The prime minister fielded some tough questions at the press conference.
首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
She knew better than to ask such a stupid question.
彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
She asked several question of us.
彼女は私たちにいくつかの質問をした。
May I ask you a question?
あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
I was able to answer all the questions.
私は全ての質問に答えることができた。
I would like to address two questions.
質問は2つしたいと思います。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
He annoys me with questions.
彼はやかましく質問してくる。
The question threw him off his balance.
その質問で彼はすっかりあわてた。
I was awfully confused by his question.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
I didn't expect that question.
その質問は予期していなかった。
Can I ask you a question?
質問していい?
Your question is very hard to answer.
あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
If you don't understand, ask a question.
もしわからなかったら質問して下さい。
Don't be afraid to ask questions.
質問をする事を恐れてはいけない。
Every student was asked one question.
どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
I can't answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
She found it difficult to answer the question.
彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
I asked the doctor some questions.
私は医師に少し質問した。
He asked a few questions of me.
彼は私に2、3の質問をした。
A man of reason could answer the question.
理性的な人ならその質問に答えられる。
I'm familiar with the way he asks questions.
私は彼の質問の仕方を知っている。
In respect to your question, I have nothing to say.
ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.
私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
I can not answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
The child annoyed him with questions.
子供は彼が質問で迷惑した。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
You need to answer the question.
あなたはその質問に答える必要がある。
No student was able to answer the question.
一人の生徒もその質問に答えられなかった。
That is a very good question.
とてもいい質問ですね。
They ask her many questions.
彼らは彼女にたくさんの質問をする。
Don't play dumb. Answer my question properly!
とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて!
Don't hesitate to ask your teacher a question.
質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
These questions can be answered quite simply.
それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。
You shouldn't ask personal questions.
個人的な質問はしないほうがいいよ。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
I have got a question.
質問があります。
I'd like to ask a question.
1つ質問してみたい。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
Don't ask me so many questions. Use your head.
私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
She asked the same question of everyone in turn.
彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
He turned away the question.
彼はその質問を避けた。
Please feel free to ask a question at any time.
いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Tom repeated his question.
トムは質問を繰り返した。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.
はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
Please feel free to ask questions.
どうぞ遠慮なく質問してください。
When you have a question, ask the teacher.
質問があるときは、先生に聞きなさい。
He's always asking silly questions.
彼はいつもばかげた質問ばかりしている。
He kindly answered the question.
彼はその質問にたいして親切に答えた。
That's a hard question to answer.
それは答えにくい質問だ。
It is difficult for me to answer the question.
その質問に答えるのは難しい。
Don't ask me such a hard question.
そんな難しい質問はよしてくれ。
Do you have any more questions?
他に質問はありますか?
It is impossible for me to answer the question.
私がその質問に答えることは不可能です。
Any student can answer that question.
どんな生徒でもその質問に答えられる。
I find no shame in asking questions.
私は質問することを恥とはしていない。
The teacher answers every question we ask.
その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
Can anyone answer my question?
誰か私の質問に答えられますか。
Kato asked him many questions about the United States.
加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
He answered my question with a "no."
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
The visitor asked the class a question.
参観者はクラスに1つの質問をした。
She will be able to answer your question.
彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.