UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License