Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| She showed a great deal of wit in handling the delicate question. | 彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。 | |
| At last, we succeeded in solving the question. | とうとう私達はその質問を解くことに成功した。 | |
| Mr. Sato asked me many questions about the election. | 佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。 | |
| May I ask a couple of questions? | 2つの質問をしてもよいですか。 | |
| I had scarcely entered the class before the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. | 彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。 | |
| It is impossible for me to answer the question. | 私がその質問に答えることは不可能です。 | |
| Do you have any other questions? | 他に何か質問がありますか。 | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| The workers came to ask about their pay raises. | 労働者達は昇給について質問に来た。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them. | その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| He kindly answered the question. | 彼はその質問にたいして親切に答えた。 | |
| So far does anyone have any question? | これまでのところで何か質問はありませんか。 | |
| Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. | 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| I asked a question of him. | 私は彼に質問をした。 | |
| Takeshi raised his hand to ask a question. | タケシは質問しようと手を上げた。 | |
| Tom didn't answer all the questions. | トムさんは全ての質問に答えなかったです。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。 | |
| She can ask and answer questions. | 彼女は質問をし、答えることができる。 | |
| Do you have any further questions? | さらに質問はありますか。 | |
| The press besieged the minister with questions. | 記者団は大臣を質問攻めにした。 | |
| Do you have any further questions to ask? | 何かもっと質問がありますか。 | |
| The students asked questions one after another. | 生徒たちは次々と質問した。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| We were somewhat surprised at his strange question. | 私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。 | |
| It was impossible for me to answer this question. | 僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 | |
| She asked me a question. | 彼女は私に質問をした。 | |
| Don't play dumb. Answer my question properly! | とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! | |
| He was confused by a sudden question. | 唐突な質問に彼は泡を食った。 | |
| Do you have any questions in this lesson? | この課で何か質問がありますか。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| He asked me a question. | 彼は私に質問した。 | |
| I put this question to him. | 私はこの質問を彼にした。 | |
| I found it easy to answer this question. | 私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。 | |
| Let's ask some questions. | 私達にいくつか質問させてください。 | |
| You can always ask a question in return. | 君はいつでもその代わりに質問をすることができる。 | |
| The girl looked embarrassed at his rude question. | 彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。 | |
| It is difficult for me to answer the question. | その質問に答えるのは難しい。 | |
| He asked the same question of many people. | 彼は多くの人に同じ質問をした。 | |
| Might I ask you a question? | あなたに質問をしてもいいですか。 | |
| He raised his hand to ask a question. | 彼は質問するために手をあげた。 | |
| He was puzzled by the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| Scientists began to find answers to these questions. | 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 | |
| She avoided answering my questions. | 彼女は私の質問に答えることを避けた。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. | 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 | |
| Can I ask you a question? | 質問をしてもいいですか。 | |
| He tends to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| He asked a question about it. | 彼はそれについて質問した。 | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問を尋ねた。 | |
| That's a good question. | 良い質問です。 | |
| If we have not covered all the questions you asked, please inform us. | もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。 | |
| Do you have a question? | 質問はおありですか。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。 | |
| Do you really need to ask the question to know the answer? | その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| May I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| Dare you ask me another question? | あえてまた僕に質問する気か。 | |
| The reporter shot questions at the politician. | 記者は政治家に質問を浴びせた。 | |
| The teacher asked me a difficult question. | 先生は私に難しい質問をした。 | |
| He could not answer that question. | 彼はその質問に答えられなかった。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| Do you have any further questions? | 更に質問がありますか。 | |
| He answered my questions by the exercise of his excellent memory. | 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問にたいして親切に答えた。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 | |
| She made no response to my question. | 私の質問に彼女は答えなかった。 | |
| I asked Tony a question. | 私はトニー君に質問した。 | |
| It's a good question. | よい質問だ。 | |
| Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation. | どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。 | |
| The question foxed me completely. | その質問は私には全く理解できなかった。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| May I ask you a question? | あなたに質問してもいい。 | |
| His curiosity prompted him to ask questions. | 彼は好奇心に駆られて質問した。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ手を挙げてください。 | |
| He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. | 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 | |
| I was awfully confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| Stop bugging me with your annoying questions! | くどいよ君の質問は、もううるさい。 | |
| Would you have asked me this question if I had been a man? | 私が男性だったとしても同じ質問をするのですか? | |
| I have a lot of questions to answer. | 私には答えなければならない質問がたくさんある。 | |
| He repeated his question. | 彼は質問を繰り返しました。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。 | |
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| The question is by no means easy. | その質問は決してやさしくない。 | |
| I only asked you the question out of curiosity. | 私は好奇心からその質問をしただけだ。 | |
| Tom answered Mary's question. | トムはメアリーの質問に答えた。 | |
| He is above asking questions. | 質問をすることは彼のプライドが許さない。 | |
| May I ask you some more questions? | もう少し質問してもいいですか。 | |
| I'd like to ask Tom a few questions if I may. | もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。 | |
| Please write in a way that concretely conveys the question. | 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 | |
| Don't hesitate to ask a question if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| Have I answered your question? | 私は質問に答えたでしょうか。 | |
| He interrupted the speaker with frequent questions. | 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| She asked a very good question. | 彼女はとてもよい質問をした。 | |