The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're a month behind in your rent.
あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
Workers made loud demands for higher wages.
労働者達は声高に賃上げを要求した。
You are required to provide three months' rent in deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
What's the bus fare?
バスの運賃はいくらですか。
We cannot earn our bread with the present wages.
私たちは今の賃金では食べてゆけない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.
交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
I want to rent this room to a student.
この部屋を学生に賃貸したいです。
Our company pays badly.
われわれの会社は賃金が低い。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
They snorted at their small salary.
彼らは低賃金に不満を言った。
Why don't you ask for a pay raise?
賃上げを要求したらどうですか。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
What's the bus fare?
バス運賃はいくらですか。
They were turned away without wages.
彼らは賃金をもらわずに解雇された。
He paid double fare.
彼は二倍の運賃を払った。
On a bus or a train one must pay a fare.
バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
Job security is a priority over wages.
今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
Job security is a priority over wages.
賃金よりも職の安定の方が重要である。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.
家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
What's the minimum wage is in Australia?
オーストラリアの最低賃金はいくらですか?
We hired a car for a week when we were in Italy.
我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
He advanced me a week's wages.
彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.