Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This book is worthy of praise. この本は賞賛に値する。 He won the prize for excellence in all subjects. 彼は全科目優等で賞を得た。 His bravery to save the child from drowning is above praise. 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby. これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で1等賞を取った。 I was able to win the first prize. 私は1等賞を取ることができた。 My hobbies are baking and watching movies. 趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。 Choose one from among these prizes. これらの賞品の中から1つ選びなさい。 I can't help admiring his talent. 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 I competed with him for the first prize. 私は一等賞をめざして彼と争った。 Prizes will be awarded at the end of the contest. コンテストの終わりに賞が授与される。 It looks like he might win first prize. 彼は1等賞を取りそうだ。 The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital. その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。 I was surprised by the news that Mary had won the first prize. メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。 To my surprise, he won the prize. 驚いたことに彼は賞をもらった。 I concurred with them in giving him the prize. 彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。 I competed with him for the first prize. 私は1等賞を得ようと彼と争った。 Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'. 一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。 He won the third prize. 彼は三位に入賞した。 2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals. 特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。 "What are you going to do with the money?", asked the policeman. 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 Naomi is very glad about having won first prize. 直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。 The horse that won the race was owned by Mr Johnson. レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 Each of the three boys won a prize. 3人の少年たちはめいめい賞を得た。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 It was Janet that won first prize. 1等賞を得たのはジャネットだった。 The school awarded Mary a prize. 学校はメアリーに賞を授与した。 I am interested in listening to music. 音楽鑑賞が趣味だ。 Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature 青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。 Three other people were singled out for special praise. 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。 He did everything he could to get the prize. 彼はその賞をとられるように何でもやった。 There are few but admire your resolution. あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。 Each of the three boys got a prize. その3人の少年達のめいめいが賞を取った。 He boasted of having won the prize. 彼は賞をもらったことを自慢していた。 The architect boasted that he had received a prestigious award. その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。 It's my dream to win a Nobel Prize. ノーベル賞を得ることが私の夢です。 It appears that he will win first prize. 彼は1等賞を取りそうだ。 Whoever visits the place admires its beautiful scenery. その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 His conduct deserves to be praised. 彼の行いは賞賛に値する。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 Her new novel has been highly praised. 彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。 As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize. 実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。 To my great delight, he won the first prize. 私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。 The teacher gave John a prize. 先生はジョンに賞品を与えた。 She carried off all the prizes. 彼女は全部の賞をさらって行った。 The prize money enabled me to go on a world cruise. その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。 A prize was given in honor of the great scientist. その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 I was awarded an honor prize. 私は優等賞を受けた。 In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. 1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。 He deposited the prize money in the bank. 彼は賞金を銀行に預金した。 Both of the children won a prize. その子供達2人が賞を獲得した。 It seems like she will win a prize. 彼女が賞を取りそうだ。 He did everything he could to get the prize. 彼はその賞を得られるようになんでもやった。 Ten teams competed for the prize. 10チームが賞を得ようと争った。 She won first prize in the exhibition. 彼女は展覧会で一等賞を得た。 I cannot help admiring his courage. 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 Little did I think that I would win the prize. 自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。 I've won first prize! 1等賞を取ったぞ。 He gained the prize by dint of hard work. 彼は勤勉によって賞を獲得した。 They admire each other. 彼らは互いに賞賛し合っている。 Little did I think that I would win the prize. 自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。 Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 They contended with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとお互いに競った。 Whoever wins the race will receive the prize. そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。 The film scooped up three awards at the Cannes film festival. その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。 She won first prize in the speech contest. 彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。 All the guests did justice to his wife's cooking. 来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。 Luckily, I won first prize. 幸運にも私は1等賞を得た。 I didn't win, but at least I got a consolation prize. 僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。 Several teams are contending for the prize. いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。 You'll get a reward for your cooperation. 協力者に対しては賞金が出ます。 He won the third prize. 彼は三等賞を得た。 They are unworthy of the praise given them. 彼らは与えられた賞賛に値しない。 My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize. 薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。 He did his best; otherwise he would not have won the first prize. 彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。 Bill was singled out for a special award. ビルが特別賞に選ばれた。 As was expected, he won the prize. 期待どおり、彼は賞を得た。 We cannot help admiring their effort. 彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。 He worked hard in order to get the prize. 彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。 Tom has an aesthetic sense for modern painting. トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 He got the first prize. 彼は1等賞を与えられた。 I'm surprised that you won the prize. 君が入賞したのには驚いた。 That child struggled for the prize. その子は賞を得ようと努力した。 Mother Teresa was given the Nobel prize. マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。 He got the first prize. 彼は一等賞をもらった。 We competed with each other for the prize. 私達はお互いにその賞を競った。 They awarded her first prize at the flower show. 花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。 Americans admire Lincoln for his honesty. アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。 He is such a teacher as we all admire. 彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。 He is proud of having won the prize. 彼はその賞をとったことを誇りに思っている。 The mayor presented the prizes in person. 市長がじきじきに賞を渡した。 On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. 一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。 You mustn't despise him because he didn't win a prize. 彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。 I was surprised that you won the prize. 君が入賞したのにはびっくりした。 You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt. あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。 Emily won first prize in the speech contest. エミリーは弁論大会で1等賞をとった。 Each of the three girls got a prize. その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。