The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe in early rising.
私は早起きはよいとおもう。
I'm used to getting up early.
私は早起きになれている。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
He instigated the riot.
暴動は彼の扇動によって起こった。
Whatever happens, you have to stay calm.
何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
A traffic accident took place this morning.
今朝、交通事故が起こった。
Tom is well aware of what is going on at the office.
トムはオフィスで何が起きているかよく知っている。
A war may break out at any moment.
いつ何時戦争が起こるかもしれない。
Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.
明日の朝、6時に起こしてね。
That could happen to anyone.
誰にでも起こりうることだ。
Let sleeping dogs lie.
眠れる獅子は起こすな。
The company took action against its former accountant.
会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
She's accustomed to getting up early.
彼女は、早起きにはなれている。
He often used to stay up until late at night.
彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
She makes it a rule to get up at six every morning.
彼女は毎朝六時に起きることにしている。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.
その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
I make it a rule to keep early hours.
私はいつでも早寝早起きすることにしている。
Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about.
口論がどうして起きたのかわかりにくいことが時々ある。
He makes it a habit to keep good hours.
彼は早寝早起きを習慣にしている。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.
目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
There was a tornado in the village.
村に竜巻が起こった。
I make it a rule to get up early.
私は早く起きることにしている。
When did the accident happen?
その事故はいつ起こりましたか。
I'll stand by you whatever happens.
何が起ころうが君を支援するよ。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
He usually gets up at six.
彼はいつも6時に起きる。
The accident came about through my carelessness.
その事故は私の不注意から起こった。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Keep on the watch for anything to come.
何が起こってもいいように用心をしていらっしゃい。
It is difficult for me to get up before six.
私には6時前に起きるのは難しい。
I wonder what has happened to her.
彼女に何か起こったのかな。
I got up at seven.
私は7時に起きました。
There is no telling what will happen tomorrow.
明日何が起きるのか誰にもわからない。
We've got to get up early tomorrow. We're going on a picnic.
明日は早起きしなければならない。ピクニックにいくのだから。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."
「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
A fire broke out during that night.
その夜、火事が起こった。
My mother never gets up early.
母はぜったいに早起きはしない。
He went on talking as though nothing had happened.
彼はまるで何事も起こらなかったかのように話し続けた。
You can probably guess what happens though.
君には何が起こるか分かるんじゃないかと思うけどね。
Every morning she gets up early because she has to cook.
彼女は料理しなければならないので、毎朝早く起きます。
That didn't really happen.
実際には起こってないことです。
A fire broke out during the night.
夜の間に火事が起こった。
The early bird catches the worm.
朝起きは三文の徳。
When do you usually get up?
朝は普段何時に起きますか。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?
奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
A lot of things happened and my schedule was messed up.
たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
There is no telling what will happen tomorrow.
あした何が起こるかわかったものではない。
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.
日本で核の危機が起きたのは大変です。
The accident was brought about by his carelessness.
その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
Don't stay up late at night.
夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Something bad's going to happen.
何か起きそうだ。
I got up early so as to be in time for the train.
私はその列車に間に合うために早く起きた。
No one can tell what may turn up tomorrow.
明日何が起こるか誰にも分からない。
A revolution broke out in Mexico.
メキシコで革命が起こった。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.