UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License