UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got up early this morning.彼は今朝早く起きた。
Tom doesn't get up as early as Mary.トムはメアリーほど早起きではない。
The war resulted from a mistaken policy.その戦争は過った政策の結果起こった。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
I started a fire right away.私はすぐに火を起こした。
To keep early hours will do you much good.早寝早起きは大いに君のためになる。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きることにしている。
Let sleeping dogs lie.眠れる獅子は起こすな。
An accident just happened.事故がちょうど今起こったところだ。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
When I woke up this morning, the rain had turned into snow.けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。
I always got up early in my childhood.子供のころいつも早起きしていたわ。
This is hardly the time to start a new enterprise.どう考えても今は新事業を起こすべきではない。
I make it a rule to keep early hours.私はいつでも早寝早起きすることにしている。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
The accident happened on Sunday at about 3:00.事故は日曜日3時ごろに起こった。
I got up at five that morning.私はその朝5時に起きた。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
What's going on down there?したで何が起こっているの?
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
Do you think I don't know what's going on?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
It is good for the health to rise early.朝早く起きることは健康によい。
He got his dander up.彼は癇癪を起こした。
He is used to getting up early.彼は早起きには馴れている。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
They really wanted to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Go wake Tom up.トムを起こしてきて。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Get up at once, or you will be late for school.すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。
War broke out when the treaty was ignored.その条約が踏みにじられて戦争が起こった。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
The accident happened two years ago.その出来事は2年前に起こった。
It happened one night.それはある夜に起こった。
It happened in Rome.ローマで起こりました。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
Everyone in my family gets up early.私の家族はみんな早起きだ。
He explained how to make a fire.彼は火の起こしかたを説明しました。
What time do you get up every day?毎日何時に起きますか。
The accident was caused by an error on the part of the driver.事故は運転手の側の過ちから起こった。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
The news left me wondering what would happen next.その知らせを聞いて私は次に何が起こるのだろうと思った。
She stayed up late to finish sewing your dress.彼女はあなたのドレスを縫い上げるためによる遅くまで起きていた。
You have caused me to lose my temper.お前のせいで私はかんしゃくを起こした。
You have to get up early.あなたは早く起きなければなりません。
She got up late.彼女は起きるのが遅れた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
What happened next, I don't know.次に何が起きたのか、私は知らない。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
There is no telling what will happen tomorrow.明日何が起きるのか誰にもわからない。
I just wanted to see what would happen.私は何が起こるかを見たかっただけです。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
We cannot predict what will happen.何が起こるか予測できない。
When I got up today my throat felt a little sore.今日起きたら喉がいがらっぽかったです。
There is no predicting what may happen.何が起こるか予測することはできない。
He asked me to wake him at six.彼は私に6時に起こしてくれるように頼んだ。
Go and wake her up.彼女を起こしてきなさい。
"When do you get up?" "At 8 in the morning."「いつ起きるの?」「朝八時だよ」
Come what may, I'm ready for it.何が起ころうとも、その覚悟はできています。
It's that time again! Wake up.ほら時間よ。起きなさい。
My grandfather gets up early.私のおじいちゃんは早起きだ。
He makes it a rule to get up at six every morning.彼は毎朝6時に起きることにしている。
It happened one year ago.それは1年前に起こった。
I always get up early.私はいつも早く起きる。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
Anything can happen in the world of dreams.夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
I believe he gets up early.彼が早起きであると信じている。
There is no knowing what will happen.何が起こるかわかったものではない。
What time do you usually get up?君はいつも何時に起床しますか。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
Is this the place where the accident happened?ここは事故が起こった場所ですか。
He's used to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
Traffic accidents are likely to occur on rainy days.交通事故は雨の日に起こりやすい。
I asked her to call me at five o'clock.五時に起こしてくれるように彼女に頼んだ。
He gets up as early as five every morning.彼は毎朝早くも5時に起きる。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
You never can tell what might happen if Tom meets Mary.もしトムがメアリーに会ったら、何が起こるか分からないよ。
Can such a thing happen again?そのようなことが再び起こりうるだろうか。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
Something bad's going to happen.何か起きそうだ。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Please wake me up at seven tomorrow morning.明日7時に私を起こして下さい。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I wake him at six every morning.毎朝六時に彼を起こします。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License