UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
The prize went to him.賞は彼の手に。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License