Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I thought it wiser to hold my tongue. 私は黙っている方が賢明だと思った。 The old are not always wiser than the young. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 The dog is smart. 犬は賢い。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 Judy is a very intelligent student. ジュディはすごく賢い学生だ。 Old people aren't always wiser than young people. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 He is smarter than anyone. 彼は誰よりも賢い。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 No one can be more wise than destiny. 何人も運命より賢明ではあり得ない。 The dog was so clever that he seemed almost human. その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 He is a most clever boy. あの男の子は大変賢い子だ。 She is not only honest, but also wise. 彼女は正直だけではなく賢い。 This animal is very clever. この動物はとても賢い。 Eating a good breakfast is very wise. 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 He was wise not to participate in it. 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 You made a wise decision. あなたは賢い選択をしたと思います。 He's very smart, so everybody likes him. 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 A wise man once said, life is a series of disappointments. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 He is more clever than wise. 彼は賢いというよりもむしろ利口である。 It was wise of you to ask him for help. 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 He is a wise fool, so to speak. 彼はいわば賢い愚か者だ。 Indeed. He is young, but smart for his age. なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 She is very beautiful, and what is more, very wise. 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 The old man looked wise. その老人は賢明に見えた。 I am not more intelligent than him. 私は彼ほど賢くない。 A wise man profits from his mistakes. 賢者は己の失策から学ぶ。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 You did well not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 It is wise of you to ask me for advice. 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 It was wise of you to take your umbrella with you. 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 Because he is good, it does not follow that he is wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 Owls are supposed to be very wise. フクロウはとても賢いと考えられている。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 These men are the wisest people of the tribe. これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 She's smarter than Mary, but not as beautiful. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 He became wiser as he grew older. 彼は年とともに賢くなった。 I see Tom as cunning rather than clever. トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 You must act more wisely. もっと賢明に振る舞いなさい。 I'm not as intelligent as he is. 私は彼ほど賢くない。 You did well to keep the secret. 君が秘密を守ったのは賢明だ。 She is quite a clever girl. 彼女はなかなか賢い少女です。 A wise businessman knows how to clamp down on costs. 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 Jack is a lot wiser than anybody else. ジャックは他の誰よりも賢い。 Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 It is advisable to go by train. 列車で行くのが賢明だよ。 Clever as he is, he still cannot solve this math problem. 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 Any clever boy can do it. 賢い子供なら出来る。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 It is true that he is young, but he is wise. なるほど彼は若いが、賢明である。 Great minds think alike. 賢人は皆同じように考えるものだ。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 Jack is wise beyond all others. ジャックは他の誰よりも賢い。 He is less clever than his elder brother. 彼は兄ほど賢くない。 He was clever to leave so early. 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 I felt that the plan was unwise. 私はその計画は賢明でないと思った。 Tom certainly is smart. トムさんは確かに賢いです。 A wise man would not act in that way. 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 It is wise to save money for a rainy day. 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 He is too smart not to know it. 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 A bright child is curious about life and reality. 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 He can't be smart if he can screw up something like that. それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 No man is the wiser for his learning. 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 You have to use the money wisely. その金は賢明な使い方をしなければなりません。 He looks like a clever boy. 彼は賢い子に見える。 It was wise of you to keep away from him. 彼を避けていたのは賢明でしたね。 She is very wise. 彼女はとても賢い人だ。 How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 My cat is really smart. 私の猫は本当に 賢いです。 You never read a book without being the better for it. 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 What the country needs most is wise leaders. その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 Some wise man has said life consists of one disappointment after another. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 She was too wise not to understand what you meant. 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 The boy was clever enough to solve the puzzle. 少年はパズルが解けるほど賢かった。 He is clever but tricky. 彼は賢いがずるい。 It is true she is young, but she is wise. なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 Smart shopping requires careful planning. 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 The Germans are very crafty. ドイツ人はとてもずる賢い。 He is clever in some ways. 彼はある点では賢明だ。 I wish I were as smart as you are. 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 You will do well to leave him. 君は彼と別れるのが賢明だろう。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 It was very wise of her to choose the other one. もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 Who lives without folly is not so wise as he thinks. 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 You might be wise to remain silent. 君は黙っている方が賢明だろう。 He is very clever indeed. 彼は本当にとても賢いです。 Penny wise, pound foolish. 小金に賢く大金に愚か。 Some are wise and some are otherwise. 賢い人もいればそうでない人もいる。 We thought it wise not to continue our trip. 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。