UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License