Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| The ship scudded before a heavy gale. | 船は強風を受けて疾走した。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを求めた。 | |
| She made a beautiful dinner for all of us. | 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 | |
| I can't run as fast as he can. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| He runs faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分で1マイル走ることができる。 | |
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| Don't run. Walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| She ran very fast to catch up with the other members. | 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| The distance he ran was much greater than had been expected. | 彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。 | |
| Flee never so fast you cannot flee your fortune. | どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。 | |
| He is running now. | 彼は今走っています。 | |
| He made a dash for the bus. | 彼はバスを目指して懸命に走った。 | |
| I do run. | 私は走る。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| At the same time, he began to run. | 同時に彼は走り出しました。 | |
| I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. | 私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。 | |
| He is a fast runner. | 彼は走るのが速い。 | |
| She can hardly walk, let alone run. | 彼女は走るどころか、全く歩けもしない。 | |
| He can run 100 meters within twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| I saw a little boy running. | 小さな男の子が走っているのを見ました。 | |
| Steam locomotives run less smoothly than electric trains. | 蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| That makes me disgusted just to think of it. | 考えただけで虫唾が走るわ。 | |
| I'll take care of it. | 私がご馳走します。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| I saw a flash of lightning far in the distance. | はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 | |
| Pochi came running toward us. | ポチは私たちのほうへ走ってきた。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子より速く走ることができる。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| The car ran down the hill. | 車は丘を走り下りた。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| She isn't running. | 彼女は走っていない。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| Run, or else you'll be late. | 走らないと遅れますよ。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| Can a two-year-old boy run that fast? | 2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He is able to run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| The promenade is parallel to the shore. | 遊歩道は海岸と平行に走っている。 | |
| He escaped from the prison in the dead hours of the night. | 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Young people are apt to go to extremes. | 若者は極端に走りがちだ。 | |
| They began to run all at once. | 彼らはみな同時に走り出した。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| The horse ran through the fields. | 馬は野原を走り抜けた。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. | その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| He ran past without noticing her. | 彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。 | |
| She hates running. | 彼女は走るのが嫌いだ。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| This train runs between Tokyo and Osaka. | この列車は東京と大阪の間を走ります。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| The man who runs may fight again. | 走る者はもう一度たたかえるかもしれない。 | |
| The school bus could not run. | スクールバスが走れませんでした。 | |
| You will soon come up with him if you run. | 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth. | トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| You run. | 君が走れ。 | |
| At first they drove through streets of small, gray houses. | 最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| A truck was careering along the road. | 1台のトラックが道路を疾走していた。 | |
| The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. | 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 | |