The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The first prize may be won by him.
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
All the people praised him for his honesty.
全員が彼の正直さを賞賛した。
She is apt to win the prize.
彼女が賞を取りそうだ。
Luckily, I won first prize.
幸運にも私は1等賞を得た。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100メートル競争で一等賞を取った。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
He won first prize at the spelling contest.
彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Each of the three boys got a prize.
その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
Mother Teresa was given the Nobel prize.
マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Everyone speaks highly of him.
誰もが彼を賞賛する。
The school awarded Mary a prize.
学校はメアリーに賞を授与した。
As was expected, he won the prize.
期待されたとおり彼は賞を得た。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
All the guests did justice to his wife's cooking.
来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.
彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞を手に入れるために何でもした。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Naomi is very glad about having won first prize.
直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Is this bread's best-by OK?
このパンって賞味期限大丈夫か?
It looks like he might win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
It seems like she will win a prize.
彼女が賞を取りそうだ。
She carried off all the prizes.
彼女は全部の賞をさらって行った。
The painting was the object of admiration.
その絵は賞賛の的だった。
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
The beauty of that lady was admired by everyone.
その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
You shall have this album as a prize.
賞としてこのアルバムをあげよう。
The prize won't be given to her.
その賞は彼女には与えられないだろう。
To my great delight, he won the first prize.
私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
Tom got an award for the highest sales at his company.
トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
They contended with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
His bravery is above all praise.
彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
His modesty is worth respecting.
彼の謙遜さは賞賛に値する。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.
私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
We competed with each other for the prize.
私達はお互いにその賞を競った。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
I hope you will succeed in winning the prize.
賞が取れるといいですね。
We cannot help admiring their effort.
彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
I've won first prize!
1等賞を取ったぞ。
She stands a good chance of winning the prize.
彼女が授賞する見込みは十分にある。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.
多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
It appears that he will win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
His courage is worthy of high praise.
彼の勇気には激賞に値する。
He is proud of having won the prize.
彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
The prize went to him.
賞は彼の手に。
As was expected, he won the prize.
期待どおり、彼は賞を得た。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で1等賞を取った。
His courage is worthy of high praise.
彼のその勇気は激賞に値する。
I cannot but admire his courage.
彼の勇気を賞賛せずにいられない。
He didn't jump high enough to win a prize.
彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
We are all eager for him to win the Nobel prize.
我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Tom appreciates modern art.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
They awarded her first prize at the flower show.
花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Tom's hope was to win first prize.
トムの望みは一等賞を取ることだった。
He learned to appreciate literature.
彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
He feels the prize to be the superior.
彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
He worked hard in order to get the prize.
彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
He won the third prize.
彼は三位に入賞した。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
They admire each other.
彼らは互いに賞賛し合っている。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
He won the prize last week.
先週彼はその賞を得た。
He won the third prize.
彼は三等賞を得た。
My hobbies are baking and watching movies.
趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
She took first prize in the race.
彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.
アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Emily won first prize in the speech contest.
エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Each of the three girls got a prize.
その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.
その事件に関する情報には賞金が出されている。
The boy who writes best wins the prize.
一番上手に書く少年が賞をもらいます。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
The newcomer carried off the first prize.
新来者が1等賞をさらった。
He did everything in order that he could get the prize.
彼はその賞を得られるようになんでもやった。
His performance was worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
I was able to win the first prize.
私は1等賞を取ることができた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.