Your question does not bear on the subject under discussion.
君の質問は討議中の問題と関係がない。
I was much confused by his questions.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
Don't be afraid to ask questions.
質問をする事を恐れてはいけない。
Good question!
よい質問だ。
May I ask you some more questions?
もう少し質問してもいいですか。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.
私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
Please answer this question for me.
私のためにこの質問に答えてください。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
So difficult was the question that no one could answer.
その質問は難しくてだれも答えられなかった。
If you have any questions, please let me know.
もしご質問があればお知らせください。
Feel free to ask any questions.
どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Tom seldom asks questions.
トムはめったに質問をしない。
It was impossible for me to answer this question.
僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
Would you have asked me this question if I had been a man?
私が男性だったとしても同じ質問をするのですか?
Do I have to answer all of the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.
彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
May I ask a couple of questions?
二つ質問してもいいですか。
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.
私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。
That question is easy to answer.
その質問は答えやすい。
You may ask that teacher questions.
あの先生に質問してもいいですよ。
Please permit me to ask you some questions.
いくつか質問させてください。
I have a question.
質問があります。
He turned away the question.
彼はその質問を避けた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.