The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I make a point of getting up before six.
私は6時に起床することにしている。
Call me at four; I must take the first train.
4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。
I'll remain your ally no matter what happens.
私は何が起こっても君の味方だ。
Don't stay up late at night.
夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I'm getting up at six o'clock tomorrow morning.
明日の朝は六時に起きます。
It's Saturday. You need not have woken me up.
土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
You never can tell what is going to happen.
今後何が起こるか分からない。
Did you hear what happened to John?
ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.
お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
Come what may, I am determined to accomplish it.
何事が起ころうとも、私はそれをなしとげる決心である。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
A new school of fiction has grown up.
小説の新しい一派が起こった。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.
近いうちに大地震が起こると言われている。
You should keep early hours.
早寝早起きをしなさい。
This is how the incident happened.
このようのしてその出来事は起こった。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
My father is an early riser.
私の父は早起きだ。
Jane keeps early hours.
ジェーンは早寝早起きだ。
Bill got up early in order that he might catch the first train.
ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?
大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
The accident happened late at night.
その事故は夜遅く起こった。
Her anger was aroused by his silly actions.
彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
She got up late.
彼女は遅く起きた。
My grandfather keeps early hours.
私の祖父は早寝早起きです。
Students stand up when their teacher enters.
生徒達は先生が入って来ると起立する。
The accident happened, but they couldn't help it.
事故が起こったが彼らにはどうしようもなかった。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
Some unexpected difficulties have arisen.
予期せぬ困難が起こった。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?
明日7時に起こしてくれませんか。
I stayed up late.
私は夜遅くまで起きていた。
An extremely terrible thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
I had a feeling that something dreadful was happening.
何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
She woke him up.
彼女は彼を起こした。
In case there is an accident, report it to me at once.
事故が起こったらすぐ知らせなさい。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
Nobody knows when the earthquake will occur.
いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
The accident happened two hours ago.
その事故は2時間前に起こった。
He explained how the accident came about.
どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
Don't say such ill-omened things.
縁起の悪いことを言いなさんな。
Tomorrow morning, I'll wake up at 6.
明日朝、6時に起きる。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
She asked me to wake her at six.
彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.
中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
Everybody was anxious to know what had happened.
何事が起こったのか誰もが知りたがっていた。
I thought it was unusual that he was up so late at night.
彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
I wonder what happened to her.
彼女に何が起こったんだろう。
I stayed up till late at night.
私は遅くまで起きていた。
She isn't used to sitting up late at night.
彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
I usually get up at eight o'clock.
私は普通8時に起きます。
We should obey the law no matter what happens.
何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.