UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The prize went to him.賞は彼の手に。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License