The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
They admire each other.
彼らは互いに賞賛し合っている。
He didn't jump high enough to win a prize.
彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
My hobbies are baking and watching movies.
趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞をとられるように何でもやった。
I cannot but admire his courage.
彼の勇気を賞賛せずにいられない。
His modesty is worth respecting.
彼の謙遜さは賞賛に値する。
He won first prize at the spelling contest.
彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
I was surprised that you won the prize.
君が入賞したのにはびっくりした。
All the guests did justice to his wife's cooking.
来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.
1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
The ingenious boy won a prize for his invention.
利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
He is proud of having won the prize.
彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
Mother Teresa was given the Nobel prize.
マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.
実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
The boy is to be praised in so far as he did his best.
少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
The mayor presented the prizes in person.
市長がじきじきに賞を渡した。
It is amazing that you won the prize.
君が入賞したのには驚いた。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.
その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
It is no wonder that she was given the prize.
彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり彼は賞を獲った。
He is admired as a writer.
彼は作家として賞賛されている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.