UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

War breaks out when nations try to form their own empires.国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
There are enough accidents without asking for one.注意していても事故はいろいろ起きていますからね。
You must get up a little earlier.君はもう少し早く起きなければなりません。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
That could happen to anyone.誰にでも起こりうることだ。
He was roused by a knocking at the door.彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
I usually get up at six.私はいつも6時に起床します。
We woke up after midnight.夜中過ぎに起きました。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
I believe in early rising.私は早起きはよいとおもう。
Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock.田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
I got up very late this morning.私は今朝とても遅く起きた。
My mother gets up earlier than I.私の母は私より早く起きる。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
The early bird catches the worm.早起きは三文の徳。
That event happened 15 years ago.その事件は15年前に起こったものだ。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
She said that she gets up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きると言った。
He will have to get up early tomorrow.彼は明日早く起きなければならないでしょう。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
The farmer rose at sunrise and worked till sunset.その農夫は日の出とともに起き、日没まで働いた。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
You may depend on it that it won't happen again.こんなことは二度と起こしません。
My family are all early risers.私の家族はみな早起きです。
What happened in consequence?その結果何が起こったのか。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
I'm getting up at six o'clock tomorrow morning.明日は6時に起きます。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
John jumped to his feet the moment the bell rang.ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。
I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up.何か思いがけないことが起こらなければ、明日あなたに会えます。
If something does happen, I'll just play it by ear.何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
That is how the accident occurred.そんなふうにして事故が起こったのです。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
I told him that I get up at seven every morning.私は毎朝7時に起きると彼に言った。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
It is good for the health to get up early.早起きは体のためにはよい。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
He gets up at seven.彼は7時に起床します。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
What happened?何が起きたの?
She asked me to wake her at six.彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
I got into trouble with the police by driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
This is how the accident happened.このようにしてその事故は起こったのです。
How did the car accident come about?どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。
I have leg cramps.こむらがえりを起こします。
See to it that this never happens again.こんなことが二度と起きないように気を付けろ。
I had a feeling that something dreadful was happening.何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
The long drought was followed by famine.その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
He fell asleep at the wheel and had an accident.彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。
It was Sunday and I wasn't about to get up early.日曜日だから、早く起きようとしなかった。
She came in quietly so as not to wake the baby.赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
This is how it all came about.それはこのようにして起きた。
I don't get up as early as my mother.私は母ほど早く起きません。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen.あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。
Why did you get up so early?どうしてそんなに早起きしたの?
This happened prior to receiving your letter.これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
He gets up as early as five every morning.彼は毎朝早くも5時に起きる。
There is no telling what will happen tomorrow.明日何が起きるのか誰にもわからない。
Making such a judgement may lead to wrong ideas.そのような判断をすると、まちがった考えを引き起こすかもしれない。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.なぜなら、今年に5回も交通事故を起こしています。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
What is going on there now?あそこで今何が起こっているんだ?
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きました。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
A wise person profits by his mistakes.賢い人は転んでもただでは起きない。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
As it is, you are awake.実際あなたは、起きている。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Do you believe war will start?君は戦争が起こると思うかね。
My family are all early risers.私の家族はみんな早起きだ。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
You rarely ever wake up this early.こんなに早く起きて、珍しいことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License