I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.
私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。
You made a wise choice.
あなたは賢い選択をしたと思います。
He was wise not to participate in it.
彼がそれに関与していないのは賢明だった。
He is gifted with perfect wisdom.
彼は申し分のない賢さに恵まれている。
You did well to keep the secret.
君が秘密を守ったのは賢明だ。
She's smarter than Mary, but not as beautiful.
彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。
What a clever student you are!
あなたは何と賢い生徒なのでしょう。
The boy turned out to be clever.
その少年は賢いことがわかった。
He doesn't appear to be wise, does he?
彼は賢そうに見えませんね。
It is true that he is young, but he is wise.
なるほど彼は若いが、賢明である。
It was wise of you not to go.
行かなくてきみは賢明だった。
He is too smart not to know it.
彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。
He is as wise as any.
彼は誰よりも賢い。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
No man is wise at all times.
いつでは賢い人なんていません。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
The Germans are very crafty.
ドイツ人はとてもずる賢い。
Mayuko appears wise.
マユコは賢そうだ。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
I thought it wiser to hold my tongue.
私は黙っている方が賢明だと思った。
I am no more intelligent than he.
彼が賢くないのと同様に私も賢くない。
A wise man does not try to hurry history.
賢い人は歴史をせきたてようとはしない。
Experience is the only prophecy of wise men.
経験は賢明な人の唯一の予言である。
That politician is an old fox.
あの政治家は悪賢い。
Old people aren't always wiser than young people.
老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
He is by far the wisest of the three.
彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.
非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
Kenji is a tennis player.
賢治君はテニスの選手です。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.