The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is such a teacher as we all admire.
彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
He learned to appreciate literature.
彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
Luckily, I won first prize.
幸運にも私は1等賞を得た。
His modesty is worth respecting.
彼の謙遜さは賞賛に値する。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.
彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
She is just such a teacher as we all admire.
彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Mary received an award for her composition called "secret love".
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Her new novel has been highly praised.
彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
We competed with each other for the prize.
私達はお互いにその賞を競った。
Everyone speaks highly of him.
誰もが彼を賞賛する。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Tom appreciates modern art.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I've won first prize!
1等賞を取ったぞ。
They are contending for the prize.
彼らは賞を目指して争っている。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり彼は賞を獲った。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
He deposited the prize money in the bank.
彼は賞金を銀行に預金した。
It looks like he might win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.
その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
To my surprise, he won the prize.
驚いたことに彼は賞をもらった。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.
この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.
その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
I was able to win the first prize.
私は1等賞を取ることができた。
There are few but admire your resolution.
あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
His new movie earned him an Academy Award.
新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.
私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
I competed with him for the first prize.
私は1等賞を得ようと彼と争った。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で一等賞を受け取った。
He won the third prize.
彼は三等賞を得た。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Mother Teresa was given the Nobel prize.
マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
He was awarded a special prize.
彼には特別賞が与えられた。
He was the object of great admiration from his classmates.
彼は級友達の賞賛の的であった。
Several teams are contending for the prize.
いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
I was surprised that you won the prize.
君が入賞したのにはびっくりした。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.
薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
Try as you may, you will never win first prize.
どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
They admire each other.
彼らは互いに賞賛し合っている。
The teacher gave John a prize.
先生はジョンに賞品を与えた。
The painting was the object of admiration.
その絵は賞賛の的だった。
Naomi is very glad about having won first prize.
直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
Needless to say, he could not get the prize.
言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
His behavior is worthy of praise.
彼の振る舞いは賞賛に値する。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞をとられるように何でもやった。
He got the first prize.
彼は1等賞を与えられた。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
It appears that he will win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
His conduct deserves to be praised.
彼の行いは賞賛に値する。
The prize money allowed him to buy a guitar.
その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Is this bread's best-by OK?
このパンって賞味期限大丈夫か?
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.
1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
You shall have this album as a prize.
賞としてこのアルバムをあげよう。
His work merits the highest praise.
彼の業績は最高の賞賛に値する。
All the people praised him for his honesty.
全員が彼の正直さを賞賛した。
He is proud of having won the prize.
彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞を得られるようになんでもやった。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Prizes will be awarded at the end of the contest.
コンテストの終わりに賞が授与される。
The architect boasted that he had received a prestigious award.
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.
アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.
僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.
彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
His courage is worthy of high praise.
彼の勇気には激賞に値する。
The ingenious boy won a prize for his invention.
利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Both of the children won a prize.
その子供達2人が賞を獲得した。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He gained the prize by dint of hard work.
彼は勤勉によって賞を獲得した。
He won the prize last week.
先週彼はその賞を得た。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
The headmaster will present the winners their prize.
校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Needless to say, he did not win the prize.
言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
The prize won't be given to her.
その賞は彼女には与えられないだろう。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.
そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Each of the three boys won a prize.
3人の少年たちはめいめい賞を得た。
The school awarded Mary a prize.
学校はメアリーに賞を授与した。
Tom got an award for the highest sales at his company.
トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
We cannot help admiring their effort.
彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
This book is worthy of praise.
この本は賞賛に値する。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.