UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
The prize went to him.賞は彼の手に。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License