UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
The war in Europe ended.ヨーロッパで起こっていた戦争は終わった。
What did you say in relation to what happened yesterday?昨日起こった事について何とおっしゃいましたか。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
What happened to him?彼に何が起こったのだろう。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
Suddenly, Jack realized what had happened to him.突然ジャックは自分に何が起こったか悟った。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意によって起きたものだ。
Everyone in my family gets up early.私の家族はみな早起きです。
He got up earlier than usual this morning.彼は今朝はいつもより早く起きた。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
Convulsions can occur when they run a fever.熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
What is going on?何が起こっているのか。
One who keeps good hours will live long.早寝早起きする人は長生きするものだ。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
Getting up early tomorrow, you will see the rising sun.明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Jim pulled a muscle in his leg while skiing.ジムはスキーをしていて脚に肉離れを起こした。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
Let sleeping dogs lie.寝た子を起こすな。
Supposing war broke out, what would you do?もし戦争が起こったら君はどうするか。
Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen.あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
What time do you get up?何時に君は起きるの。
Don't wanna get up early to work hard.朝早く起きてせっせと働きたくない。
It could happen to anybody.誰にでも起こりうることだ。
War causes terrible miseries.戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
She got up late.彼女は遅く起きた。
At that time, I was still awake.その頃私、まだ起きていたよ。
What happened?何が起こったんだ?
Such behavior may bring about an accident.そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
Certainly she wouldn't have dreamt that I would get up promptly without grumbling.まさかオレがごねずにすっきり起きると思っていなかったに違いない。
We ought to be ready for whatever comes.何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。
When I got up this morning, it was raining.私が朝起きた時、雨が降っていました。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
Tom has to get up early.トムは早起きしなければいけない。
As a rule, she is an early riser.概して彼女は早起きだ。
It happened last October.それは去年の10月に起こった。
You'd better get up early.早く起きるほうがよい。
How did this dangerous state come about?どうしてこの危険な状況が起こったのか。
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
There's a possibility of war.戦争が起こるかもしれない。
She said that she gets up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きると言った。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
Tom is having an allergic reaction to something he ate.トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。
Come on, get up.さあ、起きなさい。
We have to act now.私たちは今、行動を起こさなければいけない。
War broke out in 1941.1941年に戦争が起こった。
The storm blew up.嵐が起こった。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
She gets up the earliest in my family.彼女は私の家族の中で一番早く起きる。
That sort of thing won't happen.そんなことは起きないでしょう。
The traffic accident happened before my very eyes.その交通事故は私の目の前で起こりました。
Those who keeps early hour will live long.早寝早起きをする人は長生きする。
I was astonished to hear what had happened.何が起こった聞いてびっくりした。
We were hoping something interesting would happen.僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。
I was on the spot when he had a heart attack.彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
Making such a judgement may lead to wrong ideas.そのような判断をすると、まちがった考えを引き起こすかもしれない。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Tom knows what's really going on.トムは実際に何が起きているのかを知っている。
There will be a lunar eclipse tomorrow.明日、月食が起こります。
Her carelessness resulted in an accident.彼女の不注意から事故が起きた。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
It is time you should get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.明日の朝、6時に起こしてね。
What would you do if war were to break out?仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。
A fire broke out on the fifth floor.火事は5階から起きました。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源にまでとき及んだ。
Come what may, I will never leave you.何が起ころうとも、僕は君のもとを去りはしない。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
Tom gets up at six every morning.トムは毎朝6時に起きる。
The accident happened on a rainy day.その事故はある雨の日に起こった。
When I went to him he was sleeping, but I woke him up.私が訪ねた時彼は寝ていたが、起こしてやった。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
How did the traffic accident happen?その交通事故はどうやって起きたのですか。
I make it a rule to get up early in the morning.私は朝早く起きることにしている。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
That is how it happened.そのようにして事は起こったのです。
A new school of fiction has grown up.小説の新しい一派が起こった。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
I make it a rule to get up at six in the morning.私は毎朝六時に起きることにしている。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
He raised a problem.彼は問題提起した。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
I get up early in summer as a rule.私は一般に夏は早起きだ。
He's going to have a heart attack.あの人心臓発作を起こすわよ。
I had a stroke last year.去年脳卒中を起こしました。
He is chargeable with murder.彼は殺人で起訴される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License