The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got into trouble with the police by driving too fast.
スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
It happened last October.
それは去年の10月に起こった。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
It happened one night.
それはある夜に起こった。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Did that accident really happen last year?
その事故は本当に昨年起こったのですか。
I'd already pressed the red button but nothing happened.
私がすでに赤いボタンを押しましていたが何も起こらなかった。
There is no telling what will happen next.
次に何が起こるかわかったものではない。
Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock.
田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。
1990 saw many incidents.
1990年はいろんな事が起こった。
I got up a minute ago.
ちょっと前に起きた。
The newspaper said another war broke out in Africa.
新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
Don't say such ill-omened things.
縁起の悪いことを言いなさんな。
The accident resulted from his carelessness.
その事故は彼の不注意によって起きたものだ。
I thought it strange that he should be up so late.
彼がこんなに遅くに起きているのはおかしいと思った。
Early rising is with him a matter of course.
早起きは彼には当たり前のことだ。
Get up!
起きなさい!
Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning.
高校生の時は毎朝6時に起きていた。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
I've got a boner.
僕は勃起しています。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは健康と富と賢さのもと。
Let sleeping dogs lie.
寝ている子は起こすな。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?
仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
When did the accident take place?
いつその事故が起こったのですか。
The pupils stand up when their teacher enters.
生徒達は先生が入って来ると起立する。
Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car.
こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。
The accident caused a traffic jam.
その事故は交通渋滞を引き起こした。
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster.
町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
Such things often happen by accident rather than by design.
そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
I always get up at six.
私はいつも6時に起きる。
How did it come about?
それはどうして起こったのですか。
Four people were in the car when the accident happened.
事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
The hair style of the Beatles created a sensation.
ビートルズの髪型はセンセーションを引き起こした。
He was roused by a knocking at the door.
彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.
夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
Barring anything unforeseen everything should turn all right.
思いもよらないことが起こらないかぎり、きっとうまくいくはずだ。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
There's a fire down the hall.
廊下の突き当たりで火事が起きました。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
Well, I get up early, so I want to sleep there.
ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。
Did you happen to be present when the accident happened?
事件が起きたとき君はいたか。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
地震が起こり、さらに津波が襲った。
Japanese comics have boomed on a large scale.
日本の漫画は大規模なブームを起こした。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Your conduct gave rise to another problem.
あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
Such a thing occurs frequently.
その様なことはしょっちゅう起こる。
I get up at six.
僕は6時に起きるんだよ。
The accident happened a year ago today.
その事故は去年の今日起きたのだ。
There is hardly any danger of an earthquake.
地震の起こる危険はほとんどない。
How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up?
もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの?
Tom is having an allergic reaction to something he ate.
トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。
A terrible thing happened last week.
先週、恐ろしいことが起こったのです。
The revolution has brought about many changes.
革命によって多くの変化が起こった。
I stayed up late last night.
私は昨日夜おそくまで起きていた。
He's accustomed to getting up early in the morning.
彼は朝早く起きるのになれている。
The district attorney indicted him for theft and murder.
地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
Happening in a city, the accident would have caused a disaster.
町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
What did you say in relation to what happened yesterday?
昨日起こった事について何とおっしゃいましたか。
He accurately described what happened there.
彼はそこで起きたことを正確に描写した。
We got the tree up.
わたしたちはその木を起こした。
A fire broke out during the night.
夜の間に火事が起こった。
Let sleeping dogs lie.
寝た子を起こすな。
Tom is worried about what might have happened to Mary.
トムは何かがメアリーに起こったかもしれないと心配している。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
It is impossible to know what will happen in the future.
将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?