Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He didn't respond to my question. | 彼は私の質問に返答しなかった。 | |
| Tom didn't answer all the questions. | トムさんは全ての質問に答えなかったです。 | |
| So far does anyone have any question? | これまでのところで何か質問はありませんか。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。 | |
| The teacher answers every question we ask. | その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 | |
| Mayuko could not answer my question. | マユコは私の質問に答えられなかった。 | |
| I am at a loss how to answer the question. | 質問にどう答えればよいのかわからない。 | |
| Every student was asked one question. | どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 | |
| Your question is hard to answer. | あなたの質問は答えにくい。 | |
| Let me ask you a question. | 質問をさせてください。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | いくつか質問させてください。 | |
| Don't bother me with such foolish questions. | そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。 | |
| We asked several questions of him. | 我々は、彼にいくつかの質問をした。 | |
| Can I ask you a question? | 質問をしてもいいですか。 | |
| May I ask you a question? | 質問していい? | |
| Do you have any more questions? | 他に質問はありますか? | |
| He answered my questions by the exercise of his excellent memory. | 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 | |
| It is difficult for me to answer the question. | その質問に答えるのは難しい。 | |
| Please let me know if you have any questions. | 何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 | |
| He was puzzled by the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| Please write in a way that concretely conveys the question. | 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 | |
| You can always ask a question in return. | 君はいつでもその代わりに質問をすることができる。 | |
| I was terribly confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| Do you have any other questions? | 他に何か質問がありますか。 | |
| It is impossible for me to answer the question. | 私がその質問に答えることは不可能です。 | |
| The child annoyed her with questions. | 子供は彼女が質問で迷惑した。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | 分からない時は遠慮なく御質問下さい。 | |
| Do you have any questions in this lesson? | この課で何か質問がありますか。 | |
| I'm ashamed to ask you such a silly question. | こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。 | |
| I asked each boy three questions. | 私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。 | |
| I am familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方をよく知っている。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| They assailed the new teacher with questions. | 彼らは新しい教師を質問ぜめにした。 | |
| He asked me a question. | 彼は私に質問した。 | |
| He answered my question in the negative. | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| Jim answered my question without difficulty. | ジムは難なく私の質問に答えた。 | |
| May I ask you a question? | 質問してもいいですか。 | |
| It's your turn to answer the question. | あなたが質問に答える順番です。 | |
| It's rude of you to ask her that question. | 彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。 | |
| The visitor asked the class a question. | 参観者はクラスに1つの質問をした。 | |
| Children are very curious and ask many questions. | 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 | |
| If I knew the answer to the question, I would tell you. | その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 | |
| Do you have any further questions? | さらに質問はありますか。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| If you know the answer to this question, please tell me. | もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 | |
| He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. | 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 | |
| Please feel free to ask me any question. | どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。 | |
| Tom didn't answer the question. | トムは質問に答えなかった。 | |
| Do you have any questions about the menu? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| I'll be happy to answer your question. | 喜んで質問に答えます。 | |
| I asked a question of him. | 私は彼に質問をした。 | |
| You must answer these questions. | これらの質問に答えなければならない。 | |
| Your question is very hard to answer. | あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 | |
| Don't hesitate to ask your teacher a question. | 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 | |
| Answer my questions. | 私の質問に答えなさい。 | |
| As she wanted to ask a question, she raised her hand. | 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 | |
| Do you really need to ask the question to know the answer? | その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。 | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. | 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 | |
| I put this question to him. | 私はこの質問を彼にした。 | |
| Do you have any further questions to ask? | 何かもっと質問がありますか。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れていてはだめ。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| He is ashamed to ask questions. | 彼は質問する事を恥じている。 | |
| Dare you ask me another question? | あえてまた僕に質問する気か。 | |
| The reporters continued to ask questions. | リポーター達は質問を続けた。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問に対して親切に答えた。 | |
| Do you have any questions? | 質問はおありですか。 | |
| I couldn't answer all of the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ挙手して下さい。 | |
| I have a few questions. Would it be OK if I asked them? | 少し質問があるのですが、よろしいですか? | |
| She put up her hand to ask a question. | 彼女は質問をするために手を上げた。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| He could not answer that question. | 彼はその質問に答えられなかった。 | |
| With respect to this question, there are three opinions. | この質問にたいして、3つの意見があります。 | |
| She got rattled by the stupid question. | 彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。 | |
| He asked questions at random. | 彼は手当たりしだいに質問した。 | |
| Would you have asked me this question if I had been a man? | 私が男性だったとしても同じ質問をするのですか? | |
| In such a case, you can always ask a question in return. | そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。 | |
| He annoys me with questions. | 彼はやかましく質問してくる。 | |
| We were somewhat surprised at his strange question. | 私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。 | |
| It is up to you to decide what to do. | する事を決めるのはあなたの質問です。 | |
| No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった。 | |
| The question was impossible for us to answer. | その質問は私達には答えられなかった。 | |
| Your question is hard for me to answer. | 君の質問に僕は答えにくい。 | |
| He asked a very good question. | 彼はとてもよい質問をした。 | |
| Your questions were too direct. | 君の質問は直接的すぎた。 | |
| As soon as I entered the class, the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| Tom asked several people the same question. | トムは何人かの人に同じ質問をした。 | |
| He asked his teacher several questions. | 彼は先生にいくつか質問をした。 | |
| You don't have to answer this question. | あなたはこの質問に答える必要はない。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問をする事を恐れてはいけない。 | |
| I didn't know how to answer his question. | 私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。 | |
| Please ask me any time you have a question. | 質問があったらいつでも聞いてください。 | |