UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '贈'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such a big gift is a white elephant to us.こんな大きな贈り物はありがた迷惑だ。
This is also ideal as a gift.贈り物としても最適です。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
I want to give Mom a plant.私はお母さんに植物を贈りたい。
The mayor presented him with the key to the city.市長は彼に市の鍵を贈った。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。
I want to give mum a plant.私はお母さんに植物を贈りたい。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
She sent me a present in return for my advice.私の忠告のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。
The doctor wouldn't accept any gifts from the poor.その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
I gave her a present in return for her kindness.私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。
It is very kind of you to send me such a nice present.こんなすてきな贈り物を送って下さってまことにありがとうございます。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
He accepted her gift.彼は彼女から贈り物を受け取った。
I'm looking for a bag for my wife.妻に贈るバッグをさがしているんですが。
Tom thanked me for the gift.トムは彼に贈り物のお礼を言った。
I want to send a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
Thank you very much for sending me such a nice present.こんなすてきな贈り物を送って下さってまことにありがとうございます。
I'm looking for a gift for my wife.妻への贈り物を探しているんです。
They gave me a vase on my retirement.私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
The students presented their teacher with a gold watch.生徒たちは先生に金時計を贈った。
She wrapped the present in paper.彼女は贈り物を紙に包んだ。
They bestowed several gifts on the royal visitors.彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
The doctor would not take any gifts from the poor.その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
I'll make you a present of a doll.あなたに人形をお贈りします。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
What is the Christmas gift we are giving to her?彼女へのクリスマスの贈り物は何ですか。
We would often give each other little presents.私たちはよくちょっとした贈り物をしあったものだった。
She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。
It was very thoughtful of you to send her some flowers.彼女に花を贈ったとは、君はとても思いやりがある人だね。
That child was happy to get the gift.その子供は贈り物をもらってうれしかった。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
She expressed her thanks for the present.彼女はその贈り物に感謝の言葉を述べた。
This is an acceptable gift to everyone.これはどなたにも喜ばれる贈り物です。
He gave me a nice Christmas present.彼は私にすてきなクリスマスの贈り物をくれた。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
Tom brought a flower and presents for his date.トムは付き合っている人に花と贈り物を持ってきました。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.妹の誕生日に真珠のネックレスを贈った。
She was pleased with the gift.彼女はその贈り物を喜んだ。
Emi was surprised at the nice present.エミは素敵な贈り物に驚きました。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
I have some gifts.贈り物があります。
I like to give gifts to my family and friends.私は家族や友人に贈り物をするのが好きです。
The salesgirl wrapped the gift for me.店員は贈り物を包んでくれた。
He presented her with a doll.彼は、彼女に人形を贈った。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
This book, which I've read twice, was a gift from Peter.この本は、私が二度読んだものですが、ピーターからの贈り物です。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物は1本のワインだ。
She accepted his gift.彼女は彼の贈り物を受け取った。
She gave me a watch for a birthday present.彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。
A card was attached to the gift.贈り物にはカードが添えられてあった。
I have some gifts.贈り物を多少持っています。
I cannot accept your gift.君の贈り物を受け取ることはできない。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The choice of presents makes no difference to us.どんな贈り物でもわたしらはどうでもいい。
I gave him a present in return for his favor.私は彼の好意の返礼に贈り物をした。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
We are anticipating receiving a gift from our uncle.叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
Would you mind wrapping it up as a gift?贈り物として包んでいただけませんか。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
She's curious to find out who sent the flowers.彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
The boy was bright-eyed with delight at the present.少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
The author presented a copy of his latest book to me.その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
They give presents to one another.彼らはお互いに贈り物をする。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
This doll is a gift from my aunt.この人形は叔母からの贈り物です。
He accepted her gift.彼は彼女の贈り物を受け取った。
We presented a watch to him.私達は彼に時計を贈呈した。
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。
I cannot accept this gift.この贈り物は受け取れません。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。
I congratulated him on the birth of his son.彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
Thank you for the present.贈り物をありがとう。
In our country we seldom open gifts in the presence of the giver.私たちの国ではいただいた方の前ではめったに贈り物を開けない。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
She expressed her thanks for the present.彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
I gave him a gold watch.私は彼に金時計を贈った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License