Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I thought he was more clever than honest. | 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 | |
| He is too smart not to know it. | 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 | |
| I wish I were as smart as you are. | 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 | |
| You would do well to correct your mistakes. | 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 | |
| He is remarkable for his wisdom. | 彼の賢さは大したものです。 | |
| A wise mother might not have scolded her child. | 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 | |
| The boy turned out to be clever. | その少年は賢いことがわかった。 | |
| I don't think that was a wise decision. | それは賢い決定ではなかったと私は思います。 | |
| I am not more intelligent than him. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| Much wisdom is to be found in the Bible. | 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 | |
| I'm not as intelligent as he is. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| It is true that he is young, but he is wise. | なるほど彼は若いが、賢明である。 | |
| A wise man once said, life is a series of disappointments. | 賢人いわく、人生は失望の連続である。 | |
| No man is wise at all times. | いつでは賢い人なんていません。 | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| You had better keep your money for a rainy day. | 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 | |
| It is wise of you to ask me for advice. | 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 | |
| Kenji plays tennis. | 賢治君はテニスをします。 | |
| What a clever student you are! | あなたは何と賢い生徒なのでしょう。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. | 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 | |
| Let's make use of our time wisely. | 時間を賢く使いましょう。 | |
| They must be educated enough so that they will make a wise choice. | 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 | |
| Jack is wise beyond all others. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| If any think that are wise. | 考える者があれば、その人々は賢明である。 | |
| She is quite a clever girl. | 彼女はなかなか賢い少女です。 | |
| This animal is very clever. | この動物はとても賢い。 | |
| You made a wise choice. | 君は賢い選択をした。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢明というより利口である。 | |
| Human beings are not always wiser than animals. | 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 | |
| Tom certainly is smart. | トムさんは確かに賢いです。 | |
| It was wise of you not to go. | 行かなくてきみは賢明だった。 | |
| He thought, and very wisely, that it was best to do so. | 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 | |
| How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. | 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| He is less clever than his elder brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| She is not pretty, to be sure, but she is very clever. | たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 | |
| He looks like a clever boy. | 彼は賢い子に見える。 | |
| I thought he was more clever than honest. | 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 | |
| He is not as clever as my brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| It would have been wiser to leave it unsaid. | それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 | |
| By investing wisely, she accumulated a fortune. | 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 | |
| Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. | 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 | |
| He is wiser and more careful than Bob. | 彼はボブより賢明で慎重だ。 | |
| You have to use the money wisely. | その金は賢明な使い方をしなければなりません。 | |
| She is not only honest, but also wise. | 彼女は正直だけではなく賢い。 | |
| Some are wise, some are otherwise. | 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 | |
| He's too smart to do something that stupid. | 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 | |
| She is a most wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. | 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| Because he is good, it does not follow that he is wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| Just because he's good, doesn't mean he's wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| You made a wise decision. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| The boy was clever enough to solve the puzzle. | 少年はパズルが解けるほど賢かった。 | |
| An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. | 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 | |
| He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. | 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 | |
| Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. | 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 | |
| The cow is anything but bright. | 牛は決して賢くはない。 | |
| A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. | 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 | |
| Though he's not clever, he's a diligent worker. | 彼は賢くないが、勤勉に働く。 | |
| Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. | 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| She's really smart, isn't she? | 彼女は本当に賢いよね? | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 | |
| Judy is a very intelligent student. | ジュディはすごく賢い学生だ。 | |
| He is gifted with perfect wisdom. | 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 | |
| Any clever boy can do it. | 賢い子供なら出来る。 | |
| It was wise of you to accept his offer. | あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 | |
| Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. | 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 | |
| Who lives without folly is not so wise as he thinks. | 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 | |
| She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. | 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 | |
| He is a sage. | 彼は賢者だ。 | |
| He is more crafty than wise. | 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 | |
| Jessie is smarter than anyone else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| A wise man profits from his mistakes. | 賢者は己の失策から学ぶ。 | |
| A word to the wise is enough. | 賢い人には一言いうだけで十分である。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| You were wise not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| He can't be smart if he can screw up something like that. | それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 | |
| She was too wise not to understand what you meant. | 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 | |
| The old are not always wiser than the young. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| He is no less wise than his father. | 彼は父に劣らず賢い。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| My cat is really smart. | 私の猫は本当に 賢いです。 | |
| No man is the wiser for his learning. | 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 | |
| What the country needs most is wise leaders. | その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。 | |
| He was a bright little fellow of eleven. | 彼は11歳の賢い小さな子でした。 | |
| These men are the wisest people of the tribe. | これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 | |
| It is wise to provide against a rainy day. | まさかの時に備えておくのは賢明だ。 | |
| You might be wise to remain silent. | 君は黙っている方が賢明だろう。 | |
| He was wise enough to take her advice. | 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 | |
| You will do well to leave him. | 君は彼と別れるのが賢明だろう。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| He was wise not to participate in it. | 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 | |
| Experience is the only prophecy of wise men. | 経験は賢明な人の唯一の予言である。 | |
| I am no more intelligent than he. | 彼が賢くないのと同様に私も賢くない。 | |
| Cows are anything but bright. | 牛は決して賢くない。 | |
| You made a wise choice. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |