UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
He is used to getting up early.彼は早起きには馴れている。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
Go and wake Mary up.メアリーを起こして来て。
I'll go no matter what.何が起こっても、私は行きます。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
Praise stimulates students to work hard.ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
What will actually happen is anyone's guess.実際に何が起こるか誰にも分からない。
We learned why the French Revolution broke out.私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
Coming events cast their shadows before them.事が起こる時は前兆があるものだ。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
I'll stand by you no matter what happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Come what may, we must remain cheerful.何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
I got up early so as to be in time for the train.私は列車に間に合うように早く起きた。
Let's talk quietly in order not to wake the baby.赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
We should obey the law no matter what happens.何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
Don't wake up the sleeping child.寝ている子供を起こすな。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
He wishes the accident hadn't happened.彼は、あの事故が起こっていなかったらなあと思っている。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
I had a stroke last year.去年脳卒中を起こしました。
This is hardly the time to start a new enterprise.どう考えても今は新事業を起こすべきではない。
A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
Mother gets up earliest in my family.母が家族では一番早く起きる。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
They always wake up early, even on Sundays.彼らは日曜日にもいつも早く起きる。
What time do you get up?あなたは何時に起きますか。
This flung him into a passion.これが彼にかんしゃくを起こさせた。
It's bad luck to say that.縁起でもないこと言うなよ。
A breakdown in the negotiations will mean war.交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
They still haven't woken up.彼らはまだ起きていない。
It is difficult to wake up on cold mornings.寒い朝は起きるのが辛い。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
I got up about six.私は6時ごろ起きた。
I always get up at six.私はいつも六時に起きます。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance.美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
No matter what may happen, I am always prepared for it.たとえ何が起ころうと、私はいつでも覚悟ができている。
At last, the day has arrived for us to act.とうとう我々が行動を起こす日が来た。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
I got up early so as to be in time for the train.私は汽車に間に合うように早く起きた。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
He will be up and about in a week.彼は1週間もすれば起きて歩けるようになるでしょう。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に私を起こしてください。
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
Is something wrong?問題でも起きたのか。
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
That won't happen.そんなことは起きないでしょう。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は6時に起きることにしている。
Do you know what time that accident happened?あの事故がいつ起こったのかしっていますか。
What will happen to her?彼女の身に何が起こるのだろう。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
The company took action against its former accountant.会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを起こした。
When did you get up that morning?その朝は何時に起きたのですか。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
Tom knows what's really going on.トムは実際に何が起きているのかを知っている。
The accident happened previous to my arrival.その事故は私がくる前に起こった。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
Accidents will happen.事故は起こりがちなもの。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Get up early, else you'll be late for school.早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
Please remember to wake me up at seven tomorrow.明日忘れないで私を7時に起こしてください。
Get up as early as you can.できるだけ早く起きなさい。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
Did you have to get up very early this morning?けさはとても早く起きなければならなかったのですか。
He is an early riser.彼は早起きだ。
That is how it happened.そのようにして事は起こったのです。
I usually got up at five in those days.私はその当時たいてい5時に起きた。
Happening in a city, the accident would have caused a disaster.町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
Wake up.起きなさい。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きすると健康になります。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
You have caused me to lose my temper.お前のせいで私はかんしゃくを起こした。
The murder case happened in this way.その殺人事件はこのようにして起こった。
I got up at six.私は6時に起きた。
Something funny is always happening in our class.私たちのクラスではいつも愉快なことが起こっている。
Accidents will happen.事故というのは起こるものだ。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License