UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not that he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
The dog ran here and there.犬はあちこち走った。
Away went the car at full speed.その車は全速力で走り去った。
Go on running for thirty minutes.30分間走り続けなさい。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
Do you go running daily?毎日走っているのですか?
I can run.私は走ることができる。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
He is able to run faster than I.彼は私より速く走れる。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
I feel happiest when I'm running.走っているときが一番幸せだ。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
The car raised a cloud of dust.車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
He ran fast so as to catch the bus.彼はバスに間に合うように速く走った。
He can run faster than I can.彼は私より速く走れる。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
Mary ran.メアリーは走った。
The children ran toward the classroom.教室に向かって子供たちは走った。
That student is very fast at running isn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
Lynn runs fast.リンは走るのが速い。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
He was out of breath because he had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
A white yacht was sailing over the sea.白いヨットが海面を滑るように走っていた。
A hare raced with a tortoise.うさぎとかめが競走した。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
He was out of breath. He had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
John ran to the station to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
They began to run all at once.彼らはみな同時に走り出した。
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
The dog ran towards me.その犬は私のほうに走ってやって来た。
Although my car is very old, it still runs very well.私の車は古いが、まだ良く走る。
How fast she is running!彼女はなんて速く走っているのでしょう。
They began to run all at once.彼らは皆同時に走り始めた。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
Thanks for the meal.ご馳走様でした。
He was driving the car at full speed.彼は全力で車を走らせていた。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
He is a fast runner.彼は速く走る。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
He does not run as fast as I.彼は私ほど速くは走らない。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
She ran as fast as she could.彼女は一生懸命に走った。
He ran for his life when the bear appeared.彼は熊が現れたとき必死で走った。
Ken has to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
The mouse ran and the cat ran after him.ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
I am engrossed in sailing.私は帆走に夢中です。
He ran so fast that he was out of breath.彼はあんまり速く走ったので息が切れた。
The dog was running toward him.その犬は彼の方に走っていた。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
She can run a full marathon.彼女はフルマラソンを走ることができる。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
She ran for dear life.彼女は必死になって走った。
Tom ran as fast as he could.トムは全力で走った。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
He runs well for his age.彼は年の割にはよく走る。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
You run.あなたは走る。
If you'd run all the way, you would've gotten there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
I saw a flash of lightning far in the distance.はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
The school bus could not run.スクールバスが走れませんでした。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
He can run 100 meters in less than twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!"ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
Ken runs fastest of the three.ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
Run fast, or you will be late for school.速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
The boy came running.その少年は走ってやってきた。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
The dog came running to us.その犬は私たちのほうへ走ってきました。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
Please don't run in the classroom.教室で走らないでください。
How fast he runs!彼はなんて速く走るのでしょう。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
After our first attack, the enemy fled.我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
He cannot walk, let alone run.彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
I saw some small animals running away in all directions.小動物が四方八方に走り去るのを見た。
A policeman ran past.ひとりの警官が走って過ぎていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License