Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 Smart shopping requires careful planning. 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 Although he may be clever, he is not wise. 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 It may be unwise of you to advertise your presence. あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 No one can be more wise than destiny. 何人も運命より賢明ではあり得ない。 I don't think that was a wise decision. それは賢い決定ではなかったと私は思います。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 It won't be wise to overwork at the cost of your health. 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 You must act more wisely. もっと賢明に振る舞いなさい。 These men are the wisest people of the tribe. これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 It is wise to save money for a rainy day. 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 He is none the wiser for his large liberty. 彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。 The boy was clever enough to solve the puzzle. 少年はパズルが解けるほど賢かった。 You will do well to leave her. あなたが彼女と別れるのは賢明である。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 Who lives without folly is not so wise as he thinks. 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 He is no less wise than his father. 彼は父に劣らず賢い。 It is wise to provide against a rainy day. まさかの時に備えておくのは賢明だ。 Jack is wise beyond all others. ジャックは他の誰よりも賢い。 Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live? 人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。 I am not more intelligent than him. 私は彼ほど賢くない。 I thought he was more clever than honest. 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 A wise man would not say such a thing. 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 The dog was so clever that he seemed almost human. その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 It is wise of you to ask me for advice. 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 It would have been wiser to leave it unsaid. それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 Some wise man has said life consists of one disappointment after another. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 You made a wise choice. 君は賢い選択をした。 A wise man would not act in that way. 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 You were wise not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 She's really smart, isn't she? 彼女は本当に賢いよね? A wise businessman knows how to clamp down on costs. 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 He did well to accept the offer. 彼は提案を受け入れて賢明だった。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 She is not pretty, to be sure, but she is very clever. たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 It was wise of her to leave home early. 彼女が早く家を出たのは賢明だった。 He was wise enough to take her advice. 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 It was very sensible of him to reject the bribe. 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 It is true that he is young, but he is wise. なるほど彼は若いが、賢明である。 He is more crafty than wise. 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 They aren't smart enough to understand this stuff. 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 He is more clever than wise. 彼は賢明というより利口である。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 Kenji plays tennis. 賢治君はテニスをします。 Though he is clever, he isn't wise. 頭はいいが賢くない。 He is a most clever boy. あの男の子は大変賢い子だ。 She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 A word to the wise is enough. 賢い人には一言いうだけで十分である。 It is true she is young, but she is wise. なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 He is clever but tricky. 彼は賢いがずるい。 He is gifted with perfect wisdom. 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 I think Kate is also a clever person. ケイトも賢い人であると思う。 It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind. 少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。 Tom certainly is smart. トムさんは確かに賢いです。 A wise man profits from his mistakes. 賢者は己の失策から学ぶ。 The cow is anything but bright. 牛は決して賢くはない。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 If he were a wise man, he would not have his son idle. 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 Tom isn't as smart as he looks. トムは見た目ほどは賢くない。 You have to use the money wisely. その金は賢明な使い方をしなければなりません。 She's a lot smarter than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 He is more clever than wise. 彼は賢いというより頭がいい。 She's a very wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 Penny wise, pound foolish. 小金に賢く大金に愚か。 A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 Let's make use of our time wisely. 時間を賢く使いましょう。 I see Tom as cunning rather than clever. トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 Jessie is smarter than anyone else. ジャックは他の誰よりも賢い。 He is too smart not to know it. 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 Cows are anything but bright. 牛は決して賢くない。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 Some are wise, some are otherwise. 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 Indeed. He is young, but smart for his age. なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 He thought, and very wisely, that it was best to do so. 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 A wise person profits by his mistakes. 賢い人は転んでもただでは起きない。 It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 You should know better than to talk back to your boss. 上司に逆らうのは賢明ではありません。 She is very wise. 彼女はとても賢い人だ。 He is as wise as any. 彼は誰よりも賢い。 By investing wisely, she accumulated a fortune. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 You made a wise choice. あなたは賢い選択をしたと思います。 I'm not as intelligent as he is. 私は彼ほど賢くない。 He doesn't appear to be wise, does he? 彼は賢そうに見えませんね。 Mayuko appears wise. マユコは賢そうだ。 The boy turned out to be clever. その少年は賢いことがわかった。 A wise man would not do such a thing. 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。