UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
The prize went to him.賞は彼の手に。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License