Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Indeed. He is young, but smart for his age. なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 Tom was smart not to sell his house at that time. あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。 He is very clever indeed. 彼は本当にとても賢いです。 Let's make use of our time wisely. 時間を賢く使いましょう。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 He is a sage. 彼は賢者だ。 He was wise enough to take her advice. 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 The dog is smart. 犬は賢い。 He is as wise as any. 彼は誰よりも賢い。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 You will do well to leave her. あなたが彼女と別れるのは賢明である。 It was wise of you to take your umbrella with you. 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 No man is wise at all times. いつでは賢い人なんていません。 He is no less wise than his brother is. 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 I'm not as intelligent as he is. 私は彼ほど賢くない。 In that country there once lived a wise king. 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 Some are wise and some are otherwise. 賢い人もいればそうでない人もいる。 By investing wisely, she accumulated a fortune. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 She is not pretty, to be sure, but she is very clever. たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 You made a wise choice. 君は賢い選択をした。 He is more clever than wise. 彼は賢明というより利口である。 Kenji plays tennis. 賢治君はテニスをします。 It may be unwise of you to advertise your presence. あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 Much wisdom is to be found in the Bible. 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 He is not wise but clever. 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 I felt that the plan was unwise. 私はその計画は賢明でないと思った。 Great minds think alike. 賢人は皆同じように考えるものだ。 She is much cleverer than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 No man is the wiser for his learning. 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 A wise businessman knows how to clamp down on costs. 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 It is wise to provide against a rainy day. まさかの時に備えておくのは賢明だ。 Owls are supposed to be very wise. フクロウはとても賢いと考えられている。 He doesn't appear to be wise, does he? 彼は賢そうに見えませんね。 Human beings are not always wiser than animals. 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 Experience is the only prophecy of wise men. 経験は賢明な人の唯一の予言である。 He is a wise fool, so to speak. 彼はいわば賢い愚か者だ。 I thought he was more clever than honest. 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 Some wise man has said life consists of one disappointment after another. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 He is not only brave but wise. 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 Tom is a smart kid. トムは賢い子だ。 She had the wisdom to follow the custom. 彼女は賢明にもそこの、風習に従った。 Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live? 人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。 He became wiser as he grew older. 彼は年とともに賢くなった。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 I thought it wiser to hold my tongue. 私は黙っている方が賢明だと思った。 Smart shopping requires careful planning. 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 You must act more wisely. もっと賢明に振る舞いなさい。 He thought, and very wisely, that it was best to do so. 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 What the country needs most is wise leaders. その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。 He is none the wiser for his large liberty. 彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 You will do well to leave him. 君は彼と別れるのが賢明だろう。 She's a lot smarter than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 Judy is smart. ジュディさんは賢い。 Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 A wise man would not act in that way. 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 You might be wise to remain silent. 君は黙っている方が賢明だろう。 She is a most wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 Penny wise, pound foolish. 小金に賢く大金に愚か。 He is more crafty than wise. 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind. 少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。 It's not wise of you to turn down his offer. 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 She is quite a clever girl. 彼女はなかなか賢い少女です。 He's too smart to do something that stupid. 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 He can't be smart if he can screw up something like that. それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 You have to use the money wisely. その金は賢明な使い方をしなければなりません。 It was clever of Bob to solve that problem. その問題を解いたとはボブは賢い。 No one can be more wise than destiny. 何人も運命より賢明ではあり得ない。 Jack is wise beyond all others. ジャックは他の誰よりも賢い。 He was clever to leave so early. 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 He has acted wisely. 彼は賢明に行動した。 He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 I don't think that was a wise decision. それは賢い決定ではなかったと私は思います。 The old are not always wiser than the young. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 Jessie is smarter than anyone else. ジャックは他の誰よりも賢い。 He is too wise not to know that. 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 It is true she is young, but she is wise. なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 She is not only honest, but also wise. 彼女は正直だけではなく賢い。 He is a most clever boy. あの男の子は大変賢い子だ。 It was wise of you to keep away from him. 彼を避けていたのは賢明でしたね。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 I thought he was more clever than honest. 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 A wise mother might not have scolded her child. 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 I know you are clever. あなたが賢明であることは知っている。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。