Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I find no shame in asking questions. | 私は質問することを恥とはしていない。 | |
| I'd like to ask Tom a few questions if I may. | もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。 | |
| Tom seldom asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | いくつか質問させてください。 | |
| Scientists began to find answers to these questions. | 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 | |
| The President refused to answer the question. | 大統領はその質問に答えることを拒否した。 | |
| He could not answer that question. | 彼はその質問に答えられなかった。 | |
| She asked several question of us. | 彼女は私たちにいくつかの質問をした。 | |
| Children are very curious and ask many questions. | 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 | |
| Can I ask some questions? | 少し質問があるのですが、よろしいですか? | |
| Please answer this question for me. | 私のためにこの質問に答えてください。 | |
| Do you have any questions in this lesson? | この課で何か質問がありますか。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問に対して親切に答えた。 | |
| You must answer these questions. | これらの質問に答えなければならない。 | |
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿な質問をした。 | |
| The teacher began to shoot questions at me. | 先生は私に質問を浴びせ始めた。 | |
| I raised my hand to ask a question. | 私は質問するために手を上げた。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| Might I ask you a question? | あなたに質問をしてもいいですか。 | |
| May I ask you a question? | 質問していい? | |
| The ease with which he answered the question surprised us. | 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 | |
| He asked the same question of many people. | 彼は多くの人に同じ質問をした。 | |
| Mr. Sato asked me many questions about the election. | 佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。 | |
| The teacher answers every question we ask. | その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 | |
| I had scarcely entered the class before the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| I anticipated his question. | 私は彼の質問の先手を打った。 | |
| He needs to answer the question. | 彼はその質問に答える必要がある。 | |
| Do you really need to ask the question to know the answer? | その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。 | |
| Tom asked Mary many questions about life in Boston. | トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 | |
| She found it difficult to answer the question. | 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. | 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 | |
| Do you have any questions? | 質問はありますか? | |
| There was no response to my question. | 私の質問に何の応答もなかった。 | |
| Put the question in writing. | 質問は書面にして下さい。 | |
| The reporters continued to ask questions. | リポーター達は質問を続けた。 | |
| Nobody having any question, he ended the lecture. | 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 | |
| May I ask a couple of questions? | 二つ質問してもいいですか。 | |
| He annoys me with questions. | 彼はやかましく質問してくる。 | |
| That's a hard question to answer. | それは答えにくい質問だ。 | |
| The son asked a question of his mother. | 息子は母親に質問した。 | |
| I can't answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| He gave correct answers to the questions. | 彼は質問に対して正確な判断をした。 | |
| After I asked him a question, what he meant was clarified. | 彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | 先生は生徒のなにも質問させなかった。 | |
| He didn't answer the question on purpose. | 彼はわざとその質問に答えなかった。 | |
| Do you have any questions? | 何か質問がありますか。 | |
| He is being harassed by a flood of questions from his students. | 彼は生徒の質問責めに困っているところだ。 | |
| It's your turn to answer the question. | あなたが質問に答える順番です。 | |
| It was impossible for me to answer this question. | 僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 | |
| Can I ask you a question? | 質問していい? | |
| If I knew the answer to the question, I would tell you. | その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 | |
| She wanted to ask a question, so she raised her hand. | 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 | |
| We were somewhat surprised at his strange question. | 私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。 | |
| Can you answer this question? | この質問に答えられますか。 | |
| The students bothered the teacher with silly questions. | 生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。 | |
| Kato asked him many questions about the United States. | 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 | |
| He asked me a question. | 彼は私に質問した。 | |
| I was awfully confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| He asked me some questions about the math test. | 彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。 | |
| I'll ask you these questions. | 次のようなことをあなたに質問したい。 | |
| She knew better than to ask such a stupid question. | 彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。 | |
| The question threw him off his balance. | その質問で彼はすっかりあわてた。 | |
| The workers came to ask about their pay raises. | 労働者達は昇給について質問に来た。 | |
| He answered my question with a "no." | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| I have a lot of questions to answer. | 私には答えなければならない質問がたくさんある。 | |
| In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. | 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 | |
| Tom asked several people the same question. | トムは何人かの人に同じ質問をした。 | |
| He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. | 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 | |
| Tom hardly ever asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| I'd like to ask Tom to answer a few questions. | 質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。 | |
| He asked his teacher several questions. | 彼は先生にいくつか質問をした。 | |
| The child annoyed him with questions. | 子供は彼が質問で迷惑した。 | |
| Tom rarely asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| He asked me two questions. | 彼は私に二つ質問をした。 | |
| Please write in a way that concretely conveys the question. | 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 | |
| Please feel free to ask me any question. | どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。 | |
| Don't ask me such a hard question. | そんな難しい質問はよしてくれ。 | |
| Why all of a sudden did he ask me such a serious question? | どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。 | |
| He asked a few questions of me. | 彼は私に2、3の質問をした。 | |
| I asked him many questions about ecology. | 私は生態学について彼に多くの質問をした。 | |
| I ask these questions by way of finding out the cause of the accident. | 私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| The press besieged the minister with questions. | 記者団は大臣を質問攻めにした。 | |
| The question is by no means easy. | その質問は決してやさしくない。 | |
| He didn't respond to my question. | 彼は私の質問に返答しなかった。 | |
| The reporter shot questions at the politician. | 記者は政治家に質問を浴びせた。 | |
| No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった。 | |
| He asked questions at random. | 彼は手当たりしだいに質問した。 | |
| I've got a question. | 質問があります。 | |
| You may ask that teacher questions. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れていてはだめ。 | |
| Tom answered all the questions that Mary asked him. | トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 | |
| Would you have asked me this question if I had been a man? | 私が男性だったとしても同じ質問をするのですか? | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問をする事を恐れてはいけない。 | |
| The question foxed me completely. | その質問は私には全く理解できなかった。 | |
| I found it easy to answer this question. | 私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 | |
| I only asked you the question out of curiosity. | 私は好奇心からその質問をしただけだ。 | |