Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 Eating a good breakfast is very wise. 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 He is a most clever boy. あの男の子は大変賢い子だ。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 He became wiser as he grew older. 彼は年とともに賢くなった。 He can't be smart if he can screw up something like that. それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 You made a wise choice. 君は賢い選択をした。 It may be unwise of you to advertise your presence. あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 Tom is a smart kid. トムは賢い子だ。 He is a sage. 彼は賢者だ。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 Kenji plays tennis. 賢治君はテニスをします。 Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 The boy was clever enough to solve the puzzle. 少年はパズルが解けるほど賢かった。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 He is more clever than wise. 彼は賢明というより利口である。 He is wiser and more careful than Bob. 彼はボブより賢明で慎重だ。 Jack is wise beyond all others. ジャックは他の誰よりも賢い。 A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 He is by far the wisest of the three. 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 Tom isn't as smart as he looks. トムは見た目ほどは賢くない。 He is very clever indeed. 彼は本当にとても賢いです。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 If he were a wise man, he would not have his son idle. 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 I thought it wiser to hold my tongue. 私は黙っている方が賢明だと思った。 I see Tom as cunning rather than clever. トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 A wise person profits by his mistakes. 賢い人は転んでもただでは起きない。 He doesn't appear to be wise, does he? 彼は賢そうに見えませんね。 He is so clever that he could answer the question. 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 No man is wise at all times. いつでは賢い人なんていません。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 I thought he was more clever than honest. 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 Jane is as clever as any girl in her class. ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 We found her a wise lady. 私たちは彼女が賢い女性であることがわかった。 Although he may be clever, he is not wise. 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 He is gifted with perfect wisdom. 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 He is remarkable for his wisdom. 彼の賢さは大したものです。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 Owls are supposed to be very wise. フクロウはとても賢いと考えられている。 It won't be wise to overwork at the cost of your health. 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 It is wise to save money for a rainy day. 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 You made a wise decision. あなたは賢い選択をしたと思います。 It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 A wise man would not do such a thing. 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 You have to use the money wisely. その金は賢明な使い方をしなければなりません。 He thought, and very wisely, that it was best to do so. 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 He was clever to leave so early. 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 Some wise man has said life consists of one disappointment after another. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 Some are wise, some are otherwise. 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 She's a very wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 She is very beautiful, and what is more, very wise. 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 I think Kate is also a clever person. ケイトも賢い人であると思う。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 He's very smart, so everybody likes him. 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 The boy turned out to be clever. その少年は賢いことがわかった。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 No one can be more wise than destiny. 何人も運命より賢明ではあり得ない。 He is not only brave but wise. 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 He is no less wise than his brother is. 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 It was wise of you not to go. 行かなくてきみは賢明だった。 He thought it would be wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 He was wise enough to take her advice. 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 A bright child is curious about life and reality. 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 He was too clever for me and I was done brown. 彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。 The dog is smart. 犬は賢い。 It would have been wiser to leave it unsaid. それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 I don't like him because he is sly as a fox. 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 Smart shopping requires careful planning. 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 He is not wise but clever. 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 He is clever but tricky. 彼は賢いがずるい。 She was too wise not to understand what you meant. 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 A wise man would not say such a thing. 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 He is a man of wisdom. 彼は賢者だ。 Let's make use of our time wisely. 時間を賢く使いましょう。 Penny wise, pound foolish. 小金に賢く大金に愚か。 Some are wise and some are otherwise. 賢い人もいればそうでない人もいる。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 Much wisdom is to be found in the Bible. 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 No man is the wiser for his learning. 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 Human beings are not always wiser than animals. 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 It was wise for you not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 She is more wise than clever. 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 You never read a book without being the better for it. 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 He is no less wise than his father. 彼は父に劣らず賢い。 Who lives without folly is not so wise as he thinks. 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 This animal is very clever. この動物はとても賢い。 Experience is the only prophecy of wise men. 経験は賢明な人の唯一の予言である。