Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。 | |
| He ran fast so as to catch the bus. | 彼はバスに間に合うように速く走った。 | |
| Had you run all the way, you'd have got there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| I saw a flash of lightning far in the distance. | はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットほど速く走るヨットはない。 | |
| "Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?" | 「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」 | |
| Steam locomotives run less smoothly than electric trains. | 蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。 | |
| I ran to school, but the bell had already rung. | 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 | |
| The runner jumped over the hole in the ground. | その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 | |
| Mayuko came running to meet us. | マユコは私たちをむかえに走ってきた。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| With the weather improving, players began running on the sports ground. | 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 | |
| They are running now. | 彼らは今走っています。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| That was a delicious meal. | ご馳走様でした。 | |
| I saw him running. | 走っている彼を見た。 | |
| Maybe he's jogging around the park. | 彼は公園を走りまわっているんだろう。 | |
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 | |
| The runner has firm muscles. | その走者は堅い筋肉をしている。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time. | その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!" | ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| This train runs between Tokyo and Osaka. | この列車は東京と大阪の間を走ります。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| He mounted his bicycle and rode away. | 彼は自転車に乗って走り去った。 | |
| He was gasping for breath as he ran. | 彼は息を切らして走り続けた。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| However fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| Among the three of them, Ken runs the fastest. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットより速く走るヨットはない。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| I scribbled down his address in the back of my diary. | 私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。 | |
| I can't run as fast as he can. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| They couldn't catch up with him because he ran so fast. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| As soon as he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| The small boys rang the door bell and ran away. | 小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| Is there a mileage charge? | 走行マイルで料金が加算されますか。 | |
| The train was hurrying west. | 列車は西へ走っていた。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |
| The dinner was so delicious. | 今夜のご馳走は本当においしかったです。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |
| A dog runs faster than a human. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分で1マイル走ることができる。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| I glanced at his letter. | 私は彼の手紙を走り読みした。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| Tony can run the fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| She isn't running. | 彼女は走っていない。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| The horse ran through the fields. | 馬は野原を走り抜けた。 | |
| It is impossible to catch up with the fast runner. | その早い走者に追いつくことは不可能だ。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| I ran on and on and came in sight of a light. | 走り続けると明かりが見えてきた。 | |
| The road winded through the fields. | 畑の中にくねくねと道が走っていた。 | |
| No matter how fast you run, you won't catch up with him. | どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 | |
| Look at that boy running. | あの走ってる少年をごらんなさい。 | |
| You run. | あなたは走る。 | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。 | |
| I felt my heart pound after running a little. | 少し走ったら胸がどきどきした。 | |
| She ran as fast as she could to catch up with the others. | 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |