Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You never read a book without being the better for it. 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 Clever as he is, he still cannot solve this math problem. 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 Mayuko appears wise. マユコは賢そうだ。 You made a wise decision. あなたは賢い選択をしたと思います。 I felt that the plan was unwise. 私はその計画は賢明でないと思った。 She is wise and you are no less so. 彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。 You might be wise to remain silent. 君は黙っている方が賢明だろう。 He is more clever than wise. 彼は賢いというよりもむしろ利口である。 No man is wise at all times. いつでは賢い人なんていません。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 He is more crafty than wise. 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 He was a bright little fellow of eleven. 彼は11歳の賢い小さな子でした。 A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 You should know better than to talk back to your boss. 上司に逆らうのは賢明ではありません。 The boy was clever enough to solve the puzzle. 少年はパズルが解けるほど賢かった。 She's a lot smarter than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 It may be unwise of you to advertise your presence. あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 He's very smart, so everybody likes him. 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 It is wise to provide against a rainy day. まさかの時に備えておくのは賢明だ。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 He was too clever for me and I was done brown. 彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 He is more clever than wise. 彼は賢いというより頭がいい。 You will do well to leave him. 君は彼と別れるのが賢明だろう。 A word to the wise is enough. 賢い人には一言いうだけで十分である。 We thought it wise not to continue our trip. 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 He thought, and very wisely, that it was best to do so. 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 You were wise not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 Jessie is smarter than anyone else. ジャックは他の誰よりも賢い。 It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 A wise man once said, life is a series of disappointments. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 I don't like him because he is sly as a fox. 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 She is very beautiful, and what is more, very wise. 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 It was wise of you not to go. 行かなくてきみは賢明だった。 Penny wise, pound foolish. 小金に賢く大金に愚か。 I thought he was more clever than honest. 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 Few words show men wise. 口少ないひとは、賢いしるし。 Human beings are not always wiser than animals. 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 He is no less wise than his father. 彼は父に劣らず賢い。 Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 It is true that he is young, but he is wise. なるほど彼は若いが、賢明である。 Kenji is a tennis player. 賢治君はテニスの選手です。 I see Tom as cunning rather than clever. トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 He is not wise but clever. 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 Because he is good, it does not follow that he is wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 I'm sure that he is clever. 彼が賢いことを確信している。 Jane is as clever as any girl in her class. ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 They aren't smart enough to understand this stuff. 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 She's really smart, isn't she? 彼女は本当に賢いよね? It's not wise of you to turn down his offer. 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 A word to the wise is sufficient. 賢者はひと言にして足る。 You must act more wisely. もっと賢明に振る舞いなさい。 Tom was smart not to sell his house at that time. あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 She is very wise. 彼女はとても賢い人だ。 It is not clear whether he is wise or not. 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 You did well to keep the secret. 君が秘密を守ったのは賢明だ。 It was wise of you to take your umbrella with you. 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 I wish I were as smart as you are. 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 The boy turned out to be clever. その少年は賢いことがわかった。 A wise businessman knows how to clamp down on costs. 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 He is very clever indeed. 彼は本当にとても賢いです。 A wise man profits from his mistakes. 賢者は己の失策から学ぶ。 He is so clever that he could answer the question. 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 It was wise of you to ask him for help. 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 He was wise not to participate in it. 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 He is wiser and more careful than Bob. 彼はボブより賢明で慎重だ。 Great men are not always wise. 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 Indeed. He is young, but smart for his age. なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 She had the wisdom to follow the custom. 彼女は賢明にもそこの、風習に従った。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 If any think that are wise. 考える者があれば、その人々は賢明である。 I think Kate is also a clever person. ケイトも賢い人であると思う。 An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 He is remarkable for his wisdom. 彼の賢さは大したものです。 He has acted wisely. 彼は賢明に行動した。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 If he were a wise man, he would not have his son idle. 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 That boy is smart. あの少年は賢いです。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live? 人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。 The cow is anything but bright. 牛は決して賢くはない。 Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。