Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I asked him many questions about ecology. 私は生態学について彼に多くの質問をした。 Do you have any questions about the menu? 料理について何か質問がありますか。 I have a stupid question. バカな質問があるんだ。 Please ask me any time you have a question. 質問があったらいつでも聞いてください。 Tom asked a stupid question. トムは馬鹿な質問をした。 We asked several questions of him. 我々は、彼にいくつかの質問をした。 Do you have any further questions? さらに質問はありますか。 The teacher didn't let the students ask any questions. その教師は生徒たちに何も質問させなかった。 Let's begin with that question. その質問から始めましょう。 Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend. 本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。 The workers came to ask about their pay raises. 労働者達は昇給について質問に来た。 It is easy to answer the question. その質問に答えるのは簡単だ。 Tom answered all the questions that Mary asked him. トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 The ease with which he answered the question surprised us. 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 The Minister had to face a barrage of questions from the press. 大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。 If you know the answer to this question, please tell me. もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 He answered my question with a "no." 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 Tom wanted to ask questions, but he didn't. トムは質問をしたかったが、しなかった。 I can not answer your question. 私はあなたの質問に答えることができない。 Do I have to answer all of the questions? 質問の全てに答えなければなりませんか。 Please feel free to ask me questions. 遠慮なく私に質問して下さい。 Father was tormented by my silly question. 父は私の愚かな質問に苦しみられた。 Every pupil was asked one question. どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 The child annoyed him with questions. 子供は彼が質問で迷惑した。 To my surprise, she could not answer the question. 驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。 The teacher didn't let the students ask any questions. 先生は生徒のなにも質問させなかった。 Tom almost never asks questions. トムはめったに質問をしない。 It was impossible for me to answer this question. 僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 That is a very good question. とてもいい質問ですね。 She found it difficult to answer the question. 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 His curiosity prompted him to ask questions. 彼は好奇心に駆られて質問した。 Tom asked a stupid question. トムは馬鹿げた質問をした。 That's a very good question. とてもいい質問ですね。 His father had asked the question the year he was fourteen. 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 To see the answer to the question, simply click on the question. 質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。 He gave a positive answer to my question. 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 Mayuko could not answer my question. マユコは私の質問に答えられなかった。 Your question is hard for me to answer. 君の質問に僕は答えにくい。 Miss Green asked two questions of me. グリーン先生は私に二つの質問をした。 Children are very curious and ask many questions. 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 He asked a question about it. 彼はそれについて質問した。 The question was discussed in detail. 質問が詳細に討議された。 I am familiar with the way he asks questions. 私は彼の質問の仕方をよく知っている。 She may be able to answer the question. 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 These questions are easy to answer. これらの質問は、答えるのが簡単だ。 The question threw him off his balance. その質問で彼はすっかりあわてた。 He interrupted the speaker with frequent questions. 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 No students could answer the question. 生徒は誰もその質問に答えられませんでした。 She asked us several questions. 彼女は私たちにいくつか質問をした。 Don't be afraid to ask questions. 質問することを恐れていてはだめ。 If you don't understand, ask a question. もしわからなかったら質問して下さい。 Tom didn't answer your question. トムは貴方の質問に答えなかった。 I was asked a question in my turn. 今度は私の方が質問された。 He nodded in response to my question. 彼は私の質問に対してうなずいた。 Jane skipped the questions she couldn't answer. ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 The son asked a question of his mother. 息子は母親に質問した。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand. わからないときは遠慮なくご質問ください。 I was able to answer all the questions. 私は全ての質問に答えることができた。 Must I answer all the questions? 質問の全てに答えなければなりませんか。 I have got a question. 質問があります。 Don't hesitate to ask a question if you don't understand. わからないときは遠慮なくご質問ください。 I asked her a difficult question. 私は彼女に難しい質問をした。 She can ask and answer questions. 彼女は質問をし、答えることができる。 I asked each boy three questions. 私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。 I can't answer this question. この質問には答えられません。 Please write in a way that concretely conveys the question. 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 Don't ask me such a hard question. そんな難しい質問はよしてくれ。 I had scarcely entered the class before the students started asking questions. 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 He didn't respond to my question. 彼は私の質問に返答しなかった。 Your question does not bear on the subject under discussion. 君の質問は討議中の問題と関係がない。 Please answer my question. 私の質問に答えて下さい。 The reporters continued to ask questions. リポーター達は質問を続けた。 It is easy for him to answer this question. 彼がこの質問に答えることは容易です。 Now you must answer some big questions. さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。 Don't play dumb. Answer my question properly! とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! Have I answered your question? 私は質問に答えたでしょうか。 He kindly answered the question. 彼はその質問にたいして親切に答えた。 He asked me some questions about the math test. 彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。 May I ask a couple of questions? 二つ質問してもいいですか。 I should say this is too simple question. これは単純すぎる質問でしょうね。 Yoko avoided answering my question. 洋子は私の質問に答えることを避けた。 We were somewhat surprised at his strange question. 私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。 She will be able to answer your question. 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. エンジニアが自問すべき7つの質問とは・・・誰が、何を、いつ、どこで、どうして、どのように、どのくらい。 When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 I couldn't answer all of the questions. 私はすべての質問に答えられたわけではない。 Do you have any more questions? 他に質問はありますか? Only you can answer the question. その質問に答えられるのは君だけだ。 He responded kindly to the question. 彼はその質問に対して親切に答えた。 She showed a great deal of wit in handling the delicate question. 彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。 I was at a loss how to answer his unexpected question. 私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。 It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 My son often worries me by asking a lot of questions. 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 Don't hesitate to ask your teacher a question. 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 Please don't hesitate to ask me any questions. どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。 Let's ask some questions. 私達にいくつか質問させてください。 I have a few questions. Would it be OK if I asked them? 少し質問があるのですが、よろしいですか? Can I ask you a question? 1つ質問してもいいですか。 The press besieged the minister with questions. 記者団は大臣を質問攻めにした。 Let me ask you a question. 質問をさせてください。