UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have got a question.質問があります。
The teacher answers every question we ask.その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
Takeshi raised his hand to ask a question.タケシは質問しようと手を上げた。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
She kept on asking me questions the whole time.彼女はずっと質問ばかりしていた。
I have another question.もうひとつ質問があります。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
No student was able to answer the question.一人の生徒もその質問に答えられなかった。
Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question.ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
None of us was able to answer the question.私たちは誰もその質問に答えられなかった。
Can I ask you a question?質問をしてもいいですか。
Must I answer all the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。
I asked Tony a question.私はトニー君に質問した。
He answered my question with a "no."彼は私の質問に「ノー」と答えた。
He is above asking questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
It is easy for him to answer this question.彼がこの質問に答えることは容易です。
He didn't answer the question on purpose.彼はわざとその質問に答えなかった。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
You may ask a question of that teacher.あの先生に質問してもいいですよ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
I am at a loss how to answer the question.質問にどう答えればよいのかわからない。
May I ask you a question?1つ質問してもいいですか。
He asked questions at random.彼は手当たりしだいに質問した。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
May I ask you some questions about your name?あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。
To tell the truth, I forgot all about your questions.実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
I need to ask you a silly question.バカな質問があるんだ。
With respect to this question, there are three opinions.この質問にたいして、3つの意見があります。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
Can I ask you a question?質問してもいいですか。
I asked him about the accident.その事故について彼に質問した。
Students often pursue their teacher with questions.学生はしばしば先生を質問攻めにする。
Actually this will be my fourth question.実はこれで4度目の質問になります。
What an irrelevant question!なんてどうでもいい質問!
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Tom repeated his question.トムは質問を繰り返した。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
The question is by no means easy.その質問は決してやさしくない。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
Will you put your questions in written form?質問は書いていただけませんか。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
Can I ask some questions?少し質問があるのですが、よろしいですか?
Don't play dumb. Answer my question properly!とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて!
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
May I ask you a question?あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
Do you have any questions?何か質問がありますか。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
I asked a question of him.私は彼に質問をした。
Only you can answer the question.その質問に答えられるのは君だけだ。
He asked his teacher several questions.彼は先生にいくつか質問をした。
She showed a great deal of wit in handling the delicate question.彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
I have a question.質問があります。
No one knew how to answer the question.誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
Tom asked several people the same question.トムは何人かの人に同じ質問をした。
May I ask a question?質問があるのですが。
I tried to answer the question, which I found impossible.私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
Do you have a question?何か質問はありますか。
Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to.どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
I have been asked by a reader about free and direct translations.読者の方から意訳と直訳について質問されました。
The reporters continued to ask questions.リポーター達は質問を続けた。
Your questions were too direct.君の質問は直接的すぎた。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿な質問をした。
He didn't answer my question.彼は私の質問に答えなかった。
He didn't respond to my question.彼は私の質問に返答しなかった。
Do you have any questions about the food?料理について何か質問がありますか。
Answer my questions.私の質問に答えなさい。
I've got a question.質問があります。
Answer the question.質問に答えなさい。
I asked him many questions about ecology.私は生態学について彼に多くの質問をした。
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
Dare you ask me another question?あえてまた僕に質問する気か。
So difficult was the question that no one could answer.その質問は難しくてだれも答えられなかった。
I was awfully confused by his question.彼の質問にひどく面食らってしまった。
They answered my questions with difficulty.彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
The teacher didn't let the students ask any questions.先生は生徒のなにも質問させなかった。
Do you have a question?質問はおありですか。
He responded kindly to the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
You need to answer the question.あなたはその質問に答える必要がある。
She asked the same question of everyone in turn.彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
It is up to you to decide what to do.する事を決めるのはあなたの質問です。
Bob asked the teacher some questions.ボブは先生にいくつか質問をした。
They ask her many questions.彼らは彼女にたくさんの質問をする。
I wish I could come up with a good answer to the question.その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
His father had asked the question the year he was fourteen.父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。
He nodded in response to my question.彼は私の質問に対してうなずいた。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
Are there any questions?質問はありますか?
In such a case, you can always ask a question in return.そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License