The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起こる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am afraid of having trouble.
面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
Accidents will happen.
事故は起こるものだ。
Accidents of this kind often occur.
この種の事故はしばしば起こるものだ。
Such things happen all the time.
その様なことはしょっちゅう起こる。
Accidents will happen.
事故というのは起こるものだ。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
You never know when an earthquake will happen.
地震はいつ何時起こるか分からない。
You never can tell what is going to happen.
今後何が起こるか分からない。
A certain problem may come about.
何か問題が起こるかもしれない。
It is impossible to tell what will happen in that country.
あの国では何が起こるか分からない。
A war may break out at any moment.
いつ何時戦争が起こるかもしれない。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
What will happen in the future no one can tell.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.
何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
No one knows what'll happen in the future.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He was afraid about what was going to happen.
彼は何が起こるのかと心配だった。
They wanted change now.
彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
There is no telling what will happen tomorrow.
あした何が起こるかわかったものではない。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?
10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.