The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm getting up at six o'clock tomorrow morning.
明日の朝は六時に起きます。
What made him so angry then, I wonder?
どうして彼はあの時あんなに起こったのだろう。
I practice early rising.
私は早起きを実行している。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
I make it a rule to keep early hours.
私はいつでも早寝早起きすることにしている。
It happened a long time ago.
それは随分昔に起きたことです。
I do not get up early.
私は起きるのが遅い。
A revolution broke out in that country.
その国に革命が起こった。
How did the accident come about?
その事故はどんなふうにして起こったのですか。
Accidents will happen.
事故は起こりがちなもの。
His words created an awkward situation.
彼の言葉が困った事態を引き起こした。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.
運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
I get up at 7:00.
私は七時に起きる。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
I got up at six this morning.
私は今朝6時に起きました。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
He accurately described what happened there.
彼はそこで起きたことを正確に描写した。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.
困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
He makes it a habit to keep good hours.
彼は早寝早起きをすることにしている。
Wake up!
起きて!
Early rising is good for the health.
早起きは健康によい。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.
ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Did you happen to be present when the accident happened?
事件が起きたとき君はいたか。
A great revolution has taken place in technology.
科学技術において、大きな革命が起こった。
Wake me up at eight.
8時に起こして。
I got up at five that morning.
私はその朝5時に起きた。
Whatever happens, keep calm.
何が起こっても冷静にしていなさい。
I'm accustomed to getting up early.
朝早く起きるのには慣れています。
I shouldn't have gotten up so early.
あんなに早起きするんじゃなかった。
It was an event that occurred only rarely.
それはまれにしか起こらない事件だった。
My sister Susan gets up early every morning.
姉のスーザンは毎朝早く起きます。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
The accident happened because of our carelessness.
その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
Who can tell what will happen in the future?
将来何が起ころうか誰にわかろうか。
His carelessness resulted in the accident.
彼の不注意のためにその事故が起こった。
Get up as early as you possibly can.
何とかして出来るだけ早く起きなさい。
It could happen to anybody.
誰にでも起こりうることだ。
Computers caused a great, if gradual, change.
コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
He instigated the riot.
暴動は彼の扇動によって起こった。
Something might have happened to her.
ひょっとしたら彼女の身に何か起きたのかもしれない。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
We ought to be ready for whatever comes.
何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。
When I got up, it was snowing outside.
私が起きたとき、外は雪が降っていた。
Don't say such ill-omened things.
縁起の悪いことを言いなさんな。
The accident stemmed from her negligence.
その事故は彼女の怠慢から起こった。
Anything goes here.
ここでは何でも起こる。
What happened?
何が起きたの?
The accident took place near that intersection.
事故はあの交差点の近くで起こった。
Did you have to get up very early this morning.
今朝はとても早く起きなければならなかったのです。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.