Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will do well to leave her. あなたが彼女と別れるのは賢明である。 Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 Owls are supposed to be very wise. フクロウはとても賢いと考えられている。 It was wise of you to accept his offer. あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 Judy is smart. ジュディさんは賢い。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 Tom certainly is smart. トムさんは確かに賢いです。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 He is less clever than his elder brother. 彼は兄ほど賢くない。 Jack is wise beyond all others. ジャックは他の誰よりも賢い。 We found her a wise lady. 私たちは彼女が賢い女性であることがわかった。 If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 It was wise of you to keep away from him. 彼を避けていたのは賢明でしたね。 It won't be wise to overwork at the cost of your health. 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 No one can be more wise than destiny. 何人も運命より賢明ではあり得ない。 He is gifted with perfect wisdom. 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 Though young, he is wise. 彼は若いが賢い。 It is true that he is young, but he is wise. なるほど彼は若いが、賢明である。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 It was wise of you not to go. 行かなくてきみは賢明だった。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 Eating a good breakfast is very wise. 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 You made a wise decision. あなたは賢い選択をしたと思います。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 The old are not always wiser than the young. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 I don't like him because he is sly as a fox. 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 The Germans are very crafty. ドイツ人はとてもずる賢い。 He is a wise fool, so to speak. 彼はいわば賢い愚か者だ。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 Clever as he is, he still cannot solve this math problem. 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 The dog is smart. 犬は賢い。 She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 Penny wise, pound foolish. 小金に賢く大金に愚か。 Let's make use of our time wisely. 時間を賢く使いましょう。 Who lives without folly is not so wise as he thinks. 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 A wise mother might not have scolded her child. 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 It appeared to me that he was very intelligent. 私には彼がとても賢そうに思われた。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 Some young people today are none the wiser for their university education. 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 The cow is anything but bright. 牛は決して賢くはない。 You made a wise choice. 君は賢い選択をした。 She was too wise not to understand what you meant. 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 He is too smart not to know it. 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 He was wise not to participate in it. 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 Few words show men wise. 口少ないひとは、賢いしるし。 He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 A wise businessman knows how to clamp down on costs. 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 He is so clever that he could answer the question. 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 Judy is a very intelligent student. ジュディはすごく賢い学生だ。 He deemed it wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 A word to the wise is sufficient. 賢者はひと言にして足る。 You made a wise choice. あなたは賢い選択をしたと思います。 He is more crafty than wise. 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 He was wise enough to take her advice. 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 I felt that the plan was unwise. 私はその計画は賢明でないと思った。 He's very smart, so everybody likes him. 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 He is a man of wisdom. 彼は賢者だ。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 He can't be smart if he can screw up something like that. それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 He looks like a clever boy. 彼は賢い子に見える。 Tom was smart not to sell his house at that time. あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 She is not only honest, but also wise. 彼女は正直だけではなく賢い。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 A bright child is curious about life and reality. 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 I don't think that was a wise decision. それは賢い決定ではなかったと私は思います。 That boy is smart. あの少年は賢いです。 Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 Some wise man has said life consists of one disappointment after another. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 The boy was clever enough to solve the puzzle. 少年はパズルが解けるほど賢かった。 It is not clear whether he is wise or not. 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 He is a sage. 彼は賢者だ。 He is clever but tricky. 彼は賢いがずるい。 What the country needs most is wise leaders. その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。 She's smarter than Mary, but not as beautiful. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 He was too clever for me and I was done brown. 彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。 I think Kate is also a clever person. ケイトも賢い人であると思う。 Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 She's a lot smarter than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 Old people aren't always wiser than young people. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 I'm sure that he is clever. 彼が賢いことを確信している。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 Human beings are not always wiser than animals. 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 You were wise not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 A wise man profits from his mistakes. 賢者は己の失策から学ぶ。 A word to the wise is enough. 賢い人には一言いうだけで十分である。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。