Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is not as clever as my brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| It's not wise of you to turn down his offer. | 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 | |
| He looks like a clever boy. | 彼は賢い子に見える。 | |
| It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind. | 少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。 | |
| It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. | 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 | |
| He's too smart to do something that stupid. | 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| My cat is really smart. | 私の猫は本当に 賢いです。 | |
| He has acted wisely. | 彼は賢明に行動した。 | |
| He is more crafty than wise. | 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 | |
| It is true she is young, but she is wise. | なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 | |
| Though he's not clever, he's a diligent worker. | 彼は賢くないが、勤勉に働く。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| Though young, he is wise. | 彼は若いが賢い。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| He is by far the wisest of the three. | 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 | |
| Tom was smart not to sell his house at that time. | あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 | |
| I don't like him because he is sly as a fox. | 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢明というより利口である。 | |
| It was wise of you to ask him for help. | 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 | |
| It was wise of you to take your umbrella with you. | 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 | |
| Jack is wise beyond all others. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| He thought it would be wise to accept the offer. | 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 | |
| Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. | 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 | |
| He was wise not to participate in it. | 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 | |
| The Germans are very crafty. | ドイツ人はとてもずる賢い。 | |
| She's really smart, isn't she? | 彼女は本当に賢いよね? | |
| I am not more intelligent than him. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| She is not pretty, to be sure, but she is very clever. | たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 | |
| He doesn't appear to be wise, does he? | 彼は賢そうに見えませんね。 | |
| Who lives without folly is not so wise as he thinks. | 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 | |
| He is not as intelligent as his older brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| I'm not as intelligent as him. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| He is clever but tricky. | 彼は賢いがずるい。 | |
| You will do well to leave him. | 君は彼と別れるのが賢明だろう。 | |
| Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? | 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 | |
| What a clever student you are! | あなたは何と賢い生徒なのでしょう。 | |
| Owls are supposed to be very wise. | フクロウはとても賢いと考えられている。 | |
| What the country needs most is wise leaders. | その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。 | |
| She is a most wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| The old are not always wiser than the young. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| No man is the wiser for his learning. | 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 | |
| How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. | 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 | |
| It was wise for you not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| I see Tom as cunning rather than clever. | トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. | 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| You never read a book without being the better for it. | 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 | |
| It appeared to me that he was very intelligent. | 私には彼がとても賢そうに思われた。 | |
| You will do well to leave her. | あなたが彼女と別れるのは賢明である。 | |
| She had the wisdom to follow the custom. | 彼女は賢明にもそこの、風習に従った。 | |
| He is smarter than anyone. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| It is wise of you to ask me for advice. | 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 | |
| Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. | 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 | |
| Judy is a very intelligent student. | ジュディはすごく賢い学生だ。 | |
| He was too clever for me and I was done brown. | 彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。 | |
| The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. | その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 | |
| He's very smart, so everybody likes him. | 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| A bright child is curious about life and reality. | 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| A word to the wise is enough. | 賢い人には一言いうだけで十分である。 | |
| Tom certainly is smart. | トムさんは確かに賢いです。 | |
| I thought he was more clever than honest. | 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 | |
| He is very clever indeed. | 彼は本当にとても賢いです。 | |
| You have to use the money wisely. | その金は賢明な使い方をしなければなりません。 | |
| You must act more wisely. | もっと賢明に振る舞いなさい。 | |
| A wise person profits by his mistakes. | 賢い人は転んでもただでは起きない。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| You did well to keep the secret. | 君が秘密を守ったのは賢明だ。 | |
| A wise man profits from his mistakes. | 賢者は己の失策から学ぶ。 | |
| It is advisable to go by train. | 列車で行くのが賢明だよ。 | |
| He was clever to leave so early. | 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 | |
| She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. | 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 | |
| He is a sage. | 彼は賢者だ。 | |
| A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. | 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 | |
| The boy turned out to be clever. | その少年は賢いことがわかった。 | |
| I'm sure that he is clever. | 彼が賢いことを確信している。 | |
| By investing wisely, she accumulated a fortune. | 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 | |
| It was wise of you not to go. | 行かなくてきみは賢明だった。 | |
| The dog is smart. | 犬は賢い。 | |
| Because he is good, it does not follow that he is wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| I am no more intelligent than he. | 彼が賢くないのと同様に私も賢くない。 | |
| The cow is anything but bright. | 牛は決して賢くはない。 | |
| It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. | 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| If any think that are wise. | 考える者があれば、その人々は賢明である。 | |
| Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. | 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 | |
| He is gifted with perfect wisdom. | 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 | |
| He is a most clever boy. | あの男の子は大変賢い子だ。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| He is less clever than his elder brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| You made a wise decision. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| He is a man of wisdom. | 彼は賢者だ。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| It would be wise of you to save money for a rainy day. | 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというより頭がいい。 | |