Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He thought, and very wisely, that it was best to do so. 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 I see Tom as cunning rather than clever. トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live? 人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。 It is wise to save money for a rainy day. 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 You will do well to leave her. あなたが彼女と別れるのは賢明である。 I'm not as intelligent as he is. 私は彼ほど賢くない。 He is more clever than wise. 彼は賢いというよりもむしろ利口である。 A wise mother might not have scolded her child. 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 I felt that the plan was unwise. 私はその計画は賢明でないと思った。 Tom certainly is smart. トムさんは確かに賢いです。 We found her a wise lady. 私たちは彼女が賢い女性であることがわかった。 A wise man would not act in that way. 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 It is wise to provide against a rainy day. まさかの時に備えておくのは賢明だ。 I think Kate is also a clever person. ケイトも賢い人であると思う。 Some are wise and some are otherwise. 賢い人もいればそうでない人もいる。 Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 Few words show men wise. 口少ないひとは、賢いしるし。 Penny wise, pound foolish. 小金に賢く大金に愚か。 You made a wise decision. あなたは賢い選択をしたと思います。 It is true that he is young, but he is wise. なるほど彼は若いが、賢明である。 He is none the wiser for his large liberty. 彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 Experience is the only prophecy of wise men. 経験は賢明な人の唯一の予言である。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 He is gifted with perfect wisdom. 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 He's very smart, so everybody likes him. 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 This animal is very clever. この動物はとても賢い。 It was wise of you not to go. 行かなくてきみは賢明だった。 A wise businessman knows how to clamp down on costs. 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 He did well to accept the offer. 彼は提案を受け入れて賢明だった。 You made a wise choice. あなたは賢い選択をしたと思います。 She is very wise. 彼女はとても賢い人だ。 Smart shopping requires careful planning. 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 He is a sage. 彼は賢者だ。 He was too clever for me and I was done brown. 彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。 She is very beautiful, and what is more, very wise. 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 He is wiser and more careful than Bob. 彼はボブより賢明で慎重だ。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 I'm sure that he is clever. 彼が賢いことを確信している。 It is true she is young, but she is wise. なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 You would do well to correct your mistakes. 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 She's really smart, isn't she? 彼女は本当に賢いよね? Jessie is smarter than anyone else. ジャックは他の誰よりも賢い。 She is much cleverer than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 A bright child is curious about life and reality. 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 You might be wise to remain silent. 君は黙っている方が賢明だろう。 She's smarter than Mary, but not as beautiful. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 The cow is anything but bright. 牛は決して賢くはない。 A wise person profits by his mistakes. 賢い人は転んでもただでは起きない。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 Jack is a lot wiser than anybody else. ジャックは他の誰よりも賢い。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 He is too wise not to know that. 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 He can't be smart if he can screw up something like that. それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 Jack is wise beyond all others. ジャックは他の誰よりも賢い。 Tom was smart not to sell his house at that time. あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 He is as wise as any. 彼は誰よりも賢い。 Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 He is clever but tricky. 彼は賢いがずるい。 A word to the wise is sufficient. 賢者はひと言にして足る。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 She had the wisdom to follow the custom. 彼女は賢明にもそこの、風習に従った。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 The Germans are very crafty. ドイツ人はとてもずる賢い。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 He is smarter than anyone. 彼は誰よりも賢い。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 He is clever in some ways. 彼はある点では賢明だ。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 She is wise and you are no less so. 彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。 It was clever of Bob to solve that problem. その問題を解いたとはボブは賢い。 He was clever to leave so early. 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 He is not as clever as my brother. 彼は兄ほど賢くない。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 You did well to keep the secret. 君が秘密を守ったのは賢明だ。 You did well not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 Old people aren't always wiser than young people. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 I don't like him because he is sly as a fox. 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 He is not as smart as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 She's a lot smarter than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 He is a wise fool, so to speak. 彼はいわば賢い愚か者だ。 He deemed it wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 He is by far the wisest of the three. 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。