We are giving the first prize to a Japanese student.
私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
He is such a teacher as we all admire.
彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.
そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
You shall have this album as a prize.
賞としてこのアルバムをあげよう。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.
この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
We competed with each other for the prize.
私達はお互いにその賞を競った。
We are all eager for him to win the Nobel prize.
我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Needless to say, he did not win the prize.
言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
His new movie earned him an Academy Award.
新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
His modesty is worth respecting.
彼の謙遜さは賞賛に値する。
The first prize may be won by him.
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
She took first prize in the race.
彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Is this bread's best-by OK?
このパンって賞味期限大丈夫か?
To my surprise, he won the prize.
驚いたことに彼は賞をもらった。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で1等賞を取った。
They admire each other.
彼らは互いに賞賛し合っている。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100メートル競争で一等賞を取った。
Each of the three boys won a prize.
3人の少年たちはめいめい賞を得た。
He won the prize last week.
先週彼はその賞を得た。
The beauty of that lady was admired by everyone.
その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
He boasted of having won the prize.
彼は賞をもらったことを自慢していた。
Everyone speaks highly of him.
誰もが彼を賞賛する。
He got the first prize.
彼は1等賞を与えられた。
Mary received an award for her composition called "secret love".
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
It is amazing that you won the prize.
君が入賞したのには驚いた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.