The architect boasted that he had received a prestigious award.
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
The prize money allowed him to buy a guitar.
その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
My hobbies are baking and watching movies.
趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で一等賞を受け取った。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
Each of the three boys got a prize.
その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Prizes will be awarded at the end of the contest.
コンテストの終わりに賞が授与される。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
She won first prize in the exhibition.
彼女は展覧会で一等賞を得た。
I competed with him for the first prize.
私は一等賞をめざして彼と争った。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
His modesty is worth respecting.
彼の謙遜さは賞賛に値する。
His conduct deserves to be praised.
彼の行いは賞賛に値する。
I've won first prize!
1等賞を取ったぞ。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.
その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
Naomi is very glad about having won first prize.
直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
The grand prize is a kiss from the princess.
一等賞は王女からのキスです。
The prize went to him.
賞は彼の手に。
His behavior is worthy of praise.
彼の振る舞いは賞賛に値する。
The boy was awarded a prize for good conduct.
その少年は善行に対して賞を与えられた。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.
そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Everyone speaks highly of him.
誰もが彼を賞賛する。
It is true that he won first prize.
彼が一等賞をとったのは本当です。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.
1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He won the prize last week.
先週彼はその賞を得た。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり彼は賞を獲った。
I'm surprised that you won the prize.
君が入賞したのには驚いた。
Emily won first prize in the speech contest.
エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Both of the children won a prize.
その子供達2人が賞を獲得した。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.
私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
The girl was given a prize for good conduct.
その少女はその善行に対して賞を与えられた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.
彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Americans admire Lincoln for his honesty.
アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.
薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
The headmaster will present the winners their prize.
校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
He is such a teacher as we all admire.
彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
He learned to appreciate literature.
彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Tom's hope was to win first prize.
トムの望みは一等賞を取ることだった。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Mary received an award for her composition called "secret love".
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.