Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok! どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 He answered my question easily. 彼は私の質問に易々と答えた。 Can you answer this question? この質問に答えられますか。 Tom didn't answer your question. トムは貴方の質問に答えなかった。 She made no response to my question. 私の質問に彼女は答えなかった。 I raised my hand to ask a question. 私は質問するために手を上げた。 It's your turn to answer the question. あなたが質問に答える順番です。 I have got a question. 質問があります。 May I ask some questions? いくつか質問してもいいですか。 Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions. もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。 He asked his teacher stupid questions. 彼は先生に間抜けな質問をした。 May I ask you a question? あなたに質問してもいい。 Stop bugging me with your annoying questions! くどいよ君の質問は、もううるさい。 The teacher asked me a difficult question. 先生は私に難しい質問をした。 Tom asked a stupid question. トムは馬鹿げた質問をした。 If you have a question, please raise your right hand. 質問があれば右手を挙げて下さい。 I didn't expect that question. その質問は予期していなかった。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを否定した。 Tom wanted to ask questions, but he didn't. トムは質問をしたかったが、しなかった。 He interrupted the speaker with frequent questions. 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now. お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。 Good question! よい質問だ。 Actually this will be my fourth question. 実はこれで4度目の質問になります。 That's a hard question to answer. それは答えにくい質問だ。 If you know the answer to this question, please tell me. もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 The reporters continued to ask questions. リポーター達は質問を続けた。 Tom didn't answer all the questions. トムさんは全ての質問に答えなかったです。 Do you have any questions? 何か質問はありますか。 It is up to you to decide what to do. する事を決めるのはあなたの質問です。 Tom almost never asks questions. トムはめったに質問をしない。 Do you have any further questions? 他に質問はありますか? May I ask a question? 質問があるのですが。 That question is easy to answer. その質問は答えやすい。 He responded kindly to the question. 彼はその質問に対して親切に答えた。 He kindly answered the question. 彼はその質問にたいして親切に答えた。 He was confused by a sudden question. 唐突な質問に彼は泡を食った。 The child annoyed him with questions. 子供は彼が質問で迷惑した。 Tom didn't answer the question. トムは質問に答えなかった。 She was not ashamed to ask me a question. 彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。 When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 Do you have a question? 質問はおありですか。 Tom answered Mary's question. トムはメアリーの質問に答えた。 If you want to ask a question, please put your hand up. 質問がしたければ挙手して下さい。 Please feel free to ask questions. どうぞ遠慮なく質問してください。 He asked me some questions about the math test. 彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。 When I first met him, I was taken aback by his unexpected question. 初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。 That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 I'd like to ask a question. 1つ質問してみたい。 Mr Hashimoto was confused by Ken's question. 橋本先生はケンの質問に当惑した。 The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them. その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 I was very confused by his questions. 彼の質問にひどく面食らってしまった。 Your question is not relevant to the subject. 君の質問は当面の話題とは関係がない。 He asked a very good question. 彼はとてもよい質問をした。 In respect to your question, I have nothing to say. ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。 Do you have a question? 何か質問はありますか。 Can I ask some questions? 少し質問があるのですが、よろしいですか? He could not answer that question. 彼はその質問に答えられなかった。 May I ask a question? ひとつ質問してもいいですか。 Children are very curious and ask many questions. 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 I am at a loss how to answer the question. 質問にどう答えればよいのかわからない。 If you have a question, please ask me. 質問があれば私に聞いてください。 Takeshi raised his hand to ask a question. タケシは質問しようと手を上げた。 Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. 私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。 As she wanted to ask a question, she raised her hand. 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 Don't be afraid to ask questions. 質問することを恐れていてはだめ。 The child annoyed her with questions. 子供は彼女が質問で迷惑した。 The teacher didn't let the students ask any questions. 先生は生徒のなにも質問させなかった。 The latest exam was difficult and its questions misleading. 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 Don't hesitate to ask a question if you don't understand. わからないときは遠慮なくご質問ください。 They answered their teacher's question with difficulty. 彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。 Any student can answer that question. どんな生徒でもその質問に答えられる。 Every student was asked one question. どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 Have I answered your question? 私は質問に答えたでしょうか。 The man raised his hand to ask a question. 彼は質問をするために挙手した。 To my surprise, she could not answer the question. 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 He didn't respond to my question. 彼は私の質問に返答しなかった。 At last, we succeeded in solving the question. とうとう私達はその質問を解くことに成功した。 She knew better than to ask such a stupid question. 彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。 A man of reason could answer the question. 理性的な人ならその質問に答えられる。 The Minister had to face a barrage of questions from the press. 大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。 The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 Do you have any questions about the menu? 料理について何か質問がありますか。 The question threw him off his balance. その質問で彼はすっかりあわてた。 Do you have any further questions? 更に質問がありますか。 This question is difficult to answer. この質問は答えにくい。 We asked several questions of him. 我々は、彼にいくつかの質問をした。 Can I ask you a question? 質問をしてもいいですか。 Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question. ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。 Can I ask you a question? あなたに質問してもいい。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe". 科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 The teacher began to shoot questions at me. 先生は私に質問を浴びせ始めた。 You don't have to answer this question. あなたはこの質問に答える必要はない。 The president declined to answer the delicate question. 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 Let us begin our analysis by positing the following question. 次の質問をたてることから分析を始めよう。 No one replied to the question. 誰も質問に答えなかった。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand. 分からない時は遠慮なく御質問下さい。 She put up her hand to ask a question. 彼女は質問をするために手を上げた。 Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. 橋本先生はケンの質問に当惑した。