The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '走'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dog came running to me.
犬は私の方に走ってきた。
I can run.
私は走ることができる。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.
Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
Please don't run in the classroom.
教室で走らないでください。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
Feeling the house shake, I ran outside.
家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
Running is good for the health.
走ることは健康に良い。
She didn't run fast enough to catch the bus.
彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.
どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
I cannot run faster than he.
僕は彼ほど早く走る事ができない。
The car raised a cloud of dust.
車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
At first they drove through streets of small, gray houses.
最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
To be on time, I ran.
間に合うように走ってきたのです。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.
彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
Miss Kanda runs very fast.
神田さんは大変速く走る。
Jim, don't run about in the room.
ジム、部屋の中を走り回らないで。
He can run the fastest in his class.
彼はクラスで一番速く走れる。
He ran toward me as fast as he could.
彼はできるだけ速く私の方へ走ってきた。
I ran as fast as possible.
私は、できるだけ速く走った。
The TGV goes faster than any other train in the world.
TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
I'm not good at swimming any more than running.
私は走るのと同様に水泳も得意でない。
The boy ran toward his house.
その少年は家のほうに走っていった。
He ran five miles.
彼は5マイル走った。
The left fielder ran hard and caught the long fly.
レフトが好走して大飛球を捕った。
The thieves tied him up and escaped through the window.
盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。
The baby cannot even walk, much less run.
その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。
Please don't lean out of the window when we're moving.
走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
Could you drive more slowly?
もっとゆっくり走ってください。
A hare raced with a tortoise.
うさぎとかめが競走した。
The train was moving at 500 miles per hour.
列車は一時間に500マイルの速度で走った。
She set the world record for the high jump.
彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
Let's take turns at running.
交代に走りましょう。
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.
耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
You will soon come up with him if you run.
走ればすぐに彼に追いつくだろう。
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.
ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
I brushed by him while running.
私は彼のわきをかすめて走った。
A car bouncing along a bad road.
悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
Mr Johnson ran fastest of the three.
ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The mouse ran and the cat ran after him.
ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。
We turned a corner and drove north.
我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
Maybe he's jogging around the park.
彼は公園を走りまわっているんだろう。
I must dash or I'll be late.
全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
He ran fast so as to catch the bus.
彼はバスに間に合うように速く走った。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつこうと全力で走った。
He came running into the room.
彼は走りながら部屋へ入ってきた。
Five runners reached the finals.
決勝まで残った走者は5人だった。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.