UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
The prize went to him.賞は彼の手に。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License