Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't hesitate to ask questions if you don't understand. 分からない時は遠慮なく御質問下さい。 Tom rarely asks questions. トムはめったに質問をしない。 To tell the truth, I forgot all about your questions. 実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。 I'd like to ask a question. 1つ質問してみたい。 Please write in a way that concretely conveys the question. 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 I couldn't answer all the questions. 私はすべての質問に答えられたわけではない。 Let's ask some questions. 私達にいくつか質問させてください。 Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. 橋本先生はケンの質問に当惑した。 I asked him a question. 私は彼に質問を尋ねた。 Tom seldom asks questions. トムはめったに質問をしない。 He gave a positive answer to my question. 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 She knew better than to ask such a stupid question. 彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。 He asked a very good question. 彼はとてもよい質問をした。 Tom repeated his question. トムは質問を繰り返した。 Ask the teacher when you have a question. 質問があるときは、先生に聞きなさい。 He didn't respond to my question. 彼は私の質問に返答しなかった。 That's a hard question to answer. それは答えにくい質問だ。 Mayuko could not answer my question. マユコは私の質問に答えられなかった。 Do you have any questions? 何か質問はありますか。 This question is difficult to answer. この質問は答えにくい。 May I ask a couple of questions? 2つの質問をしてもよいですか。 In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. 国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 Can I ask you a question? 1つ質問してもいいですか。 You may ask that teacher questions. あの先生に質問してもいいですよ。 For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000. さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。 All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 He often asks silly questions. 彼はしばしばばかげた質問をする。 Can I ask you a question? あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 Feel free to ask any questions. 気軽に何でも質問して下さい。 I can't answer this question. この質問には答えられません。 He's always asking silly questions. 彼はいつもばかげた質問ばかりしている。 I didn't know how to answer his question. 私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。 Please answer this question for me. 私のためにこの質問に答えてください。 Don't hesitate to ask questions. 質問をするのをためらわないで下さい。 Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation. どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。 May I ask you some more questions? もう少し質問してもいいですか。 So far does anyone have any question? これまでのところで何か質問はありませんか。 Let me ask you a question. 質問をさせてください。 Actually this will be my fourth question. 実はこれで4度目の質問になります。 Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to. どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 May I ask you some questions about your name? あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。 The teacher asked me a difficult question. 先生は私に難しい質問をした。 I cannot answer so many questions at a time. 一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。 She found it difficult to answer the question. 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 I couldn't answer all of the questions. 私はすべての質問に答えられたわけではない。 He asked the same question of many people. 彼は多くの人に同じ質問をした。 He asked a few questions of me. 彼は私に2、3の質問をした。 She nodded in response to my question. 彼女は私の質問に対してうなずいた。 She avoided answering my questions. 彼女は私の質問に答えることを避けた。 Can you answer this question? この質問に答えられますか。 The students asked questions one after another. 生徒たちは次々と質問した。 He could not answer that question. 彼はその質問に答えられなかった。 I was asked a question in my turn. 今度は私の方が質問された。 The man raised his hand to ask a question. 彼は質問をするために挙手した。 It is easy for me to answer the question. 私がその質問に答えるのは簡単です。 Must I answer all the questions? 質問の全てに答えなければなりませんか。 I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now. お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。 Kato asked him many questions about the United States. 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 That student raised his hand to ask a question. その生徒は質問するために手を上げた。 Takeshi raised his hand to ask a question. タケシは質問しようと手を上げた。 He answered my question easily. 彼は私の質問に易々と答えた。 Please feel free to ask questions. どうぞ遠慮なく質問してください。 Who else can answer my question? 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 I'll be happy to answer your question. 喜んで質問に答えます。 He asked a question about it. 彼はそれについて質問した。 Can I ask you a question? 質問をしてもいいですか。 The child bothered him with questions. その子供は彼にうるさく質問して困らせた。 I had some questions and raised my hand. 私は質問があったので、手を挙げた。 When you have a question, ask the teacher. 質問があるときは、先生に聞きなさい。 The reporter shot questions at the politician. 記者は政治家に質問を浴びせた。 I have a question. 質問があります。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを拒否した。 They answered their teacher's question with difficulty. 彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。 Do you have any more questions? 他に質問はありますか? Please permit me to ask you some questions. いくつか質問させてください。 To see the answer to the question, simply click on the question. 質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。 I only asked you the question out of curiosity. 私は好奇心からその質問をしただけだ。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 That's a good question. 良い質問です。 He kindly answered questions. 質問に対しては親切に答えて下さった。 He didn't answer my question. 彼は私の質問に答えなかった。 He answered my question with a "no." 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 The pupil held up his hand to ask a question. その生徒は質問するために手を上げた。 Don't be afraid to ask questions. 質問することを恐れていてはだめ。 Having read the book, I could answer all the questions. その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。 To my surprise, she could not answer the question. 驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。 I asked the doctor some questions. 私は医師に少し質問した。 Do you have any further questions? 更に質問がありますか。 I was able to answer all the questions. 私は全ての質問に答えることができた。 To see the answer to the question, simply click on the question. 質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。 Let's begin with that question. その質問から始めましょう。 Can I ask you a question? 質問してもいいですか。 It was impossible for me to answer this question. 僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 If you want to ask a question, please put your hand up. 質問がしたければ挙手して下さい。 Only you can answer the question. その質問に答えられるのは君だけだ。 I was at a loss how to answer his unexpected question. 私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。 Feel free to ask any questions. どんな質問でも遠慮なくしなさい。 Can I ask some questions? 少し質問があるのですが、よろしいですか? The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 I have another question. もうひとつ質問があります。