The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And that cannot happen if we go back to the way things were.
そして我々が過去のあったようにもどるとそれは起こらないだろう。
Accidents of this kind often occur.
この種の事故はしばしば起こるものだ。
For fear of accidents, please drive slowly.
事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
This is where the accident happened.
ここがその事故が起こった場所です。
What's going on here?
ここで何が起こっているのですか。
A big earthquake occurred in Tokyo.
東京で大地震が起こった。
A fire broke out nearby.
近くで火事が起こった。
How did the accident come about?
その事故はどのようにして起こったのですか。
My son has formed the habit of rising early.
うちの息子は早起きの習慣がついた。
It looks like your hard disk is fragmented.
ハードが断片化を起こしてるみたい。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.
突然、映画館で火事が起きた。
He gets up early.
彼は早起きだ。
I sat up till late last night.
私は昨夜、遅くまで起きていた。
Social unrest may come about as a result of this long recession.
このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
When I was in high school, I woke up at 6 every morning.
高校のとき、毎朝六時に起きました。
I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter.
予期していなかったことが起こり、残念ながら2月27日にお会いできなくなりました。
An emergency may occur at any time.
緊急事態はどんなときでも起こるかもしれない。
I cannot account for what has happened.
何が起こったのか説明できない。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.
最近多くの交通事故がその道路で起こった。
I believe in rising early.
早起きはよいと信じている。
My mother gets up at six every morning.
私の母は毎朝6時に起きます。
The accident happened on a rainy day.
その事故はある雨の日に起こった。
She told me that the most incredible thing had just happened.
彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
He got up early in order to attend the meeting.
彼は、会議に出席するために早く起きた。
I got up early so as to be in time for the train.
私は列車に間に合うように早く起きた。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.
三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.
何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
What happened, Sally?
何が起こったんだい、サリー?
I wonder what happened to her.
彼女に何が起こったんだろう。
I feel sick when I get up in the morning.
朝起きた時むかむかします。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
As it is, you are awake.
実際あなたは、起きている。
There is no knowing what will happen.
何が起こるかわかったものではない。
A wise person profits by his mistakes.
賢い人は転んでもただでは起きない。
Most accidents happen near home.
ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
Wake up Tom!
トムを起こしてきて。
"If there is an accident," he says, "they will know right away."
「事故が起きれば、すぐにわかるよ」と彼は言う。
He made a grave mistake.
彼は重大な間違いを起こした。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.