Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Now you must answer some big questions. | さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。 | |
| The teacher asked me how the moon differs from the earth. | 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 | |
| Don't hesitate to ask questions. | 質問をするのをためらわないで下さい。 | |
| Don't ask me such a hard question. | そんな難しい質問はよしてくれ。 | |
| I'll mail this questionnaire as soon as I finish. | 終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Let me ask you a question. | 質問をさせてください。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私の方が質問された。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| It will only take a moment to answer the question. | その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。 | |
| May I ask a couple of questions? | 二つ質問してもいいですか。 | |
| If I knew the answer to the question, I would tell you. | その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 | |
| I have another question. | もうひとつ質問があります。 | |
| Are there any questions? | 質問はありますか? | |
| Do you have any questions? | 何か質問はありますか。 | |
| He repeated his question. | 彼は質問を繰り返しました。 | |
| He raised his hand to ask a question. | 彼は質問するために手をあげた。 | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| I have got a question. | 質問があります。 | |
| Put the question in writing. | 質問は書面にして下さい。 | |
| Your question is hard for me to answer. | 君の質問に僕は答えにくい。 | |
| He is ashamed to ask questions. | 彼は質問する事を恥じている。 | |
| You may ask that teacher questions. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| He annoys me with questions. | 彼はやかましく質問してくる。 | |
| Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. | 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 | |
| Some questions were asked me by the teacher. | いくつかの質問が先生によって私になされた。 | |
| I cannot answer so many questions at a time. | 一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。 | |
| The girl looked embarrassed at his rude question. | 彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| To tell the truth, I forgot all about your questions. | 実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。 | |
| Tom asked Mary many questions about life in Boston. | トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 | |
| She asked a very good question. | 彼女はとてもよい質問をした。 | |
| Do you really need to ask the question to know the answer? | その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。 | |
| I have a lot of questions to answer. | 私には答えなければならない質問がたくさんある。 | |
| Tom answered all the questions that Mary asked him. | トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 | |
| Can I ask you a question? | 質問していい? | |
| In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. | 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Do you think there is another answer to this difficult problem? | この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。 | |
| He seemed quite puzzled how to answer the question. | 彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。 | |
| Don't hesitate to ask a question if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| Having read the book, I could answer all the questions. | その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。 | |
| Let's ask some questions. | 私達にいくつか質問させてください。 | |
| That's a good question. | よい質問だ。 | |
| Tom didn't answer the question. | トムは質問に答えなかった。 | |
| Do you have any questions about the food? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| The visitor asked the class a question. | 参観者はクラスに1つの質問をした。 | |
| I could answer his question. | 私は彼の質問に答えることができた。 | |
| I was able to answer all the questions. | 私は全ての質問に答えることができた。 | |
| The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. | エンジニアが自問すべき7つの質問とは・・・誰が、何を、いつ、どこで、どうして、どのように、どのくらい。 | |
| I wish I could come up with a good answer to the question. | その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 | |
| He was puzzled at the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| In such a case, you can always ask a question in return. | そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | 先生は生徒のなにも質問させなかった。 | |
| He didn't respond to my question. | 彼は私の質問に返答しなかった。 | |
| These questions can be answered quite simply. | それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | 分からない時は遠慮なく御質問下さい。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| Don't avoid my question. | 僕の質問を避けてはいけない。 | |
| The students asked questions one after another. | 生徒たちは次々と質問した。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | あなたにいくつか質問させてください。 | |
| Actually this will be my fourth question. | 実はこれで4度目の質問になります。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| To tell the truth, I forgot all about your questions. | 実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。 | |
| He answered my question with a "no." | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| If you have any questions, please let me know. | もしご質問があればお知らせください。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| Your question is not relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない。 | |
| I would like to address two questions. | 質問を二つしたいと思います。 | |
| Can you answer this question? | この質問に答えられますか。 | |
| That's a hard question to answer. | それは答えにくい質問だ。 | |
| The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. | 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 | |
| If you have a question, please raise your right hand. | 質問があれば右手を挙げて下さい。 | |
| She nodded in response to my question. | 彼女は私の質問に対してうなずいた。 | |
| Your question is very hard to answer. | あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 | |
| May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure. | はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい? | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問を尋ねた。 | |
| She showed a great deal of wit in handling the delicate question. | 彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。 | |
| He asked an awkward question. | 彼は答えにくい質問をした。 | |
| As I thought, it seems to have been an impolite question. | やっぱり、これはぶしつけな質問だったみたいだ。 | |
| I need to ask you a silly question. | バカな質問があるんだ。 | |
| Ask your question. | 質問をどうぞ。 | |
| This is my answer to your question. | これはあなたの質問の答えだ。 | |
| I'm familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方を知っている。 | |
| He didn't answer my question. | 彼は私の質問に答えなかった。 | |
| After I asked him a question, what he meant was clarified. | 彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。 | |
| It is up to you to decide what to do. | する事を決めるのはあなたの質問です。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| Good question! | よい質問だ。 | |
| Can I ask some questions? | 少し質問があるのですが、よろしいですか? | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| Do you have a question? | 質問はおありですか。 | |
| If our quote is inconvenient for you, please let us know. | 私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。 | |
| May I ask a few questions? | 2、3質問をしてもよろしいですか。 | |
| Father was tormented by my silly question. | 父は私の愚かな質問に苦しみられた。 | |
| I was able to answer the question. | 私はその質問に答えることができた。 | |
| I couldn't answer all of the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| I find no shame in asking questions. | 私は質問することを恥とはしていない。 | |
| Just answer the question. | とにかく質問に答えなさい。 | |