Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The teacher answers every question we ask. | その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 | |
| He asked some questions of the lady standing next to him. | 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 | |
| You need to answer the question. | あなたはその質問に答える必要がある。 | |
| He gave correct answers to the questions. | 彼は質問に対して正確な判断をした。 | |
| Ask the teacher when you have a question. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| Raise your hand if you have a question. | 質問があれば手を挙げなさい。 | |
| To tell the truth, I forgot all about your questions. | 実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。 | |
| Don't play dumb. Answer my question properly! | とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! | |
| Only you answered the question. | 君だけが質問に答えた。 | |
| He answered my questions by the exercise of his excellent memory. | 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 | |
| I have a few questions. Would it be OK if I asked them? | 少し質問があるのですが、よろしいですか? | |
| The teacher asked me how the moon differs from the earth. | 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| Every student was asked one question. | どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| He could not answer that question. | 彼はその質問に答えられなかった。 | |
| "What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess." | 「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」 | |
| Can I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| He asked his teacher several questions. | 彼は先生にいくつか質問をした。 | |
| May I ask you a question? | 質問をしてもいいですか。 | |
| I was able to answer the question. | 私はその質問に答えることができた。 | |
| I should say this is too simple question. | これは単純すぎる質問でしょうね。 | |
| Only you can answer the question. | その質問に答えられるのは君だけだ。 | |
| Tom didn't answer your question. | トムは貴方の質問に答えなかった。 | |
| If I knew the answer to the question, I would tell you. | その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 | |
| It is difficult for me to answer the question. | その質問に答えるのは難しい。 | |
| The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok! | どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 | |
| I am familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方をよく知っている。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| I ask these questions by way of finding out the cause of the accident. | 私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。 | |
| Every pupil was asked one question. | どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 | |
| May I ask you a question? | あなたに質問してもいい。 | |
| He tends to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| Let me ask you a question. | 質問をさせてください。 | |
| She put up her hand to ask a question. | 彼女は質問をするために手を上げた。 | |
| He didn't respond to my question. | 彼は私の質問に返答しなかった。 | |
| Tom almost never asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. | この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 | |
| I have another question. | もうひとつ質問があります。 | |
| In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. | 国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 | |
| The workers came to ask about their pay raises. | 労働者達は昇給について質問に来た。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| Just answer the question. | とにかく質問に答えなさい。 | |
| She was not ashamed to ask me a question. | 彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。 | |
| I'd like to ask a question. | 1つ質問してみたい。 | |
| The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. | 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 | |
| She did not answer all the questions. | 彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。 | |
| I asked the doctor some questions. | 私は医師に少し質問した。 | |
| The president declined to answer the delicate question. | 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 | |
| I have a question. | 質問があります。 | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| If you know the answer to this question, please tell me. | もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 | |
| Your question is hard to answer. | あなたの質問は答えにくい。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私の方が質問された。 | |
| He is ashamed to ask questions. | 彼は質問する事を恥じている。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。 | |
| I need to ask you a silly question. | バカな質問があるんだ。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| May I ask a few questions? | 2、3質問をしてもよろしいですか。 | |
| I have no further questions. | これ以上質問はありません。 | |
| If you don't understand, ask a question. | もしわからなかったら質問して下さい。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。 | |
| I was terribly confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| You can always ask a question in return. | 君はいつでもその代わりに質問をすることができる。 | |
| She kept on asking me questions the whole time. | 彼女はずっと質問ばかりしていた。 | |
| That's a hard question to answer. | それは答えにくい質問だ。 | |
| You may ask a question of that teacher. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| I could answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられた。 | |
| I refuse to answer the question. | 私はその質問に答えることを拒否する。 | |
| His curiosity prompted him to ask questions. | 彼は好奇心に駆られて質問した。 | |
| As for me, I have no question. | 私に関して言えば、何の質問もありません。 | |
| Tom answered all the questions that Mary asked him. | トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 | |
| In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. | 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 | |
| I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now. | お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。 | |
| Would you mind repeating the question? | 質問を繰り返していただけませんか。 | |
| I'll ask you these questions. | 次のようなことをあなたに質問したい。 | |
| No student was able to answer the question. | 一人の生徒もその質問に答えられなかった。 | |
| Do you have any further questions to ask? | 何かもっと質問がありますか。 | |
| Tom asked Mary many questions about life in Boston. | トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| Please answer my question. | 私の質問に答えて下さい。 | |
| We asked several questions of him. | 我々は、彼にいくつかの質問をした。 | |
| I anticipated his question. | 私は彼の質問の先手を打った。 | |
| Dare you ask me another question? | あえてまた僕に質問する気か。 | |
| The son asked a question of his mother. | 息子は母親に質問した。 | |
| I cannot answer so many questions at a time. | 一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| You may ask that teacher questions. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint. | 私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。 | |
| I couldn't answer all of the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| She found it difficult to answer the question. | 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 | |
| Tom wanted to ask questions, but he didn't. | トムは質問をしたかったが、しなかった。 | |
| Please ask me any time you have a question. | 質問があったらいつでも聞いてください。 | |
| I was at a loss how to answer his unexpected question. | 私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | その教師は生徒たちに何も質問させなかった。 | |
| The students bothered the teacher with silly questions. | 生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。 | |
| I asked each boy three questions. | 私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。 | |