Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please answer my question. 私の質問に答えて下さい。 I couldn't answer all the questions. 私はすべての質問に答えられたわけではない。 He asked questions at random. 彼は手当たりしだいに質問した。 I asked each boy three questions. 私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。 That student raised his hand to ask a question. その生徒は質問するために手を上げた。 As for me, I have no question. 私に関して言えば、何の質問もありません。 I'll be happy to answer your question. 喜んで質問に答えます。 She knew better than to ask such a stupid question. 彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。 Please feel free to ask questions. どうぞ遠慮なく質問してください。 He asked his teacher several questions. 彼は先生にいくつか質問をした。 I could answer his question. 私は彼の質問に答えることができた。 Please feel free to ask me questions. 遠慮なく私に質問して下さい。 This question is by no means easy. この質問は決してやさしくない。 I would like to address two questions. 質問を二つしたいと思います。 For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000. さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。 May I ask you a question? 質問してもよろしいでしょうか。 I was able to answer the question. 私はその質問に答えることができた。 The prime minister fielded some tough questions at the press conference. 首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。 He didn't answer my question. 彼は私の質問に答えなかった。 Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 He is above asking questions. 質問をすることは彼のプライドが許さない。 She asked a very good question. 彼女はとてもよい質問をした。 I have a stupid question. バカな質問があるんだ。 It is up to you to decide what to do. する事を決めるのはあなたの質問です。 Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. 中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。 Tom didn't answer all the questions. トムさんは全ての質問に答えなかったです。 I'll ask you these questions. 次のようなことをあなたに質問したい。 The teacher answers every question we ask. その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 If we have not covered all the questions you asked, please inform us. もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。 May I ask you a question? 質問をしてもいいですか。 I can't answer your question. 私はあなたの質問に答えることができない。 If you want to ask a question, please put your hand up. 質問がしたければ手を挙げてください。 I had some questions and raised my hand. 私は質問があったので、手を挙げた。 No one knew how to answer the question. 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 No student was able to answer the question. 一人の生徒もその質問に答えられなかった。 Tom hardly ever asks questions. トムはめったに質問をしない。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを否定した。 Please write in a way that concretely conveys the question. 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 The Minister had to face a barrage of questions from the press. 大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。 I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now. お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。 I raised my hand to ask a question. 私は質問するために手を上げた。 I should say this is too simple question. これは単純すぎる質問でしょうね。 The child bothered him with questions. その子供は彼にうるさく質問して困らせた。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand. 分からない時は遠慮なく御質問下さい。 No students could answer the question. 生徒は誰もその質問に答えられませんでした。 May I ask a couple of questions? 2つの質問をしてもよいですか。 He needs to answer the question. 彼はその質問に答える必要がある。 I'm familiar with the way he asks questions. 私は彼の質問の仕方を知っている。 That question still sticks me. その質問はいまだに頭から離れない。 Do you have any further questions? さらに質問はありますか。 "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 With respect to this question, there are three opinions. この質問にたいして、3つの意見があります。 He is apt to get angry if you ask a lot of questions. あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 It will only take a moment to answer the question. その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。 I was terribly confused by his question. 彼の質問にひどく面食らってしまった。 You can always ask a question in return. 君はいつでもその代わりに質問をすることができる。 May I ask a question? 質問があるのですが。 Feel free to ask any questions. どんな質問でも遠慮なくしなさい。 Don't be afraid to ask questions. 質問をする事を恐れてはいけない。 Don't hesitate to ask questions. 質問をするのをためらわないで下さい。 That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 Must I answer all the questions? 質問の全てに答えなければなりませんか。 May I ask you some questions about your name? あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。 Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. 橋本先生はケンの質問に当惑した。 He responded kindly to the question. 彼はその質問にたいして親切に答えた。 Please let me know if you have any questions. 何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。 Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend. 本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。 Do you have any further questions? 他に質問はありますか? I asked him a question. 私は彼に質問をした。 Why all of a sudden did he ask me such a serious question? どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。 Don't ask a question to students who you know cannot answer. 答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。 Feel free to ask any questions. 気軽に何でも質問して下さい。 Can I ask you a question? 質問してもいいですか。 He was puzzled at the question. 彼はその質問に当惑した。 Stop bugging me with your annoying questions! くどいよ君の質問は、もううるさい。 Answer my question carefully. 注意して質問に答えなさい。 That's a good question. 良い質問です。 He didn't answer the question on purpose. 彼はわざとその質問に答えなかった。 May I ask you a question? 質問していい? In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. 国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 It is easy for him to answer this question. 彼がこの質問に答えることは容易です。 She was not ashamed to ask me a question. 彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。 Answer my questions. 私の質問に答えなさい。 His curiosity prompted him to ask questions. 彼は好奇心に駆られて質問した。 Please don't hesitate to ask me any questions. どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。 He annoys me with questions. 彼はやかましく質問してくる。 He answered my question in the negative. 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 Every pupil was asked one question. どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 Raise your hand if you have a question. 質問があれば手を挙げなさい。 Nobody having any question, he ended the lecture. 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 Just answer the question. とにかく質問に答えなさい。 Can I ask you a question? あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 She got rattled by the stupid question. 彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。 Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok! どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 Do you have any questions about the menu? 料理について何か質問がありますか。 He asked me a question. 彼は私に質問した。 Actually this will be my fourth question. 実はこれで4度目の質問になります。 Please feel free to ask me any question. どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。 Can you answer this question? この質問に答えられますか。