UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got up at seven in the morning.彼女は午前7時に起きた。
What do you think happened here?ここで何が起こったと思いますか。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
He went on reading the book as if nothing had happened.彼は何事も起こらなかったのように本を読み続けた。
I got up early so that I might be in time for the first train.私は始発電車に間に合うように早く起きた。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Press the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
When did the accident happen?その事故はいつ起こりましたか。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
I was astonished to hear what had happened.何が起こった聞いてびっくりした。
Until recently I have been an early riser for the last six years.ついこの間まで、6年にわたって私は早起きをしてきました。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
As usual, he got up early in the morning and jogged.いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
I asked her to call me at five o'clock.五時に起こしてくれるように彼女に頼んだ。
His family are early risers.彼の家族は早起きです。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
She woke him up.彼女は彼を起こした。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Everyone called out to the singer for an encore.歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。
You didn't have to wake me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
That won't happen.そんなことは起きないでしょう。
May there be no war!戦争が起こりませんように。
We cannot predict what will happen.何が起こるか予測できない。
Accidents will happen.事故は起こりうるものだ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
I was on the spot when he had a heart attack.彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
Something must have happened to him on the way.来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
Would you wake me up every morning?毎朝起こしてもらえますか。
The plane crash was only last week.飛行機事故はつい先週起こった。
The early bird gets the worm.早起きは三文の得。
In fact, the opposite is more likely to occur.実際のところ、その反対が起こりそうだ。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
We hit the hay early in order to get up at dawn.僕らは明け方に起きるために早く寝た。
We were aware of what was going on.私たちは何が起きつつあるか気づいていた。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
Tom doesn't know what's really going on.トムは今実際に何が起きているのか知らない。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
The early bird catches the worm.朝起きは三文の徳。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
This morning I got up an hour earlier than usual.今朝はいつもより1時間早く起きた。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
We all stood up at once.同時に起立した。
I hope war doesn't break out.戦争が起こらなければいいと思う。
Everyone in my family gets up early.私の家族はみな早起きです。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
What will happen to her?彼女の身に何が起こるのだろう。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
He raised a problem.彼は問題提起した。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
Mother gets up earliest every morning.母は毎朝いちばん早く起きます。
You had better not sit up so late.そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
Directly the bell rang, we got up.鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった。
Why did you get up so early?どうしてそんなに早起きしたの?
You get up at 5 o'clock every morning.あなたは毎朝5時に起きます。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は誰よりも先に起きる。
He believed in getting up early in the morning.彼は早起きを信条にしていた。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
The accident happened on a rainy day.その事故はある雨の日に起こった。
Such a strange thing is not likely to happen.そんな不思議な事は起こりそうもない。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
How did the accident come about?どうしてその事故が起こったのか。
You look as though nothing has happened to you.君はまるで何も起こらなかったような顔をしている。
I asked my mother to wake me up at four.私は母親に、4時に起こしてくれるよう頼んだ。
What will actually happen is anyone's guess.実際に何が起こるか誰にも分からない。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
I was woken up suddenly at dawn.私は、突然夜明け前に起こされた。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
I'm used to getting up early.私は早起きになれている。
What would you do if another war occurred?また戦争が起こったら、あなたはどうしますか。
It is impossible to tell what will happen in that country.あの国では何が起こるか分からない。
The car accident took place just in front of me.ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
I immediately built a fire.私はすぐに火を起こした。
I shouldn't have gotten up so early.あんなに早起きするんじゃなかった。
No matter what happens, I am prepared.たとえ何が起きても、私は覚悟ができている。
Such a thing occurs frequently.その様なことはしょっちゅう起こる。
An accident often comes of carelessness.事故は良く不注意から起こるものだ。
Did you have to get up very early this morning.今朝はとても早く起きなければならなかったのです。
There is no knowing what will happen.何が起こるかわかったものではない。
A fire broke out during that night.その夜、火事が起こった。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Tom gets up at six every morning.トムは毎朝6時に起きる。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きをするようにしている。
This is hardly the time to start a new enterprise.どう考えても今は新事業を起こすべきではない。
The movie created a great sensation.その映画は一大センセーションを巻き起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License