Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have no further questions. | これ以上質問はありません。 | |
| He asked a question about it. | 彼はそれについて質問した。 | |
| Mr. Sato asked me many questions about the election. | 佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。 | |
| Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. | 中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。 | |
| Do you have any questions about the food? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| You can always ask a question in return. | 君はいつでもその代わりに質問をすることができる。 | |
| She put up her hand to ask a question. | 彼女は質問をするために手を上げた。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 | |
| Tom didn't answer your question. | トムは貴方の質問に答えなかった。 | |
| I was very confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| What an irrelevant question! | なんてどうでもいい質問! | |
| I asked Tony a question. | 私はトニー君に質問した。 | |
| He is ashamed to ask questions. | 彼は質問をすることを恥じている。 | |
| Do you have any questions in this lesson? | この課で何か質問がありますか。 | |
| Students often pursue their teacher with questions. | 学生はしばしば先生を質問攻めにする。 | |
| Do you have any further questions? | 他に質問はありますか? | |
| I have another question. | もうひとつ質問があります。 | |
| You shouldn't ask personal questions. | 個人的な質問はしないほうがいいよ。 | |
| I found it easy to answer this question. | 私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。 | |
| He answered my question in the negative. | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| He gave correct answers to the questions. | 彼は質問に対して正確な判断をした。 | |
| When you have a question, ask the teacher. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| He is ashamed to ask questions. | 彼は質問する事を恥じている。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| May I ask you a question? | あなたに質問してもいい。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| The reporters continued to ask questions. | リポーター達は質問を続けた。 | |
| I'm familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方を知っている。 | |
| In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. | 国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 | |
| She kept on asking me questions the whole time. | 彼女はずっと質問ばかりしていた。 | |
| The latest exam was difficult and its questions misleading. | 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 | |
| Don't ask such hard questions. | そんな難しい質問をするな。 | |
| I could answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられた。 | |
| If you know the answer to this question, please tell me. | もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 | |
| Your question is not relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない。 | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| I need to ask you a silly question. | バカな質問があるんだ。 | |
| I cannot answer so many questions at a time. | 一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。 | |
| Can I ask you a question? | あなたに質問してもいい。 | |
| In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. | 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 | |
| I was awfully confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| Do you have any further questions? | 更に質問がありますか。 | |
| Have you any further questions? | それ以上質問がありますか。 | |
| Do you have any more questions? | 他に質問はありますか? | |
| I had scarcely entered the class before the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| Don't hesitate to ask a question if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった。 | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| His pride won't allow him to ask questions. | 質問をすることは彼のプライドが許さない。 | |
| I wish I could come up with a good answer to the question. | その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。 | |
| The teacher began to shoot questions at me. | 先生は私に質問を浴びせ始めた。 | |
| That's a very good question. | とてもいい質問ですね。 | |
| They assailed the new teacher with questions. | 彼らは新しい教師を質問ぜめにした。 | |
| The press besieged the minister with questions. | 記者団は大臣を質問攻めにした。 | |
| Let's begin with that question. | その質問から始めましょう。 | |
| I asked the doctor some questions. | 私は医師に少し質問した。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Tom answered all the questions that Mary asked him. | トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 | |
| He is above asking questions. | 質問をすることは彼のプライドが許さない。 | |
| I have a lot of questions to answer. | 私には答えなければならない質問がたくさんある。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問に対して親切に答えた。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| Scientists began to find answers to these questions. | 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 | |
| May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure. | はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい? | |
| Don't hesitate to ask questions. | 質問をするのをためらわないで下さい。 | |
| When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. | この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 | |
| May I ask you some more questions? | もう少し質問してもいいですか。 | |
| Don't hesitate to ask your teacher a question. | 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 | |
| The child annoyed her with questions. | 子供は彼女が質問で迷惑した。 | |
| He didn't answer the question on purpose. | 彼はわざとその質問に答えなかった。 | |
| Just answer the question. | とにかく質問に答えなさい。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| Do you have any questions? | 何か質問はありますか。 | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問をした。 | |
| These questions are easy to answer. | これらの質問は、答えるのが簡単だ。 | |
| You must answer these questions. | これらの質問に答えなければならない。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私の方が質問された。 | |
| He kindly answered the question. | 彼はその質問にたいして親切に答えた。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | その教師は生徒たちに何も質問させなかった。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| He cannot answer their questions. | 彼は彼らの質問に答えることができない。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| May I ask a couple of questions? | 2つの質問をしてもよいですか。 | |
| May I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| No students could answer the question. | 生徒は誰もその質問に答えられませんでした。 | |
| I asked a question of him. | 私は彼に質問をした。 | |
| Don't avoid my question. | 僕の質問を避けてはいけない。 | |
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿な質問をした。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| He was puzzled by the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| I was able to answer the question. | 私はその質問に答えることができた。 | |
| Who else can answer my question? | 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 | |
| In respect to your question, I have nothing to say. | ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。 | |
| She nodded in response to my question. | 彼女は私の質問に対してうなずいた。 | |
| He bothered her with questions. | 彼は彼女にうるさく質問して困らせた。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The reporter shot questions at the politician. | 記者は政治家に質問を浴びせた。 | |
| These questions can be answered quite simply. | それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 | |