Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. | サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| I'll treat you to sushi. | 寿司をご馳走します。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は私より速く走れる。 | |
| No sooner had she opened the door than a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| She can run a full marathon. | 彼女はフルマラソンを走ることができる。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| He was gasping for breath as he ran. | 彼は息を切らして走り続けた。 | |
| We covered three states in two days. | 2日で3つの州を走破した。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| He made a dash for the bus. | 彼はバスを目指して懸命に走った。 | |
| We ran in the park. | 私たちは公園で走っていた。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| Because of the icy streets, we could not drive the car. | 通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。 | |
| A boy made off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃走した。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| Does he have to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| A boy stood by to run errands for her. | 彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。 | |
| After our first attack, the enemy fled. | 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. | 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| Well they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うからね。 | |
| We've driven enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| I ran so I would be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分で1マイル走ることができる。 | |
| He can run faster than me. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| Their flight was discovered yesterday. | 彼らの逃走は昨日わかった。 | |
| Tom opened the door and the dog ran out. | トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。 | |
| They are running now. | 彼らは今走っています。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| On hearing the whistle, they started at full speed. | ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。 | |
| He does not run as fast as I. | 彼は私ほど速くは走らない。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| Please drive the car more slowly. | もっとゆっくり車を走らせてください。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| I saw a black cat run into the house. | 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 | |
| She said, "Thank you for the meal," to the cook. | 彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| The train ran at the rate of 500 miles an hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles. | この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| He ran away in the direction of the wood. | 彼は森のほうへ逃走した。 | |
| He ran so fast that I couldn't catch up with him. | 彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。 | |
| He was out of breath because he had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| She ran second. | 彼女は競走で2着になった。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 | |
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| You run. | あなたは走る。 | |
| I run every day. | 私は毎日走ります。 | |
| The horses are coming down the track and it's neck and neck. | 競走馬は互角でトラックをまわった。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| I ran and ran; otherwise I might have been late. | 私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Tony can run the fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| He runs fast. | 彼は走るのが速い。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るんだろう。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| We've run enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| The road winded through the fields. | 畑の中にくねくねと道が走っていた。 | |
| I ran toward the door. | 私はドアのほうへ走った。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| Hey, turn on the meter first. | おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。 | |
| As soon as he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| We ran for the glory of the school. | 私達は学校の名誉のために走った。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |