UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License