UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fright gave the old lady heart failure.突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
It is pleasant to get up early in the morning.朝早く起きるのは気持ちよい。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪だった。
It is good to get up early.早起きはよいことだ。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
If something does happen, I'll just play it by ear.何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
You had better keep early hours so you will be in good health.あなたは健康のために早ね早起きをしたほうがよい。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
Do what you ought to, come what may.どんなことが起ころうと、なすべきことはしなさい。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
There are many mysteries in life.人生には数多くの不可解なことが起こる。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
That is why I got up early this morning.そういうわけで、今朝私は早起きをしました。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
My mother does not always get up early.母はいつも早起きとはかぎらない。
In case anything happens, call me immediately.何が起こっても、すぐに電話をください。
I have leg cramps.こむらがえりを起こします。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
Most accidents happen near home.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
My father gets up early.私の父は早起きだ。
See that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
Convulsions can occur when they run a fever.熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
He kept early hours.彼は早寝早起きをした。
All the expenses will fall on the sponsor.その費用はみな発起人にかかります。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
How did it come about?それはどうして起こったのか。
Do you believe war will start?君は戦争が起こると思うかね。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを起こした。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
What will happen to her?彼女の身に何が起こるのだろう。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝、6時に起こしてね。
When I got up today my throat felt a little sore.今日起きたら喉がいがらっぽかったです。
He got up an hour early this morning.今朝は1時間早く起きた。
What goes on in this room?この部屋で何が起こるのですか。
What time did you get up this morning?あなたは今朝何時に起きましたか。
She got up early so as to see the sunrise.彼女は日の出を見るために早起きした。
Don't say such a thing.縁起の悪いことを言いなさんな。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
As it is, you are awake.実際あなたは、起きている。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
What happened to him?彼に何が起こったのだろう。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
How did the plane crash come about?その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.明日の朝起きたらすてきなものが見つかるよ。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
Accidents will happen.どうしても事故は起こるものだ。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意のためにその事故が起こった。
The murder case happened in this way.その殺人事件はこのようにして起こった。
We've got to get up early tomorrow. We're going on a picnic.明日は早起きしなければならない。ピクニックにいくのだから。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
Everyone called out to the singer for an encore.歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
I've got a feeling that something is about to happen.もうすぐ何かが起こりそうな気がする。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
He fell asleep at the wheel and had an accident.彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるでなにも起こらなかったかのように話しつづけた。
I just hope nothing goes wrong this time.今度はまずいことが起こらないと本当にいいのですが。
Press the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
Something might have happened to her.ひょっとしたら彼女の身に何か起きたのかもしれない。
There are enough accidents without asking for one.注意していても事故はいろいろ起きていますからね。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
She asked me to wake her at six.彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I shouldn't have gotten up so early.あんなに早起きするんじゃなかった。
He wrote a fine description of what happened there.そこで何が起こったのかを彼は見事に書き表した。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?明日7時に起こしてくれませんか。
No one can understand how the accident happened.だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。
You don't get up as early as your sister, do you?君はお姉さんほど早く起きないんだね。
He makes nothing of getting up early in the morning.彼は早起きが苦にならない。
I don't know what happened to Tom.何がトムに起こったのか私にはわかりません。
The storm blew up.嵐が起こった。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
The traffic accident happened before my very eyes.その交通事故は私の目の前で起こりました。
I make it a rule to get up early.私は早く起きることにしている。
I'll see that it never happens again.そのようなことが二度と起こらないように注意しましょう。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
What do you think came to pass here?ここで何が起こったと思いますか。
My family are all early risers.私の家族はみんな早起きだ。
The printer had a paper jam.プリンターが紙詰まりを起こしました。
We must prevent this type of incident from recurring.このようなことが二度と起こらないようにしなければならない。
When and how did the incident come about?その出来事はいつ、どのようにして起きたのですか。
Come what may, I will never leave you.何が起ころうとも、僕は君のもとを去りはしない。
I'll ask him how the accident happened.その事故がどのようにして起こったのか彼に尋ねてみましょう。
What is going on there now?あそこで今何が起こっているんだ?
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
My mother gets up earlier than I do.私の母は私より早く起きる。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License