Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was terribly confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| I asked Tony a question. | 私はトニー君に質問した。 | |
| Answer the question. | 質問に答えなさい。 | |
| She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. | 彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。 | |
| The question was impossible for us to answer. | その質問は私達には答えられなかった。 | |
| He cannot answer their questions. | 彼は彼らの質問に答えることができない。 | |
| I'd like to ask a question. | 1つ質問してみたい。 | |
| I find no shame in asking questions. | 私は質問することを恥とはしていない。 | |
| The child annoyed him with questions. | 子供は彼が質問で迷惑した。 | |
| I anticipated his question. | 私は彼の質問の先手を打った。 | |
| Tom answered all the questions that Mary asked him. | トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 | |
| If we have not covered all the questions you asked, please inform us. | もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。 | |
| That's a good question. | 良い質問です。 | |
| Only you answered the question. | 君だけが質問に答えた。 | |
| Tom asked Mary many questions about life in Boston. | トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 | |
| He answered my question easily. | 彼は私の質問に易々と答えた。 | |
| I didn't know how to answer his question. | 私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。 | |
| Stop bugging me with your annoying questions! | くどいよ君の質問は、もううるさい。 | |
| When you have a question, ask the teacher. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| They ask her many questions. | 彼らは彼女にたくさんの質問をする。 | |
| He didn't answer my question. | 彼は私の質問に答えなかった。 | |
| No students could answer the question. | 生徒は誰もその質問に答えられませんでした。 | |
| Do you have any further questions? | さらに質問はありますか。 | |
| At last, we succeeded in solving the question. | とうとう私達はその質問を解くことに成功した。 | |
| The question foxed me completely. | その質問は私には全く理解できなかった。 | |
| The prime minister fielded some tough questions at the press conference. | 首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。 | |
| He asked her some questions. | 彼は彼女にいくつか質問をしました。 | |
| I can't answer this question. | この質問には答えられません。 | |
| She found it difficult to answer the question. | 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ挙手して下さい。 | |
| Do you have a question? | 質問はおありですか。 | |
| Let's ask some questions. | 私達にいくつか質問させてください。 | |
| He is apt to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| I need to ask you a silly question. | バカな質問があるんだ。 | |
| You may ask that teacher questions. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| I had scarcely entered the class before the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| I wish I could come up with a good answer to the question. | その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 | |
| Your answer to the question turned out to be wrong. | 質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。 | |
| May I ask you some questions about your name? | あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。 | |
| He answered my questions by the exercise of his excellent memory. | 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 | |
| If you have any questions, please let me know. | もしご質問があればお知らせください。 | |
| Can anyone answer my question? | 誰か私の質問に答えられますか。 | |
| May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure. | はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい? | |
| The ease with which he answered the question surprised us. | 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 | |
| He kindly answered questions. | 質問に対しては親切に答えて下さった。 | |
| I could answer his question. | 私は彼の質問に答えることができた。 | |
| The son asked a question of his mother. | 息子は母親に質問した。 | |
| He asked the same question of many people. | 彼は多くの人に同じ質問をした。 | |
| He asked his teacher several questions. | 彼は先生にいくつか質問をした。 | |
| She asked me a question. | 彼女は私に質問をした。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| If I knew the answer to the question, I would tell you. | その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 | |
| To tell the truth, I forgot all about your questions. | 実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。 | |
| Do you have any further questions? | 他に質問はありますか? | |
| To my surprise, she could not answer the question. | おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| Do you have any other questions? | 他に何か質問がありますか。 | |
| My son often worries me by asking a lot of questions. | 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 | |
| I would like to address two questions. | 質問は2つしたいと思います。 | |
| Miss Green asked two questions of me. | グリーン先生は私に二つの質問をした。 | |
| It's a good question. | よい質問だ。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | 分からない時は遠慮なく御質問下さい。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. | 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 | |
| I didn't expect that question. | その質問は予期していなかった。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | いくつか質問させてください。 | |
| It's rude of you to ask her that question. | 彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。 | |
| He interrupted the speaker with frequent questions. | 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| A man of reason could answer the question. | 理性的な人ならその質問に答えられる。 | |
| Let us begin our analysis by positing the following question. | 次の質問をたてることから分析を始めよう。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| Can I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Don't avoid my question. | 僕の質問を避けてはいけない。 | |
| May I ask a couple of questions? | 2つの質問をしてもよいですか。 | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| Good question! | よい質問だ。 | |
| We asked several questions of him. | 我々は、彼にいくつかの質問をした。 | |
| They answered my questions with difficulty. | 彼らは私の質問にやっとのことで答えた。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Students often pursue their teacher with questions. | 学生はしばしば先生を質問攻めにする。 | |
| Can I ask you a question? | 質問していい? | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| I should say this is too simple question. | これは単純すぎる質問でしょうね。 | |
| She can ask and answer questions. | 彼女は質問をし、答えることができる。 | |
| The little girl asked a question of her teacher. | その女の子は先生に質問をした。 | |
| I was able to answer all the questions. | 私は全ての質問に答えることができた。 | |
| Your questions were too direct. | 君の質問は直接的すぎた。 | |
| She asked several question of us. | 彼女は私たちにいくつかの質問をした。 | |
| There was no response to my question. | 私の質問に何の応答もなかった。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| Do you have any questions in this lesson? | この課で何か質問がありますか。 | |
| The question is by no means easy. | その質問は決してやさしくない。 | |
| Do you have any questions? | 質問はおありですか。 | |
| Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions. | もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。 | |
| Tom didn't answer your question. | トムは貴方の質問に答えなかった。 | |
| As I thought, it seems to have been an impolite question. | やっぱり、これはぶしつけな質問だったみたいだ。 | |