UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起こる'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You never know what will happen tomorrow.明日何が起こるかなんてだれもわからない。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知る由もない。
Nothing succeeds like success.成功ほど続いて起こるものはない。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
It may occur at any moment.それは今にも起こるかもしれない。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
What happens to all the wood?その木材にすべてに何が起こるでしょうか。
You never know what will happen.何が起こるか分らない。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
You can probably guess what happens though.君には何が起こるか分かるんじゃないかと思うけどね。
Big cities have too high a potential for riots.大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
What goes on in this room?この部屋で何が起こるのですか。
Big events will come to pass.大きな事件が起こるだろう。
There's a possibility of war.戦争が起こるかもしれない。
An accident is often brought about by a bit of carelessness.事故は、しばしばちょっとした不注意によって起こる。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Accidents will happen.不測の事態は起こるもの。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
The incident sowed the seeds of the war.その事件が戦争の起こるもととなった。
He was afraid about what was going to happen.彼は何が起こるのかと心配だった。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The time when such things could happen is past.そのようなことが起こる時代は過去のことだ。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
What will actually happen is anyone's guess.実際に何が起こるか誰にも分からない。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
We cannot predict what will happen.何が起こるか予測できない。
Accidents will happen.どうしても事故は起こるものだ。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
The news left me wondering what would happen next.その知らせを聞いて私は次に何が起こるのだろうと思った。
There is no telling what may happen next.次に何が起こるか分からない。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
That sort of thing can happen when you are in haste.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
Who knows what will happen tomorrow?明日何が起こるか誰にわかるのか。
Coming events cast their shadows before them.事が起こる時は前兆があるものだ。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
That sort of thing can happen when you're in a hurry.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
Nobody can foresee what will happen.何が起こるか誰にも予測できない。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
I just wanted to see what would happen.私は何が起こるかを見たかっただけです。
There is no telling what will happen next.次に何が起こるかわかったものではない。
There is no knowing what will happen tomorrow.明日何が起こるかはわからない。
It was an accident that was waiting to happen.起こるべくして起こった事故だった。
She was getting used to queer things happening.彼女は妙なことが起こることになれてきた。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
There is no telling what may happen next year.来年どんな事が起こるのか解らない。
You never can tell what might happen if Tom meets Mary.もしトムがメアリーに会ったら、何が起こるか分からないよ。
None of us knows what is in store for us.この先何が起こるか誰もわからない。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
Anything goes here.ここでは何でも起こる。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
We were hoping something interesting would happen.僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。
Accidents will happen when we are off guard.事故は我々が油断している時に起こるものだ。
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
What would happen?何が起こるだろう。
It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.あなた方の助け、新しい奉仕や犠牲なしにはそれは起こることができない。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
You never can tell what is going to happen.今後何が起こるか分からない。
Good luck alternates with misfortune.好運と不幸は交互に起こる。
It is unexpected what breaks out.何が起こるか予測できない。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
The unexpected often happens in life.人生には予期しないことがよく起こる。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
That kind of thing can happen when you're in a hurry.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
An accident often comes of carelessness.事故は良く不注意から起こるものだ。
I don't know what'll happen.何が起こるか分からない。
Many things happen between the cup and the lip.コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
What will happen to her?彼女の身に何が起こるのだろう。
Such things happen all the time.その様なことはしょっちゅう起こる。
Such a thing occurs frequently.その様なことはしょっちゅう起こる。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
Sickness often results from eating too much.病気はよく食べ過ぎから起こる。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
There are many mysteries in life.人生には数多くの不可解なことが起こる。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
This kind of thing doesn't occur very often.こうしたことはそれほどたびたび起こるものではない。
It never rains but it pours.物事は重なって起こる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License