UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License