UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License