Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A dog was running. | いぬが走っていた。 | |
| Let's run to the bus stop. | バスの停留所まで走りましょう。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. | 彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。 | |
| He ran so fast that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Did you notice that a fox family were running? | 狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| A woman was driving a car on a country road. | 女性が田舎の道を車で走っていた。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| I must dash or I'll be late. | 全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。 | |
| I saw a little boy running. | 私は小さな男の子が走るのを見た。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| We ran around the park. | 私たちは公園の回りを走った。 | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| Puffing and panting we continued to run with renewed vigor. | ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。 | |
| With the weather improving, players began running on the sports ground. | 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| Ben ran a 100-meter race with Carl. | ベンは100メートル競争をカールと走った。 | |
| Five prisoners were recaptured, but three others are still at large. | 5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| The dog ran around a tree. | 犬は木の周りを走った。 | |
| He was out of breath because he had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| I make it a rule to jog every morning. | 私は毎朝走ることにしている。 | |
| We've driven enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 | |
| The road parallels the river for a few miles. | 道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。 | |
| I ran to school, but the bell had already rung. | 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 | |
| The runner had reached the halfway mark. | 走者は中間標識のところに達していた。 | |
| A truck was careering along the road. | 1台のトラックが道路を疾走していた。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| How fast you run! | あなたは何と速く走るのでしょう。 | |
| How fast Taro can run! | 太郎はなんて速く走れるんだろう。 | |
| I broke a sweat running on the treadmill. | 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| He ran five miles. | 彼は5マイル走った。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| The dog hid under the bed whenever lightning flashed. | 稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分で1マイル走ることができる。 | |
| At first they drove through streets of small, gray houses. | 最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。 | |
| They are what we call hot rodders. | 彼等はいわゆる暴走族です。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| I ran in order to be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| The car is running fast. | 自動車が速く走っている。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| Thanks for the meal. | ご馳走様でした。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I'll bet that I can beat you to the tree. | あの木までの競走なら君に負けるもんか。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. | できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。 | |
| The mouse ran and the cat ran after him. | ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。 | |
| Save your appetite for the big dinner. | ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| You will soon come up with him if you run. | 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 | |
| I couldn't run fast enough to keep up with them. | 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 | |
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| People started to run all at once. | 人々が一斉に走り出した。 | |
| He run on for half an hour. | 彼は30分走り続けた。 | |
| Who runs faster, Judy or Tony? | ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。 | |
| I do run. | 私は走る。 | |
| A runner must pass the baton in a relay race. | 走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。 | |
| As Beth wiped tears from her face, she rushed home. | ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| That makes me disgusted just to think of it. | 考えただけで虫唾が走るわ。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| I saw a black cat run into the house. | 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 | |
| This car is running less smoothly than it used to. | この車は以前ほど快調に走らない。 | |
| I run ten kilometers a day. | 私は毎日10キロ走っています。 | |
| He can run as fast as any other boy. | 彼はどの少年にも劣らず早く走れる。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| To be on time, I ran. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| He let his dog run free in the field. | 彼は野原で犬を自由に走らせた。 | |
| I ran toward the door. | 私はドアのほうへ走った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。 | |
| They couldn't catch up with him because he ran so fast. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| He ran as fast as his legs could carry him. | 彼は全速力で走った。 | |