UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康と富と賢さのもと。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
Don't sit up till late.遅くまで起きていてはいけない。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
All's grist that comes to his mill.転んでもただでは起きない。
The accident came about through my carelessness.その事故は私の不注意から起こった。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
I got up at seven.私は7時に起きました。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
My mother gets up earlier than I do.私の母は私より早く起きる。
Jim went into the room quietly lest he should wake the baby.ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
I got up late this morning.私は今朝、遅く起きた。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
Nothing has resulted from her prayer.彼女の祈りから何も起こらなかった。
You failed to wake Harry up.君はハリーを起こすのに失敗した。
The accident happened a year ago today.その事故は去年の今日起きたのだ。
His words gave rise to doubts.彼の言葉は疑惑を引き起こした。
What goes on in this room?この部屋で何が起こるのですか。
What do you think happened here?ここで何が起こったと思いますか。
Big events will come to pass.大きな事件が起こるだろう。
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster.町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning.高校の時、毎朝6時に起きたものだ。
He claimed on the insurance after his car accident.彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
"When do you get up?" "I get up at eight."「あなたはいつ起きますか」「8時です」
You had better keep early hours so you will be in good health.あなたは健康のために早ね早起きをしたほうがよい。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.日本で核の危機が起きたのは大変です。
My mother was up late last night.母はゆうべ遅くまで起きていた。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
Come what may, I'm ready for it.何が起ころうとも、その覚悟はできています。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
She said that she gets up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きると言った。
How did it come about?どのようにしてそれは起こったの。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Wake me up early tomorrow morning.明日は早く起こしてくれ。
He shook me awake, shouting, "A fire!"彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
Come what may; I won't change my mind.どんな事が起こっても私は心を変えません。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
It was an accident that was waiting to happen.起こるべくして起こった事故だった。
A new school of fiction has grown up.小説の新しい一派が起こった。
War has produced famine throughout history.戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
The explosion that followed killed many people.続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
There were floods as a result of the heavy rain.豪雨の結果、洪水が起こった。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
It never rains but it pours.物事は重なって起こる。
He makes it a rule to get up at six every day.彼は毎日、6時に起きることにしている。
He need not get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
I'm not used to getting up early.私は早起きすることになれていない。
I will stand by you whatever happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
I got up early this morning.けさは早く起きた。
The accident happened near his home.その事故は彼の家の近くで起こった。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
The early bird catches the worm.早起きは三文の得。
I had a heart attack.心臓発作を起こしました。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
Please call me at eight tomorrow morning.明日八時に起こしてください。
What happened?何が起きたの?
I woke up early this morning.今朝は早く起きた。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
This question has often arisen.この問題はしばしば起こった。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
The employees threatened to go on strike.被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
I always get up at six.私はいつも6時に起きる。
She got up late.彼女は遅く起きた。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
At that time, I was still awake.その頃私、まだ起きていたよ。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるで何事も起こらなかったかのように話し続けた。
Everyone in my family gets up early.うちの家族はみな早起きだ。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
You can probably guess what happens though.君には何が起こるか分かるんじゃないかと思うけどね。
She got up at seven in the morning.彼女は午前7時に起きた。
His statement raised havoc.彼の発言は混乱を引き起こした。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.なぜなら、今年に5回も交通事故を起こしています。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
My mother never gets up early.母はぜったいに早起きはしない。
How did all this come about?これは全てどのようにして起こったのですか。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
I don't always get up early.私はいつも早く起きるわけではない。
The children were allowed to stay up till 10 p.m.子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License