Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have got a question. 質問があります。 He raised his hand to ask a question. 彼は質問するために手をあげた。 Can I ask you a question? あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 Tom asked several people the same question. トムは何人かの人に同じ質問をした。 Just answer the question. とにかく質問に答えなさい。 He turned away the question. 彼はその質問を避けた。 That's a good question. よい質問だ。 Tom asked a stupid question. トムは馬鹿な質問をした。 I could answer all the questions. 私はすべての質問に答えられた。 I've got a question. 質問があります。 He kindly answered questions. 質問に対しては親切に答えて下さった。 No student was able to answer the question. 一人の生徒もその質問に答えられなかった。 Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend. 本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。 She was not ashamed to ask me a question. 彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。 I'd like to ask a question. 1つ質問してみたい。 Do you have any more questions? 他に質問はありますか? I anticipated his question. 私は彼の質問の先手を打った。 Please permit me to ask you some questions. いくつか質問させてください。 He needs to answer the question. 彼はその質問に答える必要がある。 He asked his teacher stupid questions. 彼は先生に間抜けな質問をした。 She couldn't answer the question. 彼女は質問に答えることができなかった。 Don't hesitate to ask me any questions. ためらわずにどんな質問でもしてください。 The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them. 質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 The workers came to ask about their pay raises. 労働者達は昇給について質問に来た。 Do you have any further questions to ask? 何かもっと質問がありますか。 He didn't respond to my question. 彼は私の質問に返答しなかった。 Your questions were too direct. 君の質問は直接的すぎた。 This question is by no means easy. この質問は決してやさしくない。 It's an embarrassing question. それは困った質問だな。 When I first met him, I was taken aback by his unexpected question. 初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。 He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 The child annoyed her with questions. 子供は彼女が質問で迷惑した。 If I knew the answer to the question, I would tell you. その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 The visitor asked the class a question. 参観者はクラスに1つの質問をした。 The question foxed me completely. その質問は私には全く理解できなかった。 The child bothered him with questions. その子供は彼にうるさく質問して困らせた。 He is so clever that he could answer the question. 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 He kindly answered the question. 彼はその質問にたいして親切に答えた。 The man raised his hand to ask a question. 彼は質問をするために挙手した。 May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure. はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい? I could answer his question. 私は彼の質問に答えることができた。 Takeshi raised his hand to ask a question. タケシは質問しようと手を上げた。 They assailed the new teacher with questions. 彼らは新しい教師を質問ぜめにした。 He answered my question with a "no." 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok! どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 Who else can answer my question? 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 Tom asked Mary many questions about life in Boston. トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 Must I answer all the questions? 質問の全てに答えなければなりませんか。 Do you have any questions in this lesson? この課で何か質問がありますか。 The president declined to answer the delicate question. 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 He tends to get angry if you ask a lot of questions. あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand. 分からない時は遠慮なく御質問下さい。 In such a case, you can always ask a question in return. そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。 I have a stupid question. バカな質問があるんだ。 He could not answer that question. 彼はその質問に答えられなかった。 Let's begin with that question. その質問から始めましょう。 Any student can answer that question. どんな生徒でもその質問に答えられる。 It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 These questions can be answered quite simply. それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions. もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。 She showed a great deal of wit in handling the delicate question. 彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。 The little girl asked a question of her teacher. その女の子は先生に質問をした。 He gave a positive answer to my question. 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 I asked a question of him. 私は彼に質問をした。 The child annoyed him with questions. 子供は彼が質問で迷惑した。 The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. エンジニアが自問すべき7つの質問とは・・・誰が、何を、いつ、どこで、どうして、どのように、どのくらい。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 Can I ask you a question? 質問していい? Have you any further questions? それ以上質問がありますか。 You don't have to answer this question. あなたはこの質問に答える必要はない。 So difficult was the question that no one could answer. その質問は難しくてだれも答えられなかった。 He answered my questions by the exercise of his excellent memory. 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 Nobody having any question, he ended the lecture. 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 I'll ask you these questions. 次のようなことをあなたに質問したい。 I have another question. もうひとつ質問があります。 He is ashamed to ask questions. 彼は質問する事を恥じている。 Do you have any other questions? 他に何か質問がありますか。 He responded kindly to the question. 彼はその質問にたいして親切に答えた。 There was no response to my question. 私の質問に何の応答もなかった。 This question is difficult to answer. この質問は答えにくい。 John will not answer the question. ジョンはその質問に答えようとしない。 None of us was able to answer the question. 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 Some questions were asked me by the teacher. いくつかの質問が先生によって私になされた。 That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 After I asked him a question, what he meant was clarified. 彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。 Do you have any questions? 何か質問がありますか。 To my surprise, she could not answer the question. おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。 Having read the book, I could answer all the questions. その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。 Would you have asked me this question if I had been a man? 私が男性だったとしても同じ質問をするのですか? Scientists began to find answers to these questions. 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 I have a few questions. Would it be OK if I asked them? 少し質問があるのですが、よろしいですか? I couldn't answer all the questions. 私はすべての質問に答えられたわけではない。 So far does anyone have any question? これまでのところで何か質問はありませんか。 That's a very good question. とてもいい質問ですね。 Even a child can answer the question. 子供でさえその質問に答えられる。 Will you put your questions in written form? 質問は書いていただけませんか。 Don't hesitate to ask your teacher a question. 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 Tom answered all the questions that Mary asked him. トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 Put the question in writing. 質問は書面にして下さい。 I have a lot of questions to answer. 私には答えなければならない質問がたくさんある。