Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.
ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
Her many puppies run around in the yard every day.
彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
Run as fast as you can.
できるだけ速く走りなさい。
I saw him running.
走っている彼を見た。
She ran second.
彼女は競走で2着になった。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
She shut an umbrella and began to run.
彼女は傘を閉じて、走り出した。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.
真夜中に彼は刑務所から脱走した。
She ran as fast as possible.
彼女はできるだけ速く走った。
How fast the train is running!
その列車は何と速く走っていることだろう。
I ran as quickly as I could.
できるだけ早く走った。
Ken has to run fast.
ケンは速く走らなければいけない。
Please don't run about the room.
部屋の中を走り回らないでちょうだい。
A hare raced with a tortoise.
うさぎとかめが競走した。
The man running over there is my uncle.
向こうを走っている男の人は私の叔父です。
She can run a full marathon.
彼女はフルマラソンを走ることができる。
I ran toward the door.
私はドアのほうへ走った。
The car ran along the shore.
車は海岸沿いに走った。
He runs very fast.
彼は走るのがとても早い。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"
「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
I saw the dog running quickly in the park.
§3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.
はい。100メートルを12秒で走る事ができます。
Not every horse can run fast.
馬がみな速く走れるとは限らない。
He escaped from prison by climbing over a wall.
彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
However fast you run, you won't be in time.
どんなに速く走っても間に合わないだろう。
Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth.
トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.
私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
He can run faster than me.
彼はわたしより速く走ることができる。
I ran as fast as I could, but I missed the train.
一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
We ran and ran so as to catch the bus.
私達はバスに間に合うように走りに走った。
Away went the car at full speed.
その車は全速力で走り去った。
People ran out of the castle.
人々は城外に走り出した。
I am tired from running fast.
速く走ったので疲れた。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分で1マイル走ることができる。
How about running?
走りませんか。
Jane sometimes runs to school.
ジェーンはときどき学校まで走っていく。
A mouse is running around the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Maybe he's jogging around the park.
彼は公園を走りまわっているんだろう。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
She made a beautiful dinner for all of us.
彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
He need not have run so fast.
彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
The thief ran fast.
その泥棒は走るのが速かった。
His horse ran in the Derby.
彼の馬はダービーに出走した。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I rode around the country on horseback.
馬の背にまたがり野山を走り回った。
Some boy is running away.
誰か男の子が走って逃げている。
He can run the fastest in the class.
彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
I run as fast as Jim.
僕はジムと同じくらい走るのが速い。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
That student runs fast, doesn't he?
その生徒は走るのが速いね。
I ran out and caught a taxi.
私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
You do not have to run fast.
あなたは速く走らなくてもよい。
A mouse is running about in the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Kate ran to my father's restaurant.
ケイトはお父さんのレストランまで走った。
I saw a little boy running.
小さな男の子が走っているのを見ました。
I cannot run as fast as Jim.
私はジムほど速く走れない。
The police is searching for an escaped prisoner.
警察は脱走犯を探している。
He didn't run fast enough to catch the train.
彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
We ran a hundred-meter dash.
私たちは100メートル競走をした。
Need he run so fast?
彼はそんなに速く走る必要があるのか。
Run fast, and you will catch the train.
速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
No matter how fast you ran, you cannot win.
どんなに速く走っても、君は勝てない。
One day I was running with my brother.
ある日、私は兄と走っていた。
This train runs nonstop to Nagoya.
列車は名古屋までノンストップで走ります。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
We've driven enough for one day.
今日1日、十分に走ったよ。
He ran as fast as his legs could carry him.
彼は全速力で走った。
Tom runs very fast.
トムはとても速く走ります。
He ran to school, arriving in time.
彼は走って学校に行き間に合った。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.
野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
I ran and ran, but missed the train.
一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
The express train went by so fast that we hardly saw it.
急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
I must dash or I'll be late.
全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
Tony runs every day.
トニー君は毎日走ります。
He ran on and on.
彼はどんどん走り続けた。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.
競走馬は互角でトラックをまわった。
The baby can't walk, much less run.
赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。
Two boys came running out of the room.
二人の少年が部屋から走って出てきた。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.