UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
The prize went to him.賞は彼の手に。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License