Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a man of wisdom. 彼は賢者だ。 The old man looked wise. その老人は賢明に見えた。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 The cow is anything but bright. 牛は決して賢くはない。 She's a lot smarter than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 He is more crafty than wise. 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 If he were a wise man, he would not have his son idle. 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 A wise man would not do such a thing. 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 Clever as he is, he still cannot solve this math problem. 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 It was clever of Bob to solve that problem. その問題を解いたとはボブは賢い。 It was wise of her to leave home early. 彼女が早く家を出たのは賢明だった。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 A wise mother might not have scolded her child. 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 It was very sensible of him to reject the bribe. 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。 It may be unwise of you to advertise your presence. あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 He's very smart, so everybody likes him. 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 Though young, he is wise. 彼は若いが賢い。 Mayuko appears wise. マユコは賢そうだ。 He is not only brave but wise. 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 Owls are supposed to be very wise. フクロウはとても賢いと考えられている。 He became wiser as he grew older. 彼は年とともに賢くなった。 The Germans are very crafty. ドイツ人はとてもずる賢い。 What a clever student you are! あなたは何と賢い生徒なのでしょう。 You will do well to leave him. 君は彼と別れるのが賢明だろう。 He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 It was very wise of her to choose the other one. もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 Old people aren't always wiser than young people. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 This animal is very clever. この動物はとても賢い。 He is clever in some ways. 彼はある点では賢明だ。 Experience is the only prophecy of wise men. 経験は賢明な人の唯一の予言である。 It is true that he is young, but he is wise. なるほど彼は若いが、賢明である。 He was wise enough to take her advice. 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 He is not as intelligent as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 We found her a wise lady. 私たちは彼女が賢い女性であることがわかった。 She is a most wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 Judy is a very intelligent student. ジュディはすごく賢い学生だ。 He is too wise not to know that. 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 Jane is as clever as any girl in her class. ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 You did well to keep the secret. 君が秘密を守ったのは賢明だ。 My cat is really smart. 私の猫は本当に 賢いです。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 Human beings are not always wiser than animals. 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 A wise man would not say such a thing. 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 He is more clever than wise. 彼は賢いというより頭がいい。 Some wise man has said life consists of one disappointment after another. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 You made a wise choice. あなたは賢い選択をしたと思います。 I see Tom as cunning rather than clever. トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 A wise person profits by his mistakes. 賢い人は転んでもただでは起きない。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 It is advisable to go by train. 列車で行くのが賢明だよ。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 He is a most clever boy. あの男の子は大変賢い子だ。 She is not pretty, to be sure, but she is very clever. たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 It was wise of you to accept his offer. あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 He is a wise fool, so to speak. 彼はいわば賢い愚か者だ。 You will do well to leave her. あなたが彼女と別れるのは賢明である。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 Penny wise, pound foolish. 小金に賢く大金に愚か。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 A wise man once said, life is a series of disappointments. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 It was wise of you to ask him for help. 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live? 人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。 It is true she is young, but she is wise. なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 Because he is good, it does not follow that he is wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 It was wise of you not to go. 行かなくてきみは賢明だった。 I don't think that was a wise decision. それは賢い決定ではなかったと私は思います。 She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 He is no less wise than his father. 彼は父に劣らず賢い。 You made a wise choice. 君は賢い選択をした。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 Although he may be clever, he is not wise. 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 It was wise of you to take your umbrella with you. 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 No man is wise at all times. いつでは賢い人なんていません。 They aren't smart enough to understand this stuff. 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 Tom certainly is smart. トムさんは確かに賢いです。 I'm not as intelligent as he is. 私は彼ほど賢くない。 The dog was so clever that he seemed almost human. その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 He is smarter than anyone. 彼は誰よりも賢い。 He is a sage. 彼は賢者だ。 He is not wise but clever. 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 You did well not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。