UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
The prize went to him.賞は彼の手に。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License