UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
If you get up early, you can be in time for school.早く起きれば、あなたは授業に間に合います。
An emergency may occur at any time.緊急事態はどんなときでも起こるかもしれない。
The accident happened all of a sudden.事故は突然に起きた。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
Wake Tom up.トムを起こしてきて。
When Peter got up, Jean had already left home.ピーターが起きたときには、ジーンはすでに家を出ていた。
She woke him up.彼女は彼を起こした。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
The man got up and smoked.男は起き上がって煙草をふかした。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Nobody can foresee what will happen.何が起こるか誰にも予測できない。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
What time do you get up every day?毎日何時に起きますか。
We got up early so that we could see the sunrise.私達は日の出を見るために早く起きた。
Everyone in my family gets up early.うちの家族はみな早起きだ。
Did the accident really come to pass last year?その事故は本当に昨年起こったのですか。
The accident happened in this manner.その事故はこの様にして起こった。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
Please wake me at six.6時に起こして下さい。
I usually get up early in the morning.私は大抵朝早く起きる。
Go and wake Tom up.トムを起こしてきて。
I got up early in the morning.私は朝早く起きた。
Jane goes to bed early and gets up early.ジェーンは早寝早起きだ。
The heavy rain brought floods in the valley.その大雨で谷間に大水が起こった。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Yes, it happens from time to time.はい、それは時々起こります。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
Has anything strange happened?何かかわったことが起こったの?
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果その事故が起こった。
What followed was unpleasant.次に起こったことはいやなことだった。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きをすることにしている。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
I always get up at 6 o'clock in the morning.私はいつも6時に起きます。
She said that she gets up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きると言った。
He never gets up early in the morning.彼は決して朝早く起きない。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
It could happen to anybody.誰にでも起こりうることだ。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
Praise stimulates students to work hard.ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きたんです。
He broke out into rage.彼は突然かんしゃくを起こした。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
Why did you get up so early?どうしてそんなに早起きしたの?
It's time for you to get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The accident caused a traffic jam.その事故は交通渋滞を引き起こした。
Did you have to get up very early this morning?けさはとても早く起きなければならなかったのですか。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
At that time, I was still awake.その頃私、まだ起きていたよ。
I practice early rising.私は早起きを実行している。
Don't sit up till late.遅くまで起きていてはいけない。
There is no telling what may happen next.次に何が起こるか分からない。
I'll remain your ally no matter what happens.私は何が起こっても君の味方だ。
She is not up yet.彼女はまだ起きていません。
My mother gets up early in the morning.私の母は朝早く起きます。
The early bird catches the worm.朝起きは三文の得。
That is because I got up late.それは私が遅く起きたからです。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
He broke out into rage.彼がカンシャクを起こした。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
Something may have happened to him.何か起きたかもしれない。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
It happened a long time ago.それは随分昔に起きたことです。
He is an early riser.彼は早起きだ。
What happened?何が起こったのですか。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
I got up at six this morning.私は今朝6時に起きました。
What's going on down there?したで何が起こっているの?
A rebellion was brewing.反乱が起こりかけていた。
We have to act now.私たちは今、行動を起こさなければいけない。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
How did all this come about?これは全てどのようにして起こったのですか。
Nothing happened.何事も起こらなかった。
Happening in wartime, this would amount to disaster.戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning.高校の時、毎朝6時に起きたものだ。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源までとき及んだ。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
An unforgettable event occurred.忘れがたい事件が起こった。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License