The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.
彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
A wise businessman knows how to clamp down on costs.
賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
She is much cleverer than she looks.
彼女は見かけよりもずっと賢い。
I'm sure that he is clever.
彼が賢いことを確信している。
He is more clever than wise.
彼は賢いというより頭がいい。
He is clever but tricky.
彼は賢いがずるい。
Indeed. He is young, but smart for his age.
なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
It was wise of you to ask him for help.
君が彼に助けを求めたのは賢明だった。
They aren't smart enough to understand this stuff.
彼らはこのものを理解できるほど賢くない。
Kenji plays tennis.
賢治君はテニスをします。
You made a wise decision.
あなたは賢い選択をしたと思います。
You should know better than to talk back to your boss.
上司に逆らうのは賢明ではありません。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
He was wise not to participate in it.
彼がそれに関与していないのは賢明だった。
He is none the wiser for his large liberty.
彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。
She is more wise than clever.
彼女は利口というよりむしろ賢明である。
Jessie is smarter than anyone else.
ジャックは他の誰よりも賢い。
He can't be smart if he can screw up something like that.
それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。
It would have been wiser to leave it unsaid.
それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。
He is gifted with perfect wisdom.
彼は申し分のない賢さに恵まれている。
I wish I were as smart as you are.
自分が君と同じくらい賢いといいのに。
You must act more wisely.
もっと賢明に振る舞いなさい。
He is a most clever boy.
あの男の子は大変賢い子だ。
Experience is the only prophecy of wise men.
経験は賢明な人の唯一の予言である。
I thought it wiser to hold my tongue.
私は黙っている方が賢明だと思った。
Some are wise, some are otherwise.
賢い者もあるし、そうでもない者もある。
The boy was clever enough to solve the puzzle.
少年はパズルが解けるほど賢かった。
I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.
私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.
賢人いわく、人生は失望の連続である。
It was wise of her to leave home early.
彼女が早く家を出たのは賢明だった。
You have to use the money wisely.
その金は賢明な使い方をしなければなりません。
These men are the wisest people of the tribe.
これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.
私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
Though he is clever, he isn't wise.
頭はいいが賢くない。
She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary.
彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。
A wise man would not do such a thing.
賢い人なら、そんなことはしないだろうに。
He did well to accept the offer.
彼は提案を受け入れて賢明だった。
Much wisdom is to be found in the Bible.
聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。
A bright child is curious about life and reality.
賢い子供は人生や現実について知りたがる。
He's very smart, so everybody likes him.
彼はとても賢いのでみんなに好かれている。
My cat is really smart.
私の猫は本当に 賢いです。
He thought it would be wise to accept the offer.
彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。
If any think that are wise.
考える者があれば、その人々は賢明である。
You did well not to follow his advice.
君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
He is too wise not to know that.
彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
It won't be wise to overwork at the cost of your health.
健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。
It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.
少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。
She's a very wise mother.
彼女はとても賢い母親だ。
He was too clever for me and I was done brown.
彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I don't think that was a wise decision.
それは賢い決定ではなかったと私は思います。
She had the wisdom to follow the custom.
彼女は賢明にもそこの、風習に従った。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
She is wise and you are no less so.
彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。
What the country needs most is wise leaders.
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.
わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
Although he may be clever, he is not wise.
彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
He is no less wise than his father.
彼は父に劣らず賢い。
A word to the wise is enough.
賢い人には一言いうだけで十分である。
It was wise of you to accept his offer.
あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。
He is not as clever as my brother.
彼は兄ほど賢くない。
I see Tom as cunning rather than clever.
トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。
You were wise not to follow his advice.
君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
You will do well to leave her.
あなたが彼女と別れるのは賢明である。
Old people aren't always wiser than young people.
老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
She is not so foolish that she does not know it.
彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
It was wise of you to keep away from him.
彼を避けていたのは賢明でしたね。
I'm not as intelligent as he is.
私は彼ほど賢くない。
If he were a wise man, he would not have his son idle.
賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。
Mayuko appears wise.
マユコは賢そうだ。
She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary.
彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。
She was too wise not to understand what you meant.
彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。
He is not as smart as his older brother.
彼は兄ほど賢くない。
A wise man would not act in that way.
賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。
It is true that he is young, but he is wise.
なるほど彼は若いが、賢明である。
Great minds think alike.
賢人は皆同じように考えるものだ。
He thought, and very wisely, that it was best to do so.
彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。
He is as wise as any.
彼は誰よりも賢い。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Jack is a lot wiser than anybody else.
ジャックは他の誰よりも賢い。
He was a bright little fellow of eleven.
彼は11歳の賢い小さな子でした。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.