Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| The two streets run parallel to one another. | 2本の道路は平行に走っている。 | |
| I like to do a few exercises to loosen up before I run. | 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 | |
| Crying loudly, the little girl hurried to the door. | わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。 | |
| Tom opened the door and the dog ran out. | トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| Ken has to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| Many fans came running toward the actress. | 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 | |
| She is a runner. | 彼女は走者です。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| I ran on and on and came in sight of a light. | 走り続けると明かりが見えてきた。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| She set the world record for the high jump. | 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| She had no sooner seen me than she ran away. | 彼女は私を見るとすぐに走り去った。 | |
| She ran for dear life. | 彼女は必死になって走った。 | |
| How fast you run! | あなたは何と速く走るのでしょう。 | |
| Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. | スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| That boy is running. | あの少年は走っています。 | |
| His horse ran in the Derby. | 彼の馬はダービーに出走した。 | |
| The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time. | その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。 | |
| He began to run. | 彼は走り出した。 | |
| I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. | 私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| He ran to catch up to his brother. | 彼は兄に追いつこうと走った。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding. | 会議の議論は彼が独走したので混乱した。 | |
| So I ran to my father's restaurant. | だからお父さんのレストランまで走っていったの。 | |
| He cannot walk, let alone run. | 彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。 | |
| The prisoner who escaped is still at large. | 逃走した囚人はまだ捕まっていない。 | |
| The Yankees are running away with the pennant race. | ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| That was a delicious meal. | ご馳走様でした。 | |
| The prisoner who escaped two days ago is still at large. | 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 | |
| Because of the snow, the train didn't run. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| She abetted him in escaping from prison. | 彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。 | |
| I'll treat you to sushi. | 寿司をご馳走します。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| He came running. | 彼は走りながら来た。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| How fast the train runs! | その列車はなんてはやく走るんだろう。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| He can run as fast as any other boy. | 彼はどの少年にも劣らず早く走れる。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| I can't run as fast as he can. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| No sooner had she opened the door than a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| The road wound through the fields. | 道はくねくねと畑の中を走っていた。 | |
| The car ran along the shore. | 車は海岸沿いに走った。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| I brushed by him while running. | 私は彼のわきをかすめて走った。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| The train ran at the rate of 500 miles an hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| I saw a little boy running. | 小さな男の子が走っているのを見ました。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| He ran at full speed. | 彼は全力で走った。 | |
| All I did was run a little and now my knees are wobbly. | 少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| Run, or else you'll be late. | 走らないと遅れますよ。 | |
| He runs well for his age. | 彼は年の割にはよく走る。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 | |
| He ran for his life when the bear appeared. | 彼は熊が現れたとき必死で走った。 | |
| Although my car is very old, it still runs very well. | 私の車は古いが、まだ良く走る。 | |
| Clans run wild like a storm in a raging sea. | 猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| I run as fast as Jim. | 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 | |
| The man who runs may fight again. | 走る者はもう一度たたかえるかもしれない。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| The runner got a good start. | その走者はうまいスタートをした。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| We ran around the park. | 私たちは公園の回りを走った。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |