Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At last, we succeeded in solving the question. とうとう私達はその質問を解くことに成功した。 Do you have a question? 質問はおありですか。 To tell the truth, I forgot all about your questions. 実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。 In such a case, you can always ask a question in return. そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。 She was not ashamed to ask me a question. 彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。 Miss Green asked two questions of me. グリーン先生は私に二つの質問をした。 He needs to answer the question. 彼はその質問に答える必要がある。 Feel free to ask any questions. 気軽に何でも質問して下さい。 Can you answer this question? この質問に答えられますか。 Answer me. 私の質問に答えなさい。 Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend. 本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。 He asked his teacher several questions. 彼は先生にいくつか質問をした。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand. 分からない時は遠慮なく御質問下さい。 I would like to address two questions. 質問は2つしたいと思います。 I need to ask you a silly question. バカな質問があるんだ。 Please let me know if you have any questions. 何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。 That question is easy to answer. その質問は答えやすい。 After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 Tom asked a stupid question. トムは馬鹿げた質問をした。 I should say this is too simple question. これは単純すぎる質問でしょうね。 I can't answer this question. この質問には答えられません。 I had scarcely entered the class before the students started asking questions. 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 He raised his hand to ask a question. 彼は質問するために手をあげた。 As she wanted to ask a question, she raised her hand. 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 The man raised his hand to ask a question. 彼は質問をするために挙手した。 If our quote is inconvenient for you, please let us know. 私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。 The question threw him off his balance. その質問で彼はすっかりあわてた。 He gave a positive answer to my question. 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 I raised my hand to ask a question. 私は質問するために手を上げた。 "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 He answered my questions by the exercise of his excellent memory. 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000. さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。 The question was too difficult to answer. その質問は難しすぎて答えられなかった。 Can I ask you a question? 質問してもいいですか。 I found it easy to answer this question. 私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。 She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. 彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。 He responded kindly to the question. 彼はその質問にたいして親切に答えた。 I refuse to answer the question. 私はその質問に答えることを拒否する。 Good question! よい質問だ。 I have got a question. 質問があります。 I could answer all the questions. 私はすべての質問に答えられた。 She asked us several questions. 彼女は私たちにいくつか質問をした。 Can anyone answer my question? 誰か私の質問に答えられますか。 Do you have any questions? 何か質問がありますか。 The girl looked embarrassed at his rude question. 彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。 Do you have any further questions? 更に質問がありますか。 Your question is very hard to answer. あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 Can I ask you a question? 質問していい? Tom asked a stupid question. トムは馬鹿な質問をした。 Mr Hashimoto was confused by Ken's question. 橋本先生はケンの質問に当惑した。 All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 May I ask you a question? 質問してもよろしいでしょうか。 I gave him the best answer in English to his question that I could. 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 Raise your hand if you have a question. 質問があれば手を挙げなさい。 Please answer this question for me. 私のためにこの質問に答えてください。 I asked the doctor some questions. 私は医師に少し質問した。 This is my answer to your question. これはあなたの質問の答えだ。 Any student can answer that question. どんな生徒でもその質問に答えられる。 Don't avoid my question. 僕の質問を避けてはいけない。 Don't ask such hard questions. そんな難しい質問をするな。 He was confused by a sudden question. 唐突な質問に彼は泡を食った。 Don't hesitate to ask a question if you don't understand. わからないときは遠慮なくご質問ください。 I was able to answer all the questions. 私は全ての質問に答えることができた。 Don't hesitate to ask me any questions. ためらわずにどんな質問でもしてください。 I was able to answer the question. 私はその質問に答えることができた。 Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. 中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。 Answer the question. 質問に答えなさい。 To my surprise, she could not answer the question. 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 May I ask you a question? 質問をしてもいいですか。 May I ask a question? 質問してもよろしいですか。 He asked a very good question. 彼はとてもよい質問をした。 Your answer to the question turned out to be wrong. 質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。 I didn't expect that question. その質問は予期していなかった。 I couldn't answer all the questions. 私はすべての質問に答えられたわけではない。 I cannot answer so many questions at a time. 一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。 It is easy for me to answer the question. 私がその質問に答えるのは簡単です。 Please permit me to ask you some questions. いくつか質問させてください。 Only you answered the question. 君だけが質問に答えた。 His father had asked the question the year he was fourteen. 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 Don't ask a question to students who you know cannot answer. 答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。 Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question. ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。 Do you have a question? 何か質問はありますか。 After I asked him a question, what he meant was clarified. 彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。 He asked questions at random. 彼は手当たりしだいに質問した。 She avoided answering my questions. 彼女は私の質問に答えることを避けた。 Do you have any further questions? さらに質問はありますか。 She did not answer all the questions. 彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。 I'm ashamed to ask you such a silly question. こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。 He asked his teacher stupid questions. 彼は先生に間抜けな質問をした。 Children are very curious and ask many questions. 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 They ask her many questions. 彼らは彼女にたくさんの質問をする。 Please write in a way that concretely conveys the question. 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 Every pupil was asked one question. どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 Would you mind repeating the question? 質問を繰り返していただけませんか。 May I ask a question? 質問があるのですが。 It's rude of you to ask her that question. 彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。 May I ask you a question? 質問してもいいですか。 I asked Tony a question. 私はトニー君に質問した。 I am at a loss how to answer the question. 質問にどう答えればよいのかわからない。 If we have not covered all the questions you asked, please inform us. もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。