UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news left me wondering what would happen next.その知らせを聞いて私は次に何が起こるのだろうと思った。
I got up at seven.7時に起きました。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
We got up early and set about cleaning our house.私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
Nothing succeeds like success.成功ほど続いて起こるものはない。
You rarely ever wake up this early.こんなに早く起きて、珍しいことだ。
Tomorrow morning, I'll wake up at 6.明日朝、6時に起きる。
The earlier I go to bed, the earlier I get up.早く寝れば寝るほど、早く起きる。
She is not up yet.彼女はまだ起きていません。
There was a tornado in the village.村に竜巻が起こった。
To tell the truth, this is how it happened.実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
There's a possibility of war.戦争が起こるかもしれない。
Little did he know what was going on behind his back.彼は自分のいないところで何が起こっているのか全然知らなかった。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
The hot-blooded are prone to heart attacks.熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
I explained to her what the matter was.何が起こったのか彼女に説明した。
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.殺人は午前3時から5時までの間に起こった。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果その事故が起こった。
That kind of thing can happen when you're in a hurry.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
The accident caused a traffic jam.その事故は交通渋滞を引き起こした。
It's that time again! Wake up.ほら時間よ。起きなさい。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は、彼の不注意で引き起こされた。
Darwin wrote "the Origin of Species".ダーウィンは「種の起源」を書いた。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
It's time to get up.起きる時間だ。
I don't remember what happened anymore.何が起きたか、もはや覚えていない。
My mother happened to be there when the fire broke out.火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
A traffic accident took place this morning.今朝、交通事故が起こった。
Wake Tom up.トムを起こしてきて。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
Come what may, I'm ready for it.何が起ころうとも、その覚悟はできています。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
John jumped to his feet the moment the bell rang.ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
His words gave rise to doubts.彼の言葉は疑惑を引き起こした。
She was afraid of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。
He asked me to wake him at six.彼は私に6時に起こしてくれるように頼んだ。
She gets up late on Sunday mornings.彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
It's still too early to get up.まだ起きるには早すぎる。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
He got up early this morning.彼は今朝早く起きた。
It could happen to anyone.誰にでも起こりうることだ。
You have to get up early.あなたは早く起きなければなりません。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
It happened one night.それはある夜に起こった。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
Keep early hours.早寝早起きをする。
They always wake up early, even on Sundays.彼らは日曜日にもいつも早く起きる。
Reckless driving will lead to an accident.向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。
You never can tell what might happen if Tom meets Mary.もしトムがメアリーに会ったら、何が起こるか分からないよ。
I make it a rule to get up early.私は早く起きることにしている。
Physically impossible.まず現実には起こりえない。
The war resulted from a mistaken policy.その戦争は過った政策の結果起こった。
Please wake me up at seven.どうか7時に起こしてください。
Do you get up at six?君は六時に起きますか。
It happened in Rome.ローマで起こりました。
I had to get up early.私は早く起きなければならなかった。
Is the kid still up?お子さんはまだ起きているのですか。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
When I woke up this morning, the rain had turned into snow.けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。
I heaved myself up.僕は起きあがった。
The accident happened in this manner.その事故はこの様にして起こった。
Traffic accidents are likely to occur on rainy days.交通事故は雨の日に起こりやすい。
There are enough accidents without asking for one.注意していても事故はいろいろ起きていますからね。
I'm not used to getting up early.私は早起きすることになれていない。
It happened a long time ago.それは随分昔に起きたことです。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Accidents will happen.事故というのは起こるものだ。
Is something wrong?問題でも起きたのか。
That accident happened near his house.その事故は彼の家の近くで起こった。
I always get up early.私はいつも早く起きる。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
You had better not sit up so late.そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
They still haven't woken up.彼らはまだ起きていない。
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time.朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。
Let sleeping dogs lie.眠っている子を起こすな。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
I do not get up early.私は起きるのが遅い。
Well, I get up early, so I want to sleep there.ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。
He explained how the accident came about.彼はどのようにその事故が起こったか説明した。
A lot of people are waiting to see what is going to happen.たくさんの人が何が起こるか見ようと待っている。
The car was carrying 4 people when it had the accident.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
Whatever happens, you have to stay calm.何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
He makes nothing of getting up early in the morning.彼は早起きが苦にならない。
You can probably guess what happens though.君には何が起こるか分かるんじゃないかと思うけどね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License