UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License