The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ingenious boy won a prize for his invention.
利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
She carried off all the prizes.
彼女は全部の賞をさらって行った。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
The architect boasted that he had received a prestigious award.
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
His modesty is worth respecting.
彼の謙遜さは賞賛に値する。
It is true that he won first prize.
彼が一等賞をとったのは本当です。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
You deserve the prize.
君にはその賞を取るに値する。
It looks like he might win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
The painting was the object of admiration.
その絵は賞賛の的だった。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.
僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
He was awarded a special prize.
彼には特別賞が与えられた。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
The prize won't be given to her.
その賞は彼女には与えられないだろう。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The prize money allowed him to buy a guitar.
その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
They contended with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
The beauty of that lady was admired by everyone.
その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
Needless to say, he did not win the prize.
言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
It is no wonder that she was given the prize.
彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
The boy who writes best wins the prize.
一番上手に書く少年が賞をもらいます。
Both of the children won a prize.
その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
They admire each other.
彼らは互いに賞賛し合っている。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
Prizes will be awarded at the end of the contest.
コンテストの終わりに賞が授与される。
He learned to appreciate literature.
彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
There are few but admire your resolution.
あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
I was able to win the first prize.
私は1等賞を取ることができた。
The school awarded Mary a prize.
学校はメアリーに賞を授与した。
His behavior is worthy of praise.
彼の振る舞いは賞賛に値する。
All the guests did justice to his wife's cooking.
来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He feels the prize to be the superior.
彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.
1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
My hobbies are baking and watching movies.
趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
He boasted of having won the prize.
彼は賞をもらったことを自慢していた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The newcomer carried off the first prize.
新来者が1等賞をさらった。
Her new novel has been highly praised.
彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
He got the first prize.
彼は1等賞を与えられた。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.
ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.