Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 He is a man of wisdom. 彼は賢者だ。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 Let's make use of our time wisely. 時間を賢く使いましょう。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 He thought, and very wisely, that it was best to do so. 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 A word to the wise is sufficient. 賢者はひと言にして足る。 Indeed. He is young, but smart for his age. なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 She is very beautiful, and what is more, very wise. 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 You have to use the money wisely. その金は賢明な使い方をしなければなりません。 She is wise and you are no less so. 彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 It was sensible of you to follow her advice. あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。 Owls are supposed to be very wise. フクロウはとても賢いと考えられている。 A wise man once said, life is a series of disappointments. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 A wise man would not say such a thing. 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 A bright child is curious about life and reality. 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 A wise businessman knows how to clamp down on costs. 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 Jane is as clever as any girl in her class. ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 Although he may be clever, he is not wise. 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 He is too smart not to know it. 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 You will do well to leave him. 君は彼と別れるのが賢明だろう。 It was very wise of her to choose the other one. もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 Judy is a very intelligent student. ジュディはすごく賢い学生だ。 Eating a good breakfast is very wise. 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 She is much cleverer than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 Judy is smart. ジュディさんは賢い。 He is too wise not to know that. 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 The boy was clever enough to solve the puzzle. 少年はパズルが解けるほど賢かった。 Cows are anything but bright. 牛は決して賢くない。 The cow is anything but bright. 牛は決して賢くはない。 She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 What a clever student you are! あなたは何と賢い生徒なのでしょう。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 The boy turned out to be clever. その少年は賢いことがわかった。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 He became wiser as he grew older. 彼は年とともに賢くなった。 It was wise of you not to go. 行かなくてきみは賢明だった。 The old man looked wise. その老人は賢明に見えた。 It would have been wiser to leave it unsaid. それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 He's too smart to do something that stupid. 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 It was wise of you to keep away from him. 彼を避けていたのは賢明でしたね。 He was a bright little fellow of eleven. 彼は11歳の賢い小さな子でした。 It appeared to me that he was very intelligent. 私には彼がとても賢そうに思われた。 It may be unwise of you to advertise your presence. あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 He was clever to leave so early. 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 Some are wise, some are otherwise. 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 Experience is the only prophecy of wise men. 経験は賢明な人の唯一の予言である。 The dog is smart. 犬は賢い。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 That boy is smart. あの少年は賢いです。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 Jack is wise beyond all others. ジャックは他の誰よりも賢い。 Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 It is wise of you to ask me for advice. 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 He was wise enough to take her advice. 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 She was too wise not to understand what you meant. 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 You made a wise choice. あなたは賢い選択をしたと思います。 He is no less wise than his father. 彼は父に劣らず賢い。 He is a most clever boy. あの男の子は大変賢い子だ。 She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 She's a lot smarter than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 I see Tom as cunning rather than clever. トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 Kenji is a tennis player. 賢治君はテニスの選手です。 She's smarter than Mary, but not as beautiful. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 It was clever of Bob to solve that problem. その問題を解いたとはボブは賢い。 He is remarkable for his wisdom. 彼の賢さは大したものです。 Great men are not always wise. 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 It is true she is young, but she is wise. なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 You made a wise choice. 君は賢い選択をした。 I thought it wiser to hold my tongue. 私は黙っている方が賢明だと思った。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 Few words show men wise. 口少ないひとは、賢いしるし。 He is wiser and more careful than Bob. 彼はボブより賢明で慎重だ。 He is not as smart as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 Human beings are not always wiser than animals. 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live? 人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 He is gifted with perfect wisdom. 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 It was wise of you to accept his offer. あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 I don't like him because he is sly as a fox. 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 Any clever boy can do it. 賢い子供なら出来る。