Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I cannot run as fast as Jim. | 私はジムほど速く走れない。 | |
| I can't run as fast as he can. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He can run 100 meters within twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| My younger brother can run about as fast as I can. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| I saw a flash of lightning far in the distance. | はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。 | |
| The runner got a good start. | その走者はうまいスタートをした。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| I like to run. | 私は走るのが好きだ。 | |
| I scribbled down his address in the back of my diary. | 私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| Many fans came running toward the actress. | 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 | |
| Out of sight, out of mind. | 走るものは日々にうとし。 | |
| His horse ran in the Derby. | 彼の馬はダービーに出走した。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| If you'd run all the way, you would've gotten there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| She ran as fast as she could to catch up with the others. | 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| I like to do a few exercises to loosen up before I run. | 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour. | 「ひかり」は時速200キロで走る。 | |
| Crying loudly, the little girl hurried to the door. | わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the street. | 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 | |
| He's run off ten pounds. | 彼は走って10ポンド減量した。 | |
| He runs faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| We've run enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 | |
| I saw a little boy running. | 小さな男の子が走っているのを見ました。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| As Beth wiped tears from her face, she rushed home. | ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 | |
| She ran for the door. | 彼女はドアの方へ走った。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| I ran and ran; otherwise I might have been late. | 私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. | できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| I gave my horse its head. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| The prisoner who escaped is still at large. | 逃走した囚人はまだ捕まっていない。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. | 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 | |
| These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. | これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 | |
| Hey, turn on the meter first. | おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| She came running with her eyes shining. | 彼女は目を輝かせて走ってきた。 | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| She hates running. | 彼女は走るのが嫌いだ。 | |
| They are what we call hot rodders. | 彼等はいわゆる暴走族です。 | |
| He is running ahead of me. | 彼は私の前を走っている。 | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| Look at that boy running. | あの走ってる少年をごらんなさい。 | |
| The boy came running. | その少年は走ってやってきた。 | |
| A white yacht was sailing over the sea. | 白いヨットが海面を滑るように走っていた。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車に乗ると走り去った。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。 | |
| They began to run all at once. | 彼らはみな同時に走り出した。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| She ran up to me, her hair flying in the wind. | 彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| Any car will do, as long as it runs. | 走りさえすれば、どんな車でもよいのです。 | |
| Bill can run fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |