UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License