Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. | 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 | |
| He gave correct answers to the questions. | 彼は質問に対して正確な判断をした。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私が質問された。 | |
| Don't hesitate to ask questions. | 質問をするのをためらわないで下さい。 | |
| He asked me a question. | 彼は私に質問した。 | |
| I could answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられた。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| May I ask a few questions? | 2、3質問をしてもよろしいですか。 | |
| I was awfully confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| I asked each boy three questions. | 私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。 | |
| I should say this is too simple question. | これは単純すぎる質問でしょうね。 | |
| He tends to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私の方が質問された。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| I have a question. | 質問があります。 | |
| He asked his teacher several questions. | 彼は先生にいくつか質問をした。 | |
| He's always asking silly questions. | 彼はいつもばかげた質問ばかりしている。 | |
| Don't play dumb. Answer my question properly! | とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! | |
| Do you really need to ask the question to know the answer? | その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| As she wanted to ask a question, she raised her hand. | 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 | |
| Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok! | どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 | |
| A question arose as to who should be the leader. | 誰がリーダーになるかについて質問が生じた。 | |
| I wish I could come up with a good answer to the question. | その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 | |
| Please let me know if you have any questions. | 何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。 | |
| This question is difficult to answer. | この質問は答えにくい。 | |
| Let me ask you a question. | 質問をさせてください。 | |
| Tom seldom asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| Please write in a way that concretely conveys the question. | 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 | |
| The students asked questions one after another. | 生徒たちは次々と質問した。 | |
| He is being harassed by a flood of questions from his students. | 彼は生徒の質問責めに困っているところだ。 | |
| Do you think there is another answer to this difficult problem? | この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。 | |
| He cannot answer their questions. | 彼は彼らの質問に答えることができない。 | |
| Tom hardly ever asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| The child bothered him with questions. | その子供は彼にうるさく質問して困らせた。 | |
| May I ask you a question? | 質問してもよろしいでしょうか。 | |
| Don't hesitate to ask your teacher a question. | 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 | |
| It's a good question. | よい質問だ。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| If you have a question, please raise your right hand. | 質問があれば右手を挙げて下さい。 | |
| Takeshi raised his hand to ask a question. | タケシは質問しようと手を上げた。 | |
| The question was too difficult to answer. | その質問は難しすぎて答えられなかった。 | |
| This question is by no means easy. | この質問は決してやさしくない。 | |
| Don't ask such hard questions. | そんな難しい質問をするな。 | |
| He turned away the question. | 彼はその質問を避けた。 | |
| Please ask me any time you have a question. | 質問があったらいつでも聞いてください。 | |
| She asked us several questions. | 彼女は私たちにいくつか質問をした。 | |
| May I ask a couple of questions? | 2つの質問をしてもよいですか。 | |
| The Minister had to face a barrage of questions from the press. | 大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| May I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| He asked some questions of the lady standing next to him. | 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 | |
| The workers came to ask about their pay raises. | 労働者達は昇給について質問に来た。 | |
| Do I have to answer all of the questions? | 質問の全てに答えなければなりませんか。 | |
| I asked Tony a question. | 私はトニー君に質問した。 | |
| That's a good question. | 良い質問です。 | |
| These questions can be answered quite simply. | それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 | |
| Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions. | もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。 | |
| She found it difficult to answer the question. | 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 | |
| He is apt to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| I can't answer this question. | この質問には答えられません。 | |
| I have another question. | もうひとつ質問があります。 | |
| It's your turn to answer the question. | あなたが質問に答える順番です。 | |
| They answered my questions with difficulty. | 彼らは私の質問にやっとのことで答えた。 | |
| Can I ask some questions? | 少し質問があるのですが、よろしいですか? | |
| Do you have a question? | 何か質問はありますか。 | |
| As soon as I entered the class, the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| The question threw him off his balance. | その質問で彼はすっかりあわてた。 | |
| You must answer these questions. | これらの質問に答えなければならない。 | |
| She asked the same question of everyone in turn. | 彼女はみんなに順番に同じ質問をした。 | |
| For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000. | さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。 | |
| I can't answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| He needs to answer the question. | 彼はその質問に答える必要がある。 | |
| Bob asked the teacher some questions. | ボブは先生にいくつか質問をした。 | |
| After I asked him a question, what he meant was clarified. | 彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。 | |
| May I ask a couple of questions? | 二つ質問してもいいですか。 | |
| May I ask you some more questions? | もう少し質問してもいいですか。 | |
| It is easy for him to answer this question. | 彼がこの質問に答えることは容易です。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| He seemed quite puzzled how to answer the question. | 彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。 | |
| What an irrelevant question! | なんてどうでもいい質問! | |
| The little girl asked a question of her teacher. | その女の子は先生に質問をした。 | |
| Children are very curious and ask many questions. | 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 | |
| I have a few questions. Would it be OK if I asked them? | 少し質問があるのですが、よろしいですか? | |
| May I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| Do you have any questions? | 質問はおありですか。 | |
| The prime minister fielded some tough questions at the press conference. | 首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。 | |
| The question is by no means easy. | その質問は決してやさしくない。 | |
| He was puzzled by the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| The teacher asked me a difficult question. | 先生は私に難しい質問をした。 | |
| Tom answered all the questions that Mary asked him. | トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 | |
| I cannot answer so many questions at a time. | 一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問にたいして親切に答えた。 | |
| I was able to answer all the questions. | 私は全ての質問に答えることができた。 | |
| He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. | 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Your answer to the question turned out to be wrong. | 質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。 | |