Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is quite a clever girl. 彼女はなかなか賢い少女です。 An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 Tom is a smart kid. トムは賢い子だ。 The boy was clever enough to solve the puzzle. 少年はパズルが解けるほど賢かった。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 Indeed. He is young, but smart for his age. なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 He is smarter than anyone. 彼は誰よりも賢い。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 Though he is clever, he isn't wise. 頭はいいが賢くない。 A wise person profits by his mistakes. 賢い人は転んでもただでは起きない。 It was wise of you to take your umbrella with you. 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 You have to use the money wisely. その金は賢明な使い方をしなければなりません。 He became wiser as he grew older. 彼は年とともに賢くなった。 She is much cleverer than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 A wise man would not act in that way. 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 She is a most wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 These men are the wisest people of the tribe. これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 Jane is as clever as any girl in her class. ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 They aren't smart enough to understand this stuff. 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 Smart shopping requires careful planning. 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 No man is the wiser for his learning. 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 He is remarkable for his wisdom. 彼の賢さは大したものです。 This animal is very clever. この動物はとても賢い。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 Penny wise, pound foolish. 小金に賢く大金に愚か。 He was too clever for me and I was done brown. 彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。 You made a wise choice. 君は賢い選択をした。 He is so clever that he could answer the question. 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 He doesn't appear to be wise, does he? 彼は賢そうに見えませんね。 She's a lot smarter than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 She's really smart, isn't she? 彼女は本当に賢いよね? It was wise of her to leave home early. 彼女が早く家を出たのは賢明だった。 Human beings are not always wiser than animals. 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 We found her a wise lady. 私たちは彼女が賢い女性であることがわかった。 The dog was so clever that he seemed almost human. その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 You would do well to correct your mistakes. 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 It is wise of you to ask me for advice. 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 The cow is anything but bright. 牛は決して賢くはない。 Some young people today are none the wiser for their university education. 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 Some are wise and some are otherwise. 賢い人もいればそうでない人もいる。 He is a man of wisdom. 彼は賢者だ。 Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live? 人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。 I am no more intelligent than he. 彼が賢くないのと同様に私も賢くない。 It was wise of you to keep away from him. 彼を避けていたのは賢明でしたね。 No man is wise at all times. いつでは賢い人なんていません。 He is very clever indeed. 彼は本当にとても賢いです。 In that country there once lived a wise king. 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 I don't think that was a wise decision. それは賢い決定ではなかったと私は思います。 Owls are supposed to be very wise. フクロウはとても賢いと考えられている。 He is not only brave but wise. 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 It was wise of you to ask him for help. 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 I see Tom as cunning rather than clever. トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 I don't like him because he is sly as a fox. 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 I know you are clever. あなたが賢明であることは知っている。 It was wise for you not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 He has acted wisely. 彼は賢明に行動した。 Any clever boy can do it. 賢い子供なら出来る。 Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 Few words show men wise. 口少ないひとは、賢いしるし。 He was a bright little fellow of eleven. 彼は11歳の賢い小さな子でした。 I think Kate is also a clever person. ケイトも賢い人であると思う。 He did well to accept the offer. 彼は提案を受け入れて賢明だった。 He is too smart not to know it. 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 She is not pretty, to be sure, but she is very clever. たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 It may be unwise of you to advertise your presence. あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 He is by far the wisest of the three. 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 I thought it wiser to hold my tongue. 私は黙っている方が賢明だと思った。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 She was too wise not to understand what you meant. 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 Let's make use of our time wisely. 時間を賢く使いましょう。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 Tom isn't as smart as he looks. トムは見た目ほどは賢くない。 He thought, and very wisely, that it was best to do so. 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 He is too wise not to know that. 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 He is no less wise than his brother is. 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 Some wise man has said life consists of one disappointment after another. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 He is a wise fool, so to speak. 彼はいわば賢い愚か者だ。 Old people aren't always wiser than young people. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 He is none the wiser for his large liberty. 彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。 It appeared to me that he was very intelligent. 私には彼がとても賢そうに思われた。 I'm not as intelligent as he is. 私は彼ほど賢くない。 Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 He's too smart to do something that stupid. 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 She is more wise than clever. 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 He was clever to leave so early. 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 You did well not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind. 少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。 It was very sensible of him to reject the bribe. 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 Jack is wise beyond all others. ジャックは他の誰よりも賢い。 He is more crafty than wise. 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 You made a wise choice. あなたは賢い選択をしたと思います。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。