Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 We found her a wise lady. 私たちは彼女が賢い女性であることがわかった。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 You made a wise choice. 君は賢い選択をした。 He is remarkable for his wisdom. 彼の賢さは大したものです。 Though young, he is wise. 彼は若いが賢い。 Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 Jane is as clever as any girl in her class. ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 It was sensible of you to follow her advice. あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 Although he may be clever, he is not wise. 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 He doesn't appear to be wise, does he? 彼は賢そうに見えませんね。 The boy was clever enough to solve the puzzle. 少年はパズルが解けるほど賢かった。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 He is too smart not to know it. 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 You made a wise choice. あなたは賢い選択をしたと思います。 Much wisdom is to be found in the Bible. 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 She's a very wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 The old man looked wise. その老人は賢明に見えた。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 You should know better than to talk back to your boss. 上司に逆らうのは賢明ではありません。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 Few words show men wise. 口少ないひとは、賢いしるし。 It is advisable to go by train. 列車で行くのが賢明だよ。 If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 It is not clear whether he is wise or not. 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 I felt that the plan was unwise. 私はその計画は賢明でないと思った。 I thought he was more clever than honest. 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 Though he is clever, he isn't wise. 頭はいいが賢くない。 She is not only honest, but also wise. 彼女は正直だけではなく賢い。 I think Kate is also a clever person. ケイトも賢い人であると思う。 He is not wise but clever. 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 A wise man once said, life is a series of disappointments. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 Judy is smart. ジュディさんは賢い。 It was wise of you to ask him for help. 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 I thought it wiser to hold my tongue. 私は黙っている方が賢明だと思った。 It is wise of you to ask me for advice. 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 Great minds think alike. 賢人は皆同じように考えるものだ。 He is more clever than wise. 彼は賢いというより頭がいい。 I'm not as intelligent as he is. 私は彼ほど賢くない。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 It is wise to provide against a rainy day. まさかの時に備えておくのは賢明だ。 It appeared to me that he was very intelligent. 私には彼がとても賢そうに思われた。 He is not as intelligent as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 Tom is a smart kid. トムは賢い子だ。 Old people aren't always wiser than young people. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 She is wise and you are no less so. 彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。 This animal is very clever. この動物はとても賢い。 It may be unwise of you to advertise your presence. あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 You did well to keep the secret. 君が秘密を守ったのは賢明だ。 A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 She is quite a clever girl. 彼女はなかなか賢い少女です。 I am no more intelligent than he. 彼が賢くないのと同様に私も賢くない。 He is no less wise than his father. 彼は父に劣らず賢い。 They aren't smart enough to understand this stuff. 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 A wise man profits from his mistakes. 賢者は己の失策から学ぶ。 I thought he was more clever than honest. 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 We thought it wise not to continue our trip. 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 Mayuko appears wise. マユコは賢そうだ。 Kenji is a tennis player. 賢治君はテニスの選手です。 Some are wise and some are otherwise. 賢い人もいればそうでない人もいる。 These men are the wisest people of the tribe. これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 He is as wise as any. 彼は誰よりも賢い。 The old are not always wiser than the young. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 He is less clever than his elder brother. 彼は兄ほど賢くない。 He is not as smart as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 Penny wise, pound foolish. 小金に賢く大金に愚か。 It was wise for you not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 Experience is the only prophecy of wise men. 経験は賢明な人の唯一の予言である。 Tom was smart not to sell his house at that time. あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 You will do well to leave her. あなたが彼女と別れるのは賢明である。 It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 The dog was so clever that he seemed almost human. その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 Let's make use of our time wisely. 時間を賢く使いましょう。 I see Tom as cunning rather than clever. トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 Owls are supposed to be very wise. フクロウはとても賢いと考えられている。 She is more wise than clever. 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 You have to use the money wisely. その金は賢明な使い方をしなければなりません。 It is wise to save money for a rainy day. 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 He became wiser as he grew older. 彼は年とともに賢くなった。 Some wise man has said life consists of one disappointment after another. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 He is by far the wisest of the three. 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 You never read a book without being the better for it. 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 It was wise of you to take your umbrella with you. 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 He is a sage. 彼は賢者だ。 Some young people today are none the wiser for their university education. 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 A wise person profits by his mistakes. 賢い人は転んでもただでは起きない。 He deemed it wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 I'm sure that he is clever. 彼が賢いことを確信している。