Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The prime minister fielded some tough questions at the press conference. | 首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。 | |
| Put the question in writing. | 質問は書面にして下さい。 | |
| Do you have a question? | 質問はおありですか。 | |
| He is ashamed to ask questions. | 彼は質問をすることを恥じている。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them. | 質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| It is easy for him to answer this question. | 彼がこの質問に答えることは容易です。 | |
| I asked Tony a question. | 私はトニー君に質問した。 | |
| He was puzzled by the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | 先生は生徒のなにも質問させなかった。 | |
| These questions can be answered quite simply. | それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 | |
| I was awfully confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| I had scarcely entered the class before the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| Do you have any questions? | 何か質問がありますか。 | |
| He asked me some questions about the math test. | 彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。 | |
| You must answer these questions. | これらの質問に答えなければならない。 | |
| Tom wanted to ask questions, but he didn't. | トムは質問をしたかったが、しなかった。 | |
| Father was tormented by my silly question. | 父は私の愚かな質問に苦しみられた。 | |
| The pupil held up his hand to ask a question. | その生徒は質問するために手を上げた。 | |
| That question is easy to answer. | その質問は答えやすい。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私の方が質問された。 | |
| Answer my questions. | 私の質問に答えなさい。 | |
| The question was discussed in detail. | 質問が詳細に討議された。 | |
| I'd like to ask Tom a few questions if I may. | もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。 | |
| I have been asked by a reader about free and direct translations. | 読者の方から意訳と直訳について質問されました。 | |
| If I knew the answer to the question, I would tell you. | その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 | |
| Tom didn't answer the question. | トムは質問に答えなかった。 | |
| You can always ask a question in return. | 君はいつでもその代わりに質問をすることができる。 | |
| If you have a question, please ask me. | 質問があれば私に聞いてください。 | |
| Your question is very hard to answer. | あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 | |
| The child annoyed her with questions. | 子供は彼女が質問で迷惑した。 | |
| He didn't respond to my question. | 彼は私の質問に返答しなかった。 | |
| Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation. | どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。 | |
| The president declined to answer the delicate question. | 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 | |
| Scientists began to find answers to these questions. | 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 | |
| If you don't understand, ask a question. | もしわからなかったら質問して下さい。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| This is my answer to your question. | これはあなたの質問の答えだ。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Answer the following question to receive your password. | パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。 | |
| I am familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方をよく知っている。 | |
| I have got a question. | 質問があります。 | |
| Every pupil was asked one question. | どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 | |
| I can't answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| She avoided answering my questions. | 彼女は私の質問に答えることを避けた。 | |
| Please don't hesitate to ask me any questions. | どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。 | |
| The girl looked embarrassed at his rude question. | 彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。 | |
| Can anyone answer my question? | 誰か私の質問に答えられますか。 | |
| His curiosity prompted him to ask questions. | 彼は好奇心に駆られて質問した。 | |
| Tom asked Mary many questions about life in Boston. | トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 | |
| He asked his teacher stupid questions. | 彼は先生に間抜けな質問をした。 | |
| Ask your question. | 質問をどうぞ。 | |
| No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった。 | |
| They answered my questions with difficulty. | 彼らは私の質問にやっとのことで答えた。 | |
| He asked a question about it. | 彼はそれについて質問した。 | |
| He kindly answered questions. | 質問に対しては親切に答えて下さった。 | |
| May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure. | はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい? | |
| Please answer all the questions. | 全ての質問に答えなさい。 | |
| "What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess." | 「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」 | |
| I asked the doctor some questions. | 私は医師に少し質問した。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. | 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 | |
| You may ask a question of that teacher. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| To tell the truth, I forgot all about your questions. | 実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。 | |
| I have a stupid question. | バカな質問があるんだ。 | |
| Please feel free to ask me any question. | どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。 | |
| I asked him many questions about ecology. | 私は生態学について彼に多くの質問をした。 | |
| She got rattled by the stupid question. | 彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。 | |
| I've got a question. | 質問があります。 | |
| Who else can answer my question? | 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 | |
| When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. | この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 | |
| Can I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| Miss Green asked two questions of me. | グリーン先生は私に二つの質問をした。 | |
| It will only take a moment to answer the question. | その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。 | |
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿げた質問をした。 | |
| Please write in a way that concretely conveys the question. | 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 | |
| Don't ask a question to students who you know cannot answer. | 答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。 | |
| She can ask and answer questions. | 彼女は質問をし、答えることができる。 | |
| For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000. | さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。 | |
| Your question is hard for me to answer. | 君の質問に僕は答えにくい。 | |
| May I ask you a question? | あなたに質問してもいい。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| The child bothered him with questions. | その子供は彼にうるさく質問して困らせた。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Don't play dumb. Answer my question properly! | とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| Yoko avoided answering my question. | 洋子は私の質問に答えることを避けた。 | |
| He annoys me with questions. | 彼はやかましく質問してくる。 | |
| Can I ask some questions? | 少し質問があるのですが、よろしいですか? | |
| The Minister had to face a barrage of questions from the press. | 大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。 | |
| Might I ask you a question? | あなたに質問をしてもいいですか。 | |
| He didn't answer my question. | 彼は私の質問に答えなかった。 | |
| Some questions were asked me by the teacher. | いくつかの質問が先生によって私になされた。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ手を挙げてください。 | |
| May I ask you a question? | 質問してもよろしいでしょうか。 | |
| These questions are easy to answer. | これらの質問は、答えるのが簡単だ。 | |
| He could not answer that question. | 彼はその質問に答えられなかった。 | |
| The child annoyed him with questions. | 子供は彼が質問で迷惑した。 | |
| I couldn't answer all of the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| They ask her many questions. | 彼らは彼女にたくさんの質問をする。 | |