UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
The prize went to him.賞は彼の手に。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License