The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are not of above taking bribes.
彼らは賄賂をもらうのを恥と思っていない。
The mayor is said to be on the take.
市長が賄賂を受け取ったんですって。
Between you and me, he was dismissed for bribery.
内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
They bribed the witness into silence.
彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
He admitted he had taken bribes.
彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
He offered a big bribe to the politician.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The bribery came to light.
収賄が明るみにでた。
The merchant bribed the politician.
商人はその政治家に贈賄した。
Unfortunately, you won't get anything done in that office unless you grease someone's palm.
残念ながら、あのオフィスでは賄賂を使わない限り何事もうまくいかないよ。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.
クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
Everybody suspected him of taking a bribe.
彼が、賄賂を受けたのではないかとみんな思った。
His acceptance of the present was regarded as bribery.
彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。
It's said that the mayor is on the take.
市長が賄賂を受け取ったんですって。
She expected him to take the bribe.
彼女は彼が賄賂を受け取るだろうと思った。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.
その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
The bribery scandal created a backlash overseas.
収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
He disdained bribery.
彼は贈収賄を軽蔑した。
The new venture was financed by a group of entrepreneurs.
新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。
Everybody suspected him of taking a bribe.
彼が賄賂を受け取ったのではないかと皆が思った。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.
これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
The merchant sent the politician a bribe.
商人はその政治家に賄賂を送った。
The politician was not ashamed of having taken bribes.
その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.
賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.