The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My hobbies are baking and watching movies.
趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Each of the three girls got a prize.
その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
Try as you may, you will never win first prize.
どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
The ingenious boy won a prize for his invention.
利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Each of the three boys got a prize.
その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
His modesty is worth respecting.
彼の謙遜さは賞賛に値する。
They contended with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
It is amazing that you won the prize.
君が入賞したのには驚いた。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞をとられるように何でもやった。
He deposited the prize money in the bank.
彼は賞金を銀行に預金した。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
He gained the prize by dint of hard work.
彼は勤勉によって賞を獲得した。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
It is not so difficult to appreciate good music.
よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
I was able to win the first prize.
私は1等賞を取ることができた。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
His bravery is above all praise.
彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?
賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The boy was awarded a prize for good conduct.
その少年は善行に対して賞を与えられた。
His behavior is worthy of praise.
彼の振る舞いは賞賛に値する。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
His conduct deserves to be praised.
彼の行いは賞賛に値する。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He has an ambition to get a Nobel Prize.
彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.
彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
The first prize may be won by him.
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Each of the three boys won a prize.
3人の少年たちはめいめい賞を得た。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.
薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
It was Janet that won first prize.
1等賞を得たのはジャネットだった。
As was expected, he won the prize.
期待されたとおり彼は賞を得た。
He won the third prize.
彼は三等賞を得た。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.
彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Each of them was given a prize.
彼らはそれぞれ賞をもらった。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
You'll get a reward for your cooperation.
協力者に対しては賞金が出ます。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.