UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Go on running for thirty minutes.30分間走り続けなさい。
The man who runs may fight again.走る者はもう一度たたかえるかもしれない。
The deer was running by itself.鹿は1頭だけで走っていた。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
He swept his brush across the canvas.彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
The runner has firm muscles.その走者は堅い筋肉をしている。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
The dog came running to her.その犬は走りながら彼女のところへ来た。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
A lot of boys are running in the park.たくさんの少年が公園を走っています。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
We've driven enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
Bill can run fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
Maybe he's jogging around the park.彼は公園を走りまわっているんだろう。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
One day I was running with my brother.ある日、私は兄と走っていた。
She can do 90 miles an hour.1時間に90マイル走れるんだよ。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
Their flight was discovered yesterday.彼らの逃走は昨日わかった。
He was gasping for breath as he ran.彼は息を切らして走り続けた。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
The dog was running toward him.その犬は彼の方に走っていた。
The girl running over there is my sister.向こうで走っている少女は私の妹です。
The man running over there is my uncle.向こうを走っている男の人は私の叔父です。
No one in the class runs as fast as he does.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車にまたがり、走り去った。
Do you run every day?あなたは毎日走りますか。
He runs to the station every morning.彼は毎朝駅まで走ります。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
John ran to the station in order to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
She said, "Thank you for the meal," to the cook.彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
He couldn't run very fast.彼はあまり速く走れなかった。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
He can run faster than I can.彼は私より速く走れる。
She cleaned the room, and ran errands.彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
He ran to school, arriving in time.彼は走って学校に行き間に合った。
Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
I ran all the way to the station this morning.私は今朝駅までずっと走っていった。
The escaped robber is still at large.脱走した強盗はまだつかまらない。
He ran past without noticing her.彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
She ran as fast as possible.彼女はできるだけ速く走った。
Do you go running every day?毎日走っているのですか?
The left fielder ran hard and caught the long fly.レフトが好走して大飛球を捕った。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
The car broke down after half an hour's driving.30分走った後でその車は動かなくなった。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
She ran second.彼女は競走で2着になった。
John came running into the room.ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
After dinner, we took a spin around town in my car.食後、私の車で町を一走りした。
How fast he runs!彼はなんて速く走るのでしょう。
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
See the boy and his dog that are running over there.あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
He runs as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
Tom runs 10 kilometers every day.トムは毎日10キロ走っている。
I am too tired to run.へとへとで走れない。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
Please don't lean out of the window when we're moving.走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
People ran out of the castle.人々は城外に走り出した。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
No sailboat is faster than this one.このヨットほど速く走るヨットはない。
My brother can run very fast.私の兄はとても速く走ることができる。
Run fast, or you will be late for school.速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
No sooner had she opened the door than a cat ran out.彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。
I ran all the way to the station.私は駅までずっと走った。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
They began to run all at once.彼らは皆同時に走り始めた。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
I can run.私は走ることができる。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを求めた。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
The express train went by so fast that we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
Cars are running one after another before our eyes.我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
The car ran at 40 miles an hour.車は時速40マイルで走った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License