UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got tired with running.彼女は走って疲れた。
I rode fifty miles that day.その日私は馬で50マイル走った。
She made a beautiful dinner for all of us.彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
I'll bet that I can beat you to the tree.あの木までの競走なら君に負けるもんか。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
If you'd run all the way, you'd have arrived there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
The bus rattled as it drove along the bumpy road.バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
After our first attack, the enemy fled.我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
Don't run around in the room.部屋の中で走り回るな。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は1マイルを4分で走れる。
He can run the fastest in his class.彼はクラスで一番速く走れる。
Some runners drink water as they are running.走者の中には走りながら水を飲む者もいる。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
No one ran ahead of him.誰も彼より先を走る者はいなかった。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
The car broke down after half an hour's driving.30分走った後でその車は動かなくなった。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
He can run fast.彼は速く走れる。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
A dog is running in the park.1匹のイヌが公園で走っています。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
She came running with her eyes shining.彼女は目を輝かせて走ってきた。
Please drive the car more slowly.もっとゆっくり車を走らせてください。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
We ran in the park.私たちは公園で走っていた。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
I am engrossed in sailing.私は帆走に夢中です。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
I feel happiest when I'm running.走っているときが一番幸せだ。
It's not that he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
She likes to run.彼は走るのが好きだ。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
We covered some 100 miles in the car.私たちは車で約百キロ走破した。
I ran as fast as I could.私はありったけの力を出して走った。
I saw the dog running quickly in the park.§4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
How fast that dog runs!あの犬は何と速く走るのだろう。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
Had you run all the way, you'd have got there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
Who is that boy running toward us?私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
Go on running for thirty minutes.30分間走り続けなさい。
The dog ran here and there.犬はあちこち走った。
He has given up running in order to focus on the long jump.彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
You do run.あなたは走る。
She ran as fast as possible.彼女はできるだけ速く走った。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Does Tony run every day?トニー君は毎日走りますか。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
I saw the dog running quickly in the park.§3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
She can hardly walk, let alone run.彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
People started to run all at once.人々が一斉に走り出した。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分で1マイル走ることができる。
I allowed my horse run.私は馬を好きに走らせた。
Although my car is very old, it still runs very well.私の車は古いが、まだ良く走る。
I ran around the field.私は野原中を走り回った。
Ken has to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
I run as fast as Jim.僕はジムと同じくらい走るのが速い。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
He ran five miles.彼は5マイル走った。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
He ran.彼は走った。
He escaped from prison by climbing over a wall.彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Many fans came running toward the actress.多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
How fast Bill runs!ビルはなんて速く走るのでしょう。
Did you notice that a fox family were running?狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License