UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License