UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License