UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
He is a fast runner.彼は速く走る。
He ran on and on.彼はどんどん走り続けた。
When he finished running, he was happy.彼は走り終えた時、幸せだった。
That student is very fast at running isn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
Could you drive more slowly?もっとゆっくり走ってください。
I saw him running.彼が走っているのを見た。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
Ben ran a 100-meter race with Carl.ベンは100メートル競争をカールと走った。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
We ran for the glory of the school.私達は学校の名誉のために走った。
A dog is running in the park.1匹のイヌが公園で走っています。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
He is a fast runner.彼は走るのが速い。
I saw a flash of lightning far in the distance.はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
He ran past without noticing her.彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。
I cannot run faster than he.僕は彼ほど早く走る事ができない。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
He ran on and on, until he was completely exhausted.彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
How fast Bill runs!ビルはなんて速く走るのでしょう。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
He runs fast.彼は速く走る。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.サムにはマラソンを完走するだけの力がない。
He mounted his bicycle and rode away.彼は自転車に乗って走り去った。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
I ran out of breath.私は息を切らせて走った。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
The train runs every thirty minutes.電車は30分ごとに走っている。
He ran five miles.彼は5マイル走った。
That student runs fast, doesn't he?その生徒は走るのが速いね。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
However fast you run, you won't be in time.どんなに速く走っても間に合わないだろう。
I brushed by him while running.私は彼のわきをかすめて走った。
He can run 100 meters in less than twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
Boys run fast.男の子達は速く走る。
He can run as fast as any other boy.彼はどの少年にも劣らず早く走れる。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
I saw a little boy running.私は小さな男の子が走るのを見た。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
I'll take care of it.私がご馳走します。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
I run.私は走ります。
The runner got a good start.その走者はうまいスタートをした。
The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour.「ひかり」は時速200キロで走る。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
I saw the dog running quickly in the park.§3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。
Many fans came running toward the actress.多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
She made a beautiful dinner for all of us.彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
So I ran to my father's restaurant.だからお父さんのレストランまで走っていったの。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
Tony runs every day.トニー君は毎日走ります。
The express train went by so fast that we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
We ran on as far as the station.駅まで走りつづけた。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
He swept his brush across the canvas.彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
The children ran toward the classroom.教室に向かって子供たちは走った。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Tom can run fast.トムは速く走れる。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
You run very fast.あなたは大変速く走る。
He runs very fast.彼は走るのがとても早い。
Did you notice that a fox family were running?狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
I can run the fastest of the three.私は3人の中で一番速く走ることができます。
If you'd run all the way, you'd have arrived there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
He came running into the room.彼は走りながら部屋へ入ってきた。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
The car doesn't run fast.その車は、速く走らない。
I saw the dog running quickly in the park.私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。
At the same time, he began to run.同時に彼は走り出しました。
The road winded through the fields.畑の中にくねくねと道が走っていた。
She was strong enough to run a 10-mile race.彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Do you go running daily?毎日走っているのですか?
No one ran ahead of him.彼より前を走る人は誰もいなかった。
He was gasping for breath as he ran.彼は息を切らして走り続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License