Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Penny wise, pound foolish. | 小金に賢く大金に愚か。 | |
| Kenji plays tennis. | 賢治君はテニスをします。 | |
| If he were a wise man, he would not have his son idle. | 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 | |
| He is gifted with perfect wisdom. | 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 | |
| It would have been wiser to leave it unsaid. | それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 | |
| Tom was smart not to sell his house at that time. | あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 | |
| Kenji is a tennis player. | 賢治君はテニスの選手です。 | |
| Much wisdom is to be found in the Bible. | 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 | |
| He is less clever than his elder brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというよりもむしろ利口である。 | |
| Owls are supposed to be very wise. | フクロウはとても賢いと考えられている。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| He's too smart to do something that stupid. | 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 | |
| You made a wise decision. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| It was wise for you not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| He is a most clever boy. | あの男の子は大変賢い子だ。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| It is true she is young, but she is wise. | なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 | |
| A wise man would not do such a thing. | 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 | |
| Because he is good, it does not follow that he is wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| He has acted wisely. | 彼は賢明に行動した。 | |
| Human beings are not always wiser than animals. | 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 | |
| Although he may be clever, he is not wise. | 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| You were wise not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| He is wiser and more careful than Bob. | 彼はボブより賢明で慎重だ。 | |
| She was too wise not to understand what you meant. | 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| He is not as intelligent as his older brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| Indeed. He is young, but smart for his age. | なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| He can't be smart if he can screw up something like that. | それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 | |
| You did well to keep the secret. | 君が秘密を守ったのは賢明だ。 | |
| A bright child is curious about life and reality. | 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| Few words show men wise. | 口少ないひとは、賢いしるし。 | |
| Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. | 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 | |
| He doesn't appear to be wise, does he? | 彼は賢そうに見えませんね。 | |
| The boy turned out to be clever. | その少年は賢いことがわかった。 | |
| He is a wise fool, so to speak. | 彼はいわば賢い愚か者だ。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 | |
| Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? | 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 | |
| The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. | その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 | |
| A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. | 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 | |
| He is too smart not to know it. | 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 | |
| He is none the wiser for his large liberty. | 彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| He was wise not to participate in it. | 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 | |
| He is very clever indeed. | 彼は本当にとても賢いです。 | |
| He became wiser as he grew older. | 彼は年とともに賢くなった。 | |
| She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. | 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 | |
| She is not so foolish that she does not know it. | 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 | |
| What makes one person more intelligent than another? | ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 | |
| She is very wise. | 彼女はとても賢い人だ。 | |
| She accumulated a fortune by investing wisely. | 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 | |
| If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. | ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 | |
| He was too clever for me and I was done brown. | 彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。 | |
| It is wise of you to ask me for advice. | 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Jessie is smarter than anyone else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| We thought it wise not to continue our trip. | 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 | |
| Old people aren't always wiser than young people. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| You might be wise to remain silent. | 君は黙っている方が賢明だろう。 | |
| It is true that he is young, but he is wise. | なるほど彼は若いが、賢明である。 | |
| You did well not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. | 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 | |
| I thought he was more clever than honest. | 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 | |
| A word to the wise is enough. | 賢い人には一言いうだけで十分である。 | |
| Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. | 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 | |
| Just because he's good, doesn't mean he's wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| I thought he was more clever than honest. | 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 | |
| It was wise of you to accept his offer. | あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| They must be educated enough so that they will make a wise choice. | 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 | |
| He was a bright little fellow of eleven. | 彼は11歳の賢い小さな子でした。 | |
| They aren't smart enough to understand this stuff. | 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 | |
| You made a wise choice. | 君は賢い選択をした。 | |
| A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. | 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 | |
| Tom isn't as smart as he looks. | トムは見た目ほどは賢くない。 | |
| Mayuko appears wise. | マユコは賢そうだ。 | |
| She is wise and you are no less so. | 彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。 | |
| Judy is a very intelligent student. | ジュディはすごく賢い学生だ。 | |
| It's not wise of you to turn down his offer. | 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 | |
| It is not clear whether he is wise or not. | 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 | |
| It is sensible of you to follow her advice. | 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 | |
| He thought it would be wise to accept the offer. | 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 | |
| It was wise of you not to go. | 行かなくてきみは賢明だった。 | |
| She had the wisdom to follow the custom. | 彼女は賢明にもそこの、風習に従った。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| I'm sure that he is clever. | 彼が賢いことを確信している。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| You will do well to leave her. | あなたが彼女と別れるのは賢明である。 | |
| She is much cleverer than she looks. | 彼女は見かけよりもずっと賢い。 | |
| He is too wise not to know that. | 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 | |