UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is an early riser.彼女は早起きだ。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.彼女は長いこと病気で、まだ起きられるほどよくなってない。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
It may give rise to serious trouble.それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
I believe in early rising.私は早起きはよいとおもう。
The two accidents coincided with each other.その2つの事故は同時に起こった。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The plane crash was only last week.飛行機事故はつい先週起こった。
That accident happened near his house.その事故は彼の家の近くで起こった。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
The household was already awake at 6 in the morning.家の者はすでに朝の6時には起きていた。
It was an event that occurred only rarely.それはまれにしか起こらない事件だった。
I usually got up at five in those days.私は当時たいてい5時に起きた。
Happening in wartime, this would amount to disaster.戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きすると健康になります。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance.美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。
Call me at four; I must take the first train.4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。
He jumped out of bed.彼は飛び起きた。
Rise and shine.起きなさい。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
A certain problem may come about.何か問題が起こるかもしれない。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
Confusion arose from the accident.その事故から混乱が起こった。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The accident happened before my very eyes.その事故は私のまさにすぐ目の前で起こった。
It never rains but it pours.物事は重なって起こる。
What happened to them is still a mystery.彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。
"When do you get up?" "At 8 in the morning."「いつ起きるの?」「朝八時だよ」
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
It happened by accident.それは偶然に起こった。
What time do you get up?何時に君は起きるの。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.あなた方の助け、新しい奉仕や犠牲なしにはそれは起こることができない。
I cannot account for what has happened.何が起こったのか説明できない。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
She refused to speak of what had happened.彼女は何が起こったのか話すのを拒んだ。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
What's going on here?ここで何が起こっているのですか。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝、6時に起こしてね。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
His family are early risers.彼の家族は早起きです。
It is good for the health to get up early.早起きは体のためにはよい。
The news left me wondering what would happen next.その知らせを聞いて私は次に何が起こるのだろうと思った。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
I'm going to rock the boat.ひと騒動起こしてやります。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
How did all this come about?これは全てどのようにして起こったのですか。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
Do you get up at six?君は六時に起きますか。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
You must get up a little earlier.君はもう少し早く起きなければなりません。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Everyone in my family gets up early.うちの家族はみな早起きだ。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
Go and wake Mary up.メアリーを起こして来て。
Many things happen between the cup and the lip.コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
Something bad was about to happen.何か悪いことが起ころうとしていた。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
I was astonished to hear what had happened.何が起こった聞いてびっくりした。
It happened in Rome.ローマで起こりました。
We got up early so that we could see the sunrise.私達は日の出を見るために早く起きた。
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。
Sorry to bother you, but I'm afraid something urgent has come up.ご迷惑をおかけしますが、急を要することが起こったものですから。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
What happened next, I don't know.次に何が起きたのか、私は知らない。
Needless to say, getting up early is important.言うまでもなく、早起きは大切です。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
Who knows what will happen tomorrow?明日何が起こるか誰にわかるのか。
The war in Europe ended.ヨーロッパで起こっていた戦争は終わった。
Come what may, I'm ready for it.何が起ころうとも、その覚悟はできています。
My mother gets up earlier than I.私の母は私より早く起きる。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
The war broke out in 1939.戦争は1939年に起きた。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
What will happen to her?彼女の身に何が起こるのだろう。
No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License