UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
The prize went to him.賞は彼の手に。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License