Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He tends to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| In such a case, you can always ask a question in return. | そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。 | |
| If we have not covered all the questions you asked, please inform us. | もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。 | |
| Can I ask you a question? | 質問していい? | |
| I'm ashamed to ask you such a silly question. | こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。 | |
| I'd like to ask a question. | 1つ質問してみたい。 | |
| He cannot answer their questions. | 彼は彼らの質問に答えることができない。 | |
| He asked an awkward question. | 彼は答えにくい質問をした。 | |
| After I asked him a question, what he meant was clarified. | 彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。 | |
| Please answer my question. | 私の質問に答えて下さい。 | |
| I had scarcely entered the class before the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| He is above asking questions. | 質問をすることは彼のプライドが許さない。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| May I ask you a question? | 質問してもよろしいでしょうか。 | |
| No students could answer the question. | 生徒は誰もその質問に答えられませんでした。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | 分からない時は遠慮なく御質問下さい。 | |
| She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. | 彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。 | |
| She can ask and answer questions. | 彼女は質問をし、答えることができる。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| If you know the answer to this question, please tell me. | もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ挙手して下さい。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私が質問された。 | |
| Why all of a sudden did he ask me such a serious question? | どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。 | |
| They answered their teacher's question with difficulty. | 彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | その教師は生徒たちに何も質問させなかった。 | |
| I don't dare ask such a silly question. | こんなくだらない質問をする勇気はないよ。 | |
| Tom didn't answer all the questions. | トムさんは全ての質問に答えなかったです。 | |
| Can anyone answer my question? | 誰か私の質問に答えられますか。 | |
| Every pupil was asked one question. | どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 | |
| I was able to answer the question. | 私はその質問に答えることができた。 | |
| Your question is hard for me to answer. | 君の質問に僕は答えにくい。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them. | 質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| I have a stupid question. | バカな質問があるんだ。 | |
| The pupil held up his hand to ask a question. | その生徒は質問するために手を上げた。 | |
| Only you can answer the question. | その質問に答えられるのは君だけだ。 | |
| Do you have any further questions? | 更に質問がありますか。 | |
| Tom didn't answer the question. | トムは質問に答えなかった。 | |
| Tom seldom asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| May I ask you a question? | 質問してもいいですか。 | |
| He is apt to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| Do you have any questions? | 何か質問はありますか。 | |
| Tom asked Mary many questions about life in Boston. | トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 | |
| Tom asked several people the same question. | トムは何人かの人に同じ質問をした。 | |
| Who else can answer my question? | 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 | |
| Answer the question. | 質問に答えなさい。 | |
| If our quote is inconvenient for you, please let us know. | 私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。 | |
| Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to. | どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| It is up to you to decide what to do. | する事を決めるのはあなたの質問です。 | |
| Don't ask such hard questions. | そんな難しい質問をするな。 | |
| Your question is hard to answer. | あなたの質問は答えにくい。 | |
| Do you mind if I ask you a question? | 質問してもかまいませんか。 | |
| Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. | 私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。 | |
| He answered my question in the negative. | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| He asked a question about it. | 彼はそれについて質問した。 | |
| Do you have any questions about the food? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| You need to answer the question. | あなたはその質問に答える必要がある。 | |
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿げた質問をした。 | |
| I raised my hand to ask a question. | 私は質問するために手を上げた。 | |
| Your question does not bear on the subject under discussion. | 君の質問は討議中の問題と関係がない。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| She wanted to ask a question, so she raised her hand. | 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 | |
| The reporter shot questions at the politician. | 記者は政治家に質問を浴びせた。 | |
| Please let me know if you have any questions. | 何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。 | |
| Do you have any further questions? | 他に質問はありますか? | |
| May I ask you a question? | 質問をしてもいいですか。 | |
| Do you think there is another answer to this difficult problem? | この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。 | |
| Miss Green asked two questions of me. | グリーン先生は私に二つの質問をした。 | |
| Stop bugging me with your annoying questions! | くどいよ君の質問は、もううるさい。 | |
| The child annoyed her with questions. | 子供は彼女が質問で迷惑した。 | |
| He asked questions at random. | 彼は手当たりしだいに質問した。 | |
| May I ask a couple of questions? | 2つの質問をしてもよいですか。 | |
| He nodded in response to my question. | 彼は私の質問に対してうなずいた。 | |
| I was very confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| Raise your hand if you have a question. | 質問があれば手を挙げなさい。 | |
| She knew better than to ask such a stupid question. | 彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。 | |
| She may be able to answer the question. | 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 | |
| The child annoyed him with questions. | 子供は彼が質問で迷惑した。 | |
| He kindly answered questions. | 質問に対しては親切に答えて下さった。 | |
| His pride won't allow him to ask questions. | 質問をすることは彼のプライドが許さない。 | |
| Can I ask you a question? | 質問をしてもいいですか。 | |
| She asked the same question of everyone in turn. | 彼女はみんなに順番に同じ質問をした。 | |
| He repeated his question. | 彼は質問を繰り返しました。 | |
| I have no further questions. | これ以上質問はありません。 | |
| Let me ask you a question. | 質問をさせてください。 | |
| Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question. | ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。 | |
| The workers came to ask about their pay raises. | 労働者達は昇給について質問に来た。 | |
| You may ask that teacher questions. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| I have a lot of questions to answer. | 私には答えなければならない質問がたくさんある。 | |
| I was able to answer all the questions. | 私は全ての質問に答えることができた。 | |
| He bothered her with questions. | 彼は彼女にうるさく質問して困らせた。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ手を挙げてください。 | |
| If you have a question, please raise your right hand. | 質問があれば右手を挙げて下さい。 | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. | 国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them. | その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| He asked me two questions. | 彼は私に二つ質問をした。 | |