I'm sure she'll cause a stir in the Tokyo fashion world.
彼女はきっと東京のファッション界に旋風を巻き起こすことでしょう。
He failed to wake Harry up.
彼はハリーを起こすのに失敗した。
You failed to wake Harry up.
君はハリーを起こすのに失敗した。
Let sleeping dogs lie.
眠れる獅子は起こすな。
A child's mischief often causes a fire.
子供のいたずらがよく火事を起こす。
The same cause does not always give rise to the same effect.
同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.
お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
Such a behavior gives rise to problem.
そんな行動は問題を起こすもとになる。
I'm worried she'll dehydrate.
脱水症状を起こすのではないかと心配です。
My mother never drives for fear of causing an accident.
母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
Ben learned to make a fire without matches.
ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.
トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
Convulsions can occur when they run a fever.
熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
Such behavior may bring about an accident.
そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.
誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.