UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
The prize went to him.賞は彼の手に。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License