UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
The prize went to him.賞は彼の手に。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License