Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To tell the truth, I forgot all about your questions. | 実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。 | |
| What an irrelevant question! | なんてどうでもいい質問! | |
| She can ask and answer questions. | 彼女は質問をし、答えることができる。 | |
| The girl looked embarrassed at his rude question. | 彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。 | |
| A clever student can answer such a question easily. | 利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。 | |
| May I ask you a question? | 質問してもいいですか。 | |
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿げた質問をした。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。 | |
| He is ashamed to ask questions. | 彼は質問をすることを恥じている。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation. | どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。 | |
| That question is easy to answer. | その質問は答えやすい。 | |
| He cannot answer their questions. | 彼は彼らの質問に答えることができない。 | |
| May I ask a couple of questions? | 2つの質問をしてもよいですか。 | |
| Can I ask you a question? | 質問をしてもいいですか。 | |
| This question is by no means easy. | この質問は決してやさしくない。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| She did not answer all the questions. | 彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。 | |
| The son asked a question of his mother. | 息子は母親に質問した。 | |
| That's a good question. | 良い質問です。 | |
| They assailed the new teacher with questions. | 彼らは新しい教師を質問ぜめにした。 | |
| She was not ashamed to ask me a question. | 彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。 | |
| If you have a question, please raise your right hand. | 質問があれば右手を挙げて下さい。 | |
| May I ask you a question? | 質問してもよろしいでしょうか。 | |
| She nodded in response to my question. | 彼女は私の質問に対してうなずいた。 | |
| Do I have to answer all of the questions? | 質問の全てに答えなければなりませんか。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| I found it easy to answer this question. | 私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。 | |
| Tom rarely asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| If you don't understand, ask a question. | もしわからなかったら質問して下さい。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| That is a very good question. | とてもいい質問ですね。 | |
| Might I ask you a question? | あなたに質問をしてもいいですか。 | |
| In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. | 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 | |
| I have no further questions. | これ以上質問はありません。 | |
| He answered my question in the negative. | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| I can't answer this question. | この質問には答えられません。 | |
| If you know the answer to this question, please tell me. | もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 | |
| I asked him about the accident. | その事故について彼に質問した。 | |
| Let me ask you a question. | 質問をさせてください。 | |
| Have I answered your question? | 私は質問に答えたでしょうか。 | |
| I had scarcely entered the class before the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | 先生は生徒のなにも質問させなかった。 | |
| I had some questions and raised my hand. | 私は質問があったので、手を挙げた。 | |
| None of us was able to answer the question. | 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 | |
| Do you have any questions? | 質問はありますか? | |
| Who else can answer my question? | 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Don't ask a question to students who you know cannot answer. | 答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。 | |
| Let's begin with that question. | その質問から始めましょう。 | |
| I anticipated his question. | 私は彼の質問の先手を打った。 | |
| I was terribly confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| The question threw him off his balance. | その質問で彼はすっかりあわてた。 | |
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| Tom asked Mary many questions about life in Boston. | トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 | |
| They answered my questions with difficulty. | 彼らは私の質問にやっとのことで答えた。 | |
| Answer my questions. | 私の質問に答えなさい。 | |
| It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. | あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 | |
| Just answer the question. | とにかく質問に答えなさい。 | |
| If I knew the answer to the question, I would tell you. | その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 | |
| He asked questions at random. | 彼は手当たりしだいに質問した。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 | |
| It is easy to answer this question. | この質問に答えるのは簡単だ。 | |
| Don't hesitate to ask questions. | 質問するのをためらわないでください。 | |
| He turned away the question. | 彼はその質問を避けた。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| Don't ask such hard questions. | そんな難しい質問をするな。 | |
| When you have a question, ask the teacher. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| He's always asking silly questions. | 彼はいつもばかげた質問ばかりしている。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| His pride won't allow him to ask questions. | 質問をすることは彼のプライドが許さない。 | |
| Do you mind if I ask you a question? | 質問してもかまいませんか。 | |
| I would like to address two questions. | 質問を二つしたいと思います。 | |
| She will be able to answer your question. | 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 | |
| The question foxed me completely. | その質問は私には全く理解できなかった。 | |
| I don't dare ask such a silly question. | こんなくだらない質問をする勇気はないよ。 | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| The teacher asked me a difficult question. | 先生は私に難しい質問をした。 | |
| May I ask a couple of questions? | 二つ質問してもいいですか。 | |
| Tom didn't answer your question. | トムは貴方の質問に答えなかった。 | |
| We asked several questions of him. | 我々は、彼にいくつかの質問をした。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| Please let me know if you have any questions. | 何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。 | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| Some questions were asked me by the teacher. | いくつかの質問が先生によって私になされた。 | |
| Can I ask you a question? | 質問していい? | |
| Your question is hard to answer. | あなたの質問は答えにくい。 | |
| Every student was asked one question. | どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 | |
| Students often pursue their teacher with questions. | 学生はしばしば先生を質問攻めにする。 | |
| She kept on asking me questions the whole time. | 彼女はずっと質問ばかりしていた。 | |
| The Minister had to face a barrage of questions from the press. | 大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。 | |
| He asked some questions of the lady standing next to him. | 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 | |
| Your question does not bear on the subject under discussion. | 君の質問は討議中の問題と関係がない。 | |
| Kato asked him many questions about the United States. | 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| Tom repeated his question. | トムは質問を繰り返した。 | |
| Only you answered the question. | 君だけが質問に答えた。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ挙手して下さい。 | |
| I'd like to ask a question. | 1つ質問してみたい。 | |