UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
I asked him many questions about ecology.私は生態学について彼に多くの質問をした。
I'll be happy to answer your question.喜んで質問に答えます。
May I ask you a question?1つ質問してもいいですか。
Can I ask some questions?少し質問があるのですが、よろしいですか?
The little girl asked a question of her teacher.その女の子は先生に質問をした。
Can I ask you a question?あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
The students asked questions one after another.生徒たちは次々と質問した。
Can I ask you a question?質問していい?
I have no further questions.これ以上質問はありません。
It will only take a moment to answer the question.その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
You can always ask a question in return.君はいつでもその代わりに質問をすることができる。
You don't have to answer this question.あなたはこの質問に答える必要はない。
The teacher didn't let the students ask any questions.先生は生徒のなにも質問させなかった。
Do you have any questions?何か質問がありますか。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
The question is by no means easy.その質問は決してやさしくない。
Even a child can answer the question.子供でさえその質問に答えられる。
Tom wanted to ask questions, but he didn't.トムは質問をしたかったが、しなかった。
He gave a positive answer to my question.彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
Will you put your questions in written form?質問は書いていただけませんか。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
If you have a question, please ask me.質問があれば私に聞いてください。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
You may ask a question of that teacher.あの先生に質問してもいいですよ。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
I tried to answer the question, which I found impossible.私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to.どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
Tom asked Mary many questions about life in Boston.トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。
Can I ask you a question?1つ質問してもいいですか。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
The reporter shot questions at the politician.記者は政治家に質問を浴びせた。
Do you have any questions about the menu?料理について何か質問がありますか。
Tom repeated his question.トムは質問を繰り返した。
Takeshi raised his hand to ask a question.タケシは質問しようと手を上げた。
Actually this will be my fourth question.実はこれで4度目の質問になります。
In such a case, you can always ask a question in return.そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
She did not answer all the questions.彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
Put the question in writing.質問は書面にして下さい。
May I ask you a question?質問をしてもいいですか。
I was terribly confused by his question.彼の質問にひどく面食らってしまった。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
It is difficult for me to answer the question.その質問に答えるのは難しい。
The man raised his hand to ask a question.彼は質問をするために挙手した。
Can I ask you a question?あなたに質問してもいい。
She asked us several questions.彼女は私たちにいくつか質問をした。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。
I'll ask you these questions.次のようなことをあなたに質問したい。
I have a lot of questions to answer.私には答えなければならない質問がたくさんある。
Don't ask me so many questions. Use your head.私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
I don't dare ask such a silly question.こんなくだらない質問をする勇気はないよ。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れていてはだめ。
She made no response to my question.私の質問に彼女は答えなかった。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
The press besieged the minister with questions.記者団は大臣を質問攻めにした。
I'd like to ask Tom to answer a few questions.質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。
I find no shame in asking questions.私は質問することを恥とはしていない。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
The girl looked embarrassed at his rude question.彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
After I asked him a question, what he meant was clarified.彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
That student raised his hand to ask a question.その生徒は質問するために手を上げた。
She kept on asking me questions the whole time.彼女はずっと質問ばかりしていた。
He answered my question in the negative.彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
That question is easy to answer.その質問は答えやすい。
I put this question to him.私はこの質問を彼にした。
I've got a question.質問があります。
He asked me two questions.彼は私に二つ質問をした。
She asked me a question.彼女は私に質問をした。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
Please don't hesitate to ask me any questions.どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。
Do you have any further questions?さらに質問はありますか。
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
If I knew the answer to the question, I would tell you.その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
I asked Tony a question.私はトニー君に質問した。
Dare you ask me another question?あえてまた僕に質問する気か。
I would like to address two questions.質問を二つしたいと思います。
He didn't answer the question on purpose.彼はわざとその質問に答えなかった。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
She nodded in response to my question.彼女は私の質問に対してうなずいた。
When you have a question, ask the teacher.質問があるときは、先生に聞きなさい。
I can not answer your question.私はあなたの質問に答えることができない。
If you know the answer to this question, please tell me.もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
The child annoyed her with questions.子供は彼女が質問で迷惑した。
May I ask a few questions?2、3質問をしてもよろしいですか。
Do you have any questions?質問はおありですか。
I have been asked by a reader about free and direct translations.読者の方から意訳と直訳について質問されました。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
She found it difficult to answer the question.彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License