Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend. 本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。 Tom rarely asks questions. トムはめったに質問をしない。 Do you have any further questions? さらに質問はありますか。 The little girl asked a question of her teacher. その女の子は先生に質問をした。 The teacher asked me a difficult question. 先生は私に難しい質問をした。 Your answer to the question turned out to be wrong. 質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。 The child annoyed him with questions. 子供は彼が質問で迷惑した。 I only asked you the question out of curiosity. 私は好奇心からその質問をしただけだ。 Will you put your questions in written form? 質問は書いていただけませんか。 The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them. その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 Tom hardly ever asks questions. トムはめったに質問をしない。 Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation. どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。 All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 The visitor asked the class a question. 参観者はクラスに1つの質問をした。 The question was so complicated that they were all mixed up. 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 I have a few questions. Would it be OK if I asked them? 少し質問があるのですが、よろしいですか? The question is by no means easy. その質問は決してやさしくない。 The teacher asked me how the moon differs from the earth. 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 To my surprise, she could not answer the question. 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 Your question does not bear on the subject under discussion. 君の質問は討議中の問題と関係がない。 I didn't expect that question. その質問は予期していなかった。 She nodded in response to my question. 彼女は私の質問に対してうなずいた。 I ask these questions by way of finding out the cause of the accident. 私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。 She showed a great deal of wit in handling the delicate question. 彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。 He's always asking silly questions. 彼はいつもばかげた質問ばかりしている。 The president declined to answer the delicate question. 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 Answer the following question to receive your password. パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。 As she wanted to ask a question, she raised her hand. 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 He asked a few questions of me. 彼は私に2、3の質問をした。 He asked his teacher several questions. 彼は先生にいくつか質問をした。 Do you really need to ask the question to know the answer? その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。 She did not answer all the questions. 彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。 Tom didn't answer the question. トムは質問に答えなかった。 Do you have any questions about the food? 料理について何か質問がありますか。 The prime minister fielded some tough questions at the press conference. 首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。 That question still sticks me. その質問はいまだに頭から離れない。 Have I answered your question? 私は質問に答えたでしょうか。 Please feel free to ask questions. どうぞ遠慮なく質問してください。 That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them. 質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 I could answer all the questions. 私はすべての質問に答えられた。 May I ask a couple of questions? 2つの質問をしてもよいですか。 I'll mail this questionnaire as soon as I finish. 終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。 They ask her many questions. 彼らは彼女にたくさんの質問をする。 She made no response to my question. 私の質問に彼女は答えなかった。 He raised his hand to ask a question. 彼は質問するために手をあげた。 The Minister had to face a barrage of questions from the press. 大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。 I found it easy to answer this question. 私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。 The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 Feel free to ask any questions. 気軽に何でも質問して下さい。 Can I ask some questions? 少し質問があるのですが、よろしいですか? The question was too difficult to answer. その質問は難しすぎて答えられなかった。 Ask the teacher when you have a question. 質問があるときは、先生に聞きなさい。 After I asked him a question, what he meant was clarified. 彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。 Yoko avoided answering my question. 洋子は私の質問に答えることを避けた。 It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 I asked a question of him. 私は彼に質問をした。 Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 Your question is very hard to answer. あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 It was impossible for me to answer this question. 僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 If you have any questions, please let me know. もしご質問があればお知らせください。 The girl looked embarrassed at his rude question. 彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。 Every student was asked one question. どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 The reporter shot questions at the politician. 記者は政治家に質問を浴びせた。 Might I ask you a question? あなたに質問をしてもいいですか。 Don't hesitate to ask your teacher a question. 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 The students asked questions one after another. 生徒たちは次々と質問した。 Would you mind repeating the question? 質問を繰り返していただけませんか。 Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. 私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。 If you have a question, please ask me. 質問があれば私に聞いてください。 I'd like to ask Tom a few questions if I may. もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。 Tom asked a stupid question. トムは馬鹿な質問をした。 I had some questions and raised my hand. 私は質問があったので、手を挙げた。 Feel free to ask any questions. どんな質問でも遠慮なくしなさい。 A question arose as to who should be the leader. 誰がリーダーになるかについて質問が生じた。 It will only take a moment to answer the question. その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。 It's an embarrassing question. それは困った質問だな。 Having read the book, I could answer all the questions. その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。 Do you have any more questions? 他に質問はありますか? I can't answer your question. 私はあなたの質問に答えることができない。 Do you have any questions in this lesson? この課で何か質問がありますか。 Can I ask you a question? あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 That's a good question. 良い質問です。 He is ashamed to ask questions. 彼は質問をすることを恥じている。 I raised my hand to ask a question. 私は質問するために手を上げた。 No student was able to answer the question. 一人の生徒もその質問に答えられなかった。 I asked each boy three questions. 私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。 He didn't answer the question on purpose. 彼はわざとその質問に答えなかった。 Actually this will be my fourth question. 実はこれで4度目の質問になります。 He is so clever that he could answer the question. 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 Children are very curious and ask many questions. 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 I have no further questions. これ以上質問はありません。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを拒否した。 Tom asked several people the same question. トムは何人かの人に同じ質問をした。 May I ask you a question? あなたに質問してもいい。 He asked some questions of the lady standing next to him. 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 She asked several question of us. 彼女は私たちにいくつかの質問をした。 No one replied to the question. 誰も質問に答えなかった。 That's a hard question to answer. それは答えにくい質問だ。 The question was discussed in detail. 質問が詳細に討議された。