UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.サムにはマラソンを完走するだけの力がない。
Does Tony run every day?トニー君は毎日走りますか。
I saw the dog running quickly in the park.§3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
I saw a little boy running.私は小さな男の子が走るのを見た。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は走り去りました。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
How about running?走りませんか。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
I ran out of breath.私は息を切らせて走った。
He was out of breath. He had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
The dog came running to me.その犬は私のほうに走ってやって来た。
Tom ran as fast as he could.トムは全力で走った。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
He has given up running in order to focus on the long jump.彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを呼んでいた。
He mounted his bicycle and rode away.彼は自転車に乗って走り去った。
In the end I ran to the station, and somehow got there on time.結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。
He runs as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
We covered some 100 miles in the car.私たちは車で約百キロ走破した。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
He was driving the car at full speed.彼は全力で車を走らせていた。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
The train was moving at 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
I know that boy who is running.私はあの走っている少年を知っています。
The left fielder ran hard and caught the long fly.レフトが好走して大飛球を捕った。
Bill can run fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
I know that running boy.私はあの走っている少年を知っています。
He need not have run so fast.彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
One mouse is running around in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
I can run.私は走ることができる。
Don't run, walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city.この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。
The policeman captured the man who was running.警察はその走っている男を捕まえた。
That student runs fast, doesn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
He ran to school, arriving in time.彼は走って学校に行き間に合った。
Someday I'll run like the wind.またいつか風のように走るんだ。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
The young man came running to meet her.若い男性が彼女に会いに走ってきた。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
He can run faster than I.彼は私より速く走れる。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
No sailboat is faster than this one.このヨットほど速く走るヨットはない。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
John ran to the station in order to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
So I ran to my father's restaurant.だからお父さんのレストランまで走っていったの。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
He is a fast runner.彼は走るのが速い。
He can run faster than me.彼はわたしより速く走ることができる。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
That makes me disgusted just to think of it.考えただけで虫唾が走るわ。
Their flight was discovered yesterday.彼らの逃走は昨日わかった。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
I broke a sweat running on the treadmill.私はトレッドミル上を走って汗をかいた。
Thanks for the meal.ご馳走様でした。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
Go on running for thirty minutes.30分間走り続けなさい。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.はい。100メートルを12秒で走る事ができます。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
I tried to run fast.私は速く走ろうとした。
The car broke down after half an hour's driving.30分走った後でその車は動かなくなった。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
I run ten kilometers a day.私は毎日10キロ走っています。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
The express train went by so fast we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
I am engrossed in sailing.私は帆走に夢中です。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
Please don't run about the room.部屋の中を走り回らないでちょうだい。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
The girl running over there is my sister.向こうで走っている少女は私の妹です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License