UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
Ken runs faster than you.ケンはあなたよりも速く走ります。
That makes me disgusted just to think of it.考えただけで虫唾が走るわ。
He can run 100 meters in less than twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
They are running in the park.彼らは公園の中を走っています。
Children were running to and fro in the park.子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
The bus rattled as it drove along the bumpy road.バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。
Let's take turns at running.交代に走りましょう。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
A dog can run faster than a man can.犬は人間よりも速く走れる。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
A dog is running in the park.1匹のイヌが公園で走っています。
Tom ran at full speed.トムは全速力で走った。
He need not have run so fast.彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
Bill can run fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
I run as fast as Jim.僕はジムと同じくらい走るのが速い。
No sooner had the dog seen me than it ran up to me.犬は私を見るなり私に走り寄った。
He can run faster than I can.彼は私より速く走れる。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
Don't run around in the room.部屋の中で走り回るな。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
Tom can run much faster than I can.トムは私よりもずっと速く走れる。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
He bettered the world record in the high jump.彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
She came running with her eyes shining.彼女は目を輝かせて走ってきた。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
I run ten kilometers a day.私は毎日10キロ走っています。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
Any car will do, as long as it runs.走りさえすれば、どんな車でもよいのです。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
I make it a rule to jog every morning.私は毎朝走ることにしている。
He was driving the car at full speed.彼は全力で車を走らせていた。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
Ken runs fastest of the three.ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
He ran fast so as to catch the bus.彼はバスに間に合うように速く走った。
Who is that boy running toward us?私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
I'll take care of it.私がご馳走します。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
How fast Taro can run!太郎はなんて速く走れるんだろう。
I wonder which of the runners will come first.その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
She ran as fast as she could.彼女は一生懸命に走った。
Dogs run faster than people.犬は人間よりも速く走る。
Thanks for paying for the meal.ご馳走様でした。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
How fast she is running!彼女はなんて速く走っているのでしょう。
When he finished running, he was happy.彼は走り終えた時、幸せだった。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
As soon as she opened the door, a cat ran out.彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
How fast Bill runs!ビルはなんて速く走るのでしょう。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.はい。100メートルを12秒で走る事ができます。
I saw the dog running quickly in the park.§2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
The girl running over there is my sister.向こうで走っている少女は私の妹です。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
So I will see him running on the way to school today.だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
She isn't running.彼女は今走っていません。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
I run.私は走る。
I ran all the way to the station.私は駅までずっと走った。
He ran five miles.彼は5マイル走った。
I do run.私は走る。
How fast he can run!彼はなんと速く走れるのでしょう。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
I saw a little boy running.小さな男の子が走っているのを見ました。
The runner jumped over the hole in the ground.その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
Many fans came running toward the actress.多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
He ran on and on, until he was completely exhausted.彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
He ran at full speed.彼は全力で走った。
The runner was called out at third.走者は三塁でアウトになった。
Some runners drink water as they are running.走者の中には走りながら水を飲む者もいる。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は1マイルを4分で走れる。
You run.あなたは走る。
The dog came running to her.その犬は走りながら彼女のところへ来た。
How fast that dog runs!あの犬は何と速く走るのだろう。
This car is going 60km an hour.この車は時速60キロで走っている。
We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!"ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License