Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't hesitate to ask questions. | 質問するのをためらわないでください。 | |
| When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. | この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| That's a good question. | よい質問だ。 | |
| My son often worries me by asking a lot of questions. | 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 | |
| Good question! | よい質問だ。 | |
| Do you have any questions? | 質問はありますか? | |
| The reporter shot questions at the politician. | 記者は政治家に質問を浴びせた。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| May I ask you a question? | 質問をしてもいいですか。 | |
| If I knew the answer to the question, I would tell you. | その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 | |
| She can ask and answer questions. | 彼女は質問をし、答えることができる。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| I was much confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| Even a child can answer the question. | 子供でさえその質問に答えられる。 | |
| Tom didn't answer all the questions. | トムさんは全ての質問に答えなかったです。 | |
| Don't hesitate to ask your teacher a question. | 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 | |
| The students asked questions one after another. | 生徒たちは次々と質問した。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問をした。 | |
| He asked his teacher stupid questions. | 彼は先生に間抜けな質問をした。 | |
| Children are very curious and ask many questions. | 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問を尋ねた。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them. | 質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| I have another question. | もうひとつ質問があります。 | |
| I'd like to ask a question. | 1つ質問してみたい。 | |
| May I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| Do you have any questions about the menu? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| He turned away the question. | 彼はその質問を避けた。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| Let's ask some questions. | 私達にいくつか質問させてください。 | |
| He's always asking silly questions. | 彼はいつもばかげた質問ばかりしている。 | |
| The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| He bothered her with questions. | 彼は彼女にうるさく質問して困らせた。 | |
| This question is by no means easy. | この質問は決してやさしくない。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ挙手して下さい。 | |
| She was not ashamed to ask me a question. | 彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。 | |
| There was no response to my question. | 私の質問に何の応答もなかった。 | |
| May I ask you a question? | あなたに質問してもいい。 | |
| He is apt to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| He is ashamed to ask questions. | 彼は質問をすることを恥じている。 | |
| Raise your hand if you have a question. | 質問があれば手を挙げなさい。 | |
| He was confused by a sudden question. | 唐突な質問に彼は泡を食った。 | |
| May I ask you some more questions? | もう少し質問してもいいですか。 | |
| When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint. | 私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。 | |
| He asked his teacher several questions. | 彼は先生にいくつか質問をした。 | |
| I anticipated his question. | 私は彼の質問の先手を打った。 | |
| Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions. | もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。 | |
| Don't play dumb. Answer my question properly! | とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! | |
| He was puzzled at the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| I was at a loss how to answer his unexpected question. | 私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。 | |
| He raised his hand to ask a question. | 彼は質問するために手をあげた。 | |
| The president declined to answer the delicate question. | 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| Let us begin our analysis by positing the following question. | 次の質問をたてることから分析を始めよう。 | |
| I had scarcely entered the class before the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| Let's begin with that question. | その質問から始めましょう。 | |
| He asked me a question. | 彼は私に質問した。 | |
| May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure. | はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい? | |
| May I ask a couple of questions? | 二つ質問してもいいですか。 | |
| In such a case, you can always ask a question in return. | そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。 | |
| Will you put your questions in written form? | 質問は書いていただけませんか。 | |
| She asked the same question of everyone in turn. | 彼女はみんなに順番に同じ質問をした。 | |
| Please answer this question for me. | 私のためにこの質問に答えてください。 | |
| Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. | 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 | |
| I need to ask you a silly question. | バカな質問があるんだ。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them. | その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 | |
| I couldn't answer all of the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| I'm familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方を知っている。 | |
| You need to answer the question. | あなたはその質問に答える必要がある。 | |
| Don't avoid my question. | 僕の質問を避けてはいけない。 | |
| I was awfully confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| Having read the book, I could answer all the questions. | その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。 | |
| If you don't understand, ask a question. | もしわからなかったら質問して下さい。 | |
| He repeated his question. | 彼は質問を繰り返しました。 | |
| Why all of a sudden did he ask me such a serious question? | どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。 | |
| Yoko avoided answering my question. | 洋子は私の質問に答えることを避けた。 | |
| I'll ask you these questions. | 次のようなことをあなたに質問したい。 | |
| Only you can answer the question. | その質問に答えられるのは君だけだ。 | |
| The teacher asked me how the moon differs from the earth. | 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 | |
| His curiosity prompted him to ask questions. | 彼は好奇心に駆られて質問した。 | |
| That question is easy to answer. | その質問は答えやすい。 | |
| The teacher began to shoot questions at me. | 先生は私に質問を浴びせ始めた。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| This question is difficult to answer. | この質問は答えにくい。 | |
| I would like to address two questions. | 質問を二つしたいと思います。 | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. | 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 | |
| I'll be happy to answer your question. | 喜んで質問に答えます。 | |
| I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now. | お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。 | |
| She kept on asking me questions the whole time. | 彼女はずっと質問ばかりしていた。 | |
| At last, we succeeded in solving the question. | とうとう私達はその質問を解くことに成功した。 | |
| She did not answer all the questions. | 彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。 | |
| Actually this will be my fourth question. | 実はこれで4度目の質問になります。 | |
| Some questions were asked me by the teacher. | いくつかの質問が先生によって私になされた。 | |