UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I stayed up till late at night.私は遅くまで起きていた。
Wake me up early tomorrow morning.明日は早く起こしてくれ。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
The tragedy happened suddenly.悲劇は突然起こった。
As a rule, she is an early riser.概して彼女は早起きだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
I heaved myself up.僕は起きあがった。
I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short.私は彼に本当に起こった事を話そうとしたが、彼は私の言葉をさえぎった。
She's accustomed to getting up early.彼女は、早起きにはなれている。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
Rise and shine.起きなさい。
Happening in a city, the accident would have caused a disaster.町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
The heavy rain brought floods in the valley.その大雨で谷間に大水が起こった。
Jane goes to bed early and gets up early.ジェーンは早寝早起きだ。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
My mother is an early riser.母は早起きです。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
The accident happened, but they couldn't help it.事故が起こったが彼らにはどうしようもなかった。
Early rising is with him a matter of course.早起きは彼には当たり前のことだ。
Accidents will happen.事故は起こるものだ。
Let sleeping dogs lie.眠っている子を起こすな。
Something funny is always happening in our class.私たちのクラスではいつも愉快なことが起こっている。
When I woke up, I was sad.起きた時私は悲しかった。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
Such a strange thing is not likely to happen.そんな不思議な事は起こりそうもない。
When did the accident happen?その事故はいつ起こりましたか。
No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
I got up about six.私は6時ごろ起きた。
He never gets into argument without losing his temper.彼は議論になるときまってかんしゃくを起こす。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
Call me at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こして下さい。
It happened a long time ago.それは随分昔に起きたことです。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
The earlier I go to bed, the earlier I get up.早く寝れば寝るほど、早く起きる。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
We all pondered over what had taken place.我々は皆、起こったことについて深く考えた。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
This is where the accident happened.ここがその事故が起こった場所です。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
People who go to bed early and get up early live a long time.早寝早起きをする人は長生きする。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
My mother gets up earlier than I.私の母は私より早く起きる。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
Mother gets up earliest in my family.母が家族では一番早く起きる。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
The plan gave rise to much trouble.その計画は多くの面倒を引き起こした。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
I summoned up my courage, and walked inside.私は勇気を奮い起こし中に入っていった。
I got up early.私は早く起きた。
It happened last October.それは去年の10月に起こった。
It's about time you got up.もう起きてもいいころだよ。
You may depend on it that it won't happen again.こんなことは二度と起こしません。
The 1990's saw various incidents.九〇年代にはいろんな事件が起こった。
There is nothing new transpired since I wrote you last.この前手紙を書いた時以来別に新しい事は何も起こっていない。
At that time, I was still awake.その頃私、まだ起きていたよ。
I think I have a gum infection.歯茎が炎症を起こしているようなのですが。
She was afraid of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。
His statement raised havoc.彼の発言は混乱を引き起こした。
She gets up late on Sunday mornings.彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
I have labor pains every thirty minutes.陣痛が30分おきに起こります。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
He would sooner die than get up early every morning.彼は毎朝早く起きるくらいなら死んだほうがましだ。
What is going on there now?あそこで今何が起こっているんだ?
Such a plan will give rise to many problems.そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
There is no telling what may happen next.次に何が起こるか分からない。
Call me up at seven in the morning.明朝7時に起こしてくれ。
Time to get up.起きる時間よ。
An awful accident happened yesterday.昨日酷い事故が起きました。
My family are all early risers.うちの家族はみな早起きだ。
Something happened.何かが起こった。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
I got up earlier than usual.私はいつもより早く起きた。
Wake Tom up.トムを起こしてきて。
He is allergic to dust.彼はほこりに対してアレルギーを起こす。
The incident took place at midnight.その事件は真夜中に起こった。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
It's time for you to get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
It was raining heavily when I got up this morning.今朝起きたら雨が激しく降っていました。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
A traffic accident happened there.交通事故はそこで起こった。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License