Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was able to answer all the questions. | 私は全ての質問に答えることができた。 | |
| He asked the same question of many people. | 彼は多くの人に同じ質問をした。 | |
| He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. | 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 | |
| For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000. | さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。 | |
| May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure. | はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい? | |
| Tom asked several people the same question. | トムは何人かの人に同じ質問をした。 | |
| So difficult was the question that no one could answer. | その質問は難しくてだれも答えられなかった。 | |
| The Minister had to face a barrage of questions from the press. | 大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。 | |
| I am familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方をよく知っている。 | |
| The question foxed me completely. | その質問は私には全く理解できなかった。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Would you mind repeating the question? | 質問を繰り返していただけませんか。 | |
| The man raised his hand to ask a question. | 彼は質問をするために挙手した。 | |
| I have no further questions. | これ以上質問はありません。 | |
| He turned away the question. | 彼はその質問を避けた。 | |
| No student was able to answer the question. | 一人の生徒もその質問に答えられなかった。 | |
| I refuse to answer the question. | 私はその質問に答えることを拒否する。 | |
| No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった。 | |
| She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. | 彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。 | |
| Do you have any further questions? | 更に質問がありますか。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| I thought the questions were easy. | 簡単な質問だと思った。 | |
| What an irrelevant question! | なんてどうでもいい質問! | |
| A question arose as to who should be the leader. | 誰がリーダーになるかについて質問が生じた。 | |
| The press besieged the minister with questions. | 記者団は大臣を質問攻めにした。 | |
| I anticipated his question. | 私は彼の質問の先手を打った。 | |
| My son often worries me by asking a lot of questions. | 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 | |
| I could answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられた。 | |
| You may ask a question of that teacher. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| He asked me a question. | 彼は私に質問した。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 | |
| If you have a question, please ask me. | 質問があれば私に聞いてください。 | |
| May I ask you a question? | 質問していい? | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| I have a few questions. Would it be OK if I asked them? | 少し質問があるのですが、よろしいですか? | |
| He raised his hand to ask a question. | 彼は質問するために手をあげた。 | |
| I have another question. | もうひとつ質問があります。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| Please feel free to ask me any question. | どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。 | |
| As I thought, it seems to have been an impolite question. | やっぱり、これはぶしつけな質問だったみたいだ。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| That's a good question. | よい質問だ。 | |
| Your question is hard for me to answer. | 君の質問に僕は答えにくい。 | |
| He asked her some questions. | 彼は彼女にいくつか質問をしました。 | |
| I was terribly confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| You can always ask a question in return. | 君はいつでもその代わりに質問をすることができる。 | |
| Let me ask you a question. | 質問をさせてください。 | |
| Do you have a question? | 質問はおありですか。 | |
| Put the question in writing. | 質問は書面にして下さい。 | |
| He asked some questions of the lady standing next to him. | 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 | |
| She couldn't answer the question. | 彼女は質問に答えることができなかった。 | |
| As for me, I have no question. | 私に関して言えば、何の質問もありません。 | |
| I am at a loss how to answer the question. | 質問にどう答えればよいのかわからない。 | |
| He seemed quite puzzled how to answer the question. | 彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。 | |
| Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question. | ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。 | |
| May I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| Bob asked the teacher some questions. | ボブは先生にいくつか質問をした。 | |
| It is easy to answer this question. | この質問に答えるのは簡単だ。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| Tom didn't answer all the questions. | トムさんは全ての質問に答えなかったです。 | |
| She asked the same question of everyone in turn. | 彼女はみんなに順番に同じ質問をした。 | |
| Having read the book, I could answer all the questions. | その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | あなたにいくつか質問させてください。 | |
| Can anyone answer my question? | 誰か私の質問に答えられますか。 | |
| I asked each boy three questions. | 私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。 | |
| The president declined to answer the delicate question. | 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 | |
| As she wanted to ask a question, she raised her hand. | 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問をした。 | |
| Only you answered the question. | 君だけが質問に答えた。 | |
| Do you have any further questions to ask? | 何かもっと質問がありますか。 | |
| In respect to your question, I have nothing to say. | ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| I asked the doctor some questions. | 私は医師に少し質問した。 | |
| If you know the answer to this question, please tell me. | もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Do you have any questions? | 何か質問はありますか。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問にたいして親切に答えた。 | |
| He asked a very good question. | 彼はとてもよい質問をした。 | |
| Don't ask such hard questions. | そんな難しい質問をするな。 | |
| She knew better than to ask such a stupid question. | 彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。 | |
| Jim answered my question without difficulty. | ジムは難なく私の質問に答えた。 | |
| I couldn't answer all of the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| I've got a question. | 質問があります。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | 先生は生徒のなにも質問させなかった。 | |
| When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint. | 私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。 | |
| May I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| She asked several question of us. | 彼女は私たちにいくつかの質問をした。 | |
| She can ask and answer questions. | 彼女は質問をし、答えることができる。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | その教師は生徒たちに何も質問させなかった。 | |
| Do you have any questions? | 質問はおありですか。 | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| Tom almost never asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| These questions can be answered quite simply. | それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 | |
| He gave correct answers to the questions. | 彼は質問に対して正確な判断をした。 | |
| Tom rarely asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| It is difficult for me to answer the question. | その質問に答えるのは難しい。 | |
| Tom hardly ever asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| The girl looked embarrassed at his rude question. | 彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。 | |
| I'll ask you these questions. | 次のようなことをあなたに質問したい。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. | 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 | |