UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License