In the matter of house-rent I have come to terms with him.
家賃に関して私は彼と折り合いがついた。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.
家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
The minimum wage has hardly budged as of late.
最低賃金はこのところほとんど変わっていません。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
What's the minimum wage is in Australia?
オーストラリアの最低賃金はいくらですか?
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.
店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
The workers asked for an increase in pay.
労働者達は賃上げを要求した。
She is behind in her rent.
彼女は、家賃の支払いが遅れている。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
They asked for an increase of salary.
彼らは賃上げを求めた。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
Wage settlements in Japan this year were moderate.
日本における今年の賃上げはなだらかなものだった。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.
私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
The recession has put the crunch on wage laborers.
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
We hired a car for a week when we were in Italy.
我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
I can pay no more than $50 a week for rent.
私は家賃に週に50ドルしか払えない。
She quit her job because of the low pay and long hours.
彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
The miners went on strike for a wage increase.
鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.
3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
I pawned my guitar to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
The rent is due tomorrow.
家賃は明日支払わなければならない。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
The union was modest in its wage demands.
その組合の賃上げ要求は穏当だった。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
Tom is three months behind in paying his rent.
トムは家賃を3ヶ月滞納している。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.
交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
The landlord says he wants to raise the rent.
大家さんは家賃をあげたいそうだ。
They negotiate with their employer about their wages.
彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
A skilled mechanic earns decent wages.
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
The fare is one dollar each way.
運賃は片道1ドルです。
How much is the rent per month?
家賃は月いくらですか。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.