Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have any more questions? | 他に質問はありますか? | |
| Only you answered the question. | 君だけが質問に答えた。 | |
| She made no response to my question. | 私の質問に彼女は答えなかった。 | |
| Don't hesitate to ask your teacher a question. | 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 | |
| He asked a few questions of me. | 彼は私に2、3の質問をした。 | |
| He asked her some questions. | 彼は彼女にいくつか質問をしました。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私が質問された。 | |
| That's a good question. | 良い質問です。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問に対して親切に答えた。 | |
| He kindly answered questions. | 質問に対しては親切に答えて下さった。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| I have another question. | もうひとつ質問があります。 | |
| Nobody having any question, he ended the lecture. | 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 | |
| I asked each boy three questions. | 私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。 | |
| Do you have any questions? | 何か質問がありますか。 | |
| Miss Green asked two questions of me. | グリーン先生は私に二つの質問をした。 | |
| I have no further questions. | これ以上質問はありません。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問をする事を恐れてはいけない。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | 分からない時は遠慮なく御質問下さい。 | |
| I was much confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| Good question! | よい質問だ。 | |
| He is above asking questions. | 質問をすることは彼のプライドが許さない。 | |
| The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. | 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 | |
| The girl looked embarrassed at his rude question. | 彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。 | |
| He asked an awkward question. | 彼は答えにくい質問をした。 | |
| Do you have any further questions? | さらに質問はありますか。 | |
| He asked his teacher several questions. | 彼は先生にいくつか質問をした。 | |
| Let's ask some questions. | 私達にいくつか質問させてください。 | |
| After I asked him a question, what he meant was clarified. | 彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。 | |
| If you have a question, please raise your right hand. | 質問があれば右手を挙げて下さい。 | |
| He interrupted the speaker with frequent questions. | 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 | |
| The little girl asked a question of her teacher. | その女の子は先生に質問をした。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Please don't hesitate to ask me any questions. | どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。 | |
| Tom hardly ever asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| He was confused by a sudden question. | 唐突な質問に彼は泡を食った。 | |
| He asked the same question of many people. | 彼は多くの人に同じ質問をした。 | |
| His pride won't allow him to ask questions. | 質問をすることは彼のプライドが許さない。 | |
| The man raised his hand to ask a question. | 彼は質問をするために挙手した。 | |
| These questions can be answered quite simply. | それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 | |
| He kindly answered the question. | 彼はその質問にたいして親切に答えた。 | |
| Ask your question. | 質問をどうぞ。 | |
| No student was able to answer the question. | 一人の生徒もその質問に答えられなかった。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| The question was discussed in detail. | 質問が詳細に討議された。 | |
| It is up to you to decide what to do. | する事を決めるのはあなたの質問です。 | |
| I was able to answer the question. | 私はその質問に答えることができた。 | |
| Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to. | どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 | |
| Don't hesitate to ask questions. | 質問するのをためらわないでください。 | |
| Do you mind if I ask you a question? | 質問してもかまいませんか。 | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| He asked questions at random. | 彼は手当たりしだいに質問した。 | |
| Don't avoid my question. | 僕の質問を避けてはいけない。 | |
| Might I ask you a question? | あなたに質問をしてもいいですか。 | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私の方が質問された。 | |
| They answered my questions with difficulty. | 彼らは私の質問にやっとのことで答えた。 | |
| It's a good question. | よい質問だ。 | |
| When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. | この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 | |
| He asked me some questions about the math test. | 彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| Don't ask a question to students who you know cannot answer. | 答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。 | |
| She nodded in response to my question. | 彼女は私の質問に対してうなずいた。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ手を挙げてください。 | |
| Tom asked several people the same question. | トムは何人かの人に同じ質問をした。 | |
| Yoko avoided answering my question. | 洋子は私の質問に答えることを避けた。 | |
| The President refused to answer the question. | 大統領はその質問に答えることを拒否した。 | |
| I'd like to ask Tom to answer a few questions. | 質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。 | |
| You shouldn't ask personal questions. | 個人的な質問はしないほうがいいよ。 | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| I am familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方をよく知っている。 | |
| I'll ask you these questions. | 次のようなことをあなたに質問したい。 | |
| The child annoyed him with questions. | 子供は彼が質問で迷惑した。 | |
| Would you have asked me this question if I had been a man? | 私が男性だったとしても同じ質問をするのですか? | |
| He is ashamed to ask questions. | 彼は質問する事を恥じている。 | |
| In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. | 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 | |
| As for me, I have no question. | 私に関して言えば、何の質問もありません。 | |
| You don't have to answer this question. | あなたはこの質問に答える必要はない。 | |
| John will not answer the question. | ジョンはその質問に答えようとしない。 | |
| I refuse to answer the question. | 私はその質問に答えることを拒否する。 | |
| Some questions were asked me by the teacher. | いくつかの質問が先生によって私になされた。 | |
| Do you have a question? | 何か質問はありますか。 | |
| I need to ask you a silly question. | バカな質問があるんだ。 | |
| The workers came to ask about their pay raises. | 労働者達は昇給について質問に来た。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| Tom answered all the questions that Mary asked him. | トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 | |
| No students could answer the question. | 生徒は誰もその質問に答えられませんでした。 | |
| Actually this will be my fourth question. | 実はこれで4度目の質問になります。 | |
| Tom repeated his question. | トムは質問を繰り返した。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| Tom almost never asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| Please ask me any time you have a question. | 質問があったらいつでも聞いてください。 | |
| You may ask that teacher questions. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| The President refused to answer the question. | 大統領はその質問に答えることを否定した。 | |
| Tom rarely asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |