UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
Why did you get up so early?なぜあなたは、こんなに早く起きたのですか。
He said that he gets up at 6 o'clock every day.彼は毎朝6時に起きていると言った。
It will get you nowhere.それでは何も起こらないよ。
I awoke this morning feeling very ill.今朝起きた時、気分がとても悪かった。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
The revolution has brought about many changes.その革命が多くの変化を引き起こしている。
Such a thing occurs frequently.そのような事はしょっちゅう起こる。
The news created a lot of confusion.その知らせで多くの混乱が起こった。
No matter what happens, I won't change my mind.たとえどんなことが起ころうとも、私の心は変わりません。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
It happened completely by accident.それはまったく偶然に起こった。
A fire broke out in the supermarket last night.昨夜、スーパーで火事が起きた。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
Something must have happened to him on the way.来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.明日の朝起きたらすてきなものが見つかるよ。
You never know what will happen.何が起こるか分らない。
He has set down everything that happened.彼は起こったことをすべて書き留めた。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
He ordered me to stand up.彼は私に起立するように命令した。
He did not get up early in the morning.彼は朝早く起きませんでした。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
His remark gave rise to trouble.彼の発言がゴタゴタを起こした。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
The event came about like this.事件は、こんなふうに起きた。
He used to get up early.彼は以前早起きだった。
Are you still awake?まだ起きてる?
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Go and wake her up.彼女を起こしてきなさい。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
Tom gets up at six every morning.トムは毎朝6時に起きる。
He smoked as if nothing had happened.何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。
An accident just happened.事故が起こったところである。
I'm awake.起きてるよ。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
Happening in a city, the accident would have caused a disaster.町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
I don't always get up early.私はいつも早起きするわけではない。
I make it a rule to get up early.私は早く起きることにしている。
She stayed up late to finish sewing your dress.彼女はあなたのドレスを縫い上げるためによる遅くまで起きていた。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
After a brief peace, war broke out again.つかの間の平和の後でまた戦争が起こった。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
They are agog to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
If it's all dreams now wake me up.全てが夢ならオレを起こして。
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
What happened to him?彼に何が起こったのだろう。
The accident happened two hours ago.その事故は2時間前に起こった。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
She always gets up at six.彼女はいつも6時に起きる。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
One who keeps good hours will live long.早寝早起きする人は長生きするものだ。
I usually get up at eight o'clock.私は通常8時に起きる。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
When and where did the war break out?いつどこでその戦争は起きたのですか。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Get up early, and you'll be in time.早起きすれば間に合いますよ。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
Accidents will happen.事故は起こるものだ。
We've got to get up early tomorrow. We're going on a picnic.明日は早起きしなければならない。ピクニックにいくのだから。
He claimed on the insurance after his car accident.彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
He deliberately kept on provoking a confrontation.彼は対立を引き起こそうと、わざとしつこくした。
Yesterday a fire broke out near my house.昨日家の近くで火事が起きた。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
When did World War II break out?第2時世界大戦は、いつ起こったか。
Get up early in the morning.朝早く起きなさい。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きたんです。
What time did you get up that morning?その朝は何時に起きたのですか。
The accident took place on the highway.ハイウエイで事故が起きた。
How did it come about?それはどうして起こったのですか。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
Well, I get up early, so I want to sleep there.ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
How did it come about?それはどうして起こったのか。
She asked me to wake her at six.彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
I get up at six almost every day.私はほとんど毎日6時に起きます。
When I woke up, I was sad.起きた時私は悲しかった。
Keeping early hours is good for the health.早寝早起きは健康に良い。
Tom is well aware of what is going on at the office.トムはオフィスで何が起きているかよく知っている。
I don't get up as early as my mother.私は母ほど早く起きません。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
If that is true, then he is not responsible for the accident.それが本当なら彼は事故を起こしていない。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
To tell the truth, this is how it happened.実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。
No one knows what will happen in the 1990's.誰も1990年代に何が起こるか知らない。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
He felt that something was about to happen.何事かが今にも起こりそうなけはいを感じていた。
His bold plan gave rise to much controversy.彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License