Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He deemed it wise to accept the offer. | 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 | |
| Tom is a smart kid. | トムは賢い子だ。 | |
| The boy turned out to be clever. | その少年は賢いことがわかった。 | |
| He is not wise but clever. | 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 | |
| You had better keep your money for a rainy day. | 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 | |
| Kenji plays tennis. | 賢治君はテニスをします。 | |
| He is more crafty than wise. | 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 | |
| She's really smart, isn't she? | 彼女は本当に賢いよね? | |
| It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. | 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 | |
| Old people aren't always wiser than young people. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| She is more wise than clever. | 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 | |
| I think Kate is also a clever person. | ケイトも賢い人であると思う。 | |
| He is very clever indeed. | 彼は本当にとても賢いです。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| She is very beautiful, and what is more, very wise. | 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. | ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 | |
| She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. | 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 | |
| It's not wise of you to turn down his offer. | 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 | |
| You would do well to correct your mistakes. | 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 | |
| Jane is as clever as any girl in her class. | ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 | |
| Let's make use of our time wisely. | 時間を賢く使いましょう。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| I'm not as intelligent as he is. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| The Germans are very crafty. | ドイツ人はとてもずる賢い。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢明というより利口である。 | |
| It was wise of you to keep away from him. | 彼を避けていたのは賢明でしたね。 | |
| Jack is wise beyond all others. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| These men are the wisest people of the tribe. | これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 | |
| I'm sure that he is clever. | 彼が賢いことを確信している。 | |
| Great minds think alike. | 賢人は皆同じように考えるものだ。 | |
| Though young, he is wise. | 彼は若いが賢い。 | |
| Some are wise and some are otherwise. | 賢い人もいればそうでない人もいる。 | |
| You should know better than to talk back to your boss. | 上司に逆らうのは賢明ではありません。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| That boy is smart. | あの少年は賢いです。 | |
| You did well to keep the secret. | 君が秘密を守ったのは賢明だ。 | |
| She's a very wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. | 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 | |
| My cat is really smart. | 私の猫は本当に 賢いです。 | |
| You must act more wisely. | もっと賢明に振る舞いなさい。 | |
| Tom certainly is smart. | トムさんは確かに賢いです。 | |
| A wise man does not try to hurry history. | 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 | |
| He is a wise fool, so to speak. | 彼はいわば賢い愚か者だ。 | |
| He was wise enough to take her advice. | 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 | |
| Owls are supposed to be very wise. | フクロウはとても賢いと考えられている。 | |
| He is too smart not to know it. | 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 | |
| He can't be smart if he can screw up something like that. | それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 | |
| I am no more intelligent than he. | 彼が賢くないのと同様に私も賢くない。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| He became wiser as he grew older. | 彼は年とともに賢くなった。 | |
| Just because he's good, doesn't mean he's wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| The dog was so clever that he seemed almost human. | その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| He is not as intelligent as his older brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| It was wise of you to ask him for help. | 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 | |
| He is smarter than anyone. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| What makes one person more intelligent than another? | ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 | |
| A wise person profits by his mistakes. | 賢い人は転んでもただでは起きない。 | |
| He is a man of wisdom. | 彼は賢者だ。 | |
| If any think that are wise. | 考える者があれば、その人々は賢明である。 | |
| To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. | 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 | |
| In that country there once lived a wise king. | 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 | |
| I know you are clever. | あなたが賢明であることは知っている。 | |
| I wish I were as smart as you are. | 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 | |
| It may be unwise of you to advertise your presence. | あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 | |
| Jack is a lot wiser than anybody else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| You made a wise choice. | 君は賢い選択をした。 | |
| This animal is very clever. | この動物はとても賢い。 | |
| A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. | 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| Some are wise, some are otherwise. | 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 | |
| Cows are anything but bright. | 牛は決して賢くない。 | |
| Kenji is a tennis player. | 賢治君はテニスの選手です。 | |
| It appeared to me that he was very intelligent. | 私には彼がとても賢そうに思われた。 | |
| The old are not always wiser than the young. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| It is wise to provide against a rainy day. | まさかの時に備えておくのは賢明だ。 | |
| The cow is anything but bright. | 牛は決して賢くはない。 | |
| You will do well to leave him. | 君は彼と別れるのが賢明だろう。 | |
| He is no less wise than his brother is. | 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 | |
| He is not only brave but wise. | 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 | |
| Any clever boy can do it. | 賢い子供なら出来る。 | |
| It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind. | 少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。 | |
| She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| A word to the wise is sufficient. | 賢者はひと言にして足る。 | |
| I am not more intelligent than him. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| You will do well to leave her. | あなたが彼女と別れるのは賢明である。 | |
| He was wise not to participate in it. | 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 | |
| They must be educated enough so that they will make a wise choice. | 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 | |
| Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. | 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| Although he may be clever, he is not wise. | 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 | |
| I see Tom as cunning rather than clever. | トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 | |
| He doesn't appear to be wise, does he? | 彼は賢そうに見えませんね。 | |
| He has acted wisely. | 彼は賢明に行動した。 | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| It was very wise of her to choose the other one. | もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 | |
| You made a wise choice. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| Because he is good, it does not follow that he is wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| Great men are not always wise. | 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 | |