Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stay calm whatever happens. どんなことが起ころうとも落ち着いていなさい。 She was getting used to queer things happening. 彼女は妙なことが起こることになれてきた。 What's going on? 何が起こっているのか。 The early bird catches the worm. 朝起きは三文の得。 A terrible thing happened last week. 先週、恐ろしいことが起こったのです。 Crimes sometimes result from ignorance of the law. 犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。 They gave us very little trouble. 彼らはほとんど面倒を起こさなかった。 Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think? 夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。 You have a gum infection. 歯茎が炎症を起こしています。 Such a behavior gives rise to problem. そんな行動は問題を起こすもとになる。 I will stand by you whatever happens. 何事が起ころうとも、君を応援するよ。 Jane keeps early hours. ジェーンは早寝早起きだ。 I got into trouble with the police for driving too fast. スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 Preventive measures are much more effective than the actual treatment. 予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。 I must get up as early as I can tomorrow morning. 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 The sick child sat up in bed. 病気の子供はベッドの上で体を起こした。 Environmental pollution is causing abnormal weather conditions. 環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。 I'm getting up at six o'clock tomorrow morning. 明日の朝は六時に起きます。 He got up early in order to attend the meeting. 彼は、会議に出席するために早く起きた。 Something wrong was about to happen. 何か悪いことが起ころうとしていた。 The tragedy happened suddenly. 悲劇は突然起こった。 I wanted to get up earlier than Mother. 私はお母さんより早く起きたかった。 The accident happened, but they couldn't help it. 事故が起こったが彼らにはどうしようもなかった。 The news caused a great sensation. そのニュースは大評判を巻き起こした。 Bring an action against the Government. 政府を相手取って訴訟を起こす。 This is how the accident happened. このようにしてその事件は起こったのです。 Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 I feel sick when I get up in the morning. 朝起きた時むかむかします。 We need a detailed description of what happened. 何が起きたのか詳しく知りたい。 An accident just happened. 事故がちょうど今起こったところだ。 Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality. なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。 Come what may; I won't change my mind. なにが起きようとも私は決心を変えない。 I got up earlier than usual so that I might catch the first train. 始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。 Most accidents happen around the corner. ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。 It is unexpected what breaks out. 何が起こるか予測できない。 This question has often arisen. この問題はしばしば起こった。 As a rule I get up at six o'clock, but yesterday morning I got up at eight. 私はたいてい6時に起きるのですが、昨日の朝は8時でした。 They want to riot. 奴らは暴動を起こしたがっている。 Such a thing can't happen in Japan. こんなこと、日本では起こりえない。 Nothing happened. 何も起きなかった。 Those who keep early hours are generally healthy. 早寝早起きする人はたいてい健康である。 He gets up as early as five every morning. 彼は毎朝早くも5時に起きる。 Get up early in the morning. 朝早く起きなさい。 He got up earlier than usual this morning. 彼は今朝はいつもより早く起きた。 The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 Wake up, Tom. トム、起きなさい! They accused him of being in the classroom in order to cause trouble. 彼のせいでクラスにトラブルが起きるのだと、彼らは彼に言い掛かりをつけた。 Get up at once, or you will be late for school. すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。 Everyone in my family gets up early. 私の家族はみな早起きです。 She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived. 彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。 What will become of us if a war breaks out? 戦争が起こったら私たちはどうなるの。 Please describe what occurred there. そこで何が起こったか詳しく述べてください。 Carol gets up early every morning. キャロルは毎日朝早く起きる。 Don't change your plans, whatever happens. たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。 This political problem gave rise to hot discussions. この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。 On Sundays, we would get up early and go fishing. 日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 She acquired the habit of rising early. 彼女は早起きの習慣がついた。 War broke out when the treaty was ignored. その条約が踏みにじられて戦争が起こった。 The accident happened because of the driver's negligence. その事故は運転手の不注意から起きた。 Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please. 明日の朝、6時に起こしてね。 We shouldn't have gotten up so early. あんなに早起きするんじゃなかったね。 In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government. 1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。 The mother is waking up her daughter. お母さんは娘を起こしています。 Please wake me at six. 6時に起こして下さい。 The accident occurred on Friday. その事故は金曜日に起きた。 He broke out into rage. 彼は突然かんしゃくを起こした。 There is no telling what will happen in the future. 将来何が起こるか分からない。 An awful accident happened yesterday. 昨日酷い事故が起きました。 My mother does not always get up early. 母はいつも早起きとはかぎらない。 She makes it a rule to get up at six every morning. 彼女は毎朝6時に起きることにしている。 An earthquake can take place at any time. 地震はいつでも起こる可能性がある。 I believe in getting up early. 早起きは良いと思う。 It was raining heavily when I got up this morning. 今朝起きたら雨が激しく降っていました。 Mark how to do it. それをどうやってやるのか気をつけて見て起きなさい。 No matter what happens, I'll keep my promise. 何が起ころうと、私は約束を守る。 I always got up early in my childhood. 子供のころいつも早起きしていたわ。 A fire broke out during the night. 夜の間に火事が起こった。 So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down. あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。 Big cities have too high a potential for riots. 大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。 He accurately described what happened there. 彼はそこで起きたことを正確に描写した。 Do you know what time that accident happened? あの事故がいつ起こったのかしっていますか。 Good luck alternates with misfortune. 好運と不幸は交互に起こる。 You get up at 5 o'clock every morning. あなたは毎朝5時に起きます。 He used to get up early when he was young. 彼は若いころは早起きだった。 He makes it a habit to keep good hours. 彼は早寝早起きをすることにしている。 I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 Don't you know what happened yesterday? 昨日何が起こったのか知らないのですか。 An accident just happened. 事故が起こったところである。 Drive slowly. You might have an accident. ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。 What time do you get up every morning? 毎朝、何時に起きますか。 Do you think I don't know what's happening? 君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか? To keep early hours will do you much good. 早寝早起きは大いに君のためになる。 Accidents will happen when they are least expected. 事故は最も予期していないときに起こるものだ。 We sat up half the night just talking. 我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。 As usual, he got up early in the morning and jogged. いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。 Tom is used to getting up early. トムは早起きには慣れている。 Mary is staying up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 How did the traffic accident happen? その交通事故はどうやって起きたのですか。 You didn't have to wake me up. 起こしてくれる必要はなかったのに。 The government is desperate to keep inflation down. 政府はインフレを押え込もうと躍起になっている。