UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License