UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
The prize went to him.賞は彼の手に。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License