Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.
ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
Four people were in the car when the accident happened.
事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
I don't mind getting up at six.
6時に起きるのはかまわない。
Please remember to wake me up at seven tomorrow.
明日忘れないで私を7時に起こしてください。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?
明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
He is allergic to dust.
彼はほこりに対してアレルギーを起こす。
It happened one year ago.
それは1年前に起こった。
I often sit up late at night to read.
私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
Little did he know what was going on behind his back.
彼は自分のいないところで何が起こっているのか全然知らなかった。
I would sooner die than get up early every morning.
私は毎朝早く起きるくらいなら死んだ方がましだ。
I make it a rule to get up at six.
私は六時に起きることにしている。
It could happen to anyone.
誰にでも起こりうることだ。
He got up late, so that he missed the bus.
彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.
収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
Take care not to awake the sleeping baby.
眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。
That sort of thing can happen when you're in a hurry.
急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
He went on talking as though nothing had happened.
彼はまるで何も起こらなかったように話し続けた。
When do you usually get up?
朝は普通何時に起きますか。
The printer had a paper jam.
プリンターが紙詰まりを起こしました。
Jane goes to bed early and gets up early.
ジェーンは早寝早起きだ。
The smell brought back memories of a night some years before.
そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
There is no telling when an earthquake will occur.
いつ地震が起こるかわからない。
Wake up.
起きなさい。
He even referred to the origin of life.
彼は生命の起源にまでとき及んだ。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
I wonder what happened to her.
彼女に何が起こったんだろう。
How did the plane crash come about?
その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
道路が凍っていて多くの事故が起きた。
No matter what may happen, I am always prepared for it.
たとえ何が起ころうと、私はいつでも覚悟ができている。
You never know when an earthquake will happen.
地震はいつ何時起こるか分からない。
I get up at six every morning.
私は毎朝六時に起きます。
He would often sit up until late at night.
彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.
子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.
例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
That could happen to anyone.
誰にでも起こりうることだ。
The accident occurred in a remote place.
その事故は遠く離れたところで起こった。
This is where the accident happened.
ここがその事故が起こった場所です。
It happened a long time ago.
それは随分昔に起きたことです。
He got up an hour early this morning.
今朝は1時間早く起きた。
They sued the government for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?
10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
He is chargeable with murder.
彼は殺人で起訴される。
My father made it a principle to keep early hours.
私の父は早寝早起きを主義としていた。
She acquired the habit of rising early.
彼女は早起きの習慣がついた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.