UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the children sat up and behaved themselves at the party.パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。
Rise and shine.起きなさい。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
There is no advantage in losing your temper.かんしゃくを起こしても何の得もない。
Tell me what happened.何が起きたのか話して下さい。
Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock.田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。
All the expenses will fall on the sponsor.その費用はみな発起人にかかります。
Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
Good luck alternates with misfortune.好運と不幸は交互に起こる。
A child's mischief often causes a fire.子供のいたずらがよく火事を起こす。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
You had better not sit up so late.そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
What did you say in relation to what happened yesterday?昨日起こった事について何とおっしゃいましたか。
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。
I heard about the problems Tom caused.トムが起こした問題について聞きました。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
We must prevent this type of incident from recurring.このようなことが二度と起こらないようにしなければならない。
We were astonished to hear what had happened.何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。
He wakes up early.彼は早起きだ。
Wake me up early tomorrow morning.明日は早く起こしてくれ。
The old people make a habit of getting up early.そのおとしより達は早起きすることにしている。
The accident took place on the highway.ハイウエイで事故が起きた。
They are agog to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
Your behavior is creating a lot of problems.君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
I make it a rule to get up early in the morning.私は朝早く起きることにしている。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
Something may have happened to him.何か起きたかもしれない。
I get up at 6 o'clock every morning.私は毎朝六時に起きます。
How did it come about?それはどうして起こったのですか。
I pulled a muscle.肉離れを起こしました。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
It is difficult for me to get up before six.私は6時前に起きるのが難しい。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
He will be studying when you get up.君が起きるころには彼は勉強しているよ。
How did the accident come about?その事件はどうして起こったのか。
We've got to get up early tomorrow. We're going on a picnic.明日は早起きしなければならない。ピクニックにいくのだから。
The household was already awake at 6 in the morning.家の者はすでに朝の6時には起きていた。
He's accustomed to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
I'm afraid I have an inflammation in my eyes.目が炎症を起こしているようですが。
I think I have a gum infection.歯茎が炎症を起こしているようなのですが。
I hope war doesn't break out.戦争が起こらなければいいと思う。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
No one can tell what will happen in the future.これから先何が起きるかだれも分からない。
His illness resulted from drinking too much.彼の病気は飲みすぎから起こった。
This story says a lot about what has happened to America.この話はアメリカに起こっていることについて多くを物語っている。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Their plot to start a fire was discovered by the police.火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
The tragedy happened suddenly.悲劇は突然起こった。
It's that time again! Wake up.ほら時間よ。起きなさい。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
The company took action against its former accountant.会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
She is accustomed to rising early.彼女は、早起きにはなれている。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼のせいでクラスにトラブルが起きるのだと、彼らは彼に言い掛かりをつけた。
This question has often arisen.この問題はしばしば起こった。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
There is no telling what will happen tomorrow.あした何が起こるかわかったものではない。
I believe in early rising.私は早起きはよいとおもう。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Something funny is always happening in our class.私たちのクラスではいつも愉快なことが起こっている。
Why do you blame me for what happened?なぜ君はそれが起きたのを僕のせいにするのだ。
What would happen?何が起こるだろう。
He explained how the accident came about.どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
Wake Tom up.トムを起こしてきて。
I always get up at 6 o'clock in the morning.私はいつも6時に起きます。
Don't wake him up.こいつを起こさないでくれ。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は、彼の不注意で引き起こされた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
Recently I get leg cramps when I sleep.最近寝てるときにこむらがえりを起こします。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
Push the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
The early bird gets the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
What do you think happened here?ここで何が起こったと思いますか。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
The patient is up and about.その病人は起きて動きまわっている。
My brother would often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
Come what may, I shall never change my mind.どんなことが起こっても私は考えを変えない。
I wake him at six every morning.毎朝六時に彼を起こします。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
I'd like to talk to you about what happened at school yesterday.昨日学校で起こったことについて、あなたとお話がしたいのですが。
He will be up and about in a week.彼は1週間もすれば起きて歩けるようになるでしょう。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
I usually got up at five in those days.私はその当時たいてい5時に起きた。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
Don't wake up the sleeping child.寝ている子供を起こすな。
Such a thing has happened many a time to me.そんなことは私に何回となく起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License