UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
Needless to say, getting up early is important.言うまでもなく、早起きは大切です。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きることにしている。
I tell you it's no good your being angry with me.いっておくが、私に起こっても始まらないよ。
Praise stimulates students to work hard.ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
Her carelessness gave rise to the accident.彼女の不注意がその事故を引き起こした。
I stayed up late last night.私は昨日、夜遅くまで起きていた。
We were aware of what was going on.私たちは何が起きつつあるか気づいていた。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
I started a fire right away.私はすぐに火を起こした。
The accident happened because of our carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
Tom is well aware of what is going on at the office.トムはオフィスで何が起きているかよく知っている。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
Something might have happened to her.ひょっとしたら彼女の身に何か起きたのかもしれない。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
War broke out when the treaty was ignored.その条約が踏みにじられて戦争が起こった。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
A fire broke out during the night.夜の間に火事が起こった。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
You don't get up as early as your sister, do you?君はお姉さんほど早く起きないんだね。
But the robot made trouble.しかし、ロボットが問題を起こした。
Those who keeps early hour will live long.早寝早起きをする人は長生きする。
She has convulsions.ひきつけを起こします。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
How did the accident come about?どうしてその事故が起こったのか。
She always gets up at six.彼女はいつも6時に起きる。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
Wake up.起きなさい。
Accidents will happen.事故は起こりうるものだ。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
Go wake Tom up.トムを起こしてきて。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
What time did you get up that morning?その朝は何時に起きたのですか。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
We ought to be ready for whatever comes.何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。
In general, she is an early riser.彼女は普段早起きだ。
It happened completely by accident.それはまったく偶然に起こった。
No matter what happens, I will never change my mind.何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康と富と賢さのもと。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
Get up at seven tomorrow morning.明日の朝は7時起きなさい。
That accident happened near his house.その事故は彼の家の近くで起こった。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
She gets up late on Sunday mornings.彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
We got up early and set about cleaning our house.私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
There was a tornado in the village.村に竜巻が起こった。
This is the way in which it happened.こんなふうにそれは起こったのです。
The early bird gets the worm.早起きは三文の得。
The time when such things could happen is past.そのようなことが起こる時代は過去のことだ。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
I woke up early this morning.今朝は早く起きた。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
I get up at six every morning.私は毎朝六時に起きます。
Something terrible is about to happen.何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。
He jumped out of bed.彼はベッドから飛び起きた。
See that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
Is this the place where the accident happened?ここは事故が起こった場所ですか。
You are to get up earlier.もっと早起きしなさい。
What happened to him?彼に何が起こったのですか。
A fire broke out in the supermarket last night.昨夜、スーパーで火事が起きた。
My grandfather keeps early hours.祖父は早寝早起きをします。
The revolution has brought about many changes.その革命が多くの変化を引き起こしている。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
Get up early, else you'll be late for school.早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。
What time do you get up every day?あなたは毎日何時に起きますか。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
You failed to wake Harry up.君はハリーを起こすのに失敗した。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
You have a gum infection.歯茎が炎症を起こしています。
I always get up early.私はいつも早く起きる。
She came in quietly so she wouldn't wake up the baby.赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。
The car was carrying 4 people when it had the accident.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
My mother is the first one to get up every morning.母は毎朝いちばん早く起きます。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
He jumped out of bed.彼は飛び起きた。
The news created a lot of confusion.その知らせで多くの混乱が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License