Their plot to start a fire was discovered by the police.
火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
Jim didn't wake up until his mother woke him.
ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。
Bring an action against the Government.
政府を相手取って訴訟を起こす。
Making such a judgement may lead to wrong ideas.
そのような判断をすると、まちがった考えを引き起こすかもしれない。
He is allergic to dust.
彼はほこりに対してアレルギーを起こす。
I'm worried she'll dehydrate.
脱水症状を起こすのではないかと心配です。
The same cause does not always give rise to the same effect.
同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
I think it strange that he should lose his temper over that.
あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.
ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Let sleeping dogs lie.
眠れる獅子は起こすな。
Let sleeping dogs lie.
寝た子を起こすな。
He failed to wake Harry up.
彼はハリーを起こすのに失敗した。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.
トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
A breakdown in the negotiations will mean war.
交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
It may give rise to serious trouble.
それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.