UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License