Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You do run. | あなたは走る。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| I can run faster than Ken. | 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| The horse ran through the fields. | 馬は野原を走り抜けた。 | |
| Can a two-year-old boy run that fast? | 2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| I like to run. | 私は走るのが好きだ。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| As soon as he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| I can run at the rate of fifty miles an hour. | 私は時速50マイルで走ることが出来ます。 | |
| He said he would run 200 kilometers in a day and he did. | 彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。 | |
| I can run fast enough to catch up with him. | 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| The dog hid under the bed whenever lightning flashed. | 稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。 | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| Seeing the policeman, the man ran away. | 警官を見ると男は走り去った。 | |
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| Because of the snow, the train didn't run. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| Ken was running at that time. | ケンはその時走っていました。 | |
| I saw a little boy running. | 小さな男の子が走っているのを見ました。 | |
| A woman was driving a car on a country road. | 女性が田舎の道を車で走っていた。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| Jim, don't run about in the room. | ジム、部屋の中を走り回らないで。 | |
| The train runs every thirty minutes. | 電車は30分ごとに走っている。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを呼んでいた。 | |
| How fast does he run? | 彼はどのくらいの速さで走りますか。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| I run ten kilometers a day. | 私は毎日10キロ走っています。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |
| The two streets run parallel to one another. | 2本の道路は平行に走っている。 | |
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。 | |
| As soon as she opened the door, a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| She ran up to me, her hair flying in the wind. | 彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。 | |
| When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. | 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 | |
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内で走ってはならない。 | |
| The dog began to run. | その犬は走り始めた。 | |
| Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. | 何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。 | |
| The boy put on his athletic shoes and ran outside. | その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| You do not have to run fast. | あなたは速く走らなくてもよい。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| I saw a little boy running. | 私は小さな男の子が走るのを見た。 | |
| Bad news travels quickly. | 悪事千里を走る。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| We arrived to find a huge meal ready for us. | 私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。 | |
| I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. | 私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。 | |
| The dinner was so delicious. | 今夜のご馳走は本当においしかったです。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the street. | 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| This car is going 60km an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| Look at that boy running. | あの走ってる少年をごらんなさい。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. | 彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| He ran. | 彼は走った。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は私より速く走れる。 | |
| If you'd run all the way, you'd have arrived there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| The road winded through the fields. | 畑の中にくねくねと道が走っていた。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| As Beth wiped tears from her face, she rushed home. | ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 | |
| It is impossible to catch up with the fast runner. | その早い走者に追いつくことは不可能だ。 | |
| I saw a horse galloping toward me. | 馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |