UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The prize went to him.賞は彼の手に。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License