UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You might have an accident.事故を起こしかねませんよ。
They really wanted to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
Early rising is good for the health.早起きは健康によい。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
Four is an unlucky number in Japanese.4は日本語では縁起の悪い数字だ。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
I feel sick when I get up in the morning.朝起きた時むかむかします。
Something terrible is about to happen.何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。
I got up early yesterday.私は昨日早く起きた。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
Come what may, I'm ready for it.何が起ころうとも、その覚悟はできています。
Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning.高校生の時は毎朝6時に起きていた。
I make it a rule to keep early hours.私は早寝早起きをすることにしている。
When I woke up, no-one was at home, and I was abandoned all day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
An emergency may occur at any time.緊急事態はどんなときでも起こるかもしれない。
An accident often comes of carelessness.事故は良く不注意から起こるものだ。
A war may break out at any moment.いつ何時戦争が起こるかもしれない。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
When the sisters came back, their mother was still awake.姉妹が帰ったとき、母はまだ起きていた。
Japanese comics have boomed on a large scale.日本の漫画は大規模なブームを起こした。
The accident happened the day before yesterday.その事故はおととい起きた。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
In fact, the opposite is more likely to occur.実際のところ、その反対が起こりそうだ。
The accident happened through my carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
He believed in getting up early in the morning.彼は早起きを信条にしていた。
I got up at six.私は6時に起きた。
When did the accident take place?いつその事故が起こったのですか。
Don't wanna get up early to work hard.朝早く起きてせっせと働きたくない。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
What followed was still worse.あとで起こったことはなお悪かった。
That is how it happened.そのようにして事は起こったのです。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
The accident occurred on Friday.その事故は金曜日に起きた。
The plane crash was only last week.飛行機事故はつい先週起こった。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
I feel that something is going to happen really soon.もうすぐ何かが起こりそうな気がする。
He did not get up early.彼は早く起きなかった。
Recently I get leg cramps when I sleep.最近寝てるときにこむらがえりを起こします。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
Who knows what will happen tomorrow?明日何が起こるか誰にわかるのか。
What happened?何が起こったの?
She makes nothing of getting up early.彼女は、早起きすることをなんとも思っていない。
Your behavior is creating a lot of problems.君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。
Tom knows what's really going on.トムは実際に何が起きているのかを知っている。
It's time to get up.起きる時間だ。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
I got up early.私は早く起きた。
The incident took place at midnight.その事件は真夜中に起こった。
My mother gets up earlier than anyone else.母は誰よりも先に起きる。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955.すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
What would happen?何が起こるだろう。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
My mother gets up earlier than I do.私の母は私より早く起きる。
It was an event that occurred only rarely.それはまれにしか起こらない事件だった。
There's a fire down the hall.廊下の突き当たりで火事が起きました。
Some politicians are considered to have caused that incident.ある政治家がその事件を起こしたとされている。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
All these late nights were beginning to tell on my health.このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
He succeeded in waking Harry up.彼はハリーを起こすのに成功した。
How did it come about?それはどうして起こったのか。
Come what may, I am determined to accomplish it.何事が起ころうとも、私はそれをなしとげる決心である。
We ought to be ready for whatever comes.何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。
He stays up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
I sprang out of bed.がばっと気合を入れて身を起こした。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
John tried not to wake the sleeping baby.ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。
He makes it a rule to get up at six every morning.彼は毎朝6時に起きることにしている。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Just as we are talking, there was a loud explosion.ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
Did you hear what happened to John?ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
They always wake up early, even on Sundays.彼らは日曜日にもいつも早く起きる。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
You need not have got up so early.そんなに早く起きる必要はなかったのに。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
There is no telling what may happen next year.来年どんな事が起こるのか解らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License