The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質問'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
None of us was able to answer the question.
私たちは誰もその質問に答えられなかった。
Don't hesitate to ask questions.
質問をするのをためらわないで下さい。
The question was impossible for us to answer.
その質問は私達には答えられなかった。
Ask the teacher when you have a question.
質問があるときは、先生に聞きなさい。
The man raised his hand to ask a question.
彼は質問をするために挙手した。
Can anyone answer my question?
誰か私の質問に答えられますか。
Nobody having any question, he ended the lecture.
誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."
「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
In such a case, you can always ask a question in return.
そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。
If I knew the answer to the question, I would tell you.
その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
Even a child can answer the question.
子供でさえその質問に答えられる。
I asked her a difficult question.
私は彼女に難しい質問をした。
He bothered her with questions.
彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
She found it difficult to answer the question.
彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.
さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
He asked me a question.
彼は私に質問した。
May I ask a couple of questions?
2つの質問をしてもよいですか。
Tom wanted to ask questions, but he didn't.
トムは質問をしたかったが、しなかった。
Do you have any questions?
何か質問がありますか。
I'd like to ask a question.
1つ質問してみたい。
The teacher answers every question we ask.
その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.
首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Do you mind if I ask you a question?
質問してもかまいませんか。
She couldn't answer the question.
彼女は質問に答えることができなかった。
Please permit me to ask you some questions.
あなたにいくつか質問させてください。
You may ask a question of that teacher.
あの先生に質問してもいいですよ。
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.
彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。
Tom almost never asks questions.
トムはめったに質問をしない。
He asked an awkward question.
彼は答えにくい質問をした。
She may be able to answer the question.
彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
Can I ask you a question?
あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
I put this question to him.
私はこの質問を彼にした。
The teacher asked me a difficult question.
先生は私に難しい質問をした。
Please feel free to ask me questions.
遠慮なく私に質問して下さい。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
Let us begin our analysis by positing the following question.
次の質問をたてることから分析を始めよう。
She asked several question of us.
彼女は私たちにいくつかの質問をした。
He needs to answer the question.
彼はその質問に答える必要がある。
As soon as I entered the class, the students started asking questions.
私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
Having read the book, I could answer all the questions.
その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
Only you can answer the question.
その質問に答えられるのは君だけだ。
We asked several questions of him.
我々は、彼にいくつかの質問をした。
It is easy for him to answer this question.
彼がこの質問に答えることは容易です。
That is a very good question.
とてもいい質問ですね。
I could answer all the questions.
私はすべての質問に答えられた。
Don't hesitate to ask a question if you don't understand.
わからないときは遠慮なくご質問ください。
Do you have any further questions?
さらに質問はありますか。
To tell the truth, I forgot all about your questions.
実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
I can't answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
Don't be afraid to ask questions.
質問することを恐れていてはだめ。
I have been asked by a reader about free and direct translations.
読者の方から意訳と直訳について質問されました。
Might I ask you a question?
あなたに質問をしてもいいですか。
The girl looked embarrassed at his rude question.
彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
He cannot answer their questions.
彼は彼らの質問に答えることができない。
Please ask me any time you have a question.
質問があったらいつでも聞いてください。
Do you think there is another answer to this difficult problem?
この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。
He turned away the question.
彼はその質問を避けた。
May I ask you a question?
質問してもいいですか。
She showed a great deal of wit in handling the delicate question.
彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。
No one knew how to answer the question.
誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
Must I answer all the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
Your question does not bear on the subject under discussion.
君の質問は討議中の問題と関係がない。
His pride won't allow him to ask questions.
質問をすることは彼のプライドが許さない。
The question was discussed in detail.
質問が詳細に討議された。
May I ask you a question?
1つ質問してもいいですか。
Now you must answer some big questions.
さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
May I ask a couple of questions?
二つ質問してもいいですか。
She nodded in response to my question.
彼女は私の質問に対してうなずいた。
Tom repeated his question.
トムは質問を繰り返した。
The teacher didn't let the students ask any questions.
先生は生徒のなにも質問させなかった。
Answer my question carefully.
注意して質問に答えなさい。
To my surprise, she could not answer the question.
驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
The question foxed me completely.
その質問は私には全く理解できなかった。
I was awfully confused by his question.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
Some questions were asked me by the teacher.
いくつかの質問が先生によって私になされた。
Takeshi raised his hand to ask a question.
タケシは質問しようと手を上げた。
He nodded in response to my question.
彼は私の質問に対してうなずいた。
Do you have any questions about the menu?
料理について何か質問がありますか。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.
答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
I asked a question of him.
私は彼に質問をした。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.