UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
The prize went to him.賞は彼の手に。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License