Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom certainly is smart. | トムさんは確かに賢いです。 | |
| A word to the wise is enough. | 賢い人には一言いうだけで十分である。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| You might be wise to remain silent. | 君は黙っている方が賢明だろう。 | |
| He was wise enough to take her advice. | 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 | |
| It would have been wiser to leave it unsaid. | それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 | |
| A wise person profits by his mistakes. | 賢い人は転んでもただでは起きない。 | |
| Who lives without folly is not so wise as he thinks. | 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 | |
| He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. | 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 | |
| It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. | 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 | |
| She's really smart, isn't she? | 彼女は本当に賢いよね? | |
| Some young people today are none the wiser for their university education. | 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 | |
| He is no less wise than his brother is. | 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 | |
| A wise man once said, life is a series of disappointments. | 賢人いわく、人生は失望の連続である。 | |
| Jessie is smarter than anyone else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| Mayuko appears wise. | マユコは賢そうだ。 | |
| Great men are not always wise. | 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 | |
| He is smarter than anyone. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. | 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 | |
| They must be educated enough so that they will make a wise choice. | 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 | |
| What the country needs most is wise leaders. | その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。 | |
| It is sensible of you to follow her advice. | 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 | |
| She is quite a clever girl. | 彼女はなかなか賢い少女です。 | |
| Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. | 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 | |
| Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live? | 人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。 | |
| A wise man does not try to hurry history. | 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 | |
| He has acted wisely. | 彼は賢明に行動した。 | |
| The Germans are very crafty. | ドイツ人はとてもずる賢い。 | |
| Although he may be clever, he is not wise. | 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 | |
| Though young, he is wise. | 彼は若いが賢い。 | |
| The dog is smart. | 犬は賢い。 | |
| Some are wise, some are otherwise. | 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 | |
| I think Kate is also a clever person. | ケイトも賢い人であると思う。 | |
| She accumulated a fortune by investing wisely. | 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 | |
| Just because he's good, doesn't mean he's wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. | 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 | |
| He was a bright little fellow of eleven. | 彼は11歳の賢い小さな子でした。 | |
| We thought it wise not to continue our trip. | 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| She is very wise. | 彼女はとても賢い人だ。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| She had the wisdom to follow the custom. | 彼女は賢明にもそこの、風習に従った。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 | |
| When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. | 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 | |
| She is not pretty, to be sure, but she is very clever. | たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 | |
| An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. | 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 | |
| He is gifted with perfect wisdom. | 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 | |
| I thought he was more clever than honest. | 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 | |
| Jane is as clever as any girl in her class. | ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. | 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 | |
| She is much cleverer than she looks. | 彼女は見かけよりもずっと賢い。 | |
| Though he's not clever, he's a diligent worker. | 彼は賢くないが、勤勉に働く。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| It was wise of you not to go. | 行かなくてきみは賢明だった。 | |
| Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. | 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 | |
| You have to use the money wisely. | その金は賢明な使い方をしなければなりません。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| She is a most wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| A wise man would not act in that way. | 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 | |
| I thought it wiser to hold my tongue. | 私は黙っている方が賢明だと思った。 | |
| It may be unwise of you to advertise your presence. | あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| You made a wise decision. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| He is not wise but clever. | 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 | |
| He is too smart not to know it. | 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 | |
| This animal is very clever. | この動物はとても賢い。 | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| Tom is a smart kid. | トムは賢い子だ。 | |
| They aren't smart enough to understand this stuff. | 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 | |
| You did well to keep the secret. | 君が秘密を守ったのは賢明だ。 | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 | |
| She is more wise than clever. | 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 | |
| I don't like him because he is sly as a fox. | 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 | |
| It was very wise of her to choose the other one. | もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 | |
| Because he is good, it does not follow that he is wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| The dog was so clever that he seemed almost human. | その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというより頭がいい。 | |
| He is a sage. | 彼は賢者だ。 | |
| My cat is really smart. | 私の猫は本当に 賢いです。 | |
| Let's make use of our time wisely. | 時間を賢く使いましょう。 | |
| I am not more intelligent than him. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| A wise man profits from his mistakes. | 賢者は己の失策から学ぶ。 | |
| Kenji is a tennis player. | 賢治君はテニスの選手です。 | |
| He is remarkable for his wisdom. | 彼の賢さは大したものです。 | |
| It was wise of her to leave home early. | 彼女が早く家を出たのは賢明だった。 | |
| It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. | 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 | |
| A word to the wise is sufficient. | 賢者はひと言にして足る。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというよりもむしろ利口である。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| Jack is wise beyond all others. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| What makes one person more intelligent than another? | ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 | |
| You will do well to leave him. | 君は彼と別れるのが賢明だろう。 | |
| The boy turned out to be clever. | その少年は賢いことがわかった。 | |
| A wise mother might not have scolded her child. | 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 | |
| It was sensible of you to follow her advice. | あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。 | |
| No man is the wiser for his learning. | 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 | |