Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I ask you some questions about your name? | あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。 | |
| The students asked questions one after another. | 生徒たちは次々と質問した。 | |
| As I thought, it seems to have been an impolite question. | やっぱり、これはぶしつけな質問だったみたいだ。 | |
| Do you have any questions? | 質問はおありですか。 | |
| Do you have a question? | 何か質問はありますか。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 | |
| Please answer all the questions. | 全ての質問に答えなさい。 | |
| The girl looked embarrassed at his rude question. | 彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。 | |
| Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question. | ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 | |
| I anticipated his question. | 私は彼の質問の先手を打った。 | |
| I was able to answer all the questions. | 私は全ての質問に答えることができた。 | |
| When you have a question, ask the teacher. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| Tom didn't answer the question. | トムは質問に答えなかった。 | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| Don't avoid my question. | 僕の質問を避けてはいけない。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ手を挙げてください。 | |
| I didn't know how to answer his question. | 私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。 | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問を尋ねた。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Can I ask you a question? | 質問していい? | |
| He answered my question with a "no." | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| I can't answer this question. | この質問には答えられません。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| Have you any further questions? | それ以上質問がありますか。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| He tends to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| Can anyone answer my question? | 誰か私の質問に答えられますか。 | |
| That is a very good question. | とてもいい質問ですね。 | |
| I only asked you the question out of curiosity. | 私は好奇心からその質問をしただけだ。 | |
| It's an embarrassing question. | それは困った質問だな。 | |
| He asked an awkward question. | 彼は答えにくい質問をした。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。 | |
| Answer the question. | 質問に答えなさい。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | その教師は生徒たちに何も質問させなかった。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| She made no response to my question. | 私の質問に彼女は答えなかった。 | |
| He is ashamed to ask questions. | 彼は質問する事を恥じている。 | |
| The president declined to answer the delicate question. | 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 | |
| Let us begin our analysis by positing the following question. | 次の質問をたてることから分析を始めよう。 | |
| I'll ask you these questions. | 次のようなことをあなたに質問したい。 | |
| Do you have any further questions to ask? | 何かもっと質問がありますか。 | |
| The reporter shot questions at the politician. | 記者は政治家に質問を浴びせた。 | |
| She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. | 彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。 | |
| Please feel free to ask me any question. | どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。 | |
| Do you mind if I ask you a question? | 質問してもかまいませんか。 | |
| I found it easy to answer this question. | 私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。 | |
| Tom hardly ever asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| May I ask you some more questions? | もう少し質問してもいいですか。 | |
| Miss Green asked two questions of me. | グリーン先生は私に二つの質問をした。 | |
| He didn't respond to my question. | 彼は私の質問に返答しなかった。 | |
| Do you have any questions? | 何か質問がありますか。 | |
| Must I answer all the questions? | 質問の全てに答えなければなりませんか。 | |
| May I ask a couple of questions? | 二つ質問してもいいですか。 | |
| He asked the same question of many people. | 彼は多くの人に同じ質問をした。 | |
| When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint. | 私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| Answer my question carefully. | 注意して質問に答えなさい。 | |
| Do you have any questions in this lesson? | この課で何か質問がありますか。 | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問をした。 | |
| Don't hesitate to ask a question if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| He often asks silly questions. | 彼はしばしばばかげた質問をする。 | |
| In respect to your question, I have nothing to say. | ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。 | |
| He could not answer that question. | 彼はその質問に答えられなかった。 | |
| Can I ask you a question? | あなたに質問してもいい。 | |
| That question is easy to answer. | その質問は答えやすい。 | |
| When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. | この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 | |
| Don't hesitate to ask your teacher a question. | 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 | |
| I'd like to ask Tom a few questions if I may. | もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。 | |
| He asked his teacher stupid questions. | 彼は先生に間抜けな質問をした。 | |
| Stop bugging me with your annoying questions! | くどいよ君の質問は、もううるさい。 | |
| The teacher asked me a difficult question. | 先生は私に難しい質問をした。 | |
| In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. | 国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私が質問された。 | |
| These questions can be answered quite simply. | それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 | |
| The Minister had to face a barrage of questions from the press. | 大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。 | |
| I have got a question. | 質問があります。 | |
| Will you put your questions in written form? | 質問は書いていただけませんか。 | |
| This is my answer to your question. | これはあなたの質問の答えだ。 | |
| He is above asking questions. | 質問をすることは彼のプライドが許さない。 | |
| The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. | 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 | |
| Your question is hard to answer. | あなたの質問は答えにくい。 | |
| He asked a very good question. | 彼はとてもよい質問をした。 | |
| Don't ask me such a hard question. | そんな難しい質問はよしてくれ。 | |
| She asked the same question of everyone in turn. | 彼女はみんなに順番に同じ質問をした。 | |
| He asked a question about it. | 彼はそれについて質問した。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them. | その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| Have I answered your question? | 私は質問に答えたでしょうか。 | |
| I'm familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方を知っている。 | |
| He was puzzled at the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| Don't hesitate to ask questions. | 質問をするのをためらわないで下さい。 | |
| The President refused to answer the question. | 大統領はその質問に答えることを否定した。 | |
| I am at a loss how to answer the question. | 質問にどう答えればよいのかわからない。 | |
| May I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Put the question in writing. | 質問は書面にして下さい。 | |
| He asked his teacher several questions. | 彼は先生にいくつか質問をした。 | |
| He didn't answer the question on purpose. | 彼はわざとその質問に答えなかった。 | |
| I ask these questions by way of finding out the cause of the accident. | 私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。 | |
| I would like to address two questions. | 質問は2つしたいと思います。 | |