The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質問'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have any questions?
質問はおありですか。
He interrupted the speaker with frequent questions.
彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
He asked a very good question.
彼はとてもよい質問をした。
He is ashamed to ask questions.
彼は質問をすることを恥じている。
Feel free to ask any questions.
気軽に何でも質問して下さい。
Tom answered Mary's question.
トムはメアリーの質問に答えた。
Can I ask you a question?
質問していい?
He asked an awkward question.
彼は答えにくい質問をした。
I was very confused by his questions.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
Tom seldom asks questions.
トムはめったに質問をしない。
He asked a question about it.
彼はそれについて質問した。
In such a case, you can always ask a question in return.
そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。
The press besieged the minister with questions.
記者団は大臣を質問攻めにした。
Yoko avoided answering my question.
洋子は私の質問に答えることを避けた。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
He is so clever that he could answer the question.
彼はその質問に答えられるほど賢かった。
I could answer all the questions.
私はすべての質問に答えられた。
Please permit me to ask you some questions.
いくつか質問させてください。
Stop bugging me with your annoying questions!
くどいよ君の質問は、もううるさい。
The teacher answers every question we ask.
その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.
質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
She was not ashamed to ask me a question.
彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。
May I ask you some more questions?
もう少し質問してもいいですか。
The ease with which he answered the question surprised us.
彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
You shouldn't ask personal questions.
個人的な質問はしないほうがいいよ。
No one knew how to answer the question.
誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
The girl looked embarrassed at his rude question.
彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
She asked us several questions.
彼女は私たちにいくつか質問をした。
I raised my hand to ask a question.
私は質問するために手を上げた。
I found it easy to answer this question.
私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。
If you don't understand, ask a question.
もしわからなかったら質問して下さい。
To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
May I ask you a question?
質問してもよろしいでしょうか。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.
はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
No student was able to answer the question.
一人の生徒もその質問に答えられなかった。
The teacher was deluged with questions.
その教師には質問が殺到した。
Answer me.
私の質問に答えなさい。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Do you have any more questions?
他に質問はありますか?
The teacher didn't let the students ask any questions.
その教師は生徒たちに何も質問させなかった。
Don't hesitate to ask me any questions.
ためらわずにどんな質問でもしてください。
I would like to address two questions.
質問を二つしたいと思います。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.
さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
Do you have any questions about the menu?
料理について何か質問がありますか。
The question was discussed in detail.
質問が詳細に討議された。
Tom repeated his question.
トムは質問を繰り返した。
He bothered her with questions.
彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
The child annoyed her with questions.
子供は彼女が質問で迷惑した。
He nodded in response to my question.
彼は私の質問に対してうなずいた。
Don't play dumb. Answer my question properly!
とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて!
Do you have any other questions?
他に何か質問がありますか。
May I ask a question?
ひとつ質問してもいいですか。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
I have got a question.
質問があります。
It will only take a moment to answer the question.
その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
I tried to answer the question, which I found impossible.
私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
We asked several questions of him.
我々は、彼にいくつかの質問をした。
The latest exam was difficult and its questions misleading.
今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
Students often pursue their teacher with questions.
学生はしばしば先生を質問攻めにする。
I didn't expect that question.
その質問は予期していなかった。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
Please permit me to ask you some questions.
あなたにいくつか質問させてください。
The question was so complicated that they were all mixed up.
質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。
She made no response to my question.
私の質問に彼女は答えなかった。
The question is by no means easy.
その質問は決してやさしくない。
He asked the same question of many people.
彼は多くの人に同じ質問をした。
He needs to answer the question.
彼はその質問に答える必要がある。
She did not answer all the questions.
彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
Bob asked the teacher some questions.
ボブは先生にいくつか質問をした。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.
私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
I'll ask you these questions.
次のようなことをあなたに質問したい。
The students asked questions one after another.
生徒たちは次々と質問した。
It is impossible for me to answer the question.
私がその質問に答えることは不可能です。
It's an embarrassing question.
それは困った質問だな。
They answered my questions with difficulty.
彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.