UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I rode fifty miles that day.その日私は馬で50マイル走った。
I run every day.私は毎日走ります。
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。
The dog came running to us.その犬は私たちのほうへ走ってきました。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
He can run so fast!彼は走るのがとても早い。
After dinner, we took a spin around town in my car.食後、私の車で町を一走りした。
This car is going 60km an hour.この車は時速60キロで走っている。
A dog was running.いぬが走っていた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
He did run.彼は走った。
Don't run. Walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
He can run fast.彼は速く走れる。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Jim runs as fast as Ron.ジムはロンと同じ速さで走る。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
He ran to school, arriving in time.彼は走って学校に行き間に合った。
How fast you run!あなたは何と速く走るのでしょう。
A dog is running in the park.1匹のイヌが公園で走っています。
How fast does he run?彼はどれくらい速く走りますか。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
He let his dog run free in the field.彼は野原で犬を自由に走らせた。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
They began to run all at once.彼らはみな同時に走り出した。
The man running over there is my uncle.向こうを走っている男の人は私の叔父です。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを呼んでいた。
Ken has to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
He swept his brush across the canvas.彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
The children ran toward the classroom.教室に向かって子供たちは走った。
One mouse is running around in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
Dogs run faster than people.犬は人間よりも速く走る。
Please don't run in the classroom.教室で走らないでください。
She ran for her life to get away from the killer.彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
How fast she is running!彼女はなんて速く走っているのでしょう。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
He was out of breath because he had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
Tom ran at full speed.トムは全速力で走った。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
The car broke down after half an hour's driving.30分走った後でその車は動かなくなった。
John ran to the station in order to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
I was in a taxi driving east along the street.私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
A boy made off with some money.少年がいくらかお金を持って逃走した。
Maybe he's jogging around the park.彼は公園を走りまわっているんだろう。
Please drive the car more slowly.もっとゆっくり車を走らせてください。
A dog can run faster than a man can.犬は人間よりも速く走れる。
That student is very fast at running isn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
It's not that he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
You will soon come up with him if you run.走ればすぐに彼に追いつくだろう。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
The boy trotted to his father's side.その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。
The boy ran and ran toward the goal.少年はゴールに向かって走りまくった。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
I scribbled down his address in the back of my diary.私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
Some boy is running away.誰か男の子が走って逃げている。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
I broke a sweat running on the treadmill.私はトレッドミル上を走って汗をかいた。
Tony runs every day.トニー君は毎日走ります。
I cannot run as fast as Jim.私はジムほど速く走れない。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
The road winded through the fields.畑の中にくねくねと道が走っていた。
How fast that dog runs!あの犬は何と速く走るのだろう。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
He ran for his life when the bear appeared.彼は熊が現れたとき必死で走った。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Do you run every day?あなたは毎日走りますか。
Seeing the policeman, the man ran away.警官を見ると男は走り去った。
I ran all the way here and I'm out of breath.ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
Tom ran as fast as he could.トムは全力で走った。
I ran in order to be on time.間に合うように走ってきたのです。
Although my car is very old, it still runs very well.私の車は古いが、まだ良く走る。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
I saw him running.彼が走っているのを見た。
He ran at the sight of the policeman.彼は警察を見ると走った。
How fast Miss Kanda runs!神田さんは何と速く走るのだろう。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
My younger brother can run about as fast as I can.私の弟は私と同じくらい速く走れる。
Does he have to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
The car ran down the hill.車は丘を走り下りた。
You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth.歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。
I saw a little boy running.小さな男の子が走っているのを見ました。
Tom can run as fast as Mary.トムはメアリーと同じくらい速く走れる。
Running so fast is impossible for me.そんなに速く走るなんてできません。
Away went the car at full speed.その車は全速力で走り去った。
I saw a black cat run into the house.私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。
I'm able to run.私は走ることができる。
He can run 100 meters in less than twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License