The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These hand-made articles differ in quality.
これらの手作りの品は品質が違っている。
If you have a question, please ask me.
質問があれば私に聞いてください。
Answer my questions.
私の質問に答えなさい。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
Might I ask you a question?
あなたに質問をしてもいいですか。
She found it difficult to answer the question.
彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Yoko avoided answering my question.
洋子は私の質問に答えることを避けた。
The question threw him off his balance.
その質問で彼はすっかりあわてた。
The quality of their products has gone down over the years.
ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
I pawned my guitar in order to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
I pawned my guitar to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
Don't be afraid to ask questions.
質問することを恐れてはいけない。
The team were quite nervous before the game.
そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
He turned away the question.
彼はその質問を避けた。
Don't hesitate to ask your teacher a question.
質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
To my surprise, she could not answer the question.
驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
The hostages will be released before Christmas.
人質はクリスマス前に解放されるだろう。
Tom hardly ever asks questions.
トムはめったに質問をしない。
Tom asked several people the same question.
トムは何人かの人に同じ質問をした。
These fields produce fine crops.
この畑は良質の作物を産出する。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.
終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
Only you can answer the question.
その質問に答えられるのは君だけだ。
To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
The rough material hurt the child's tender skin.
きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
Your question does not bear on the subject under discussion.
君の質問は討議中の問題と関係がない。
That question still sticks me.
その質問はいまだに頭から離れない。
It is essentially a question of time.
それは本質的に時間の問題だ。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.