UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
The wet climate did not agree with his constitution.湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
It is up to you to decide what to do.する事を決めるのはあなたの質問です。
A man of reason could answer the question.理性的な人ならその質問に答えられる。
You may ask a question of that teacher.あの先生に質問してもいいですよ。
Quantity rather than quality is important.質より量の方がむしろ重要である。
She is a serious person.彼女はきまじめな気質である。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
If you don't understand, ask a question.もしわからなかったら質問して下さい。
Do you have any questions about the menu?料理について何か質問がありますか。
I asked him a question.私は彼に質問をした。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
He is of a humorous turn of mind.彼はこっけいな性質の人だ。
The little girl asked a question of her teacher.その女の子は先生に質問をした。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The teacher asked me a difficult question.先生は私に難しい質問をした。
May I ask a few questions?2、3質問をしてもよろしいですか。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
You need to eat more fiber.もっと繊維質をとりなさい。
Must I answer all the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れていてはだめ。
Do you have any further questions?他に質問はありますか?
The quality of their products has gone down over the years.ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。
He is ashamed to ask questions.彼は質問をすることを恥じている。
That's a very good question.とてもいい質問ですね。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.彼は何か始めるとそれにのめり込む性質です。
I need to ask you a silly question.バカな質問があるんだ。
Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to.どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
Let's begin with that question.その質問から始めましょう。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The question threw him off his balance.その質問で彼はすっかりあわてた。
I am at a loss how to answer the question.質問にどう答えればよいのかわからない。
With respect to this question, there are three opinions.この質問にたいして、3つの意見があります。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
No students could answer the question.生徒は誰もその質問に答えられませんでした。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
May I ask you a question?あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.わからないときは遠慮なくご質問ください。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
He repeated his question.彼は質問を繰り返しました。
They answered their teacher's question with difficulty.彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。
This overcoat is inferior to mine in quality.このコートは品質の点で私のよりおとる。
If you have a question, please ask me.質問があれば私に聞いてください。
I thought Tom and Mary were going to use me as a hostage.トムとメアリーは私を人質に利用するのではないかと思いました。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
I couldn't answer all the questions.私はすべての質問に答えられたわけではない。
This material has no give.この材質は弾力性に欠ける。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
Don't be so sensitive to criticism.批評にそんなに神経質になるな。
To my surprise, she could not answer the question.驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
This is my answer to your question.これはあなたの質問の答えだ。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
They ask her many questions.彼らは彼女にたくさんの質問をする。
Jim answered my question without difficulty.ジムは難なく私の質問に答えた。
Tom repeated his question.トムは質問を繰り返した。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
It is essentially a question of time.それは本質的に時間の問題だ。
He is above asking questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
May I ask you a question?質問してもいいですか。
That is a very good question.とてもいい質問ですね。
Might I ask you a question?あなたに質問をしてもいいですか。
Please permit me to ask you some questions.あなたにいくつか質問させてください。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok!どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
He answered my question in the negative.彼は私の質問に「ノー」と答えた。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
The reporter shot questions at the politician.記者は政治家に質問を浴びせた。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
This one is of much higher quality than that one.こちらはあちらよりはるかに品質が良いです。
This is in effect less expensive than that.これは実質的にはそれよりも高くはない。
Your methods are totally alien to mine.あのやり方は私のやり方とは性質が全く違っている。
The dinner was superior in quality to the one he ate this evening.その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
It was impossible for me to answer this question.僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
Pernicious propaganda.悪質な宣伝。
The doctor dosed the girl with antibiotics.医者は少女に抗生物質を服用させた。
Have you any further questions?それ以上質問がありますか。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License