Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No sooner had she opened the door than a cat ran out. 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 Children were running to and fro in the park. 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 The runner had reached the halfway mark. 走者は中間標識のところに達していた。 He run on for half an hour. 彼は30分走り続けた。 She shut an umbrella and began to run. 彼女は傘を閉じて、走り出した。 The dog came running to her. その犬は走りながら彼女のところへ来た。 He was gasping for breath as he ran. 彼は息を切らして走り続けた。 Please drive the car more slowly. もっとゆっくり車を走らせてください。 He runs well for his age. 彼は年の割にはよく走る。 I'll take care of it. 私がご馳走します。 Once out of sight of the house, he began to run. その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。 I broke a sweat running on the treadmill. 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 Generally speaking, men can run faster than women can. 一般に男性は女性より速く走ることができる。 You will soon come up with him if you run. 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 He is a fast runner. 彼は速く走る。 The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions. 怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。 How long does Tony run every day? トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 He ran as fast as he could. 彼は一生懸命走った。 She got on her bike and rode away. 彼女は自転車に乗ると走り去った。 I am the fastest runner. 私は最も速い走者です。 He began to run. 彼は走り出した。 I tried to run fast. 私は速く走ろうとした。 We ran all the way to the station. 我々は、駅までずっと走った。 The group is running on the beach. そのグループは浜辺を走っている。 I gave my horse its head. 私は馬を好きに走らせた。 I ran in order to be on time. 間に合うように走ってきたのです。 He is capable of running a mile in four minutes. 彼は4分で1マイル走ることができる。 A girl came running, with her hair streaming in the wind. 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. 何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。 No sailboat is faster than this one. このヨットほど速く走るヨットはない。 Jim runs as fast as Ron. ジムはロンと同じ速さで走る。 She ran up to me, her hair flying in the wind. 彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。 John ran to the station in order to catch the last train. ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 How often do the buses run? バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 Mayuko came running to meet us. マユコは私たちをむかえに走ってきた。 I ran a race with him. 私は彼と競走した。 He let his dog run free in the field. 彼は野原で犬を自由に走らせた。 Ken needs to run fast. ケンは速く走らなければいけない。 "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 See the boy and his dog that are running over there. あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 I ran on and on and came in sight of a light. 走り続けると明かりが見えてきた。 It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 How fast he runs! 彼はなんと速く走るんだ。 I'm driving into town so I can drop you off on the way. 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire. 危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。 She ran for dear life. 彼女は必死になって走った。 As Beth wiped tears from her face, she rushed home. ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 He ran so fast that they couldn't catch up with him. 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 The dog began to run. その犬は走り始めた。 The bus broke down on the way, so I ran to school. 途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。 Generally speaking, boys can run faster than girls. 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 Politicians are cashing in on public apathy. 政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。 I ran like lightning. 電光石火の速さで走った。 She can run a full marathon. 彼女はフルマラソンを走ることができる。 A woman was driving a car on a country road. 女性が田舎の道を車で走っていた。 Don't go to extremes. To be moderate is important in anything. 極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。 The prisoner broke away from the guards who were holding him. 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 Tom opened the door and the dog ran out. トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。 She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin. 奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。 I ran as fast as I could to catch the train. 私は列車に間に合うように全速力で走った。 The good driver wove his way through the traffic. その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 I am too tired to run. 私はあまりに疲れているので走れない。 How fast Taro can run! 太郎はなんて速く走れるんだろう。 What is the company's competitive advantage? 同社の競走上の強みは何ですか。 Slow and steady wins the race. ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 The cat ran right in front of the bus and was run over. 猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。 Tony runs every day. トニー君は毎日走ります。 Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth. トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。 She made a beautiful dinner for all of us. 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 The runner has firm muscles. その走者は堅い筋肉をしている。 He came running. 彼は走りながら来た。 A car bouncing along a bad road. 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 I ran all the way, otherwise I could not have caught the train. 私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。 On hearing the whistle, they started at full speed. ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。 I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 I cannot run as fast as Jim. 私はジムほど速く走れない。 He was running and calling for help. 彼は走りながら助けを求めた。 It's not as if he can't run fast. 彼は走るのが速くないわけではない。 Tom ran as fast as he could. トムは全力で走った。 He runs to the station every morning. 彼は毎朝駅まで走ります。 How fast he runs! 彼はなんて早く走るんでしょう。 I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 I'm not good at swimming any more than running. 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 I scribbled down his address in the back of my diary. 私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。 Do you go running every day? 毎日走っているのですか? He kicked the dog which ran at him. 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 Someday I'll run like the wind. またいつか風のように走るんだ。 Hey, turn on the meter first. おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。 As soon as he heard the crash, he rushed out of the house. 衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。 Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. 人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。 We turned a corner and drove north. 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 Naoko can run fast. 直子さんは速く走る事が出来る。 Kate ran to my father's restaurant. ケイトはお父さんのレストランまで走った。 I rode fifty miles that day. その日私は馬で50マイル走った。 I saw the dog running quickly in the park. §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。