UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License