Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am at a loss how to answer the question. | 質問にどう答えればよいのかわからない。 | |
| It is impossible for me to answer the question. | 私がその質問に答えることは不可能です。 | |
| May I ask a few questions? | 2、3質問をしてもよろしいですか。 | |
| I asked a question of him. | 私は彼に質問をした。 | |
| He asked a very good question. | 彼はとてもよい質問をした。 | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| He didn't respond to my question. | 彼は私の質問に返答しなかった。 | |
| Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok! | どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 | |
| It's an embarrassing question. | それは困った質問だな。 | |
| His curiosity prompted him to ask questions. | 彼は好奇心に駆られて質問した。 | |
| The child annoyed him with questions. | 子供は彼が質問で迷惑した。 | |
| She may be able to answer the question. | 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 | |
| He annoys me with questions. | 彼はやかましく質問してくる。 | |
| You need to answer the question. | あなたはその質問に答える必要がある。 | |
| He asked his teacher several questions. | 彼は先生にいくつか質問をした。 | |
| Can I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| I was able to answer the question. | 私はその質問に答えることができた。 | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| Miss Green asked two questions of me. | グリーン先生は私に二つの質問をした。 | |
| Your question is hard for me to answer. | 君の質問に僕は答えにくい。 | |
| When you have a question, ask the teacher. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| I cannot answer so many questions at a time. | 一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。 | |
| It's your turn to answer the question. | あなたが質問に答える順番です。 | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| The prime minister fielded some tough questions at the press conference. | 首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。 | |
| Let us begin our analysis by positing the following question. | 次の質問をたてることから分析を始めよう。 | |
| The visitor asked the class a question. | 参観者はクラスに1つの質問をした。 | |
| Are there any questions? | 質問はありますか? | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| I refuse to answer the question. | 私はその質問に答えることを拒否する。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ挙手して下さい。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| Tom didn't answer all the questions. | トムさんは全ての質問に答えなかったです。 | |
| I would like to address two questions. | 質問を二つしたいと思います。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| After I asked him a question, what he meant was clarified. | 彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。 | |
| He didn't answer the question on purpose. | 彼はわざとその質問に答えなかった。 | |
| He answered my question with a "no." | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| I put this question to him. | 私はこの質問を彼にした。 | |
| He bothered her with questions. | 彼は彼女にうるさく質問して困らせた。 | |
| May I ask you some questions about your name? | あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。 | |
| As for me, I have no question. | 私に関して言えば、何の質問もありません。 | |
| Only you can answer the question. | その質問に答えられるのは君だけだ。 | |
| He needs to answer the question. | 彼はその質問に答える必要がある。 | |
| The child bothered him with questions. | その子供は彼にうるさく質問して困らせた。 | |
| Your question is very hard to answer. | あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 | |
| Would you mind repeating the question? | 質問を繰り返していただけませんか。 | |
| I was able to answer all the questions. | 私は全ての質問に答えることができた。 | |
| So far does anyone have any question? | これまでのところで何か質問はありませんか。 | |
| The man raised his hand to ask a question. | 彼は質問をするために挙手した。 | |
| At last, we succeeded in solving the question. | とうとう私達はその質問を解くことに成功した。 | |
| Tom seldom asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| I was very confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| Scientists began to find answers to these questions. | 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 | |
| The girl looked embarrassed at his rude question. | 彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。 | |
| I couldn't answer all of the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| The teacher began to shoot questions at me. | 先生は私に質問を浴びせ始めた。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| No students could answer the question. | 生徒は誰もその質問に答えられませんでした。 | |
| When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. | この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| She was not ashamed to ask me a question. | 彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。 | |
| We were somewhat surprised at his strange question. | 私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れていてはだめ。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問に対して親切に答えた。 | |
| Jim answered my question without difficulty. | ジムは難なく私の質問に答えた。 | |
| Raise your hand if you have a question. | 質問があれば手を挙げなさい。 | |
| Dare you ask me another question? | あえてまた僕に質問する気か。 | |
| The child annoyed her with questions. | 子供は彼女が質問で迷惑した。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私が質問された。 | |
| That student raised his hand to ask a question. | その生徒は質問するために手を上げた。 | |
| He was puzzled at the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| In such a case, you can always ask a question in return. | そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。 | |
| I'm familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方を知っている。 | |
| May I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| Don't hesitate to ask a question if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. | 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 | |
| He was confused by a sudden question. | 唐突な質問に彼は泡を食った。 | |
| Can you answer this question? | この質問に答えられますか。 | |
| Ask your question. | 質問をどうぞ。 | |
| Don't bother me with such foolish questions. | そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。 | |
| Let me ask you a question. | 質問をさせてください。 | |
| Students often pursue their teacher with questions. | 学生はしばしば先生を質問攻めにする。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| He asked questions at random. | 彼は手当たりしだいに質問した。 | |
| I find no shame in asking questions. | 私は質問することを恥とはしていない。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| I thought the questions were easy. | 簡単な質問だと思った。 | |
| My son often worries me by asking a lot of questions. | 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 | |
| I ask these questions by way of finding out the cause of the accident. | 私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。 | |
| Can I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| I'm ashamed to ask you such a silly question. | こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。 | |
| The pupil held up his hand to ask a question. | その生徒は質問するために手を上げた。 | |
| Tom hardly ever asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. | 私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。 | |
| He asked me some questions about the math test. | 彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。 | |