UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police car was driving at fairly high speed.パトカーがかなりの速度で走っていた。
It's not that he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
Two boys came running out of the room.二人の少年が部屋から走って出てきた。
I ran toward the door.私はドアのほうへ走った。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
Who runs faster, Ken or Tony?健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。
I wonder which of the runners will come first.その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
The dog ran towards me.その犬は私のほうに走ってやって来た。
He ran for his life when the bear appeared.彼は熊が現れたとき必死で走った。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
I ran out of breath.私は息を切らせて走った。
Jim runs as fast as Ron.ジムはロンと同じ速さで走る。
A lot of boys are running in the park.たくさんの少年が公園を走っています。
How fast he runs!彼はなんて早く走るんでしょう。
He did run.彼は走った。
Don't run. Walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
Their flight was discovered yesterday.彼らの逃走は昨日わかった。
He is able to run faster than I am.彼はわたしより速く走ることができる。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性より速く走ることができる。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
No one in the class runs as fast as he does.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
Bill can run the fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
Don't run here.ここでは走るな。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth.トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
John ran to the station to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
I'm not good at swimming any more than running.私は走るのと同様に水泳も得意でない。
I make it a rule to jog every morning.私は毎朝走ることにしている。
How about running?走りませんか。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
Mayuko came running to meet us.マユコは私たちをむかえに走ってきた。
I run.私は走ります。
Running so fast is impossible for me.そんなに速く走るなんてできません。
His dog was running in the yard.彼の犬は庭の中を走っていた。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
Not every horse can run fast.馬がみな速く走れるとは限らない。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
He can't run very fast.彼はあまり速く走ることができない。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
I know that boy who is running.私はあの走っている少年を知っています。
No sooner had the dog seen me than it ran up to me.犬は私を見るなり私に走り寄った。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
Lynn runs fast.リンは走るのが速い。
Children were running to and fro in the park.子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
She isn't running.彼女は今走っていません。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
These shoes are not suitable for running.この靴は走るのに適していない。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.脱走犯人はまだ捕まらない。
Ken was running at that time.ケンはその時走っていました。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
People started to run all at once.人々が一斉に走り出した。
He runs.彼は走る。
He can run faster than I can.彼はわたしより速く走ることができる。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The runner was called out at third.走者は三塁でアウトになった。
The runner jumped over the hole in the ground.その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
Some runners drink water as they are running.走者の中には走りながら水を飲む者もいる。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
He runs very fast.彼はとても速く走る。
He ran toward me as fast as he could.彼はできるだけ速く私の方へ走ってきた。
I ran in order to be on time.間に合うように走ってきたのです。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
After dinner, we took a spin around town in my car.食後、私の車で町を一走りした。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
The boy trotted to his father's side.その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。
Does he have to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
He can run 100 meters within twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
She glimpsed him running through the crowd.彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。
He ran on and on, until he was completely exhausted.彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
A mouse is running about in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
How often do the buses run?バスはどれくらいの間隔で走っていますか。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
After our first attack, the enemy fled.我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
One mouse is running around in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
They began to run all at once.彼らはみな同時に走り出した。
We ran and ran so as to catch the bus.私達はバスに間に合うように走りに走った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License