UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
An accident has just happened.事故がちょうど今起こったところだ。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
It is time that you got up.あなたはもう起きる時間だ。
I brought a suit against the doctor.私はその医者を相手取って訴訟を起こした。
This is the way in which it happened.こんなふうにそれは起こったのです。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
To tell the truth, this is how it happened.実をいうと、それはこんなぐあいに起こったのです。
I don't quite know how it happened.それがどのようにして起きたのか、いま一つよく分からない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知る由もない。
After the heavy rain, there was a big flood.大雨の後、洪水が起こった。
No matter what happens, I won't change my mind.たとえどんなことが起ころうとも、私の心は変わりません。
I believe in early rising.私は早起きはよいとおもう。
I wake him at six every morning.毎朝六時に彼を起こします。
Do get up, it's very late.起きなさい、もう遅いよ。
An accident has just happened.事故が起こったところである。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
You must not sit up late.夜遅くまで起きていてはならない。
Their quarrel sprung from misunderstanding.彼らのけんかは誤解から起こった。
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
He's accustomed to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Accidents will happen.どうしても事故は起こるものだ。
He gets up at seven.彼は7時に起床します。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
He shook me awake, shouting, "A fire!"彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
He stalled the engine three times.彼は3回エンストを起こしてしまった。
Come what may, I'm ready for it.何が起ころうとも、その覚悟はできています。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
She is an early riser.彼女は早起きだ。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.突然、映画館で火事が起きた。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
I explained to her what the matter was.何が起こったのか彼女に説明した。
This morning I got up an hour earlier than usual.今朝はいつもより1時間早く起きた。
Everyone called out to the singer for an encore.歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Confusion arose from the accident.その事故から混乱が起こった。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
"When do you get up?" "At 8 in the morning."「いつ起きるの?」「朝八時だよ」
The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly.起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
Students stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
An unforgettable event occurred.忘れがたい事件が起こった。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
To keep early hours will do you much good.早寝早起きは大いに君のためになる。
This accident resulted from the carelessness of the driver.この事故は運転者の不注意から起こった。
He raised a problem.彼は問題提起した。
I will stand by you whatever happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても起こしてください。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Come what may, I will never leave you.何が起ころうとも、僕は君のもとを去りはしない。
I don't always get up early.私はいつも早起きするわけではない。
In fact, the opposite is more likely to occur.実際のところ、その反対が起こりそうだ。
Please keep me informed of what is happening there.どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
Rebecca gets up exceedingly early every day.レベッカは毎日とても早起きします。
My grandfather gets up early.私のおじいちゃんは早起きだ。
What happened?何が起こったの?
When did this occur?いつ起こったの?
That sort of thing can happen when you're in a hurry.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
How did it come about?それはどうして起こったのですか。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は毎朝六時に起きることにしている。
My mother gets up early in the morning.私の母は朝早く起きます。
It is pleasant to get up early in the morning.朝早く起きるのは気持ちよい。
It happened by accident.それは偶然に起こった。
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
His words gave rise to doubts.彼の言葉は疑惑を引き起こした。
What time did you get up this morning?あなたは今朝何時に起きましたか。
She gets up early every morning.彼女は毎朝早く起きる。
I get up at 6 o'clock every morning.私は毎朝六時に起きます。
My younger brother used to often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
Such things happen all the time.その様なことはしょっちゅう起こる。
Have you ever had a heart attack?心臓発作を起こしたことはありますか。
The plan gave rise to much trouble.その計画は多くの面倒を引き起こした。
"When do you get up?" "I get up at eight."「あなたはいつ起きますか」「8時です」
He doesn't need to get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるで何も起こらなかったように話し続けた。
The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
Is your father about yet?お父さんはもう起きていますか。
I had a cerebral contusion.脳しんとうを起こしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License