Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 It was wise of you to take your umbrella with you. 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 He is too smart not to know it. 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 He's too smart to do something that stupid. 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 You made a wise choice. 君は賢い選択をした。 He is so clever that he could answer the question. 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 He is not as intelligent as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 He was a bright little fellow of eleven. 彼は11歳の賢い小さな子でした。 The old are not always wiser than the young. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 I thought it wiser to hold my tongue. 私は黙っている方が賢明だと思った。 It was wise of her to leave home early. 彼女が早く家を出たのは賢明だった。 He is not as smart as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 She is not only honest, but also wise. 彼女は正直だけではなく賢い。 You might be wise to remain silent. 君は黙っている方が賢明だろう。 Some are wise and some are otherwise. 賢い人もいればそうでない人もいる。 I know you are clever. あなたが賢明であることは知っている。 I thought he was more clever than honest. 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 He is more crafty than wise. 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 I'm not as intelligent as he is. 私は彼ほど賢くない。 He was wise not to participate in it. 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 He doesn't appear to be wise, does he? 彼は賢そうに見えませんね。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 A wise man would not do such a thing. 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 He was wise enough to take her advice. 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 Tom is a smart kid. トムは賢い子だ。 Some are wise, some are otherwise. 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 Great men are not always wise. 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 He is gifted with perfect wisdom. 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 That boy is smart. あの少年は賢いです。 She's really smart, isn't she? 彼女は本当に賢いよね? It's not wise of you to turn down his offer. 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 He thought, and very wisely, that it was best to do so. 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 He became wiser as he grew older. 彼は年とともに賢くなった。 She is much cleverer than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 He is more clever than wise. 彼は賢明というより利口である。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 Human beings are not always wiser than animals. 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 No man is the wiser for his learning. 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 This animal is very clever. この動物はとても賢い。 A bright child is curious about life and reality. 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 It won't be wise to overwork at the cost of your health. 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 Few words show men wise. 口少ないひとは、賢いしるし。 Mayuko appears wise. マユコは賢そうだ。 Much wisdom is to be found in the Bible. 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 A word to the wise is enough. 賢い人には一言いうだけで十分である。 You made a wise decision. あなたは賢い選択をしたと思います。 A wise man would not say such a thing. 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 She was too wise not to understand what you meant. 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 Tom certainly is smart. トムさんは確かに賢いです。 He is a man of wisdom. 彼は賢者だ。 It is wise to save money for a rainy day. 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 He is more clever than wise. 彼は賢いというより頭がいい。 It is wise to provide against a rainy day. まさかの時に備えておくのは賢明だ。 He is remarkable for his wisdom. 彼の賢さは大したものです。 A wise man once said, life is a series of disappointments. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 It is advisable to go by train. 列車で行くのが賢明だよ。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 She's smarter than Mary, but not as beautiful. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 He can't be smart if he can screw up something like that. それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 Cows are anything but bright. 牛は決して賢くない。 He is a most clever boy. あの男の子は大変賢い子だ。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 A wise mother might not have scolded her child. 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 It would have been wiser to leave it unsaid. それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 It is not clear whether he is wise or not. 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 You must act more wisely. もっと賢明に振る舞いなさい。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 Jessie is smarter than anyone else. ジャックは他の誰よりも賢い。 The boy turned out to be clever. その少年は賢いことがわかった。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 Some wise man has said life consists of one disappointment after another. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 He is as wise as any. 彼は誰よりも賢い。 She is very beautiful, and what is more, very wise. 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 He is too wise not to know that. 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 It is wise of you to ask me for advice. 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 It was very wise of her to choose the other one. もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 She is very wise. 彼女はとても賢い人だ。