UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The question threw him off his balance.その質問で彼はすっかりあわてた。
Tom rarely asks questions.トムはめったに質問をしない。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
May I ask you a question?あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
Put the question in writing.質問は書面にして下さい。
He asked an awkward question.彼は答えにくい質問をした。
I have a stupid question.バカな質問があるんだ。
She asked several question of us.彼女は私たちにいくつかの質問をした。
I asked him about the accident.その事故について彼に質問した。
I've got a question.質問があります。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
I should say this is too simple question.これは単純すぎる質問でしょうね。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
He gave a positive answer to my question.彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
Every student was asked one question.どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
He kindly answered questions.質問に対しては親切に答えて下さった。
She asked us several questions.彼女は私たちにいくつか質問をした。
A man of reason could answer the question.理性的な人ならその質問に答えられる。
I asked each boy three questions.私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。
She was not ashamed to ask me a question.彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
Do you have any questions in this lesson?この課で何か質問がありますか。
I found it easy to answer this question.私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
The press besieged the minister with questions.記者団は大臣を質問攻めにした。
That's a good question.よい質問だ。
I asked a question of him.私は彼に質問をした。
Do you have any questions?質問はありますか?
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
It's rude of you to ask her that question.彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。
He's always asking silly questions.彼はいつもばかげた質問ばかりしている。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
She will be able to answer your question.彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
The child annoyed him with questions.子供は彼が質問で迷惑した。
I have a few questions. Would it be OK if I asked them?少し質問があるのですが、よろしいですか?
To tell the truth, I forgot all about your questions.実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。
She asked the same question of everyone in turn.彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
Answer my questions.私の質問に答えなさい。
Tom wanted to ask questions, but he didn't.トムは質問をしたかったが、しなかった。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
Don't play dumb. Answer my question properly!とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて!
When you have a question, ask the teacher.質問があるときは、先生に聞きなさい。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
She did not answer all the questions.彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
The ease with which he answered the question surprised us.彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
The teacher asked me a difficult question.先生は私に難しい質問をした。
Do you mind if I ask you a question?質問してもかまいませんか。
Might I ask you a question?あなたに質問をしてもいいですか。
It will only take a moment to answer the question.その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
Answer the question.質問に答えなさい。
I tried to answer the question, which I found impossible.私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
I would like to address two questions.質問は2つしたいと思います。
I have got a question.質問があります。
I have no further questions.これ以上質問はありません。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
I had some questions and raised my hand.私は質問があったので、手を挙げた。
Tom hardly ever asks questions.トムはめったに質問をしない。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
I didn't expect that question.その質問は予期していなかった。
Do you really need to ask the question to know the answer?その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
I was asked a question in my turn.今度は私が質問された。
Can I ask you a question?あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
He repeated his question.彼は質問を繰り返しました。
May I ask a couple of questions?2つの質問をしてもよいですか。
Ask your question.質問をどうぞ。
Do you have any further questions?更に質問がありますか。
As I thought, it seems to have been an impolite question.やっぱり、これはぶしつけな質問だったみたいだ。
May I ask a few questions?2、3質問をしてもよろしいですか。
Do you have any questions about the food?料理について何か質問がありますか。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
To my surprise, she could not answer the question.おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。
His pride won't allow him to ask questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
With respect to this question, there are three opinions.この質問にたいして、3つの意見があります。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
Let us begin our analysis by positing the following question.次の質問をたてることから分析を始めよう。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
Can anyone answer my question?誰か私の質問に答えられますか。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
It was impossible for me to answer this question.僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
Now you must answer some big questions.さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
Do you have any questions?質問はおありですか。
Do you have any further questions?他に質問はありますか?
Please ask me any time you have a question.質問があったらいつでも聞いてください。
In respect to your question, I have nothing to say.ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License