UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got up early so that I might be in time for the first train.私は始発電車に間に合うように早く起きた。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
How did such a thing come about?どうしてそんなことが起こったのか。
He succeeded in waking Harry up.彼はハリーを起こすのに成功した。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
It being Sunday, I didn't get up early.日曜日だったので、私は早く起きなかった。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Come what may, I am determined to accomplish it.何事が起ころうとも、私はそれをなしとげる決心である。
She gets up early every morning.彼女は毎朝早く起きる。
There is no knowing what will happen.何が起こるかわかったものではない。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
Please wake me for breakfast.朝食には起こして下さい。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
I feel sick when I get up in the morning.朝起きた時むかむかします。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
Let's talk quietly in order not to wake the baby.赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。
You must get up at six.あなたは6時に起きなければなりません。
Anything can happen in the world of dreams.夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
You have to wake up early tomorrow morning.明日の朝は早く起きなければいけませんよ。
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
I don't mind getting up at six.6時に起きるのはかまわない。
We were astonished to hear what had happened.何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。
The employees threatened to go on strike.被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
Their plot to start a fire was discovered by the police.火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
How did the accident come about?その事故はどんなふうにして起こったのですか。
I hope war doesn't break out.戦争が起こらなければいいと思う。
The accident was caused by an error on the part of the driver.事故は運転手の側の過ちから起こった。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
He's an early bird.彼は早起きだ。
They still haven't woken up.彼らはまだ起きていない。
A war may break out at any moment.いつ何時戦争が起こるかもしれない。
He's accustomed to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
I just wanted to see what would happen.私は何が起こるかを見たかっただけです。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
His words gave rise to doubts.彼の言葉は疑惑を引き起こした。
You are to get up earlier.もっと早起きしなさい。
She gets up early.彼女は早起きだ。
The accident happened previous to my arrival.その事故は私がくる前に起こった。
Supposing war broke out, what would you do?もし戦争が起こったら君はどうするか。
What time do you get up?何時に君は起きるの。
That sort of thing can happen when you're in a hurry.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源までとき及んだ。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
He asked me to wake him at six.彼は私に6時に起こしてくれるように頼んだ。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
Whatever happens, you have to stay calm.何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
The accident happened in this manner.その事故はこの様にして起こった。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
She is accustomed to rising early.彼女は、早起きにはなれている。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に私を起こしてください。
It is difficult for me to get up before six.私には6時前に起きるのは難しい。
I got up at seven.私は7時に起きました。
Do get up, it's very late.起きなさい、もう遅いよ。
It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.あなた方の助け、新しい奉仕や犠牲なしにはそれは起こることができない。
She got up late.彼女は遅く起きた。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
His failure to tell me the truth caused an accident.彼が本当のことを私に言うのを怠ったため事故が起きた。
To tell the truth, this is how it happened.実をいうと、それはこんなぐあいに起こったのです。
A wise person profits by his mistakes.賢い人は転んでもただでは起きない。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
This is how it happened.こうゆうわけでそれは起こったのです。
A breakdown in the negotiations will mean war.交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
She acted as if she didn't care what happened.彼女は何が起きたかまるで気にしていないかのように行動した。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
What happened next was terrible.次に起こったことは恐ろしかった。
He felt that something was about to happen.何事かが今にも起こりそうなけはいを感じていた。
Sickness often results from eating too much.病気はよく食べ過ぎから起こる。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
When did the accident take place?その事故はいつ起きたのですか。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
I had to get up early.私は早く起きなければならなかった。
What's going on?何が起こっているのか。
You must not sit up late.夜遅くまで起きていてはならない。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうと、君を支持するよ。
I pulled a muscle.肉離れを起こしました。
She got up at seven in the morning.彼女は朝七時に起きた。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.明日の朝、6時に起こしてね。
She usually gets up early.概して彼女は早起きだ。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Should that happen, what will you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Did that accident really happen last year?その事故は本当に昨年起こったのですか。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
My younger brother used to often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
What is going on there now?あそこで今何が起こっているんだ?
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
Bring an action against the Government.政府を相手取って訴訟を起こす。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
He used to get up early.彼は以前早起きだった。
The accident happened before my very eyes.その事故は私のまさにすぐ目の前で起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License