UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
No one can tell what may turn up tomorrow.明日何が起こるか誰にも分からない。
She got up at seven in the morning.彼女は午前7時に起きた。
Wake up!起きて!
Summon up your courage and tell the truth.勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
An accident has just happened.事故が起こったところである。
I've got a boner.僕は勃起しています。
How did the accident come about?その事故はどんなふうにして起こったのですか。
The accident happened through my carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
Four people were in the car when the accident happened.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
What do you think happened to our family?私たちの家庭にどんなことが起きたと思いますか。
This is how the incident happened.このようのしてその出来事は起こった。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
She asked me to wake her at six.彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
Get up early, and you'll be in time.早起きすれば間に合いますよ。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
Accidents will happen.どうしても事故は起こるものだ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
If you get up early, you can be in time for school.早く起きれば、あなたは授業に間に合います。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。
Anything can happen in the world of dreams.夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
It could happen to anyone.誰にでも起こりうることだ。
People who go to bed early and get up early live a long time.早寝早起きをする人は長生きする。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
She gets up early.彼女は早起きだ。
Whatever happens, you have to stay calm.何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
There is no knowing what will happen tomorrow.明日何が起こるかはわからない。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
How did the traffic accident come about?その交通事故はどうやって起きたのですか。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
Everybody was anxious to know what had happened.だれもかれも何が起こったのかしりたがっていた。
The accident occurred on Friday.その事故は金曜日に起きた。
We got up early and set about cleaning our house.私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
The explosion that followed killed many people.続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
When did the accident happen?その事故はいつ起こりましたか。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
A revolution broke out in that country.その国に革命が起こった。
Where did the accident take place?事故はどこで起こったのですか。
An accident just happened.事故が起こったところである。
No one can tell what will happen in the future.これから先何が起きるかだれも分からない。
I tell you it's no good your being angry with me.いっておくが、私に起こっても始まらないよ。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
His infectious humor stimulated applause.彼のユーモアにつられて拍手喝采が起こった。
I got up early so that I might be in time for the first train.私は始発電車に間に合うように早く起きた。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
There's a possibility of war.戦争が起こるかもしれない。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
The gust of wind rose suddenly.突然に一陣の風が起こった。
But the robot made trouble.しかし、ロボットが問題を起こした。
He gets up early.彼は早起きだ。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
Call me at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こして下さい。
What happened?何が起こったんだ?
No matter what happens, you must not give up.何が起こってもあきらめてはいけません。
Guess what happened to me.私に何が起こったのか言ってごらん。
He doesn't need to get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
I get up at 7:00.私は七時に起きる。
This is how the accident happened.このようにしてその事故は起こったのです。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
She is apt to lose her temper.彼女はかんしゃくを起こしがちである。
He said that he gets up at 6 o'clock every day.彼は毎朝6時に起きていると言った。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
When did you get up?何時に起きましたか。
Don't wake up the sleeping child.寝ている子供を起こすな。
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.彼女は長いこと病気で、まだ起きられるほどよくなってない。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
The early bird catches the worm.朝起きは三文の徳。
I got up at six this morning.私は今朝6時に起きました。
To tell the truth, this is how it happened.実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
All at once there was an explosion.突然爆発が起こった。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
Please call me at eight tomorrow morning.明日八時に起こしてください。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
I usually get up early in the morning.私は大抵朝早く起きる。
I'll stand by you whatever happens.何が起きようと僕は君の味方です。
Nothing ever happens in this old village.この古い村では何事も起こらない。
He explained how to make a fire.彼は火の起こしかたを説明しました。
A breakdown in the negotiations will mean war.交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License