UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
The prize went to him.賞は彼の手に。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License