The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was praised for saving a life.
彼は人命救助で賞賛された。
He has an ambition to get a Nobel Prize.
彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
Mother Teresa was given the Nobel prize.
マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
He learned to appreciate literature.
彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
His behavior is worthy of praise.
彼の振る舞いは賞賛に値する。
I was surprised that you won the prize.
君が入賞したのにはびっくりした。
She carried off all the prizes.
彼女は全部の賞をさらって行った。
A prize was given in honor of the great scientist.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He won the prize last week.
先週彼はその賞を得た。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で1等賞を取った。
We cannot help admiring their effort.
彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Each of the three boys got a prize.
3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
It's my dream to win a Nobel Prize.
ノーベル賞を得ることが私の夢です。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
Everyone speaks highly of him.
誰もが彼を賞賛する。
She is just such a teacher as we all admire.
彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
It is no wonder that she was given the prize.
彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
To my surprise, he won the prize.
驚いたことに彼は賞をもらった。
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I competed with him for the first prize.
私は1等賞を得ようと彼と争った。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Emily won first prize in the speech contest.
エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Needless to say, he could not get the prize.
言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.
彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
He didn't jump high enough to win a prize.
彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Otherwise he would not have won the first prize.
さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
You'll get a reward for your cooperation.
協力者に対しては賞金が出ます。
My hobbies are baking and watching movies.
趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Mary received an award for her composition called "secret love".
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Each of them was given a prize.
彼らはそれぞれ賞をもらった。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.
彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
They are unworthy of the praise given them.
彼らは与えられた賞賛に値しない。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
Is this bread's best-by OK?
このパンって賞味期限大丈夫か?
As was expected, he won the prize.
期待どおり、彼は賞を得た。
He won first prize at the spelling contest.
彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
His performance was worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった。
He worked hard in order to get the prize.
彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
It seems like she will win a prize.
彼女が賞を取りそうだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.