UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
The prize went to him.賞は彼の手に。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License