Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The latest exam was difficult and its questions misleading. | 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 | |
| So difficult was the question that no one could answer. | その質問は難しくてだれも答えられなかった。 | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. | 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 | |
| Your question is hard to answer. | あなたの質問は答えにくい。 | |
| As I thought, it seems to have been an impolite question. | やっぱり、これはぶしつけな質問だったみたいだ。 | |
| This question is by no means easy. | この質問は決してやさしくない。 | |
| Ask the teacher when you have a question. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| Dare you ask me another question? | あえてまた僕に質問する気か。 | |
| She was not ashamed to ask me a question. | 彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。 | |
| I asked Tony a question. | 私はトニー君に質問した。 | |
| After I asked him a question, what he meant was clarified. | 彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。 | |
| To tell the truth, I forgot all about your questions. | 実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。 | |
| Scientists began to find answers to these questions. | 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 | |
| I had some questions and raised my hand. | 私は質問があったので、手を挙げた。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問をする事を恐れてはいけない。 | |
| May I ask a few questions? | 2、3質問をしてもよろしいですか。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| Your question is not relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない。 | |
| He is apt to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。 | |
| I didn't expect that question. | その質問は予期していなかった。 | |
| I anticipated his question. | 私は彼の質問の先手を打った。 | |
| The ease with which he answered the question surprised us. | 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 | |
| I need to ask you a silly question. | バカな質問があるんだ。 | |
| They answered my questions with difficulty. | 彼らは私の質問にやっとのことで答えた。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| Your question is hard for me to answer. | 君の質問に僕は答えにくい。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Tom answered all the questions that Mary asked him. | トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 | |
| The reporter shot questions at the politician. | 記者は政治家に質問を浴びせた。 | |
| The little girl asked a question of her teacher. | その女の子は先生に質問をした。 | |
| She found it difficult to answer the question. | 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 | |
| He asked me two questions. | 彼は私に二つ質問をした。 | |
| Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. | 中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。 | |
| You may ask that teacher questions. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| If you know the answer to this question, please tell me. | もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 | |
| It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. | あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 | |
| The child annoyed him with questions. | 子供は彼が質問で迷惑した。 | |
| Can I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れていてはだめ。 | |
| The question is by no means easy. | その質問は決してやさしくない。 | |
| He kindly answered questions. | 質問に対しては親切に答えて下さった。 | |
| Bob asked the teacher some questions. | ボブは先生にいくつか質問をした。 | |
| The question was too difficult to answer. | その質問は難しすぎて答えられなかった。 | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| Would you have asked me this question if I had been a man? | 私が男性だったとしても同じ質問をするのですか? | |
| I raised my hand to ask a question. | 私は質問するために手を上げた。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | 先生は生徒のなにも質問させなかった。 | |
| He answered my questions by the exercise of his excellent memory. | 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 | |
| He was puzzled at the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| Don't hesitate to ask questions. | 質問するのをためらわないでください。 | |
| The teacher asked me how the moon differs from the earth. | 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. | 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 | |
| It's your turn to answer the question. | あなたが質問に答える順番です。 | |
| I'd like to ask Tom to answer a few questions. | 質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。 | |
| I'll be happy to answer your question. | 喜んで質問に答えます。 | |
| Don't hesitate to ask questions. | 質問をするのをためらわないで下さい。 | |
| His pride won't allow him to ask questions. | 質問をすることは彼のプライドが許さない。 | |
| He asked her some questions. | 彼は彼女にいくつか質問をしました。 | |
| Don't ask me such a hard question. | そんな難しい質問はよしてくれ。 | |
| Do you have any questions? | 質問はおありですか。 | |
| Do you have any questions? | 質問はありますか? | |
| I found it easy to answer this question. | 私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。 | |
| Must I answer all the questions? | 質問の全てに答えなければなりませんか。 | |
| The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| When you have a question, ask the teacher. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| If you have any questions, please let me know. | もしご質問があればお知らせください。 | |
| Can anyone answer my question? | 誰か私の質問に答えられますか。 | |
| He asked a very good question. | 彼はとてもよい質問をした。 | |
| The teacher answers every question we ask. | その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 | |
| As soon as I entered the class, the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| I have a question. | 質問があります。 | |
| These questions are easy to answer. | これらの質問は、答えるのが簡単だ。 | |
| Have you any further questions? | それ以上質問がありますか。 | |
| We were somewhat surprised at his strange question. | 私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。 | |
| What an irrelevant question! | なんてどうでもいい質問! | |
| He was confused by a sudden question. | 唐突な質問に彼は泡を食った。 | |
| I would like to address two questions. | 質問を二つしたいと思います。 | |
| I can't answer this question. | この質問には答えられません。 | |
| Do you have any questions about the menu? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| The teacher was deluged with questions. | その教師には質問が殺到した。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| He is ashamed to ask questions. | 彼は質問をすることを恥じている。 | |
| She avoided answering my questions. | 彼女は私の質問に答えることを避けた。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| Tom asked Mary many questions about life in Boston. | トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 | |
| Do you have any questions? | 何か質問はありますか。 | |
| He kindly answered the question. | 彼はその質問にたいして親切に答えた。 | |
| I was terribly confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure. | はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい? | |
| Please ask me any time you have a question. | 質問があったらいつでも聞いてください。 | |
| I thought the questions were easy. | 簡単な質問だと思った。 | |
| No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった。 | |
| May I ask you a question? | 質問をしてもいいですか。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | その教師は生徒たちに何も質問させなかった。 | |
| In such a case, you can always ask a question in return. | そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。 | |
| She will be able to answer your question. | 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 | |
| Do you have any further questions? | さらに質問はありますか。 | |