The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Otherwise he would not have won the first prize.
さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I cannot but admire his courage.
彼の勇気を賞賛せずにいられない。
I was able to win the first prize.
私は1等賞を取ることができた。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
She achieved the goal of winning the prize.
彼女は入賞の目的を達成した。
I've won first prize!
1等賞を取ったぞ。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
It looks like he might win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
He feels the prize to be the superior.
彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
His modesty is worth respecting.
彼の謙遜さは賞賛に値する。
The prize won't be given to her.
その賞は彼女には与えられないだろう。
The architect boasted that he had received a prestigious award.
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
His courage is worthy of high praise.
彼のその勇気は激賞に値する。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.
その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
There are few but admire your resolution.
あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞を手に入れるために何でもした。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The first prize may be won by him.
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
All the people praised him for his honesty.
全員が彼の正直さを賞賛した。
The school awarded Mary a prize.
学校はメアリーに賞を授与した。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
They admire each other.
彼らは互いに賞賛し合っている。
The teacher gave John a prize.
先生はジョンに賞品を与えた。
It was Janet that won first prize.
1等賞を得たのはジャネットだった。
He deserves the prize.
彼はその賞に値する。
He was awarded a special prize.
彼には特別賞が与えられた。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
They are unworthy of the praise given them.
彼らは与えられた賞賛に値しない。
The ingenious boy won a prize for his invention.
利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
He didn't jump high enough to win a prize.
彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
He has an ambition to get a Nobel Prize.
彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
He is such a teacher as we all admire.
彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
She won first prize in the exhibition.
彼女は展覧会で一等賞を得た。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.
多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Choose one from among these prizes.
これらの賞品の中から1つ選びなさい。
You shall have this album as a prize.
賞としてこのアルバムをあげよう。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.
1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
You deserve the prize.
君にはその賞を取るに値する。
Tom appreciates modern art.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He won the third prize.
彼は三位に入賞した。
She stands a good chance of winning the prize.
彼女が授賞する見込みは十分にある。
I competed with him for the first prize.
私は一等賞をめざして彼と争った。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
As was expected, he won the prize.
期待されたとおり彼は賞を得た。
The beauty of that lady was admired by everyone.
その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The painting was the object of admiration.
その絵は賞賛の的だった。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Her diligence is indeed worthy of praise.
彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
I cannot help admiring his courage.
私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.
アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
It is not so difficult to appreciate good music.
よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Needless to say, he did not win the prize.
言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
He won first prize at the spelling contest.
彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Tom got an award for the highest sales at his company.
トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
It seems like she will win a prize.
彼女が賞を取りそうだ。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
The boy was awarded a prize for good conduct.
その少年は善行に対して賞を与えられた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.