UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried to run as fast as she could.彼女はできるかぎり速く走ろうとした。
People started to run all at once.人々が一斉に走り出した。
The deer was running by itself.鹿は1頭だけで走っていた。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
Any car will do, as long as it runs.走りさえすれば、どんな車でもよいのです。
He has given up running in order to focus on the long jump.彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
She didn't run fast enough to catch the bus.彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。
A dog runs faster than a human.犬は人間よりも速く走る。
The train was hurrying west.列車は西へ走っていた。
The policeman captured the man who was running.警察はその走っている男を捕まえた。
He let his dog run free in the field.彼は野原で犬を自由に走らせた。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
He was out of breath. He had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth.歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。
He can run 100 meters within twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
Lynn runs fast.リンは走るのが速い。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
Father ran to the bus stop.お父さんはバス停まで走っていった。
He runs in the park every day.彼は毎日公園を走る。
She ran as fast as possible.彼女はできる限り速く走った。
The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
He ran so fast that he was out of breath.彼はあんまり速く走ったので息が切れた。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
No sooner had the dog seen me than it ran up to me.犬は私を見るなり私に走り寄った。
The express train went by so fast that we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
As soon as I let go of the leash, the dog ran away.綱を離すと犬は走り去った。
I saw the dog running quickly in the park.私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
She isn't running.彼女は走っていない。
We ran around the park.私たちは公園の回りを走った。
The baby can't walk, much less run.赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。
Although my car is very old, it still runs very well.私の車は古いが、まだ良く走る。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
She ran for dear life.彼女は必死になって走った。
Dogs run faster than people.犬は人間よりも速く走る。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
You do not have to run fast.あなたは速く走らなくてもよい。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
Running is good for the health.走ることは健康に良い。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを呼んでいた。
The boy ran and ran toward the goal.少年はゴールに向かって走りまくった。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
He ran.彼は走った。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
A policeman ran past.ひとりの警官が走って過ぎていった。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
How fast does this train run?この列車はどのぐらい速く走りますか。
Had you run all the way, you'd have got there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
These shoes are not suitable for running.この靴は走るのに適していない。
John ran to the station to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
So I will see him running on the way to school today.だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
Where is he running now?彼は今どこで走っていますか。
A lot of boys are running in the park.たくさんの少年が公園を走っています。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
Tom can run much faster than I can.トムは私よりもずっと速く走れる。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
You will soon come up with him if you run.走ればすぐに彼に追いつくだろう。
Tom came running with a letter from Judy.トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。
The car raised a cloud of dust.車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
I have a dog that can run fast.私は速く走れる犬を飼っています。
Please drive the car more slowly.もっとゆっくり車を走らせてください。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
He began to run.彼は走り出した。
I feel happiest when I'm running.走っているときが一番幸せだ。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The dog was running toward him.その犬は彼の方に走っていた。
I ran and ran; otherwise I might have been late.私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
I do run.私は走る。
The child started to run; perhaps he wanted to show off.子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
Need he run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
Don't run here.ここでは走るな。
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの前に走ってきて轢かれた。
He can run the fastest in his class.彼はクラスで一番速く走れる。
I cannot run as fast as Jim.私はジムほど速く走れない。
She can hardly walk, let alone run.彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
The dog came running to us.その犬は私たちのほうへ走ってきました。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License