UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I started a fire right away.私はすぐに火を起こした。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
Something terrible is about to happen.何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。
He makes it a rule to get up at six every day.彼は毎日、6時に起きることにしている。
I get up at 6 o'clock every morning.私は毎朝六時に起きます。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
I got up at six.私は6時に起きた。
What will happen to her?彼女の身に何が起こるのだろう。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
Four people were in the car when the accident happened.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
It is pleasant to get up early in the morning.朝早く起きるのは気持ちよい。
He used to get up early when he was young.彼は若いころは早起きだった。
A wise person profits by his mistakes.賢い人は転んでもただでは起きない。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
What happened?何が起こったのですか。
I'll remain your ally no matter what happens.私は何が起こっても君の味方だ。
I don't want you to wake him up.彼を起こさないでほしい。
She sat up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
A chain of events led to the outbreak of the war.一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした。
This is how it all came about.それはこのようにして起きた。
I make it a rule to keep early hours.私はいつでも早寝早起きすることにしている。
She gets up late on Sunday mornings.彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
I'm going to rock the boat.ひと騒動起こしてやります。
He came in quietly in order not to wake the family.彼は家族を起こさないようなそっと入ってきた。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I'm used to getting up early.早起きになれているから。
It being Sunday, I didn't get up early.日曜日だったので、私は早く起きなかった。
I'm up.起きてるよ。
The early bird gets the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
Get up!起きなさい!
What happened at that intersection?あの交差点で何が起こったのか。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Do you know how the accident happened?事故がどのように起こったのか知っていますか。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日の朝忘れないで6時に私を起こしてください。
You will have to get up at six tomorrow morning.君は明朝6時に起きなければならないだろう。
War has produced famine throughout history.戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up.何か思いがけないことが起こらなければ、明日あなたに会えます。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
I sat up last night until two o'clock watching the Olympic Games on TV.昨夜はテレビでオリンピックを見て2時まで起きていた。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.朝起きは三文の徳。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
Please wake me up at seven tomorrow morning.明日7時に私を起こして下さい。
Please keep me informed of what is happening there.どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください。
The household was already awake at 6 in the morning.家の者はすでに朝の6時には起きていた。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.殺人は午前3時から5時までの間に起こった。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
How did the accident come about?事故はどうやって起こったのだろう。
I shut the door quietly so as not to wake the baby.赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
The old people make a habit of getting up early.そのおとしより達は早起きすることにしている。
A rebellion was brewing.反乱が起こりかけていた。
I brought a suit against the doctor.私はその医者を相手取って訴訟を起こした。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
We were alive to what was going on.私たちは何が起きつつあるか気づいていた。
It's time for you to get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
I believe him to get up early.彼が早起きであると信じている。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
He succeeded in waking Harry up.彼はハリーを起こすのに成功した。
I had an angina attack.狭心症の発作が起きました。
Rise and shine.起きなさい。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
I immediately built a fire.私はすぐに火を起こした。
When did the accident happen?いつその事故が起こったのですか。
Come what may, I'm ready for it.何が起ころうとも、その覚悟はできています。
A revolution broke out in that country.その国に革命が起こった。
It is unexpected what breaks out.何が起こるか予測できない。
What's going on down there?したで何が起こっているの?
She got up late.彼女は起きるのが遅れた。
It happened three years later, that is in 1965.それは3年後、すなわち1965年に起こった。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
This morning I got up an hour earlier than usual.今朝はいつもより1時間早く起きた。
Recently I get leg cramps when I sleep.最近寝てるときにこむらがえりを起こします。
A fire broke out during the night.夜の間に火事が起こった。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
Tom gets up at six every morning.トムは毎朝6時に起きる。
My mother gets up earlier than I.私の母は私より早く起きる。
When I woke up this morning, the rain had turned into snow.けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。
Such a thing occurs frequently.そのような事はしょっちゅう起こる。
You will have to get up early tomorrow morning.あなたは明日の朝早く起きなくてはいけません。
There are enough accidents without asking for one.注意していても事故はいろいろ起きていますからね。
There was a tornado in the village.村に竜巻が起こった。
Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock.田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。
It happened in Rome.ローマで起こりました。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
In case there is an accident, report it to me at once.事故が起こったらすぐ知らせなさい。
Tom has to get up early.トムは早起きしなければいけない。
As a rule, she is an early riser.概して彼女は早起きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License