UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one in the class runs as fast as he does.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
He ran on and on.彼はどんどん走り続けた。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
The policeman captured the man who was running.警察はその走っている男を捕まえた。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性より速く走ることができる。
She ran as fast as she could.彼女は一生懸命に走った。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車にまたがり、走り去った。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
The police is searching for an escaped prisoner.警察は脱走犯を探している。
Ken needs to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
I brushed by him while running.私は彼のわきをかすめて走った。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
Bill can run fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
Please don't lean out of the window when we're moving.走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
He need not have run so fast.彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
I can run faster than Ken.私はケンよりも速く走ることが出来ます。
It's not as if he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
I can run.私は走ることができる。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The dog came running to me.その犬は私のほうに走ってやって来た。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
People ran out of the castle.人々は城外に走り出した。
Thanks for paying for the meal.ご馳走様でした。
Many fans came running toward the actress.多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
She ran for the door.彼女はドアの方へ走った。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを求めた。
She came running with her eyes shining.彼女は目を輝かせて走ってきた。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
Tom runs 10 kilometers every day.トムは毎日10キロ走っている。
The instant he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
That makes me disgusted just to think of it.考えただけで虫唾が走るわ。
The deer was running by itself.鹿は1頭だけで走っていた。
That student runs fast, doesn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
I love to jog more than anything else in the world.何よりも走ることが好きです。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
He can run faster than I.彼は私より速く走れる。
No sailboat is faster than this one.このヨットより速く走るヨットはない。
I ran as fast as possible.私は、できるだけ速く走った。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
Please drive the car more slowly.もっとゆっくり車を走らせてください。
Where is he running now?彼は今どこで走っていますか。
I ran on and on and came in sight of a light.走り続けると明かりが見えてきた。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
The police car was driving at fairly high speed.パトカーがかなりの速度で走っていた。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
I ran toward the door.私はドアのほうへ走った。
Hey, turn on the meter first.おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。
I am engrossed in sailing.私は帆走に夢中です。
He was out of breath. He had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
Don't run so fast.そんなに速く走るな。
There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city.この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
She said, "Thank you for the meal," to the cook.彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
The runner jumped over the hole in the ground.その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
I ran in order to be on time.間に合うように走ってきたのです。
Away went the car at full speed.その車は全速力で走り去った。
The dog ran towards me.その犬は私のほうに走ってやって来た。
I saw the dog running quickly in the park.私は見た、公園ですばやく走っている犬を。
Don't run so fast.そんなに速く走らないでよ。
She glimpsed him running through the crowd.彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
The distance he ran was much greater than had been expected.彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。
His car got no more than fourteen miles.彼の車は14マイルしか走れなかった。
I was on the go all day today looking for a loan.今日は借金の工面で東奔西走した。
He is running now.彼は今走っています。
Look at the boy and the dog that are running over there.向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
Ken runs fastest of the three.ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License