Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's too smart to do something that stupid. 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 Who lives without folly is not so wise as he thinks. 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 She's a very wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 It would have been wiser to leave it unsaid. それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 He was a bright little fellow of eleven. 彼は11歳の賢い小さな子でした。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 Jack is a lot wiser than anybody else. ジャックは他の誰よりも賢い。 The old are not always wiser than the young. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 Any clever boy can do it. 賢い子供なら出来る。 An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 He is not only brave but wise. 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 The cow is anything but bright. 牛は決して賢くはない。 The old man looked wise. その老人は賢明に見えた。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 He is clever but tricky. 彼は賢いがずるい。 She is a most wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 It was clever of Bob to solve that problem. その問題を解いたとはボブは賢い。 You made a wise choice. あなたは賢い選択をしたと思います。 It was wise of you to ask him for help. 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 It was sensible of you to follow her advice. あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。 I thought he was more clever than honest. 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 I thought he was more clever than honest. 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 It was wise of you to keep away from him. 彼を避けていたのは賢明でしたね。 He is so clever that he could answer the question. 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 You might be wise to remain silent. 君は黙っている方が賢明だろう。 This animal is very clever. この動物はとても賢い。 Eating a good breakfast is very wise. 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 Owls are supposed to be very wise. フクロウはとても賢いと考えられている。 It is wise to provide against a rainy day. まさかの時に備えておくのは賢明だ。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 What a clever student you are! あなたは何と賢い生徒なのでしょう。 It is advisable to go by train. 列車で行くのが賢明だよ。 No man is wise at all times. いつでは賢い人なんていません。 I am not more intelligent than him. 私は彼ほど賢くない。 He is too wise not to know that. 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 It was wise of you not to go. 行かなくてきみは賢明だった。 He can't be smart if he can screw up something like that. それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 I wish I were as smart as you are. 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 He is clever in some ways. 彼はある点では賢明だ。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 Though young, he is wise. 彼は若いが賢い。 He is a most clever boy. あの男の子は大変賢い子だ。 He is wiser and more careful than Bob. 彼はボブより賢明で慎重だ。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 It is wise to save money for a rainy day. 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 He is by far the wisest of the three. 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 I'm not as intelligent as he is. 私は彼ほど賢くない。 It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind. 少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。 He is smarter than anyone. 彼は誰よりも賢い。 My cat is really smart. 私の猫は本当に 賢いです。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 The Germans are very crafty. ドイツ人はとてもずる賢い。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 Jessie is smarter than anyone else. ジャックは他の誰よりも賢い。 It is true that he is young, but he is wise. なるほど彼は若いが、賢明である。 Cows are anything but bright. 牛は決して賢くない。 He is more clever than wise. 彼は賢いというより頭がいい。 I'm sure that he is clever. 彼が賢いことを確信している。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 Tom was smart not to sell his house at that time. あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 Although he may be clever, he is not wise. 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 You will do well to leave him. 君は彼と別れるのが賢明だろう。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 He is no less wise than his brother is. 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 She is not pretty, to be sure, but she is very clever. たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 The boy was clever enough to solve the puzzle. 少年はパズルが解けるほど賢かった。 He is gifted with perfect wisdom. 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 He is a wise fool, so to speak. 彼はいわば賢い愚か者だ。 She's really smart, isn't she? 彼女は本当に賢いよね? He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 She's smarter than Mary, but not as beautiful. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 These men are the wisest people of the tribe. これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 If any think that are wise. 考える者があれば、その人々は賢明である。 A wise man would not act in that way. 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 Mayuko appears wise. マユコは賢そうだ。 She is not only honest, but also wise. 彼女は正直だけではなく賢い。 A wise businessman knows how to clamp down on costs. 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 He is not as clever as my brother. 彼は兄ほど賢くない。 I don't think that was a wise decision. それは賢い決定ではなかったと私は思います。