Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is true she is young, but she is wise. | なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 | |
| She is very beautiful, and what is more, very wise. | 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 | |
| He is a sage. | 彼は賢者だ。 | |
| It was wise of you to accept his offer. | あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 | |
| He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. | 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 | |
| It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind. | 少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。 | |
| It was wise of her to leave home early. | 彼女が早く家を出たのは賢明だった。 | |
| I thought it wiser to hold my tongue. | 私は黙っている方が賢明だと思った。 | |
| He was wise enough to take her advice. | 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 | |
| When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. | 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 | |
| You might be wise to remain silent. | 君は黙っている方が賢明だろう。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| It may be unwise of you to advertise your presence. | あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 | |
| Much wisdom is to be found in the Bible. | 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. | 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 | |
| A word to the wise is sufficient. | 賢者はひと言にして足る。 | |
| She is a most wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. | 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというより頭がいい。 | |
| By investing wisely, she accumulated a fortune. | 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 | |
| He was a bright little fellow of eleven. | 彼は11歳の賢い小さな子でした。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| You made a wise choice. | 君は賢い選択をした。 | |
| He is clever but tricky. | 彼は賢いがずるい。 | |
| He was wise not to participate in it. | 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというよりもむしろ利口である。 | |
| An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. | 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 | |
| It was wise of you to take your umbrella with you. | 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 | |
| He is not as intelligent as his older brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| You must act more wisely. | もっと賢明に振る舞いなさい。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢明というより利口である。 | |
| He is not as clever as my brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| He is by far the wisest of the three. | 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 | |
| You will do well to leave her. | あなたが彼女と別れるのは賢明である。 | |
| It is sensible of you to follow her advice. | 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 | |
| I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. | 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 | |
| The Germans are very crafty. | ドイツ人はとてもずる賢い。 | |
| Though he's not clever, he's a diligent worker. | 彼は賢くないが、勤勉に働く。 | |
| Tom certainly is smart. | トムさんは確かに賢いです。 | |
| Although he may be clever, he is not wise. | 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 | |
| He is no less wise than his father. | 彼は父に劣らず賢い。 | |
| He is very clever indeed. | 彼は本当にとても賢いです。 | |
| She is more wise than clever. | 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 | |
| You have to use the money wisely. | その金は賢明な使い方をしなければなりません。 | |
| She's a lot smarter than she looks. | 彼女は見かけよりもずっと賢い。 | |
| You should know better than to talk back to your boss. | 上司に逆らうのは賢明ではありません。 | |
| He is not wise but clever. | 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 | |
| Though young, he is wise. | 彼は若いが賢い。 | |
| Kenji is a tennis player. | 賢治君はテニスの選手です。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| It is true that he is young, but he is wise. | なるほど彼は若いが、賢明である。 | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 | |
| It won't be wise to overwork at the cost of your health. | 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 | |
| Tom is a smart kid. | トムは賢い子だ。 | |
| A wise man would not act in that way. | 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 | |
| It appeared to me that he was very intelligent. | 私には彼がとても賢そうに思われた。 | |
| If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. | ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 | |
| Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. | 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 | |
| Tom was smart not to sell his house at that time. | あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 | |
| She was too wise not to understand what you meant. | 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 | |
| He did well to accept the offer. | 彼は提案を受け入れて賢明だった。 | |
| That politician is an old fox. | あの政治家は悪賢い。 | |
| I'm not as intelligent as him. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| She is not pretty, to be sure, but she is very clever. | たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. | 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 | |
| She's really smart, isn't she? | 彼女は本当に賢いよね? | |
| In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. | 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 | |
| Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. | 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 | |
| I am no more intelligent than he. | 彼が賢くないのと同様に私も賢くない。 | |
| It is wise of you to ask me for advice. | 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 | |
| It was wise of you not to go. | 行かなくてきみは賢明だった。 | |
| Just because he's good, doesn't mean he's wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| He thought, and very wisely, that it was best to do so. | 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 | |
| You made a wise decision. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. | 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| He looks like a clever boy. | 彼は賢い子に見える。 | |
| He is not only brave but wise. | 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 | |
| Judy is a very intelligent student. | ジュディはすごく賢い学生だ。 | |
| These men are the wisest people of the tribe. | これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 | |
| Kenji plays tennis. | 賢治君はテニスをします。 | |
| Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. | 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| It was wise of you to keep away from him. | 彼を避けていたのは賢明でしたね。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| He is smarter than anyone. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| Because he is good, it does not follow that he is wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. | 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 | |
| It would have been wiser to leave it unsaid. | それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 | |
| He's very smart, so everybody likes him. | 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| Cows are anything but bright. | 牛は決して賢くない。 | |
| He is wiser and more careful than Bob. | 彼はボブより賢明で慎重だ。 | |
| You were wise not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| Who lives without folly is not so wise as he thinks. | 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 | |
| A word to the wise is enough. | 賢い人には一言いうだけで十分である。 | |
| He is more crafty than wise. | 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 | |
| A wise man does not try to hurry history. | 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 | |