UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let us begin our analysis by positing the following question.次の質問をたてることから分析を始めよう。
Do you have any questions?質問はありますか?
Do you have any questions?何か質問はありますか。
Do you have any questions?質問はおありですか。
Do you have any questions?何か質問がありますか。
It is up to you to decide what to do.する事を決めるのはあなたの質問です。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Do you have any further questions to ask?何かもっと質問がありますか。
Don't hesitate to ask a question if you don't understand.わからないときは遠慮なくご質問ください。
She found it difficult to answer the question.彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
She put up her hand to ask a question.彼女は質問をするために手を上げた。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
I tried to answer the question, which I found impossible.私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
Having read the book, I could answer all the questions.その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
I would like to address two questions.質問は2つしたいと思います。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
She kept on asking me questions the whole time.彼女はずっと質問ばかりしていた。
No student was able to answer the question.一人の生徒もその質問に答えられなかった。
Do you have any other questions?他に何か質問がありますか。
He answered my question easily.彼は私の質問に易々と答えた。
I couldn't answer all the questions.私はすべての質問に答えられたわけではない。
He asked a question about it.彼はそれについて質問した。
They answered their teacher's question with difficulty.彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
That's a good question.良い質問です。
He responded kindly to the question.彼はその質問に対して親切に答えた。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
He was puzzled at the question.彼はその質問に当惑した。
That's a good question.よい質問だ。
I didn't know how to answer his question.私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
May I ask you a question?質問してもいいですか。
Tom wanted to ask questions, but he didn't.トムは質問をしたかったが、しなかった。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
No one replied to the question.誰も質問に答えなかった。
He asked her some questions.彼は彼女にいくつか質問をしました。
I find no shame in asking questions.私は質問することを恥とはしていない。
He cannot answer their questions.彼は彼らの質問に答えることができない。
May I ask a question?質問があるのですが。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I put this question to him.私はこの質問を彼にした。
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok!どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
He asked his teacher several questions.彼は先生にいくつか質問をした。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
Please answer all the questions.全ての質問に答えなさい。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
He repeated his question.彼は質問を繰り返しました。
I have another question.もうひとつ質問があります。
He didn't respond to my question.彼は私の質問に返答しなかった。
Tom asked several people the same question.トムは何人かの人に同じ質問をした。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
He asked an awkward question.彼は答えにくい質問をした。
He kindly answered the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
If I knew the answer to the question, I would tell you.その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
Students often pursue their teacher with questions.学生はしばしば先生を質問攻めにする。
I asked the doctor some questions.私は医師に少し質問した。
He could not answer that question.彼はその質問に答えられなかった。
This is my answer to your question.これはあなたの質問の答えだ。
Please don't hesitate to ask me any questions.どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
I was at a loss how to answer his unexpected question.私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
You don't have to answer this question.あなたはこの質問に答える必要はない。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Would you have asked me this question if I had been a man?私が男性だったとしても同じ質問をするのですか?
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
Do you really need to ask the question to know the answer?その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
Please answer my question.私の質問に答えて下さい。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
He asked me some questions about the math test.彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。
He is ashamed to ask questions.彼は質問する事を恥じている。
Even a child can answer the question.子供でさえその質問に答えられる。
He asked his teacher stupid questions.彼は先生に間抜けな質問をした。
If you don't understand, ask a question.もしわからなかったら質問して下さい。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
The question was too difficult to answer.その質問は難しすぎて答えられなかった。
For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000.さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。
The girl looked embarrassed at his rude question.彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.わからないときは遠慮なくご質問ください。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
Please let me know if you have any questions.何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿げた質問をした。
The teacher asked me a difficult question.先生は私に難しい質問をした。
I have a few questions. Would it be OK if I asked them?少し質問があるのですが、よろしいですか?
Do you have any further questions?更に質問がありますか。
He is above asking questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
Let's ask some questions.私達にいくつか質問させてください。
No one knew how to answer the question.誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
You can always ask a question in return.君はいつでもその代わりに質問をすることができる。
The teacher didn't let the students ask any questions.先生は生徒のなにも質問させなかった。
You must answer these questions.これらの質問に答えなければならない。
The students bothered the teacher with silly questions.生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
Do you have any further questions?さらに質問はありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License