UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And that cannot happen if we go back to the way things were.そして我々が過去のあったようにもどるとそれは起こらないだろう。
Accidents of this kind often occur.この種の事故はしばしば起こるものだ。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
This is where the accident happened.ここがその事故が起こった場所です。
What's going on here?ここで何が起こっているのですか。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
A fire broke out nearby.近くで火事が起こった。
How did the accident come about?その事故はどのようにして起こったのですか。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.突然、映画館で火事が起きた。
He gets up early.彼は早起きだ。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
When I was in high school, I woke up at 6 every morning.高校のとき、毎朝六時に起きました。
I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter.予期していなかったことが起こり、残念ながら2月27日にお会いできなくなりました。
An emergency may occur at any time.緊急事態はどんなときでも起こるかもしれない。
I cannot account for what has happened.何が起こったのか説明できない。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
My mother gets up at six every morning.私の母は毎朝6時に起きます。
The accident happened on a rainy day.その事故はある雨の日に起こった。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
He got up early in order to attend the meeting.彼は、会議に出席するために早く起きた。
I got up early so as to be in time for the train.私は列車に間に合うように早く起きた。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
I wonder what happened to her.彼女に何が起こったんだろう。
I feel sick when I get up in the morning.朝起きた時むかむかします。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
As it is, you are awake.実際あなたは、起きている。
There is no knowing what will happen.何が起こるかわかったものではない。
A wise person profits by his mistakes.賢い人は転んでもただでは起きない。
Most accidents happen near home.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
Wake up Tom!トムを起こしてきて。
"If there is an accident," he says, "they will know right away."「事故が起きれば、すぐにわかるよ」と彼は言う。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを起こした。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
It is good to get up early.早起きはよいことだ。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Do you think I don't know what's happening?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか?
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
War broke out in 1941.1941年に戦争が起こった。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
Get up early in the morning.朝早く起きなさい。
There is no predicting what may happen.何が起こるか予測することはできない。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
I stayed up late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
Whatever happens, you have to stay calm.何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
I'm used to getting up early.私は早起きになれている。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
Just as we are talking, there was a loud explosion.ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
Let's talk quietly in order not to wake the baby.赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
What happened next, I don't know.次に何が起きたのか、私は知らない。
He usually gets up at six.彼はいつも6時に起きる。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
When I got up this morning, I had a headache.けさ起きたとき、頭痛がしました。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
He would sooner die than get up early every morning.彼は毎朝早く起きるくらいなら死んだほうがましだ。
An accident has just happened.事故が起こったところである。
The murder case happened in this way.その殺人事件はこのようにして起こった。
This is how the accident happened.事故はかくして起こった。
The death of the king brought about a war.その王の死は戦争を引き起こした。
This is how it happened.事の起こりはこうなんです。
My mother always gets up earlier in the morning.母はいつも朝早く起きる。
This word is also French in origin.この語もまたフランス語が起源である。
When I got up today my throat felt a little sore.今日起きたら喉がいがらっぽかったです。
They are agog to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
The war broke out in 1939.戦争は1939年に起きた。
Why did you get up so early?どうしてそんなに早起きしたの?
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
I don't know what happened to Tom.何がトムに起こったのか私にはわかりません。
A fire broke out during the night.夜の間に火事が起こった。
You have caused me to lose my temper.お前のせいで私はかんしゃくを起こした。
It is difficult to wake up on cold mornings.寒い朝は起きるのが辛い。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
The gust of wind rose suddenly.突然に一陣の風が起こった。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。
Their quarrel sprung from misunderstanding.彼らのけんかは誤解から起こった。
Something funny is always happening in our class.私たちのクラスではいつも愉快なことが起こっている。
It looks like something's going to happen.何か起きそうだ。
Accidents will happen.不測の事態は起こるもの。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Certainly she wouldn't have dreamt that I would get up promptly without grumbling.まさかオレがごねずにすっきり起きると思っていなかったに違いない。
Did that accident really happen last year?その事故は本当に昨年起こったのですか。
She wakes him up every day at 6:30.彼女は彼を毎日6時30分に起こしている。
I believe in early rising.私は早起きはよいとおもう。
There is no knowing what will happen tomorrow.明日何が起こるかはわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License