Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
The prize went to him.
賞は彼の手に。
The first prize may be won by him.
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
The boy is to be praised in so far as he did his best.
少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞を手に入れるために何でもした。
The prize won't be given to her.
その賞は彼女には与えられないだろう。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
Otherwise he would not have won the first prize.
さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
She carried off all the prizes.
彼女は全部の賞をさらって行った。
Tom's hope was to win first prize.
トムの望みは一等賞を取ることだった。
Her diligence is indeed worthy of praise.
彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
The girl was given a prize for good conduct.
その少女はその善行に対して賞を与えられた。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.
この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?
賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
She is apt to win the prize.
彼女が賞を取りそうだ。
Her new novel has been highly praised.
彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.
実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
He gained the prize by dint of hard work.
彼は勤勉によって賞を獲得した。
It is not so difficult to appreciate good music.
よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
I cannot but admire his courage.
彼の勇気を賞賛せずにいられない。
The boy was awarded a prize for good conduct.
その少年は善行に対して賞を与えられた。
He was awarded a special prize.
彼には特別賞が与えられた。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
Choose one from among these prizes.
これらの賞品の中から1つ選びなさい。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100メートル競争で一等賞を取った。
They are contending for the prize.
彼らは賞を目指して争っている。
He deposited the prize money in the bank.
彼は賞金を銀行に預金した。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
His modesty is worth respecting.
彼の謙遜さは賞賛に値する。
He is admired as a writer.
彼は作家として賞賛されている。
His bravery is above all praise.
彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
I'm surprised that you won the prize.
君が入賞したのには驚いた。
He is such a teacher as we all admire.
彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
The school awarded Mary a prize.
学校はメアリーに賞を授与した。
They contended with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
We competed with each other for the prize.
私達はお互いにその賞を競った。
He is proud of having won the prize.
彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
As was expected, he won the prize.
期待されたとおり彼は賞を得た。
He won the third prize.
彼は三位に入賞した。
Tom appreciates modern art.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
She stands a good chance of winning the prize.
彼女が授賞する見込みは十分にある。
He deserves the prize.
彼はその賞に値する。
Prizes will be awarded at the end of the contest.
コンテストの終わりに賞が授与される。
It is no wonder that she was given the prize.
彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
I was able to win the first prize.
私は1等賞を取ることができた。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞をとられるように何でもやった。
Mary received an award for her composition called "secret love".
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.