Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The teacher asked me how the moon differs from the earth. | 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 | |
| May I ask a couple of questions? | 二つ質問してもいいですか。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 | |
| I asked a question of him. | 私は彼に質問をした。 | |
| Answer my question carefully. | 注意して質問に答えなさい。 | |
| Please don't hesitate to ask me any questions. | どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| What an irrelevant question! | なんてどうでもいい質問! | |
| I'm familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方を知っている。 | |
| Are there any questions? | 質問はありますか? | |
| He asked a question about it. | 彼はそれについて質問した。 | |
| He asked his teacher several questions. | 彼は先生にいくつか質問をした。 | |
| You may ask that teacher questions. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| There was no response to my question. | 私の質問に何の応答もなかった。 | |
| Don't ask such hard questions. | そんな難しい質問をするな。 | |
| John will not answer the question. | ジョンはその質問に答えようとしない。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私の方が質問された。 | |
| The girl looked embarrassed at his rude question. | 彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。 | |
| The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| The visitor asked the class a question. | 参観者はクラスに1つの質問をした。 | |
| In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. | 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 | |
| The President refused to answer the question. | 大統領はその質問に答えることを否定した。 | |
| I am at a loss how to answer the question. | 質問にどう答えればよいのかわからない。 | |
| I have a question. | 質問があります。 | |
| Tom seldom asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| I am familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方をよく知っている。 | |
| Don't hesitate to ask questions. | 質問をするのをためらわないで下さい。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| As soon as I entered the class, the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. | 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 | |
| So difficult was the question that no one could answer. | その質問は難しくてだれも答えられなかった。 | |
| Can I ask you a question? | あなたに質問してもいい。 | |
| Let's begin with that question. | その質問から始めましょう。 | |
| She did not answer all the questions. | 彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | 先生は生徒のなにも質問させなかった。 | |
| Father was tormented by my silly question. | 父は私の愚かな質問に苦しみられた。 | |
| If you know the answer to this question, please tell me. | もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 | |
| I was terribly confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| He was confused by a sudden question. | 唐突な質問に彼は泡を食った。 | |
| Don't play dumb. Answer my question properly! | とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! | |
| The question was discussed in detail. | 質問が詳細に討議された。 | |
| He didn't answer my question. | 彼は私の質問に答えなかった。 | |
| Do you have any more questions? | 他に質問はありますか? | |
| Can I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| Tom repeated his question. | トムは質問を繰り返した。 | |
| Takeshi raised his hand to ask a question. | タケシは質問しようと手を上げた。 | |
| This is my answer to your question. | これはあなたの質問の答えだ。 | |
| Your question is not relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない。 | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| Can I ask you a question? | 質問していい? | |
| May I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| The teacher asked me a difficult question. | 先生は私に難しい質問をした。 | |
| My son often worries me by asking a lot of questions. | 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 | |
| Let me ask you a question. | 質問をさせてください。 | |
| Your question is hard for me to answer. | 君の質問に僕は答えにくい。 | |
| I'm ashamed to ask you such a silly question. | こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。 | |
| She nodded in response to my question. | 彼女は私の質問に対してうなずいた。 | |
| He raised his hand to ask a question. | 彼は質問するために手をあげた。 | |
| The reporters continued to ask questions. | リポーター達は質問を続けた。 | |
| For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000. | さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| The question was too difficult to answer. | その質問は難しすぎて答えられなかった。 | |
| He answered my question with a "no." | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| At last, we succeeded in solving the question. | とうとう私達はその質問を解くことに成功した。 | |
| Answer my questions. | 私の質問に答えなさい。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| That's a good question. | よい質問だ。 | |
| Children are very curious and ask many questions. | 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. | 中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。 | |
| Ask the teacher when you have a question. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| I wish I could come up with a good answer to the question. | その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 | |
| Do you have any further questions? | 他に質問はありますか? | |
| If you don't understand, ask a question. | もしわからなかったら質問して下さい。 | |
| I was able to answer all the questions. | 私は全ての質問に答えることができた。 | |
| Might I ask you a question? | あなたに質問をしてもいいですか。 | |
| It was impossible for me to answer this question. | 僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 | |
| He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. | 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| Do you have any questions? | 何か質問はありますか。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れてはいけない。 | |
| When you have a question, ask the teacher. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| He interrupted the speaker with frequent questions. | 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 | |
| Can I ask you a question? | 質問してもいいですか。 | |
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| He kindly answered the question. | 彼はその質問にたいして親切に答えた。 | |
| The reporter shot questions at the politician. | 記者は政治家に質問を浴びせた。 | |
| Your question is very hard to answer. | あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 | |
| When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint. | 私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。 | |
| Don't bother me with such foolish questions. | そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。 | |
| I can't answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。 | |
| If you have a question, please raise your right hand. | 質問があれば右手を挙げて下さい。 | |
| Do you mind if I ask you a question? | 質問してもかまいませんか。 | |
| The press besieged the minister with questions. | 記者団は大臣を質問攻めにした。 | |
| I only asked you the question out of curiosity. | 私は好奇心からその質問をしただけだ。 | |
| The students asked questions one after another. | 生徒たちは次々と質問した。 | |