The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He advanced me a week's wages.
彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた。
He paid double fare.
彼は二倍の運賃を払った。
I paid him on the spot for his work.
私は彼にその場ですぐ賃金を払った。
I pawned my guitar to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.
仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.
家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.
3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
The fare is one dollar each way.
運賃は片道1ドルです。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.
雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
You are required to provide three months' rent in deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
The majority of his income goes to pay his rent.
彼の収入の大部分は家賃で消える。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
This house is free of rent.
この家は家賃がいらない。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
How much is the monthly rate?
家賃はひと月いくらですか。
When he would not give them higher pay, they went on strike.
彼がどうしても賃金を上げなかったとき、彼らはストライキをした。
The union was modest in its wage demands.
その組合の賃上げ要求は穏当だった。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
You're a month behind with your rent.
家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
Why don't you ask for a pay raise?
賃上げを要求したらどうですか。
The company exploited its workers with low pay.
会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.
1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Our rent is four times as much as it was ten years ago.
家賃は10年前の4倍である。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
I'm looking for an apartment to rent.
賃貸アパートをさがしています。
You have to give three months' rent as a deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
They snorted at their small salary.
彼らは低賃金に不満を言った。
The union bargained with the management.
組合は経営者側と賃金交渉をした。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.