UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was at a loss how to answer his unexpected question.私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
May I ask you a question?1つ質問してもいいですか。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
Do you have any further questions?さらに質問はありますか。
She kept on asking me questions the whole time.彼女はずっと質問ばかりしていた。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
Please don't hesitate to ask me any questions.どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。
Do you have any allergies?アレルギー体質ですか。
Only you answered the question.君だけが質問に答えた。
No one knew how to answer the question.誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
Kelly has an eye for good English.ケリーは良質な英語を見分ける目がある。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
She seems to be nervous about her first class.彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik.自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。
I asked him many questions about ecology.私は生態学について彼に多くの質問をした。
He asked me two questions.彼は私に二つ質問をした。
He asked his teacher stupid questions.彼は先生に間抜けな質問をした。
I was able to answer the question.私はその質問に答えることができた。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
She was not ashamed to ask me a question.彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。
The question was impossible for us to answer.その質問は私達には答えられなかった。
What an irrelevant question!なんてどうでもいい質問!
In terms of quality, his is the best report.質の点で彼のレポートが最高だ。
It's a good question.よい質問だ。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
Is it true that the iTunes' MP3 encoder has poor sound quality?iTunesのMP3エンコーダは音質が悪いって本当?
I couldn't answer all of the questions.私はすべての質問に答えられたわけではない。
One quality of oil is that it floats on water.石油の特質の一つは水に浮くということである。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
I have a stupid question.バカな質問があるんだ。
Let us begin our analysis by positing the following question.次の質問をたてることから分析を始めよう。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
Jim answered my question without difficulty.ジムは難なく私の質問に答えた。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
That's a hard question to answer.それは答えにくい質問だ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
The mixture of these substances is dangerous.これらの物質の混合は危険です。
I always get nervous just before a match.試合の直前はいつも神経質になる。
It is easy for him to answer this question.彼がこの質問に答えることは容易です。
A question arose as to who should be the leader.誰がリーダーになるかについて質問が生じた。
Actually this will be my fourth question.実はこれで4度目の質問になります。
Do you have any questions about the food?料理について何か質問がありますか。
The quality of rice is going down.お米の質は下がりつつある。
My TV set is almost 15 years old, but it still has a good picture.私のテレビはほぼ15年にもなるが、画質はまだ良い。
May I ask you a question?質問してもよろしいでしょうか。
May I ask you some more questions?もう少し質問してもいいですか。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The girl looked embarrassed at his rude question.彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
Do you have any further questions to ask?何かもっと質問がありますか。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
She is weak by nature.彼女はひ弱な体質だ。
I asked him a question.私は彼に質問をした。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
I cannot answer so many questions at a time.一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
This article is high quality.この品物は品質がよい。
This is my answer to your question.これはあなたの質問の答えだ。
He is ashamed to ask questions.彼は質問する事を恥じている。
May I ask you a question?質問していい?
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
I didn't expect that question.その質問は予期していなかった。
I have another question.もうひとつ質問があります。
If you don't understand, ask a question.もしわからなかったら質問して下さい。
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
He answered my question with a "no."彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Your answer to the question turned out to be wrong.質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
As soon as I entered the class, the students started asking questions.私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
Please answer my question.私の質問に答えて下さい。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The child annoyed her with questions.子供は彼女が質問で迷惑した。
Please answer all the questions.全ての質問に答えなさい。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
The teacher began to shoot questions at me.先生は私に質問を浴びせ始めた。
He asked his teacher several questions.彼は先生にいくつか質問をした。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
Must I answer all the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
I put quantity after quality.私は量より質をとる。
She has a gentle disposition.彼女はおとなしい性質だ。
Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question.ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。
I can not answer your question.私はあなたの質問に答えることができない。
He didn't respond to my question.彼は私の質問に返答しなかった。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
He redeemed his watch from the pawnbroker.彼は質屋から時計買い戻した。
Many questions came up about the quality of the new product.新製品の品質に多くの疑問が出てきた。
"I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!"「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License