Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you don't understand, ask a question. | もしわからなかったら質問して下さい。 | |
| What an irrelevant question! | なんてどうでもいい質問! | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問をする事を恐れてはいけない。 | |
| No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった。 | |
| Don't hesitate to ask questions. | 質問をするのをためらわないで下さい。 | |
| I can't answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| Don't hesitate to ask your teacher a question. | 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 | |
| I asked the doctor some questions. | 私は医師に少し質問した。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Nobody having any question, he ended the lecture. | 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 | |
| I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now. | お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 | |
| May I ask a couple of questions? | 二つ質問してもいいですか。 | |
| He answered my question easily. | 彼は私の質問に易々と答えた。 | |
| You may ask that teacher questions. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| Tom rarely asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| Who else can answer my question? | 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 | |
| To tell the truth, I forgot all about your questions. | 実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。 | |
| Do you have any further questions? | 他に質問はありますか? | |
| She kept on asking me questions the whole time. | 彼女はずっと質問ばかりしていた。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | あなたにいくつか質問させてください。 | |
| Can I ask you a question? | 質問をしてもいいですか。 | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| She found it difficult to answer the question. | 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 | |
| John will not answer the question. | ジョンはその質問に答えようとしない。 | |
| I cannot answer so many questions at a time. | 一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。 | |
| Can anyone answer my question? | 誰か私の質問に答えられますか。 | |
| I'd like to ask Tom to answer a few questions. | 質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。 | |
| They ask her many questions. | 彼らは彼女にたくさんの質問をする。 | |
| We were somewhat surprised at his strange question. | 私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。 | |
| No students could answer the question. | 生徒は誰もその質問に答えられませんでした。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| I am at a loss how to answer the question. | 質問にどう答えればよいのかわからない。 | |
| Do you have any further questions? | さらに質問はありますか。 | |
| Do you have any questions about the menu? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| Do you have any further questions to ask? | 何かもっと質問がありますか。 | |
| Do you have a question? | 質問はおありですか。 | |
| A question arose as to who should be the leader. | 誰がリーダーになるかについて質問が生じた。 | |
| Tom hardly ever asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| I have a few questions. Would it be OK if I asked them? | 少し質問があるのですが、よろしいですか? | |
| When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint. | 私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。 | |
| Only you can answer the question. | その質問に答えられるのは君だけだ。 | |
| Why all of a sudden did he ask me such a serious question? | どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。 | |
| Every student was asked one question. | どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 | |
| May I ask you a question? | あなたに質問してもいい。 | |
| Answer the following question to receive your password. | パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。 | |
| The President refused to answer the question. | 大統領はその質問に答えることを否定した。 | |
| There was no response to my question. | 私の質問に何の応答もなかった。 | |
| It is easy for him to answer this question. | 彼がこの質問に答えることは容易です。 | |
| The teacher asked me how the moon differs from the earth. | 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| Put the question in writing. | 質問は書面にして下さい。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | その教師は生徒たちに何も質問させなかった。 | |
| It was impossible for me to answer this question. | 僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 | |
| Do I have to answer all of the questions? | 質問の全てに答えなければなりませんか。 | |
| Even a child can answer the question. | 子供でさえその質問に答えられる。 | |
| May I ask a couple of questions? | 2つの質問をしてもよいですか。 | |
| She did not answer all the questions. | 彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。 | |
| I'll ask you these questions. | 次のようなことをあなたに質問したい。 | |
| Your question is very hard to answer. | あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 | |
| Please let me know if you have any questions. | 何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。 | |
| Might I ask you a question? | あなたに質問をしてもいいですか。 | |
| The latest exam was difficult and its questions misleading. | 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 | |
| Miss Green asked two questions of me. | グリーン先生は私に二つの質問をした。 | |
| I have got a question. | 質問があります。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| He asked some questions of the lady standing next to him. | 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 | |
| I have another question. | もうひとつ質問があります。 | |
| This is my answer to your question. | これはあなたの質問の答えだ。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| He didn't answer the question on purpose. | 彼はわざとその質問に答えなかった。 | |
| The visitor asked the class a question. | 参観者はクラスに1つの質問をした。 | |
| Children are very curious and ask many questions. | 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 | |
| The question foxed me completely. | その質問は私には全く理解できなかった。 | |
| Answer my questions. | 私の質問に答えなさい。 | |
| He kindly answered the question. | 彼はその質問にたいして親切に答えた。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| To tell the truth, I forgot all about your questions. | 実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。 | |
| I'll be happy to answer your question. | 喜んで質問に答えます。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| Don't play dumb. Answer my question properly! | とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! | |
| The teacher answers every question we ask. | その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 | |
| I asked each boy three questions. | 私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。 | |
| When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. | この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 | |
| Can I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| I was very confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| May I ask you a question? | 質問していい? | |
| Bob asked the teacher some questions. | ボブは先生にいくつか質問をした。 | |
| Tom wanted to ask questions, but he didn't. | トムは質問をしたかったが、しなかった。 | |
| I'm familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方を知っている。 | |
| She made no response to my question. | 私の質問に彼女は答えなかった。 | |
| He's always asking silly questions. | 彼はいつもばかげた質問ばかりしている。 | |
| If I knew the answer to the question, I would tell you. | その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 | |
| Let me ask you a question. | 質問をさせてください。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Don't bother me with such foolish questions. | そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。 | |