Having read the book, I could answer all the questions.
その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
If you don't understand, ask a question.
もしわからなかったら質問して下さい。
The teacher answers every question we ask.
その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
I should say this is too simple question.
これは単純すぎる質問でしょうね。
To tell the truth, I forgot all about your questions.
実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
If I knew the answer to the question, I would tell you.
その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
I asked each boy three questions.
私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。
Please feel free to ask me questions.
遠慮なく私に質問して下さい。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.
私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
I didn't know how to answer his question.
私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.
彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
The teacher didn't let the students ask any questions.
先生は生徒のなにも質問させなかった。
It's rude of you to ask her that question.
彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。
Please permit me to ask you some questions.
あなたにいくつか質問させてください。
The press besieged the minister with questions.
記者団は大臣を質問攻めにした。
Tom asked Mary many questions about life in Boston.
トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。
Good question!
よい質問だ。
The child annoyed her with questions.
子供は彼女が質問で迷惑した。
May I ask you a question?
あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
Have you any further questions?
それ以上質問がありますか。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Do you have any questions?
何か質問はありますか。
Mayuko could not answer my question.
マユコは私の質問に答えられなかった。
Please permit me to ask you some questions.
いくつか質問させてください。
Actually this will be my fourth question.
実はこれで4度目の質問になります。
At last, we succeeded in solving the question.
とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
He asked his teacher stupid questions.
彼は先生に間抜けな質問をした。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"
水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
I asked him a question.
私は彼に質問をした。
May I ask some questions?
いくつか質問してもいいですか。
I anticipated his question.
私は彼の質問の先手を打った。
Do you have any further questions?
さらに質問はありますか。
Tom didn't answer your question.
トムは貴方の質問に答えなかった。
Don't hesitate to ask questions.
質問をするのをためらわないで下さい。
The teacher didn't let the students ask any questions.
その教師は生徒たちに何も質問させなかった。
He gave correct answers to the questions.
彼は質問に対して正確な判断をした。
Do you mind if I ask you a question?
質問してもかまいませんか。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.
私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
Please don't hesitate to ask me any questions.
どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。
That's a hard question to answer.
それは答えにくい質問だ。
She asked us several questions.
彼女は私たちにいくつか質問をした。
You may ask a question of that teacher.
あの先生に質問してもいいですよ。
She can ask and answer questions.
彼女は質問をし、答えることができる。
Do you have any other questions?
他に何か質問がありますか。
Do you have any further questions?
更に質問がありますか。
He is above asking questions.
質問をすることは彼のプライドが許さない。
She avoided answering my questions.
彼女は私の質問に答えることを避けた。
Don't hesitate to ask me any questions.
ためらわずにどんな質問でもしてください。
May I ask a question?
質問してもよろしいですか。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.