UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
The prize went to him.賞は彼の手に。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License