Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.
ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Careless driving causes accidents.
不注意な運転は事故を引き起こす。
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.
どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。
Ultraviolet rays can cause skin cancer.
紫外線は皮膚癌を引き起こすことがある。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
Germs can cause sickness.
細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Let sleeping dogs lie.
眠っている子を起こすな。
Let sleeping dogs lie.
寝ている子は起こすな。
We did not move for fear we should wake him up.
彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.
厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
He succeeded in waking Harry up.
彼はハリーを起こすのに成功した。
I'm sure she'll cause a stir in the Tokyo fashion world.
彼女はきっと東京のファッション界に旋風を巻き起こすことでしょう。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.
何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
Making such a judgement may lead to wrong ideas.
そのような判断をすると、まちがった考えを引き起こすかもしれない。
He's going to have a heart attack.
あの人心臓発作を起こすわよ。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Jim didn't wake up until his mother woke him.
ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。
He never gets into argument without losing his temper.
彼は議論になるときまってかんしゃくを起こす。
At last, the day has arrived for us to act.
とうとう我々が行動を起こす日が来た。
He is allergic to dust.
彼はほこりに対してアレルギーを起こす。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.