Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 No man is the wiser for his learning. 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 He was clever to leave so early. 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 He is remarkable for his wisdom. 彼の賢さは大したものです。 Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 He is by far the wisest of the three. 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 Eating a good breakfast is very wise. 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 You should know better than to talk back to your boss. 上司に逆らうのは賢明ではありません。 He was too clever for me and I was done brown. 彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。 Great minds think alike. 賢人は皆同じように考えるものだ。 The cow is anything but bright. 牛は決して賢くはない。 He was wise not to participate in it. 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 That boy is smart. あの少年は賢いです。 Jack is a lot wiser than anybody else. ジャックは他の誰よりも賢い。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 She is not pretty, to be sure, but she is very clever. たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 He is not wise but clever. 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 It won't be wise to overwork at the cost of your health. 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 A wise mother might not have scolded her child. 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 Few words show men wise. 口少ないひとは、賢いしるし。 Human beings are not always wiser than animals. 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 I think Kate is also a clever person. ケイトも賢い人であると思う。 She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 What the country needs most is wise leaders. その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 I don't like him because he is sly as a fox. 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 If any think that are wise. 考える者があれば、その人々は賢明である。 You have to use the money wisely. その金は賢明な使い方をしなければなりません。 In that country there once lived a wise king. 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 She had the wisdom to follow the custom. 彼女は賢明にもそこの、風習に従った。 You did well to keep the secret. 君が秘密を守ったのは賢明だ。 I thought he was more clever than honest. 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 She is more wise than clever. 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 He is a wise fool, so to speak. 彼はいわば賢い愚か者だ。 It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 Let's make use of our time wisely. 時間を賢く使いましょう。 I'm sure that he is clever. 彼が賢いことを確信している。 It is wise to provide against a rainy day. まさかの時に備えておくのは賢明だ。 Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live? 人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。 She's smarter than Mary, but not as beautiful. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 I don't think that was a wise decision. それは賢い決定ではなかったと私は思います。 The old are not always wiser than the young. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 They aren't smart enough to understand this stuff. 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 Great men are not always wise. 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 He is clever in some ways. 彼はある点では賢明だ。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 He has acted wisely. 彼は賢明に行動した。 He is very clever indeed. 彼は本当にとても賢いです。 We thought it wise not to continue our trip. 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 It was very wise of her to choose the other one. もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 Old people aren't always wiser than young people. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 It was very sensible of him to reject the bribe. 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 He was a bright little fellow of eleven. 彼は11歳の賢い小さな子でした。 No man is wise at all times. いつでは賢い人なんていません。 By investing wisely, she accumulated a fortune. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 It was wise for you not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 Some are wise, some are otherwise. 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 Smart shopping requires careful planning. 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 It is true she is young, but she is wise. なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 A wise businessman knows how to clamp down on costs. 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 You will do well to leave him. 君は彼と別れるのが賢明だろう。 You will do well to leave her. あなたが彼女と別れるのは賢明である。 He is no less wise than his brother is. 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 You made a wise choice. あなたは賢い選択をしたと思います。 He is as wise as any. 彼は誰よりも賢い。 Tom isn't as smart as he looks. トムは見た目ほどは賢くない。 She's a very wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 Judy is smart. ジュディさんは賢い。 The boy was clever enough to solve the puzzle. 少年はパズルが解けるほど賢かった。 You were wise not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 She is quite a clever girl. 彼女はなかなか賢い少女です。 It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 It was wise of you not to go. 行かなくてきみは賢明だった。 Tom certainly is smart. トムさんは確かに賢いです。 Though young, he is wise. 彼は若いが賢い。 It was wise of you to ask him for help. 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 I'm not as intelligent as he is. 私は彼ほど賢くない。 He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 He is not as clever as my brother. 彼は兄ほど賢くない。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 A wise man would not act in that way. 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 You might be wise to remain silent. 君は黙っている方が賢明だろう。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。