Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jack is a lot wiser than anybody else. ジャックは他の誰よりも賢い。 He is not as intelligent as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 He was clever to leave so early. 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 A wise man would not say such a thing. 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 He is too smart not to know it. 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 He is a wise fool, so to speak. 彼はいわば賢い愚か者だ。 He is not as smart as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 Much wisdom is to be found in the Bible. 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 It's not wise of you to turn down his offer. 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 Some wise man has said life consists of one disappointment after another. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 Who lives without folly is not so wise as he thinks. 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 Tom was smart not to sell his house at that time. あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 A wise person profits by his mistakes. 賢い人は転んでもただでは起きない。 You made a wise choice. 君は賢い選択をした。 Indeed. He is young, but smart for his age. なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 You will do well to leave him. 君は彼と別れるのが賢明だろう。 That boy is smart. あの少年は賢いです。 My cat is really smart. 私の猫は本当に 賢いです。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 Cows are anything but bright. 牛は決して賢くない。 He thought, and very wisely, that it was best to do so. 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 It was wise for you not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 He became wiser as he grew older. 彼は年とともに賢くなった。 The Germans are very crafty. ドイツ人はとてもずる賢い。 By investing wisely, she accumulated a fortune. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 It was wise of you to ask him for help. 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 It is not clear whether he is wise or not. 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 It is advisable to go by train. 列車で行くのが賢明だよ。 A wise man profits from his mistakes. 賢者は己の失策から学ぶ。 You have to use the money wisely. その金は賢明な使い方をしなければなりません。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 He was wise enough to take her advice. 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 He is less clever than his elder brother. 彼は兄ほど賢くない。 You made a wise choice. あなたは賢い選択をしたと思います。 She is very beautiful, and what is more, very wise. 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 The old man looked wise. その老人は賢明に見えた。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 These men are the wisest people of the tribe. これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 You will do well to leave her. あなたが彼女と別れるのは賢明である。 He is too wise not to know that. 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 This animal is very clever. この動物はとても賢い。 Owls are supposed to be very wise. フクロウはとても賢いと考えられている。 I don't like him because he is sly as a fox. 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 It was wise of you to keep away from him. 彼を避けていたのは賢明でしたね。 Some young people today are none the wiser for their university education. 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 He is very clever indeed. 彼は本当にとても賢いです。 A word to the wise is sufficient. 賢者はひと言にして足る。 You never read a book without being the better for it. 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 Jane is as clever as any girl in her class. ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 He deemed it wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 It may be unwise of you to advertise your presence. あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 He is by far the wisest of the three. 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 Few words show men wise. 口少ないひとは、賢いしるし。 He was a bright little fellow of eleven. 彼は11歳の賢い小さな子でした。 She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 He is so clever that he could answer the question. 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 He is no less wise than his father. 彼は父に劣らず賢い。 He is a most clever boy. あの男の子は大変賢い子だ。 It was wise of you to take your umbrella with you. 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 It was wise of you to accept his offer. あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 It was wise of her to leave home early. 彼女が早く家を出たのは賢明だった。 He did well to accept the offer. 彼は提案を受け入れて賢明だった。 Judy is smart. ジュディさんは賢い。 A bright child is curious about life and reality. 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 He was wise not to participate in it. 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 He can't be smart if he can screw up something like that. それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 If any think that are wise. 考える者があれば、その人々は賢明である。 I thought he was more clever than honest. 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 Because he is good, it does not follow that he is wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 We thought it wise not to continue our trip. 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 It appeared to me that he was very intelligent. 私には彼がとても賢そうに思われた。 You would do well to correct your mistakes. 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 I wish I were as smart as you are. 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 She was too wise not to understand what you meant. 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 It was clever of Bob to solve that problem. その問題を解いたとはボブは賢い。 It was very wise of her to choose the other one. もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 The dog is smart. 犬は賢い。 He has acted wisely. 彼は賢明に行動した。 Kenji plays tennis. 賢治君はテニスをします。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。