UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fire broke out nearby.近くで火事が起こった。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
I got up early yesterday.私は昨日早く起きた。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Nothing succeeds like success.成功ほど続いて起こるものはない。
To be a good child, you need to go to bed and get up early.よい子になるには早寝早起きするコトです。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car.こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。
The old people make a habit of getting up early.そのおとしより達は早起きすることにしている。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
Do you get up at six?君は六時に起きますか。
A number of traffic accidents have happened recently.最近多くの交通事故が起こっている。
Let's talk quietly in order not to wake the baby.赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。
I wonder what happened.何が起こったんだろう。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
Her carelessness gave rise to the accident.彼女の不注意がその事故を引き起こした。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
What happens to all the wood?その木材にすべてに何が起こるでしょうか。
I always get up at 6 o'clock in the morning.私はいつも6時に起きます。
My father gets up early.私の父は早起きだ。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
This question has often arisen.この問題はしばしば起こった。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
I don't know what'll happen.何が起こるか分からない。
That could happen to anyone.誰にでも起こりうることだ。
It was raining heavily when I got up this morning.けさ起きたときひどく雨が降っていた。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
The tragedy happened suddenly.悲劇は突然起こった。
It will get you nowhere.それでは何も起こらないよ。
None of us knows what is in store for us.この先何が起こるか誰もわからない。
It is too early to get up.起きるには早過ぎる。
To keep early hours will do you much good.早寝早起きは大いに君のためになる。
My mother does not always get up early.母はいつも早起きとはかぎらない。
I got into trouble with the police for driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても起こしてください。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
He was afraid about what was going to happen.彼は何が起こるのかと心配だった。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
An eclipse of the sun is a rare appearance.日食はまれにしか起こらない。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
Come what may, I am determined to accomplish it.何事が起ころうとも、私はそれをなしとげる決心である。
A breakdown in the negotiations will mean war.交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
My family are all early risers.私の家族はみんな早起きだ。
What happened?何が起こったの?
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
This is how the accident happened.このようにしてその事故は起こったのです。
What happened at that intersection?あの交差点で何が起こったのか。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
His bold plan gave rise to much controversy.彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
He was an early riser in his youth.彼が若い時はよく早起きしたものだ。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
It happened three years later, that is in 1965.それは3年後、すなわち1965年に起こった。
Early rising is good for the health.早起きは健康によい。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
As a rule, she is an early riser.概して彼女は早起きだ。
We will stand by you whatever happens.私達は何が起こっても君の味方だ。
The incident sowed the seeds of the war.その事件が戦争の起こるもととなった。
Don't wake up the sleeping child.寝ている子供を起こすな。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
I stayed up till late at night.私は遅くまで起きていた。
A misfortune befell him.不幸が彼の身に起こった。
Come what may, I am prepared for it.何が起ころうと、私は覚悟しています。
I feel sick when I get up in the morning.朝起きた時むかむかします。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
She was afraid of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪が降っていた。
I make a point of getting up before six.私は6時に起床することにしている。
I believe he gets up early.彼が早起きであると信じている。
What followed was unpleasant.次に起こったことはいやなことだった。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
They really wanted to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
There is no predicting what may happen.何が起こるか予測することはできない。
There is no telling what will happen tomorrow.あした何が起こるかわかったものではない。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
My mother gets up at six every morning.私の母は毎朝6時に起きます。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
It happened while I wasn't looking.目を離している間に起こったのです。
When I went to him he was sleeping, but I woke him up.私が訪ねた時彼は寝ていたが、起こしてやった。
My mother happened to be there when the fire broke out.火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
Happening in wartime, this would amount to disaster.戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
He will be studying when you get up.君が起きるころには彼は勉強しているよ。
The accident happened a year ago today.その事故は去年の今日起きたのだ。
I'll ask him how the accident happened.その事故がどのようにして起こったのか彼に尋ねてみましょう。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Accidents will happen.事故は起こるものだ。
He got up earlier than usual this morning.彼は今朝はいつもより早く起きた。
The government is desperate to keep inflation down.政府はインフレを押え込もうと躍起になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License