UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The left fielder ran hard and caught the long fly.レフトが好走して大飛球を捕った。
Lynn runs fast.リンは走るのが速い。
I ran all the way to the station.私は駅までずっと走った。
I felt my heart pound after running a little.少し走ったら胸がどきどきした。
A runner must pass the baton in a relay race.走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。
He runs very fast.彼はとても速く走る。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
She can hardly walk, let alone run.彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
He can't run very fast.彼はあまり速く走ることができない。
Cars are running one after another before our eyes.我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
The boy trotted to his father's side.その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。
He can run 100 meters in less than twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
Tom can run fast.トムは速く走れる。
She is a runner.彼女は走者です。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
He runs fast.彼は走るのが速い。
The express train went by so fast that we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
It's not as if he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
He can run the fastest in the class.彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
He ran toward me as fast as he could.彼はできるかぎり速く私の方へ走ってきた。
How fast he runs!彼はなんて速く走るのでしょう。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
Hey, turn on the meter first.おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。
She isn't running.彼女は今走っていません。
Need he run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Tom ran as fast as he could.トムは全力で走った。
Directly he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
This car is going 60km an hour.この車は時速60キロで走っている。
I know that boy who is running.私はあの走っている少年を知っています。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを呼んでいた。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
A hare raced with a tortoise.うさぎとかめが競走した。
I saw a little boy running.私は小さな男の子が走るのを見た。
How about running?走りませんか。
You run very fast.あなたは大変速く走る。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
She ran for the door.彼女はドアの方へ走った。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
He ran past without noticing her.彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
Ken runs fastest of the three.ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
John ran to the station so as to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
Feeling the house shake, I ran out into the street.家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
He is the fastest runner in his class.彼はクラスで一番速く走れる。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
How fast he runs!彼はなんと速く走るんだ。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
We ran around the park.私たちは公園の回りを走った。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
Bill can run faster than Bob.ビルはボブより速く走れます。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
He began running.彼は走り始めた。
Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
The escaped robber is still at large.脱走した強盗はまだつかまらない。
Ken must run fast.ケンは速く走らなければいけない。
The toy train went around the room.おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
John came running into the room.ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
He did run.彼は走った。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
She was strong enough to run a 10-mile race.彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。
He can run so fast!彼は走るのがとても早い。
You don't run here.あなたはここで走りません。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
He is able to run faster than I am.彼はわたしより速く走ることができる。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
He ran so fast that he was out of breath.彼はあんまり速く走ったので息が切れた。
After a hearty dinner, Willie thanked the host.すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
You will soon come up with him if you run.走ればすぐに彼に追いつくだろう。
I have a dog that can run fast.私は速く走れる犬を飼っています。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
I used to run at high school.高校のころは走ったものです。
I run as fast as Jim.僕はジムと同じくらい走るのが速い。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
The car ran at 40 miles an hour.車は時速40マイルで走った。
Father ran to the bus stop.お父さんはバス停まで走っていった。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
His dog was running in the yard.彼の犬は庭の中を走っていた。
I ran toward the door.私はドアのほうへ走った。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
If you'd run all the way, you'd have arrived there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License