UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The prize went to him.賞は彼の手に。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License