UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All's grist that comes to his mill.転んでもただでは起きない。
She is apt to lose her temper.彼女はかんしゃくを起こしがちである。
He said that he gets up at 6 o'clock every day.彼は毎朝6時に起きていると言った。
Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early.最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。
How did the accident come about?その事故はどんなふうにして起こったのですか。
I have leg cramps.こむらがえりを起こします。
It is unexpected what breaks out.何が起こるか予測できない。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
That could happen to anyone.誰にでも起こりうることだ。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるで何事も起こらなかったかのように話し続けた。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
It is too early to get up.時間還早不用起床。
I cannot account for what has happened.何が起こったのか説明できない。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
The event came about like this.事件は、こんなふうに起きた。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
I immediately built a fire.私はすぐに火を起こした。
I was suddenly awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
My brother always gets up earlier than I.弟はいつも私より早く起きる。
Most accidents happen in the neighborhood.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
What happened next, I don't know.次に何が起きたのか、私は知らない。
My mother never drives for fear of causing an accident.母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
I wonder what happened.何が起こったんだろう。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
The death of the king brought about a war.その王の死は戦争を引き起こした。
Let sleeping dogs lie.寝ている子は起こすな。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Why do you blame me for what happened?なぜ君はそれが起きたのを僕のせいにするのだ。
I summoned up my courage, and walked inside.私は勇気を奮い起こし中に入っていった。
He jumped out of bed.彼はベッドから飛び起きた。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
When did the accident happen to her?その事故はいつ彼女の身に起こったのか。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日の朝忘れないで6時に私を起こしてください。
The hair style of the Beatles created a sensation.ビートルズの髪型はセンセーションを引き起こした。
Needless to say, getting up early is important.言うまでもなく、早起きは大切です。
Your behavior is creating a lot of problems.君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
I always get up at six.私はいつも六時に起きます。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
The accident happened a year ago today.その事故は去年の今日起きたのだ。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
He drove carelessly and had an accident.彼は不注意な運転で事故を起こした。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
We must act at once.ただちに行動を起こさなければならない。
Japanese comics have boomed on a large scale.日本の漫画は大規模なブームを起こした。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
The plan gave rise to much trouble.その計画は多くの面倒を引き起こした。
He wakes up early.彼は早起きだ。
I usually get up at six.私はいつも6時に起床します。
Don't wake him up.彼を起こさないでほしい。
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.明日の朝起きたらすてきなものが見つかるよ。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
I heaved myself up.僕は起きあがった。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time.朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
What goes on in this room?この部屋で何が起こるのですか。
I'm up.起きてるよ。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
I thought it strange that he should be up so late.彼がこんなに遅くに起きているのはおかしいと思った。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I make a point of getting up before six.私は6時に起床することにしている。
The accident happened two hours ago.その事故は2時間前に起こった。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
He glanced at her and saw she was angry.彼はちらっと見て彼女が起こっているのを知った。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
He was, which was rare for him, in a bad temper.彼は珍しいことだが、かんしゃくを起こしていた。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
1990 saw many incidents.1990年はいろんな事が起こった。
My mother gets up early.母は早起きです。
Tobacco smoke is productive of cancer.タバコの煙はガンを引き起こす。
It is good to get up early.早起きはよいことだ。
I had to get up early.私は早く起きなければならなかった。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きをすると健康になる。
The accident happened on Sunday at about 3:00.事故は日曜日3時ごろに起こった。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
What do you think happened here?ここで何が起こったと思いますか。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
I left some scallions out on the veranda for too long and they dried out.ネギをベランダに起きっぱなしにしていたら、カスカスになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License