The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.
トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
Needless to say, getting up early is important.
言うまでもなく、早起きは大切です。
I think it strange that he should lose his temper over that.
あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
She makes it a rule to get up at six every morning.
彼女は毎朝6時に起きることにしている。
I tell you it's no good your being angry with me.
いっておくが、私に起こっても始まらないよ。
Praise stimulates students to work hard.
ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
Her carelessness gave rise to the accident.
彼女の不注意がその事故を引き起こした。
I stayed up late last night.
私は昨日、夜遅くまで起きていた。
We were aware of what was going on.
私たちは何が起きつつあるか気づいていた。
My son has formed the habit of rising early.
うちの息子は早起きの習慣がついた。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.
今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
The accident happened because of our carelessness.
その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
That forest fire happened from natural cause.
その山火事は自然の原因で起こった。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.
彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
Tom is well aware of what is going on at the office.
トムはオフィスで何が起きているかよく知っている。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.
間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
She told me that the most incredible thing had just happened.
彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
War broke out when the treaty was ignored.
その条約が踏みにじられて戦争が起こった。
Miracles are called miracles because they don't happen!
奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
A fire broke out during the night.
夜の間に火事が起こった。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.