I was surprised by the news that Mary had won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.
その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Prizes will be awarded at the end of the contest.
コンテストの終わりに賞が授与される。
He is proud of having won the prize.
彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Emily won first prize in the speech contest.
エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.
その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
He got the first prize.
彼は1等賞を与えられた。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
His work merits the highest praise.
彼の業績は最高の賞賛に値する。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
As was expected, he won the prize.
期待どおり、彼は賞を得た。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.
1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The grand prize is a kiss from the princess.
一等賞は王女からのキスです。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Each of the three boys got a prize.
その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
You deserve the prize.
君にはその賞を取るに値する。
It was Janet that won first prize.
1等賞を得たのはジャネットだった。
It is not so difficult to appreciate good music.
よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Otherwise he would not have won the first prize.
さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
We cannot help admiring their effort.
彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
The prize won't be given to her.
その賞は彼女には与えられないだろう。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
All the guests did justice to his wife's cooking.
来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Both of the children won a prize.
その子供達2人が賞を獲得した。
I was able to win the first prize.
私は1等賞を取ることができた。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
Ten teams competed for the prize.
10チームが賞を得ようと争った。
They are unworthy of the praise given them.
彼らは与えられた賞賛に値しない。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.
薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
He did everything in order that he could get the prize.
彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He didn't jump high enough to win a prize.
彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
As was expected, he won the prize.
期待されたとおり彼は賞を得た。
He did everything in order that he could get the prize.
彼はその賞をとられるように何でもやった。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.
1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Naomi is very glad about having won first prize.
直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
He deposited the prize money in the bank.
彼は賞金を銀行に預金した。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The beauty of that lady was admired by everyone.
その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
He has an ambition to get a Nobel Prize.
彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
His bravery is above all praise.
彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
A prize was given in honor of the great scientist.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.