UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
The prize went to him.賞は彼の手に。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License