UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
What's going on?何が起こっているのか。
We were hoping something interesting would happen.僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。
Carelessness often causes accidents.不注意で事故が起きることがよくある。
She was getting used to queer things happening.彼女は妙なことが起こることになれてきた。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
I get up at six every morning.私は毎朝六時に起きます。
Do what you ought to, come what may.どんなことが起ころうと、なすべきことはしなさい。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I would sooner die than get up early every morning.私は毎朝早く起きるくらいなら死んだ方がましだ。
The farmer rose at sunrise and worked till sunset.その農夫は日の出とともに起き、日没まで働いた。
Did that accident really happen last year?その事故は本当に昨年起こったのですか。
Get me up at eight.8時に起こして。
It came about in this way.それはこのようにして起こった。
He's here trying to stir up trouble.彼はここでもめ事を起こそうとしているんだ。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
It is impossible to tell what will happen in that country.あの国では何が起こるか分からない。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
Get up as early as you can.できるだけ早く起きなさい。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きたんです。
Tom doesn't know what's really going on.トムは今実際に何が起きているのか知らない。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
Early rising is with him a matter of course.早起きは彼には当たり前のことだ。
You don't get up as early as your sister, do you?君はお姉さんほど早く起きないんだね。
The incident sowed the seeds of the war.その事件が戦争の起こるもととなった。
Everybody was anxious to know what had happened.だれもかれも何が起こったのかしりたがっていた。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Don't sit up till late.遅くまで起きていてはいけない。
I'll see to it that it never happens again.そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
We were aware of what was going on.私たちは何が起きつつあるか気づいていた。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Nothing can happen more beautiful than death.死よりももっと美しいものは何も起こり得ない。
You have to wake up early tomorrow morning.明日の朝は早く起きなければいけませんよ。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
Recently I get leg cramps when I sleep.最近寝てるときにこむらがえりを起こします。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
You never can tell what is going to happen.今後何が起こるか分からない。
She gets up early every morning.彼女は毎朝早く起きる。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
I feel sick when I get up in the morning.朝起きた時むかむかします。
I got into trouble with the police by driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
There is no predicting what may happen.何が起こるか予測することはできない。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
I got into trouble with the police for driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
When I woke up this morning, the rain had turned into snow.けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。
Wake me up at eight.8時に起こして。
What do you think happened to our family?私たちの家庭にどんなことが起きたと思いますか。
I'd already pressed the red button but nothing happened.私がすでに赤いボタンを押しましていたが何も起こらなかった。
When did you get up this morning?今朝は何時に起きたの?
War causes terrible miseries.戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
Accidents will happen.事故はとかく起こりがちなもの。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きました。
I'll see that it never happens again.そのようなことが二度と起こらないように注意しましょう。
Getting up late, I missed the bus.遅く起きたので私はバスに乗れなかった。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果その事故が起こった。
Keeping early hours is good for the health.早寝早起きは健康に良い。
He lost his temper and hit the boy.彼はかんしゃくを起こして、その少年をたたいた。
She asked me to wake her at six.彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
Physically impossible.まず現実には起こりえない。
The accident stemmed from her negligence.その事故は彼女の怠慢から起こった。
What made him so angry then, I wonder?どうして彼はあの時あんなに起こったのだろう。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
The accident happened two years ago.その事故は2年前に起こった。
He wanted to be woken up early by his wife.彼は奥さんに早く起こしてもらいたかった。
It could happen to anybody.誰にでも起こりうることだ。
What actually happened?実際に何が起こったのか。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
He will be studying when you get up.君が起きるころには彼は勉強しているよ。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
Do you think I don't know what's happening?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
There are enough accidents without asking for one.注意していても事故はいろいろ起きていますからね。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
Who knows what will happen tomorrow?明日何が起こるか誰にわかるのか。
All the children sat up and behaved themselves at the party.パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
Get up at seven tomorrow morning.明日の朝は7時起きなさい。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Is the kid still up?お子さんはまだ起きているのですか。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
What did you say in relation to what happened yesterday?昨日起こった事について何とおっしゃいましたか。
It may occur at any moment.それは今にも起こるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License