"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."
「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
Takeshi raised his hand to ask a question.
タケシは質問しようと手を上げた。
The reporter shot questions at the politician.
記者は政治家に質問を浴びせた。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
I was much confused by his questions.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
I don't dare ask such a silly question.
こんなくだらない質問をする勇気はないよ。
I am at a loss how to answer the question.
質問にどう答えればよいのかわからない。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
No student was able to answer the question.
一人の生徒もその質問に答えられなかった。
Must I answer all the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
The question was too difficult to answer.
その質問は難しすぎて答えられなかった。
She may be able to answer the question.
彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
I asked a question of him.
私は彼に質問をした。
I am familiar with the way he asks questions.
私は彼の質問の仕方をよく知っている。
The teacher answers every question we ask.
その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
The visitor asked the class a question.
参観者はクラスに1つの質問をした。
To my surprise, she could not answer the question.
驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
Do you have any questions?
何か質問はありますか。
He is above asking questions.
質問をすることは彼のプライドが許さない。
This question is by no means easy.
この質問は決してやさしくない。
You must answer these questions.
これらの質問に答えなければならない。
The pupil held up his hand to ask a question.
その生徒は質問するために手を上げた。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
He didn't answer the question on purpose.
彼はわざとその質問に答えなかった。
After I asked him a question, what he meant was clarified.
彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
Only you answered the question.
君だけが質問に答えた。
Feel free to ask any questions.
気軽に何でも質問して下さい。
To tell the truth, I forgot all about your questions.
実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
I have been asked by a reader about free and direct translations.
読者の方から意訳と直訳について質問されました。
To my surprise, she could not answer the question.
驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
Please feel free to ask questions.
どうぞ遠慮なく質問してください。
Every student was asked one question.
どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Please write in a way that concretely conveys the question.
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
I should say this is too simple question.
これは単純すぎる質問でしょうね。
He gave correct answers to the questions.
彼は質問に対して正確な判断をした。
Raise your hand if you have a question.
質問があれば手を挙げなさい。
Please answer all the questions.
全ての質問に答えなさい。
Do you have any further questions?
他に質問はありますか?
I was able to answer all the questions.
私は全ての質問に答えることができた。
You don't have to answer this question.
あなたはこの質問に答える必要はない。
I wish I could come up with a good answer to the question.
その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
He responded kindly to the question.
彼はその質問にたいして親切に答えた。
Do you have a question?
何か質問はありますか。
Let us begin our analysis by positing the following question.
次の質問をたてることから分析を始めよう。
Do you have any questions about the food?
料理について何か質問がありますか。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
She asked a very good question.
彼女はとてもよい質問をした。
Do you really need to ask the question to know the answer?
その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.
答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
She got rattled by the stupid question.
彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
Don't ask such hard questions.
そんな難しい質問をするな。
I was very confused by his questions.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
She asked us several questions.
彼女は私たちにいくつか質問をした。
I asked him many questions about ecology.
私は生態学について彼に多くの質問をした。
If you have any questions, please let me know.
もしご質問があればお知らせください。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
Don't ask me so many questions. Use your head.
私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
It is easy for him to answer this question.
彼がこの質問に答えることは容易です。
He gave a positive answer to my question.
彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
I could answer his question.
私は彼の質問に答えることができた。
If you know the answer to this question, please tell me.
もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
I've got a question.
質問があります。
I asked Tony a question.
私はトニー君に質問した。
That's a very good question.
とてもいい質問ですね。
Are there any questions?
質問はありますか?
This is my answer to your question.
これはあなたの質問の答えだ。
The little girl asked a question of her teacher.
その女の子は先生に質問をした。
The students bothered the teacher with silly questions.
生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
I only asked you the question out of curiosity.
私は好奇心からその質問をしただけだ。
Please answer my question.
私の質問に答えて下さい。
He answered my question in the negative.
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
I was at a loss how to answer his unexpected question.
私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
To my surprise, she could not answer the question.
おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。
He asked her some questions.
彼は彼女にいくつか質問をしました。
No one replied to the question.
誰も質問に答えなかった。
Tom rarely asks questions.
トムはめったに質問をしない。
Tom didn't answer all the questions.
トムさんは全ての質問に答えなかったです。
May I ask you a question?
あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ手を挙げてください。
Please don't hesitate to ask me any questions.
どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。
I would like to address two questions.
質問を二つしたいと思います。
To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.
お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
A question arose as to who should be the leader.
誰がリーダーになるかについて質問が生じた。
I need to ask you a silly question.
バカな質問があるんだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.