UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
The prize went to him.賞は彼の手に。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License