Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| She isn't running. | 彼女は走っていない。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| Tom can run as fast as Mary. | トムはメアリーと同じくらい速く走れる。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| He cannot walk, let alone run. | 彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。 | |
| Does he have to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| People ran out of the castle. | 人々は城外に走り出した。 | |
| Does he need to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the street. | 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| If you'd run all the way, you'd have arrived there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| His horse ran in the Derby. | 彼の馬はダービーに出走した。 | |
| At the same time, he began to run. | 同時に彼は走り出しました。 | |
| Please don't run about the room. | 部屋の中を走り回らないでちょうだい。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| The car broke down after half an hour's driving. | 30分走った後でその車は動かなくなった。 | |
| Tom ran as fast as he could. | トムは全力で走った。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| The children ran toward the classroom. | 教室に向かって子供たちは走った。 | |
| The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over. | 二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。 | |
| Who can run fastest in your class? | 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| He was out of breath because he had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| Because of the snow, the train didn't run. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| We arrived to find a huge meal ready for us. | 私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| He ran and ran, but could not catch up with his dog. | 彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| Seeing the policeman, the man ran away. | 警官を見ると男は走り去った。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| No sooner had she opened the door than a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. | 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 | |
| The man who runs may fight again. | 走る者はもう一度たたかえるかもしれない。 | |
| The number of cars running in the city has increased. | 市内を走る自動車の数が増えた。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| I felt my heart pound after running a little. | 少し走ったら胸がどきどきした。 | |
| The two streets run parallel to one another. | 2本の道路は平行に走っている。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| I could run much faster when I was young. | 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| I ran out and caught a taxi. | 私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| Do you run every day? | 毎日走っているのですか? | |
| We ran in the park. | 私たちは公園で走っていた。 | |
| I run as fast as Jim. | 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 | |
| The instant he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth. | トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| He ran for his life when the bear appeared. | 彼は熊が現れたとき必死で走った。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| I ran and ran; otherwise I might have been late. | 私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| The road parallels the river for a few miles. | 道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。 | |
| Just run down to the post office, won't you? | ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| I had not run five minutes when I got out of breath. | 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| I ran on and on and came in sight of a light. | 走り続けると明かりが見えてきた。 | |
| A cheetah runs as fast as any animal. | チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。 | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| The dinner was so delicious. | 今夜のご馳走は本当においしかったです。 | |
| The Yankees are running away with the pennant race. | ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| No matter how fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| I ran so I would be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |