UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License