The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
There is no knowing what will happen in the future.
未来に何が起こるか知ることはできない。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?
明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
Such things often happen by accident rather than by design.
そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
What would you do if war were to break out?
仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。
That sort of thing can happen when you're in a hurry.
急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
There's a possibility of war.
戦争が起こるかもしれない。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
No one knows what will happen in the future.
将来何が起こるかはだれにもわからない。
There are many mysteries in life.
人生には数多くの不可解なことが起こる。
Nobody knows when the earthquake will occur.
いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
You never can tell what will happen in the future.
将来どんなことが起こるかまったく分からない。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.
中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
An accident is often brought about by a bit of carelessness.
事故は、しばしばちょっとした不注意によって起こる。
No one knows what'll happen in the future.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He was afraid about what was going to happen.
彼は何が起こるのかと心配だった。
That sort of thing can happen when you are in haste.
急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
There is no knowing what may happen.
何が起こるか知ることは出来ない。
A fire may happen at any moment.
火事はいつなんどき起こるか分からない。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.
収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
Accidents will happen when we are off guard.
事故は我々が油断している時に起こるものだ。
A lot of people are waiting to see what is going to happen.
たくさんの人が何が起こるか見ようと待っている。
You never can tell what might happen if Tom meets Mary.
もしトムがメアリーに会ったら、何が起こるか分からないよ。
Accidents will happen.
どうしても事故は起こるものだ。
This kind of thing doesn't occur very often.
こうしたことはそれほどたびたび起こるものではない。
For fear of accidents, please drive slowly.
事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
You never know when an earthquake will happen.
地震はいつ何時起こるか分からない。
It is unexpected what breaks out.
何が起こるか予測できない。
Who can tell what will happen in the future?
将来何が起こるか、誰にも分からない。
I wonder if a third world war will break out.
第3時世界大戦が起こるのかしら。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.
何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
You never know what will happen.
何が起こるか分らない。
We cannot predict what will happen.
何が起こるか予測できない。
You never can tell what is going to happen.
今後何が起こるか分からない。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
The incident sowed the seeds of the war.
その事件が戦争の起こるもととなった。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.