Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A clever student can answer such a question easily. 利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。 He cannot answer their questions. 彼は彼らの質問に答えることができない。 When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe". 科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 He was puzzled by the question. 彼はその質問に当惑した。 She put up her hand to ask a question. 彼女は質問をするために手を上げた。 Don't ask a question to students who you know cannot answer. 答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。 May I ask a question? ひとつ質問してもいいですか。 Tom wanted to ask questions, but he didn't. トムは質問をしたかったが、しなかった。 She showed a great deal of wit in handling the delicate question. 彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。 The son asked a question of his mother. 息子は母親に質問した。 Tom asked several people the same question. トムは何人かの人に同じ質問をした。 This is my answer to your question. これはあなたの質問の答えだ。 None of us was able to answer the question. 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 He asked her some questions. 彼は彼女にいくつか質問をしました。 I was at a loss how to answer his unexpected question. 私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。 She nodded in response to my question. 彼女は私の質問に対してうなずいた。 If you want to ask a question, please put your hand up. 質問がしたければ手を挙げてください。 He answered my question in the negative. 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 If our quote is inconvenient for you, please let us know. 私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。 Ask the teacher when you have a question. 質問があるときは、先生に聞きなさい。 Tom asked a stupid question. トムは馬鹿な質問をした。 He responded kindly to the question. 彼はその質問にたいして親切に答えた。 To my surprise, she could not answer the question. 驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。 He is above asking questions. 質問をすることは彼のプライドが許さない。 I am familiar with the way he asks questions. 私は彼の質問の仕方をよく知っている。 Jane skipped the questions she couldn't answer. ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 I have a few questions. Would it be OK if I asked them? 少し質問があるのですが、よろしいですか? He is apt to get angry if you ask a lot of questions. あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 I asked a question of him. 私は彼に質問をした。 For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000. さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。 He could not answer that question. 彼はその質問に答えられなかった。 Your question is hard for me to answer. 君の質問に僕は答えにくい。 That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 May I ask you some more questions? もう少し質問してもいいですか。 The little girl asked a question of her teacher. その女の子は先生に質問をした。 I don't dare ask such a silly question. こんなくだらない質問をする勇気はないよ。 He was puzzled at the question. 彼はその質問に当惑した。 They answered my questions with difficulty. 彼らは私の質問にやっとのことで答えた。 Can I ask you a question? 質問していい? Let's begin with that question. その質問から始めましょう。 Do you have any further questions? 他に質問はありますか? He tends to get angry if you ask a lot of questions. あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 Now stop asking questions, Pip. I'm busy. さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 He asked me two questions. 彼は私に二つ質問をした。 Actually this will be my fourth question. 実はこれで4度目の質問になります。 Scientists began to find answers to these questions. 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 In respect to your question, I have nothing to say. ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。 If you know the answer to this question, please tell me. もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 He is so clever that he could answer the question. 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 Please feel free to ask me any question. どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。 I can not answer your question. 私はあなたの質問に答えることができない。 The child bothered him with questions. その子供は彼にうるさく質問して困らせた。 Please feel free to ask a question at any time. いつでも遠慮せずに質問して下さい。 I asked him a question. 私は彼に質問を尋ねた。 This question is difficult to answer. この質問は答えにくい。 I raised my hand to ask a question. 私は質問するために手を上げた。 To see the answer to the question, simply click on the question. 質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。 Don't bother me with such foolish questions. そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。 Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions. もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。 I can't answer your question. 私はあなたの質問に答えることができない。 He asked me a question. 彼は私に質問した。 I could answer all the questions. 私はすべての質問に答えられた。 I have a question. 質問があります。 I had some questions and raised my hand. 私は質問があったので、手を挙げた。 Don't hesitate to ask me any questions. ためらわずにどんな質問でもしてください。 Don't ask me such a hard question. そんな難しい質問はよしてくれ。 I was able to answer all the questions. 私は全ての質問に答えることができた。 These questions are easy to answer. これらの質問は、答えるのが簡単だ。 Dare you ask me another question? あえてまた僕に質問する気か。 I was terribly confused by his question. 彼の質問にひどく面食らってしまった。 May I ask you a question? あなたに質問してもいい。 Nobody having any question, he ended the lecture. 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 Do you have any questions? 質問はありますか? He asked questions at random. 彼は手当たりしだいに質問した。 A question arose as to who should be the leader. 誰がリーダーになるかについて質問が生じた。 It is up to you to decide what to do. する事を決めるのはあなたの質問です。 Put the question in writing. 質問は書面にして下さい。 The teacher began to shoot questions at me. 先生は私に質問を浴びせ始めた。 May I ask a couple of questions? 二つ質問してもいいですか。 I'll mail this questionnaire as soon as I finish. 終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。 May I ask some questions? いくつか質問してもいいですか。 Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to. どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 Ask your question. 質問をどうぞ。 He asked some questions of the lady standing next to him. 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 John will not answer the question. ジョンはその質問に答えようとしない。 She can ask and answer questions. 彼女は質問をし、答えることができる。 Takeshi raised his hand to ask a question. タケシは質問しようと手を上げた。 The teacher asked me a difficult question. 先生は私に難しい質問をした。 Stop bugging me with your annoying questions! くどいよ君の質問は、もううるさい。 She avoided answering my questions. 彼女は私の質問に答えることを避けた。 Raise your hand if you have a question. 質問があれば手を挙げなさい。 Have you any further questions? それ以上質問がありますか。 He asked his teacher several questions. 彼は先生にいくつか質問をした。 He bothered her with questions. 彼は彼女にうるさく質問して困らせた。 The Minister had to face a barrage of questions from the press. 大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。 May I ask you a question? 質問してもいいですか。 That question is easy to answer. その質問は答えやすい。 He nodded in response to my question. 彼は私の質問に対してうなずいた。