UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got up early this morning.けさは早く起きた。
Come what may, I am prepared for it.何が起ころうと、私は覚悟しています。
It could happen to anyone.誰にでも起こりうることだ。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
How did the plane crash come about?その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
I got up at six this morning.私は今朝六時に起きました。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
To tell the truth, this is how it happened.実をいうと、それはこんなぐあいに起こったのです。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
This is hardly the time to start a new enterprise.どう考えても今は新事業を起こすべきではない。
The news left me wondering what would happen next.その知らせを聞いて私は次に何が起こるのだろうと思った。
He was an early riser in his youth.彼が若い時はよく早起きしたものだ。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
There is no telling what may happen next.次に何が起こるか分からない。
This morning I got up an hour earlier than usual.今朝はいつもより1時間早く起きた。
Go and wake Mary up.メアリーを起こして来て。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
The earlier I go to bed, the earlier I get up.早く寝れば寝るほど、早く起きる。
She was afraid of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
I got up at six this morning.私は今朝6時に起きました。
Praise stimulates students to work hard.ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
This flung him into a passion.これが彼にかんしゃくを起こさせた。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
Do you know what time that accident happened?あの事故がいつ起こったのかしっていますか。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
Are you awake?起きてる?
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
When did the accident take place?その事故は、いつ起きたのか。
The unexpected often happens in life.人生には予期しないことがよく起こる。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The origin of the universe will probably never be explained.宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果その事故が起こった。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
This accident resulted from the carelessness of the driver.この事故は運転者の不注意から起こった。
She gets up late on Sunday mornings.彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
Is this the place where the accident happened?ここは事故が起こった場所ですか。
It is too early to get up.時間還早不用起床。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
I have labor pains every thirty minutes.陣痛が30分おきに起こります。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
Tobacco smoke is productive of cancer.タバコの煙はガンを引き起こす。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
You had better not sit up so late.そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
Sickness often results from eating too much.病気はよく食べ過ぎから起こる。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
No one can understand how the accident happened.だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。
How did the accident come about?事故はどうやって起こったのだろう。
Getting up early is very good.早起きはたいへんよい。
That sort of thing can happen when you're in a hurry.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
What happened?何が起こったんだ?
I stayed up late last night.私は昨日夜おそくまで起きていた。
What's going on?何が起こっているのか。
I practice early rising.私は早起きを実行している。
I had to get up early.私は早く起きなければならなかった。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
Accidents will happen.事故は起こりうるものだ。
What time did you get up this morning?あなたは今朝何時に起きましたか。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
What time did you get up this morning?今朝何時に起きましたか。
What is going on?何が起こっているのか。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
Get up early.早く起きろ。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
I got up early yesterday.私は昨日早く起きた。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
The man got up and smoked.男は起き上がって煙草をふかした。
How did the traffic accident happen?その交通事故はどうやって起きたのですか。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
Traffic accidents are likely to occur on rainy days.交通事故は雨の日に起こりやすい。
The storm blew up.嵐が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License