UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
The prize went to him.賞は彼の手に。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License