UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
He was, which was rare for him, in a bad temper.彼は珍しいことだが、かんしゃくを起こしていた。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
The household was already awake at 6 in the morning.家の者はすでに朝の6時には起きていた。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
The accident happened two hours ago.その事故は2時間前に起こった。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
I will see that such a thing does not come to pass again.そんなことが再び起こらないように気をつけます。
The accident happened all of a sudden.事故は突然に起きた。
"When do you get up?" "I get up at eight."「あなたはいつ起きますか」「8時です」
I got up early so as to be in time for the train.私は汽車に間に合うように早く起きた。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。
Darwin wrote "the Origin of Species".ダーウィンは「種の起源」を書いた。
I will probably get up early tomorrow.明日は多分早く起きる。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
The event came about like this.事件は、こんなふうに起きた。
I sat up until three a.m. waiting for you!私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。
No matter what happens, I won't be surprised.何が起こっても、私は驚きません。
When the phone rang, he sprang out of bed.電話が鳴ったとき、彼はベッドからとび起きた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Did the accident really come to pass last year?その事故は本当に昨年起こったのですか。
Come what may, I will never leave you.何が起ころうとも、僕は君のもとを去りはしない。
How did it come about?それはどのようにして起こったのか。
The murder case happened in this way.その殺人事件はこのようにして起こった。
I sensed what was happening.何が起こっているか私は、きづいた。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Call me at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こして下さい。
Big cities have too high a potential for riots.大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
Where did the accident take place?その事故はどこで起こったのですか。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼のせいでクラスにトラブルが起きるのだと、彼らは彼に言い掛かりをつけた。
It is pleasant to get up early in the morning.朝早く起きるのは気持ちよい。
Physically impossible.まず現実には起こりえない。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
He got up early in order to attend the meeting.彼は、会議に出席するために早く起きた。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
What's going on?何が起こっているのか。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
As it is, I am awake.実際は、僕は起きている。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
I immediately built a fire.私はすぐに火を起こした。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪が降っていた。
Jim didn't wake up until his mother woke him.ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。
Such things happen all the time.その様なことはしょっちゅう起こる。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意のためにその事故が起こった。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きました。
Needless to say, getting up early is important.言うまでもなく、早起きは大切です。
Keep on the watch for anything to come.何が起こってもいいように用心をしていらっしゃい。
It happened three years later, that is in 1965.それは3年後、すなわち1965年に起こった。
This is how it happened.こうゆうわけでそれは起こったのです。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
I feel sick when I get up in the morning.朝起きた時むかむかします。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
My mother happened to be there when the fire broke out.火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock.田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。
You don't get up as early as your sister, do you?君はお姉さんほど早く起きないんだね。
I wanted to get up earlier than Mother.私はお母さんより早く起きたかった。
The early bird catches the worm.早起きは三文の徳。
Making such a judgement may lead to wrong ideas.そのような判断をすると、まちがった考えを引き起こすかもしれない。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I got up at seven.7時に起きました。
When do you usually get up?朝は普段何時に起きますか。
Nobody can foresee what will happen.何が起こるか誰にも予測できない。
My mother always gets up early in the morning.私の母はいつも朝早く起きる。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
This question has often arisen.この問題はしばしば起こった。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
If something does happen, I'll just play it by ear.何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
The accident happened near his home.その事故は彼の家の近くで起こった。
I got up early.私は早く起きた。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
She asked me to wake her at six.彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
When did you get up?何時に起きましたか。
She gets up early every morning.彼女は毎朝早く起きる。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
My mother gets up the earliest every morning.母は毎朝いちばん早く起きます。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
I always get up early.私はいつも早く起きる。
No one knows how to it came to pass.誰もそれがどのようにして起こったか知っていない。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
Press the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は家族の誰よりも早く起きる。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License