The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Try as you may, you will never win first prize.
どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Each of the three boys got a prize.
その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He got the first prize.
彼は一等賞をもらった。
This book is worthy of praise.
この本は賞賛に値する。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Each of the three boys got a prize.
3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
He didn't jump high enough to win a prize.
彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?
賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で一等賞を受け取った。
There are few but admire your resolution.
あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Both of the children won a prize.
その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.
その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
The boy is to be praised in so far as he did his best.
少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The prize went to him.
賞は彼の手に。
They contended with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Otherwise he would not have won the first prize.
さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
His performance was worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Each of the three boys won a prize.
3人の少年たちはめいめい賞を得た。
He is such a teacher as we all admire.
彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
She took first prize in the race.
彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
I'm surprised that you won the prize.
君が入賞したのには驚いた。
He learned to appreciate literature.
彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He worked hard in order to get the prize.
彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
His courage is worthy of high praise.
彼のその勇気は激賞に値する。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
The novel is worthy of praise.
その小説は賞賛に値する。
We competed with each other for the prize.
私達はお互いにその賞を競った。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.
僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
The school awarded Mary a prize.
学校はメアリーに賞を授与した。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
She won first prize in the exhibition.
彼女は展覧会で一等賞を得た。
The newcomer carried off the first prize.
新来者が1等賞をさらった。
The painting was the object of admiration.
その絵は賞賛の的だった。
I cannot but admire his courage.
彼の勇気を賞賛せずにいられない。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
All the guests did justice to his wife's cooking.
来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.
アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The architect boasted that he had received a prestigious award.
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.
多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
I competed with him for the first prize.
私は一等賞をめざして彼と争った。
It is not so difficult to appreciate good music.
よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
She is just such a teacher as we all admire.
彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
Ten teams competed for the prize.
10チームが賞を得ようと争った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.