Tom got an award for the highest sales at his company.
トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
He won the prize last week.
先週彼はその賞を得た。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
They are unworthy of the praise given them.
彼らは与えられた賞賛に値しない。
The prize won't be given to her.
その賞は彼女には与えられないだろう。
The grand prize is a kiss from the princess.
一等賞は王女からのキスです。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?
賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
He is such a teacher as we all admire.
彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
They admire each other.
彼らは互いに賞賛し合っている。
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Her diligence is indeed worthy of praise.
彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
He did everything in order that he could get the prize.
彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He gained the prize by dint of hard work.
彼は勤勉によって賞を獲得した。
This book is worthy of praise.
この本は賞賛に値する。
Emily won first prize in the speech contest.
エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
It was Janet that won first prize.
1等賞を得たのはジャネットだった。
He got the first prize.
彼は1等賞を与えられた。
He deserves the prize.
彼はその賞に値する。
The prize went to him.
賞は彼の手に。
We cannot help admiring their effort.
彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.
多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.
ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.
彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞を手に入れるために何でもした。
His new movie earned him an Academy Award.
新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
She is apt to win the prize.
彼女が賞を取りそうだ。
I'm surprised that you won the prize.
君が入賞したのには驚いた。
His conduct deserves to be praised.
彼の行いは賞賛に値する。
He deposited the prize money in the bank.
彼は賞金を銀行に預金した。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
I cannot help admiring his courage.
私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
They are contending for the prize.
彼らは賞を目指して争っている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.