UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License