Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He learned to appreciate literature.
彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
Both of the children won a prize.
その子供達2人が賞を獲得した。
Choose one from among these prizes.
これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Tom appreciates modern art.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
It seems like she will win a prize.
彼女が賞を取りそうだ。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で1等賞を取った。
Americans admire Lincoln for his honesty.
アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
He did everything in order that he could get the prize.
彼はその賞をとられるように何でもやった。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
He won the third prize.
彼は三等賞を得た。
It is not so difficult to appreciate good music.
よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
The girl was given a prize for good conduct.
その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The first prize may be won by him.
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
The novel is worthy of praise.
その小説は賞賛に値する。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.
アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.
1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
They admire each other.
彼らは互いに賞賛し合っている。
You deserve the prize.
君にはその賞を取るに値する。
A prize was given in honor of the great scientist.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
There are few but admire your resolution.
あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.