UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did the accident come about?その事故はどのようにして起こったのですか。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
He raised a problem.彼は問題提起した。
When and how did the incident come about?その出来事はいつ、どのようにして起きたのですか。
Do you know what happened?何が起こったのか知っていますか。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I will stand by you whatever happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きることにしている。
A child's mischief often causes a fire.子供のいたずらがよく火事を起こす。
That is how it happened.そのようにして事は起こったのです。
Come what may, I am prepared for it.何が起ころうと、私は覚悟しています。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
My mother woke me up saying "It's a quarter past seven".母は「7時15分ですよ」といって私を起こした。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Nothing has resulted from her prayer.彼女の祈りから何も起こらなかった。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
No one can tell what may turn up tomorrow.明日何が起こるか誰にも分からない。
Such a plan will give rise to many problems.そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
What followed was still worse.あとで起こったことはなお悪かった。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
I had to get up early.私は早く起きなければならなかった。
All at once there was an explosion.突然爆発が起こった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
He broke out into rage.彼は突然かんしゃくを起こした。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
Tomorrow morning, I'll wake up at 6.明日朝、6時に起きる。
The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly.起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。
I believe in getting up early.早起きは良いと思う。
The teacher said that World War II broke out in 1939.先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
What actually happened?実際に何が起こったのか。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
I'm used to getting up early.私は早起きするのになれている。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
Go and wake her up.彼女を起こしてきなさい。
The accident happened before my very eyes.その事故は私のまさにすぐ目の前で起こった。
Go wake Tom up.トムを起こしてきて。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
See that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
My mother is the first one to get up every morning.母は毎朝いちばん早く起きます。
I make it a rule to get up early in the morning.私は朝早く起きることにしている。
His careless driving caused the accident.彼の不注意な運転が事故を引き起こした。
Whatever happens, he won't change his mind.どんなことが起ころうとも、彼はその考えを変えることはないだろう。
His illness resulted from drinking too much.彼の病気は飲みすぎから起こった。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
I heard about the problems Tom caused.トムが起こした問題について聞きました。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。
Such a thing occurs frequently.そのような事はしょっちゅう起こる。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
No matter what happens, you must not give up.何が起こってもあきらめてはいけません。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
This word is also French in origin.この語もまたフランス語が起源である。
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
How did the accident come about?どうしてその事故が起こったのか。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
In case there is an accident, report it to me at once.事故が起こったらすぐ知らせなさい。
She's accustomed to getting up early.彼女は、早起きにはなれている。
I wonder what has happened to her.彼女に何か起こったのかな。
I am afraid of having trouble.面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
It was an event that occurred only rarely.それはまれにしか起こらない事件だった。
His family are early risers.彼の家族は早起きです。
What did you say in relation to what happened yesterday?昨日起こった事について何とおっしゃいましたか。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.殺人は午前3時から5時までの間に起こった。
I got up early in the morning.私は朝早く起きた。
What do you think came to pass here?ここで何が起こったと思いますか。
There will be a lunar eclipse tomorrow.明日、月食が起こります。
I got up early as usual.私はいつものように早く起きた。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
I started a fire right away.私はすぐに火を起こした。
I get up early in summer as a rule.私は一般に夏は早起きだ。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
My family are all early risers.うちの家族はみな早起きだ。
What goes on in this room?この部屋で何が起こるのですか。
He is chargeable with murder.彼は殺人で起訴される。
There were floods as a result of the heavy rain.豪雨の結果、洪水が起こった。
My mother gets up early in the morning.私の母は朝早く起きます。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
The heavy rain brought floods in the valley.その大雨で谷間に大水が起こった。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Don't wake him up.な起こしたてまつりそ。
In fact, the opposite is more likely to occur.実際のところ、その反対が起こりそうだ。
What happened at that intersection?あの交差点で何が起こったのか。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License