provide three months' rent in deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.
家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour.
沖縄の最低賃金は642円です。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.
雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
What's the minimum wage is in Australia?
オーストラリアの最低賃金はいくらですか?
The miners went on strike for a wage increase.
鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
On a bus or a train one must pay a fare.
バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
We cannot earn our bread with the present wages.
私たちは今の賃金では食べてゆけない。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.
3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
I pawned my guitar so I could pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
You will be paid according as you work.
あなたの働きに応じて賃金が支払われる。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.
私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
When he would not give them higher pay, they went on strike.
彼がどうしても賃金を上げなかったとき、彼らはストライキをした。
Wage settlements in Japan this year were moderate.
日本における今年の賃上げはなだらかなものだった。
He has given us indecent wages.
彼はわたしらに少ない賃金しかくれなかった。
A skilled mechanic earns decent wages.
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
In the matter of house-rent I have come to terms with him.
家賃に関して私は彼と折り合いがついた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Why don't you ask for a pay raise?
賃上げを要求したらどうですか。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I'm looking for an apartment to rent.
賃貸アパートをさがしています。
They asked for an increase of salary.
彼らは賃上げを求めた。
Our company pays badly.
われわれの会社は賃金が低い。
She quit her job because of the low pay and long hours.
彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
The union was modest in its wage demands.
その組合の賃上げ要求は穏当だった。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
The landlord says he wants to raise the rent.
大家さんは家賃をあげたいそうだ。
The majority of his income goes to pay his rent.
彼の収入の大部分は家賃で消える。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.