UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License