Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A wise man would not say such a thing. 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 Jack is wise beyond all others. ジャックは他の誰よりも賢い。 She is much cleverer than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 A bright child is curious about life and reality. 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 Smart shopping requires careful planning. 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 These men are the wisest people of the tribe. これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 He became wiser as he grew older. 彼は年とともに賢くなった。 The old are not always wiser than the young. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 He is not wise but clever. 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 A wise man would not act in that way. 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 He was wise enough to take her advice. 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 It was sensible of you to follow her advice. あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 Human beings are not always wiser than animals. 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 Clever as he is, he still cannot solve this math problem. 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 It was wise for you not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 It was wise of you to ask him for help. 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 It was wise of you to accept his offer. あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 He is wiser and more careful than Bob. 彼はボブより賢明で慎重だ。 You might be wise to remain silent. 君は黙っている方が賢明だろう。 Few words show men wise. 口少ないひとは、賢いしるし。 A wise man profits from his mistakes. 賢者は己の失策から学ぶ。 He is too smart not to know it. 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 It was very wise of her to choose the other one. もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 Experience is the only prophecy of wise men. 経験は賢明な人の唯一の予言である。 It would have been wiser to leave it unsaid. それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 He is less clever than his elder brother. 彼は兄ほど賢くない。 Eating a good breakfast is very wise. 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 He was too clever for me and I was done brown. 彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。 It is wise to provide against a rainy day. まさかの時に備えておくのは賢明だ。 You made a wise decision. あなたは賢い選択をしたと思います。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 It is wise to save money for a rainy day. 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 It is wise of you to ask me for advice. 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 You will do well to leave her. あなたが彼女と別れるのは賢明である。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 You never read a book without being the better for it. 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 Some are wise, some are otherwise. 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 No man is the wiser for his learning. 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 It was wise of you not to go. 行かなくてきみは賢明だった。 He is clever but tricky. 彼は賢いがずるい。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 Cows are anything but bright. 牛は決して賢くない。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 He is more clever than wise. 彼は賢明というより利口である。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 The old man looked wise. その老人は賢明に見えた。 The cow is anything but bright. 牛は決して賢くはない。 We found her a wise lady. 私たちは彼女が賢い女性であることがわかった。 Old people aren't always wiser than young people. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 He was a bright little fellow of eleven. 彼は11歳の賢い小さな子でした。 The boy was clever enough to solve the puzzle. 少年はパズルが解けるほど賢かった。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 You will do well to leave him. 君は彼と別れるのが賢明だろう。 I'm sure that he is clever. 彼が賢いことを確信している。 She's a very wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 You would do well to correct your mistakes. 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 It is wise to save money for a rainy day. 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 It won't be wise to overwork at the cost of your health. 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 No man is wise at all times. いつでは賢い人なんていません。 If he were a wise man, he would not have his son idle. 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 He is a wise fool, so to speak. 彼はいわば賢い愚か者だ。 You should know better than to talk back to your boss. 上司に逆らうのは賢明ではありません。 Indeed. He is young, but smart for his age. なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 She is very wise. 彼女はとても賢い人だ。 It was wise of her to leave home early. 彼女が早く家を出たのは賢明だった。 You made a wise choice. 君は賢い選択をした。 He is smarter than anyone. 彼は誰よりも賢い。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 Some wise man has said life consists of one disappointment after another. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 A word to the wise is enough. 賢い人には一言いうだけで十分である。 He's too smart to do something that stupid. 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 It was clever of Bob to solve that problem. その問題を解いたとはボブは賢い。 You were wise not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 Jack is a lot wiser than anybody else. ジャックは他の誰よりも賢い。 Great men are not always wise. 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 Judy is a very intelligent student. ジュディはすごく賢い学生だ。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 Great minds think alike. 賢人は皆同じように考えるものだ。 She is quite a clever girl. 彼女はなかなか賢い少女です。 I wish I were as smart as you are. 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 What a clever student you are! あなたは何と賢い生徒なのでしょう。 A word to the wise is sufficient. 賢者はひと言にして足る。 He thought it would be wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 He is not as intelligent as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 I am not more intelligent than him. 私は彼ほど賢くない。 He is too wise not to know that. 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。