Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A wise man profits from his mistakes. | 賢者は己の失策から学ぶ。 | |
| He is wiser and more careful than Bob. | 彼はボブより賢明で慎重だ。 | |
| He is not as clever as my brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| I am not more intelligent than him. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| A wise man would not act in that way. | 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| He is a most clever boy. | あの男の子は大変賢い子だ。 | |
| I don't like him because he is sly as a fox. | 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 | |
| He became wiser as he grew older. | 彼は年とともに賢くなった。 | |
| He is no less wise than his father. | 彼は父に劣らず賢い。 | |
| A wise mother might not have scolded her child. | 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 | |
| It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. | 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 | |
| You had better keep your money for a rainy day. | 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 | |
| It was very wise of her to choose the other one. | もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 | |
| He is too wise not to know that. | 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 | |
| To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. | 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 | |
| Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. | 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 | |
| A bright child is curious about life and reality. | 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| Mayuko appears wise. | マユコは賢そうだ。 | |
| It may be unwise of you to advertise your presence. | あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 | |
| We found her a wise lady. | 私たちは彼女が賢い女性であることがわかった。 | |
| It is advisable to go by train. | 列車で行くのが賢明だよ。 | |
| She is not pretty, to be sure, but she is very clever. | たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 | |
| He is less clever than his elder brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| She is quite a clever girl. | 彼女はなかなか賢い少女です。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというよりもむしろ利口である。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| Old people aren't always wiser than young people. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| He can't be smart if he can screw up something like that. | それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 | |
| He's too smart to do something that stupid. | 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 | |
| She is a most wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| It would be wise of you to save money for a rainy day. | 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 | |
| Tom is a smart kid. | トムは賢い子だ。 | |
| She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. | 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 | |
| What makes one person more intelligent than another? | ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 | |
| She's a very wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| You would do well to correct your mistakes. | 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 | |
| In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. | 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 | |
| She is not only honest, but also wise. | 彼女は正直だけではなく賢い。 | |
| Because he is good, it does not follow that he is wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. | 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 | |
| Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. | 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 | |
| Penny wise, pound foolish. | 小金に賢く大金に愚か。 | |
| It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. | わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 | |
| It was wise of you to keep away from him. | 彼を避けていたのは賢明でしたね。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| He was clever to leave so early. | 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 | |
| Great minds think alike. | 賢人は皆同じように考えるものだ。 | |
| That politician is an old fox. | あの政治家は悪賢い。 | |
| He is a man of wisdom. | 彼は賢者だ。 | |
| Cows are anything but bright. | 牛は決して賢くない。 | |
| Some are wise, some are otherwise. | 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 | |
| He is smarter than anyone. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. | 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 | |
| The dog was so clever that he seemed almost human. | その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 | |
| I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. | 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 | |
| She is not so foolish that she does not know it. | 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 | |
| You made a wise choice. | 君は賢い選択をした。 | |
| Kenji is a tennis player. | 賢治君はテニスの選手です。 | |
| No one can be more wise than destiny. | 何人も運命より賢明ではあり得ない。 | |
| You made a wise decision. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| Great men are not always wise. | 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. | 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 | |
| A wise man does not try to hurry history. | 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 | |
| She is very beautiful, and what is more, very wise. | 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 | |
| If any think that are wise. | 考える者があれば、その人々は賢明である。 | |
| He is clever but tricky. | 彼は賢いがずるい。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| My cat is really smart. | 私の猫は本当に 賢いです。 | |
| He is not wise but clever. | 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| It is wise of you to ask me for advice. | 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 | |
| You did well to keep the secret. | 君が秘密を守ったのは賢明だ。 | |
| Tom isn't as smart as he looks. | トムは見た目ほどは賢くない。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| Few words show men wise. | 口少ないひとは、賢いしるし。 | |
| Owls are supposed to be very wise. | フクロウはとても賢いと考えられている。 | |
| A wise man once said, life is a series of disappointments. | 賢人いわく、人生は失望の連続である。 | |
| The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. | その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 | |
| A wise person profits by his mistakes. | 賢い人は転んでもただでは起きない。 | |
| I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. | その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 | |
| He was a bright little fellow of eleven. | 彼は11歳の賢い小さな子でした。 | |
| He is by far the wisest of the three. | 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 | |
| An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. | 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 | |
| Jessie is smarter than anyone else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| He is more crafty than wise. | 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 | |
| It would have been wiser to leave it unsaid. | それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 | |
| A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. | 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| I know you are clever. | あなたが賢明であることは知っている。 | |
| She was too wise not to understand what you meant. | 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 | |
| Any clever boy can do it. | 賢い子供なら出来る。 | |