Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| He began running. | 彼は走り始めた。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Bad news travels quickly. | 悪事千里を走る。 | |
| The two runners reached the finish line at the same time. | 二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| Mayuko came running to meet us. | マユコは私たちをむかえに走ってきた。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| He did run. | 彼は走った。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| She ran very fast to catch up with the other members. | 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 | |
| You ran a red light. | 君は赤信号を無視して走りましたね。 | |
| We ran around the park. | 私たちは公園の回りを走った。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| She can run a full marathon. | 彼女はフルマラソンを走ることができる。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| I ran out of breath. | 私は息を切らせて走った。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| He can run faster than me. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| He runs. | 彼は走る。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| He was gasping for breath as he ran. | 彼は息を切らして走り続けた。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。 | |
| Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts. | 編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。 | |
| She came running with her eyes shining. | 彼女は目を輝かせて走ってきた。 | |
| The car raised a cloud of dust. | 車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 | |
| Does he have to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| Tom opened the door and the dog ran out. | トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| Tony can run the fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| Out of sight, out of mind. | 走るものは日々にうとし。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| We were running to and fro. | 我々はあちらこちらに走り回った。 | |
| You run. | 君が走れ。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| To be on time, I ran. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| I run as fast as Jim. | 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| After a hearty dinner, Willie thanked the host. | すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。 | |
| The small boys rang the door bell and ran away. | 小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。 | |
| He runs well for his age. | 彼は年の割にはよく走る。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| Running is good exercise. | 走る事はよい運動だ。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with them. | 私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。 | |
| It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. | 自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| I do run. | 私は走る。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| She ran as fast as she could to catch up with the others. | 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| The dog came running to her. | その犬は走りながら彼女のところへ来た。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| Many boats are sailing on the sea. | たくさんの船が海上を走っている。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| There is a broad street near my house. | 私の家の近くを広い道路が走っている。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| Satoru is the fastest runner out of the five of us. | サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 | |
| The road winded through the fields. | 畑の中にくねくねと道が走っていた。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| The child started to run; perhaps he wanted to show off. | 子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。 | |
| How fast does he run? | 彼はどのくらいの速さで走りますか。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| As Beth wiped tears from her face, she rushed home. | ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 | |
| The car ran down the hill. | 車は丘を走り下りた。 | |
| Maybe he's jogging around the park. | 彼は公園を走りまわっているんだろう。 | |
| The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. | ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| Jim, don't run about in the room. | ジム、部屋の中を走り回らないで。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| I glanced at his letter. | 私は彼の手紙を走り読みした。 | |
| The battle robot JA went berserk. | 戦闘ロボJAは暴走した。 | |
| Who runs faster, Judy or Tony? | ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| I couldn't run fast enough to keep up with them. | 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| We turned a corner and drove north. | 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 | |