UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
The accident happened in this manner.その事故はこの様にして起こった。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
Something must have happened to Bob yesterday.昨日ボブに何か起こったにちがいない。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
Every morning she gets up early because she has to cook.彼女は料理しなければならないので、毎朝早く起きます。
I'm up.起きてるよ。
He never gets up early in the morning.彼は決して朝早く起きない。
Keep on the watch for anything to come.何が起こってもいいように用心をしていらっしゃい。
All's grist that comes to his mill.転んでもただでは起きない。
This question has often arisen.この問題はしばしば起こった。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
You will have to get up early tomorrow morning.あなたは明日の朝早く起きなくてはいけません。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
The accident came about through my carelessness.その事故は私の不注意から起こった。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
He broke out into rage.彼は突然かんしゃくを起こした。
A small spark often kindles a large flame.小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
It happened one night.それはある夜に起こった。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
My family are all early risers.うちの家族はみな早起きだ。
My mother gets up early in the morning.私の母は朝早く起きます。
Why do you blame me for what happened?なぜ君はそれが起きたのを僕のせいにするのだ。
Whatever happens, you have to stay calm.何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
I got up at about six.6時ごろ起きた。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
Her carelessness gave rise to the accident.彼女の不注意がその事故を引き起こした。
I always got up early in my childhood.子供のころいつも早起きしていたわ。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
When I woke up, I was sad.起きた時私は悲しかった。
I'm awake.起きてるよ。
She got up late.彼女は起きるのが遅れた。
Tom wakes up at 8 a.m. every morning.トムは毎朝8時に起きる。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
There is no telling what may happen next year.来年どんな事が起こるのか解らない。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
I'm afraid I have an inflammation in my eyes.目が炎症を起こしているようですが。
Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early.最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
You will have to get up at six tomorrow morning.君は明朝6時に起きなければならないだろう。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
When I woke up this morning, I felt sick.今朝起きた時、気分がとても悪かった。
There is no telling what will happen next.次に何が起こるかわかったものではない。
Accidents will happen.事故は起こるものだ。
What is going on?いったい何が起こっているのか。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
He raised a question.彼は問題提起した。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
The accident happened the day before yesterday.その事故はおととい起きた。
I am afraid of having trouble.面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
I believe him to get up early.彼が早起きであると信じている。
It happened at a quarter past eleven.それは11時15分に起こった。
He gets up as early as five every morning.彼は毎朝早くも5時に起きる。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
We got up early and set about cleaning our house.私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
His remark gave rise to trouble.彼の発言がゴタゴタを起こした。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
Have you ever had a heart attack?心臓発作を起こしたことはありますか。
"If there is an accident," he says, "they will know right away."「事故が起きれば、すぐにわかるよ」と彼は言う。
The war took place 45 years ago.その戦争は45年前に起こった。
Let sleeping dogs lie.寝た子を起こすな。
To be a good child, you need to go to bed and get up early.よい子になるには早寝早起きするコトです。
What happened?何が起こったんだ?
Get up fifteen minutes earlier in the morning.朝15分早く起きなさい。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
"When do you get up?" "I get up at eight."「あなたはいつ起きますか」「8時です」
Wake up!起きて!
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Nothing can happen more beautiful than death.死よりももっと美しいものは何も起こり得ない。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
Tom is having an allergic reaction to something he ate.トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。
She woke him up.彼女は彼を起こした。
It could happen to anyone.誰にでも起こりうることだ。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
What time do you get up?何時に君は起きるの。
I thought it strange that he should be up so late.彼がこんなに遅くに起きているのはおかしいと思った。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
I was woken up suddenly at dawn.私は、突然夜明け前に起こされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License