The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '走'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The baby cannot even walk, much less run.
その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。
I ran so I would be on time.
間に合うように走ってきたのです。
The distance he ran was much greater than had been expected.
彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。
Father ran to the bus stop.
お父さんはバス停まで走っていった。
This car is running less smoothly than it used to.
この車は以前ほど快調に走らない。
That dog runs very fast.
あの犬はとても速く走る。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。
Run, or else you'll be late.
走らないと遅れますよ。
I'll take care of it.
私がご馳走します。
Who runs faster, Yumi or Keiko?
ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
He said he would run 200 kilometers in a day and he did.
彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.
できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
We ran for the glory of the school.
私達は学校の名誉のために走った。
That makes me disgusted just to think of it.
考えただけで虫唾が走るわ。
They began to run all at once.
彼らは皆同時に走り始めた。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
The escaped prisoner is still at large.
脱走犯人はまだ捕まらない。
Can he be ill when he runs around like that?
あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。
We arrived to find a huge meal ready for us.
私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
The small boys rang the door bell and ran away.
小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.
スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
The express train went by so fast that we hardly saw it.
急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
This car is going 60km an hour.
この車は時速60キロで走っている。
She had no sooner seen me than she ran away.
彼女は私を見るとすぐに走り去った。
She got tired with running.
彼女は走って疲れた。
The battle robot JA went berserk.
戦闘ロボJAは暴走した。
He run on for half an hour.
彼は30分走り続けた。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.
5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。
She runs faster than I do.
彼女は私より速く走る。
A white yacht was sailing over the sea.
白いヨットが海面を滑るように走っていた。
He made up for lost time by running fast.
彼は速く走って遅れを取り戻した。
You don't run here.
あなたはここで走りません。
I saw the dog running quickly in the park.
§2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。
In the end I ran to the station, and somehow got there on time.
結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.
私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
Ken runs fastest of the three.
ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
He can run as fast as any other boy.
彼はどの少年にも劣らず早く走れる。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
He ran.
彼が走った。
Let's run to the bus stop.
バスの停留所まで走りましょう。
Ken runs faster than you.
ケンはあなたよりも速く走ります。
She abetted him in escaping from prison.
彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
How fast Bill runs!
ビルはなんて速く走るのでしょう。
The bus broke down on the way, so I ran to school.
途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
We ran all the way to the station.
我々は、駅までずっと走った。
The train is running fast.
その列車は速く走っている。
I love to jog more than anything else in the world.
何よりも走ることが好きです。
I cannot run faster than he.
僕は彼ほど早く走る事ができない。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.
あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city.
この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds.
もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。
A horse can run faster than a man can.
馬は人間よりも速く走れる。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
I ran as fast as I could.
私はありったけの力を出して走った。
The trains run on time in Japan.
日本では列車は時刻どおりに走る。
Tom can run fast.
トムは速く走れる。
He is able to run faster than I am.
彼はわたしより速く走ることができる。
I ran as fast as possible to catch up with them.
私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
Jane sometimes runs to school.
ジェーンはときどき学校まで走っていく。
Out of sight, out of mind.
走るものは日々にうとし。
A dog can run faster than a man can.
犬は人間よりも速く走れる。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
I run ten kilometers a day.
私は毎日10キロ走っています。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
This train runs between Tokyo and Hakata.
この列車は東京博多間を走っている。
Let's take turns at running.
交代に走りましょう。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.
メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
He ran to catch up to his brother.
彼は兄に追いつこうと走った。
She ran up to me, her hair flying in the wind.
彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。
Clans run wild like a storm in a raging sea.
猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
How fast she is running!
彼女はなんて速く走っているのでしょう。
Run as fast as you can.
できるだけ速く走りなさい。
The child started to run; perhaps he wanted to show off.
子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
The prisoner who escaped is still at large.
逃走した囚人はまだ捕まっていない。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.
この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.
彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
He runs faster than I.
彼は私より速く走れる。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.
野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
Well they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うからね。
I had not run five minutes when I got out of breath.
5分と走らないうちに息切れしてしまった。
Someday I'll run like the wind.
またいつか風のように走るんだ。
I ran toward the door.
私はドアのほうへ走った。
He ran too fast for us to catch up with.
彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"
「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.
ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
Who runs faster, Ken or Tony?
健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.
その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
He can run 100 meters in less than twelve seconds.
100メートルを12秒以内で走ることができます。
A hunt is on for the runaway.
脱走者に対する捜索が始まっている。
I scribbled down his address in the back of my diary.
私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
Tony runs every day.
トニー君は毎日走ります。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.