Had you run all the way, you'd have got there in time.
もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
She didn't run fast enough to catch the bus.
彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。
Tony runs every day.
トニー君は毎日走ります。
The police are hunting an escaped convict in this area.
警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
She isn't running.
彼女は走っていない。
You won't be in time unless you run.
走らなければ間に合わない。
Run fast, or you will be late for school.
速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
One mouse is running around in the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
At first they drove through streets of small, gray houses.
最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.
僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
He can run the fastest in his class.
彼はクラスで一番速く走れる。
Need he run so fast?
彼はそんなに速く走る必要があるのか。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.
授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
The boy came running into the room.
少年は走って部屋に入ってきた。
The snow prevented the train from running.
雪のため列車は走れなかった。
In Japan people drive on the left.
日本では、車は道路の左側を走る。
In the end I ran to the station, and somehow got there on time.
結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。
Don't run, walk slowly.
走るな、ゆっくり歩け。
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
This train runs between Tokyo and Osaka.
この列車は東京と大阪の間を走ります。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Tom stopped running and tried to catch his breath.
トムは走るのを止め、息を整えようとした。
Do the trains run on diesel oil?
列車は石油で走らせるのですか。
He couldn't run very fast.
彼はあまり速く走れなかった。
So I ran to my father's restaurant.
だからお父さんのレストランまで走っていったの。
She glimpsed him running through the crowd.
彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。
No matter how fast you run, you won't be in time.
どんなに速く走っても間に合わないだろう。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
He ran too fast for us to catch up with.
彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
He rode his bicycle at a uniform speed.
彼は自転車を一定の速度で走らせた。
She ran up to me, her hair flying in the wind.
彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。
She ran as fast as possible.
彼女はできる限り速く走った。
He ran toward me as fast as he could.
彼はできるかぎり速く私の方へ走ってきた。
He mounted his bicycle and rode away.
彼は自転車に乗って走り去った。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.
私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
No one in the class runs as fast as he does.
クラスで彼ほど速く走る者はいない。
I allowed my horse run.
私は馬を好きに走らせた。
He has given up running in order to focus on the long jump.
彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
You run very fast.
あなたは大変速く走る。
Kate ran to my father's restaurant.
ケイトはお父さんのレストランまで走った。
I saw some small animals running away in all directions.
小動物が四方八方に走り去るのを見た。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.
機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
Jim runs as fast as Ron.
ジムはロンと同じ速さで走る。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.
僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
I ran as quickly as I could.
できるだけ早く走った。
I could run much faster when I was young.
若いころは今よりずっと早く走ることができた。
He run on for half an hour.
彼は30分走り続けた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.
一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性より速く走ることができる。
Look at that boy running.
あの走ってる少年をごらんなさい。
He ran off to meet his teacher.
彼は先生を迎えに走っていった。
Directly he saw me, he ran away.
彼は私を見るやいなや走り去った。
Ken needs to run fast.
ケンは速く走らなければいけない。
No matter how fast you ran, you cannot win.
どんなに速く走っても、君は勝てない。
She can run a full marathon.
彼女はフルマラソンを走ることができる。
The train was hurrying west.
列車は西へ走っていた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
What is the company's competitive advantage?
同社の競走上の強みは何ですか。
He runs very fast.
彼はとても速く走る。
Tom can run as fast as Mary.
トムはメアリーと同じくらい速く走れる。
Let's take turns at running.
交代に走りましょう。
The baby cannot even walk, much less run.
その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.
ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
He ran as fast as he could.
彼は一生懸命走った。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
He ran to school, arriving in time.
彼は走って学校に行き間に合った。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.