If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ挙手して下さい。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.
ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Can anyone answer my question?
誰か私の質問に答えられますか。
This computer is second to none in quality.
このコンピューターは品質ではどれにも劣らない。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.
化学物質に敏感な人々への配慮がない。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
I can't answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
What an irrelevant question!
なんてどうでもいい質問!
Do I have to answer all of the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
I asked him a question.
私は彼に質問をした。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.
OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
I was very confused by his questions.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
Tom answered all the questions that Mary asked him.
トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
No one knew how to answer the question.
誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
If I knew the answer to the question, I would tell you.
その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
Every student was asked one question.
どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
She has a gentle disposition.
彼女はおとなしい性質だ。
He nodded in response to my question.
彼は私の質問に対してうなずいた。
He asked an awkward question.
彼は答えにくい質問をした。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
To my surprise, she could not answer the question.
驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
It is cheap, but on the other hand it is not good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Western thought is consistent.
西欧の思考はすべて等質です。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
Do you have any questions?
質問はありますか?
You are too sensitive to noise.
君は騒音に神経質すぎる。
Would you mind repeating the question?
質問を繰り返していただけませんか。
The mixture of these substances is dangerous.
これらの物質の混合は危険です。
He gave correct answers to the questions.
彼は質問に対して正確な判断をした。
The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner.
彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.