UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
What happened to him?彼の身に何が起こったのだろう。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
This is the place where the incident took place.ここがその事件の起こった場所である。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
It happened three years later, that is in 1965.それは3年後、すなわち1965年に起こった。
I demand to know what's going on here.何が起こっているのかぜひ知りたい。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
When I woke up, no-one was at home, and I was abandoned all day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
A misfortune befell him.不幸が彼の身に起こった。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
Some politicians are considered to have caused that incident.ある政治家がその事件を起こしたとされている。
This accident resulted from the carelessness of the driver.この事故は運転者の不注意から起こった。
How did the accident come about?その事故はどんなふうにして起こったのですか。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
Get up fifteen minutes earlier in the morning.朝15分早く起きなさい。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
He began his lecture with the Meiji Restoration.彼は明治維新からとき起こした。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
Did you happen to be present when the accident happened?事件が起きたとき君はいたか。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
She is not up yet.彼女はまだ起きていません。
This is the time you should get up.もう起きる時間ですよ。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
I always get up at six.私はいつも6時に起きる。
I'll ask him how the accident happened.その事故がどのようにして起こったのか彼に尋ねてみましょう。
The early bird catches the worm.早起きは三文の得。
It was raining heavily when I got up this morning.今朝起きたら雨が激しく降っていました。
It was Sunday and I wasn't about to get up early.日曜日だから、早く起きようとしなかった。
It happened one year ago.それは1年前に起こった。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Yesterday a fire broke out near my house.昨日家の近くで火事が起きた。
This is how the accident happened.このようにしてその事故は起こったのです。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
Do you get up at six?君は六時に起きますか。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
When and where did the war break out?いつどこでその戦争は起きたのですか。
Unfortunately, I have to get up early every morning.生憎、毎朝早く起きなければなりません。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日朝6時に忘れずに起こしてください。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Something bad's going to happen.何か起きそうだ。
The accident happened under his nose.その事件は彼の目の前で起こった。
He jumped out of bed.彼は飛び起きた。
The government is desperate to keep inflation down.政府はインフレを押え込もうと躍起になっている。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up.何か思いがけないことが起こらなければ、明日あなたに会えます。
How did the accident come about?その事故はどのようにして起こったのですか。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Come what may, I'm ready for it.何が起ころうとも、その覚悟はできています。
The old people make a habit of getting up early.そのおとしより達は早起きすることにしている。
It is pleasant to get up early in the morning.朝早く起きるのは気持ちよい。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
The accident caused a traffic jam.その事故は交通渋滞を引き起こした。
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.殺人は午前3時から5時までの間に起こった。
Rise and shine.元気良く起きなさい。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
He makes it a rule to get up at six every morning.彼は毎朝6時に起きることにしている。
The accident happened a year ago today.その事故は去年の今日起きたのだ。
A lot of people are waiting to see what is going to happen.たくさんの人が何が起こるか見ようと待っている。
He got up at eight in the morning.彼は午前8時に起きました。
Confusion arose from the accident.その事故から混乱が起こった。
It's time to get up.起きる時間よ。
Barring anything unforeseen everything should turn all right.思いもよらないことが起こらないかぎり、きっとうまくいくはずだ。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
I had retinal detachment five years ago.5年前に網膜剥離を起こしました。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか?
I don't remember what happened anymore.何が起きたか、もはや覚えていない。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
Is your father about yet?お父さんはもう起きていますか。
What do you think happened here?ここで何が起こったと思いますか。
His words gave rise to doubts.彼の言葉は疑惑を引き起こした。
I had a stroke last year.去年脳卒中を起こしました。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
You are to get up earlier.もっと早起きしなさい。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
Do we have to get up early tomorrow morning?明朝は早起きしなければなりませんか。
I get up early in summer as a rule.私は一般に夏は早起きだ。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
She was getting used to queer things happening.彼女は妙なことが起こることになれてきた。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
Television enables us to know what is happening today.テレビのおかげで今日何が起こっているかを知ることができる。
There is no advantage in losing your temper.かんしゃくを起こしても何の得もない。
The revolution has brought about many changes.その革命が多くの変化を引き起こしている。
I left some scallions out on the veranda for too long and they dried out.ネギをベランダに起きっぱなしにしていたら、カスカスになった。
Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby.ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。
I can't talk with my father without losing my temper.私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。
When did the accident take place?その事故はいつ起きたのですか。
I was suddenly awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
Something terrible is about to happen.何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
The hot-blooded are prone to heart attacks.熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
She gets up late on Sunday mornings.彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License