The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '走'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
Feeling the house shake, I ran out into the street.
家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
She ran very fast to catch up with the other members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
He ran to the station and caught the train.
彼は駅まで走り、その列車に乗った。
Tom came running with a letter from Judy.
トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。
This car is going 60km an hour.
この車は時速60キロで走っている。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
She ran for the door.
彼女はドアの方へ走った。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.
この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.
警察は盗難車を追って高速道路を走った。
No one in his class can run faster than he does.
クラスで彼ほど速く走る者はいない。
Feeling the house shake, I ran outside.
家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
These shoes are not suitable for running.
この靴は走るのに適していない。
He didn't run fast enough to catch the train.
彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
He ignored the speed limit and drove very fast.
彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
I saw the dog running quickly in the park.
私は見た、公園ですばやく走っている犬を。
He can run the fastest in his class.
彼はクラスで一番速く走れる。
He ran across the street, leaving her alone.
彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子より速く走ることができる。
The police car was driving at fairly high speed.
パトカーがかなりの速度で走っていた。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
I was on the go all day today looking for a loan.
今日は借金の工面で東奔西走した。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Then the bus left the town and drove along a country road.
それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
I tried to run fast.
私は速く走ろうとした。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.