I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.
1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
The headmaster will present the winners their prize.
校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Needless to say, he did not win the prize.
言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
The architect boasted that he had received a prestigious award.
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
She stands a good chance of winning the prize.
彼女が授賞する見込みは十分にある。
I'm surprised that you won the prize.
君が入賞したのには驚いた。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
Ten teams competed for the prize.
10チームが賞を得ようと争った。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
You deserve the prize.
君にはその賞を取るに値する。
You shall have this album as a prize.
賞としてこのアルバムをあげよう。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.
彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I competed with him for the first prize.
私は一等賞をめざして彼と争った。
As was expected, he won the prize.
期待どおり、彼は賞を得た。
He has an ambition to get a Nobel Prize.
彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
We cannot help admiring their effort.
彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
They are unworthy of the praise given them.
彼らは与えられた賞賛に値しない。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.
ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.
その事件に関する情報には賞金が出されている。
He deserves the prize.
彼はその賞に値する。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.