UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always get up at 6 o'clock in the morning.私はいつも6時に起きます。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
You can probably guess what happens though.君には何が起こるか分かるんじゃないかと思うけどね。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
The incident took place at midnight.その事件は真夜中に起こった。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日の朝忘れないで6時に私を起こしてください。
It could happen to anybody.誰にでも起こりうることだ。
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
I had retinal detachment five years ago.5年前に網膜剥離を起こしました。
Are you awake?起きてる?
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるでなにも起こらなかったかのように話しつづけた。
A fire broke out nearby.近くで火事が起こった。
What time do you get up every day?あなたは毎日何時に起きますか。
The accident took place near his home.その事故は彼の家の近くで起こった。
But the robot made trouble.しかし、ロボットが問題を起こした。
The accident happened before my very eyes.その事故は私のまさにすぐ目の前で起こった。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
No matter what may happen, I am always prepared for it.たとえ何が起ころうと、私はいつでも覚悟ができている。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
You must not sit up late.夜遅くまで起きていてはならない。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
His family are early risers.彼の家族は早起きです。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
I don't care what happens.何が起こっても僕は気にしない。
Get up fifteen minutes earlier in the morning.朝15分早く起きなさい。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
His carelessness brought about the accident.彼の不注意がその事故を引き起こした。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Big events will come to pass.大きな事件が起こるだろう。
The teacher said that World War II broke out in 1939.先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
Such things can happen from time to time.このようなことは時々起こることがある。
There's a fire down the hall.廊下の突き当たりで火事が起きました。
That is how the accident occurred.そんなふうにして事故が起こったのです。
The accident happened at that intersection.その事故はあの交差点で起こった。
He never gets into argument without losing his temper.彼は議論になるときまってかんしゃくを起こす。
Do you get up at six?君は六時に起きますか。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
He got up at eight in the morning.彼は午前8時に起きました。
They gave us very little trouble.彼らはほとんど面倒を起こさなかった。
There is nothing new transpired since I wrote you last.この前手紙を書いた時以来別に新しい事は何も起こっていない。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。
If it's all dreams now wake me up.全てが夢ならオレを起こして。
May there be no war!戦争が起こりませんように。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
You don't get up as early as your sister.君はお姉さんほど早く起きないんだね。
Nothing has resulted from her prayer.彼女の祈りから何も起こらなかった。
You have to wake up early tomorrow morning.明日の朝は早く起きなければいけませんよ。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
Do we have to get up early tomorrow morning?明朝は早起きしなければなりませんか。
Summon up your courage and tell the truth.勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
I usually got up at five in those days.私は当時たいてい5時に起きた。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きすると健康になります。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
This is hardly the time to start a new enterprise.どう考えても今は新事業を起こすべきではない。
You never can tell what is going to happen.今後何が起こるか分からない。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか?
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
He succeeded in waking Harry up.彼はハリーを起こすのに成功した。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
I believe in early rising.早起きをよいと思っている。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.朝起きは三文の徳。
We got the tree up.わたしたちはその木を起こした。
I got up early in the morning.私は朝早く起きた。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
At last, the day has arrived for us to act.とうとう我々が行動を起こす日が来た。
Coming events cast their shadows before them.事が起こる時は前兆があるものだ。
I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up.赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
I usually get up at eight o'clock.私は通常8時に起きる。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
The man got up and smoked.男は起き上がって煙草をふかした。
He shook me awake, shouting, "A fire!"彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
I'll ask him how the accident happened.その事故がどのようにして起こったのか彼に尋ねてみましょう。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
You need not have got up so early.そんなに早く起きる必要はなかったのに。
Let's see what's happening in this big country.この大きな国で何が起こっているか見てみましょう。
Should anything arise, she will be prepared for it.何事が起ころうとも、彼女はそれに対する心構えが出来ている。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
I make a point of getting up before six.私は6時に起床することにしている。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
I always get up early.私はいつも早く起きる。
He often used to stay up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License