It is said that there will be a big earthquake in the near future.
近いうちに大地震が起こると言われている。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
There is no knowing what will happen.
何が起こるかわかったものではない。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
There is no telling what will happen next.
次に何が起こるかわかったものではない。
Earthquakes may occur at any moment.
地震がいつ何時起こるかもしれない。
Accidents will happen when they are least expected.
事故は最も予期していないときに起こるものだ。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!
こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
There are many mysteries in life.
人生には数多くの不可解なことが起こる。
What will actually happen is anyone's guess.
実際に何が起こるか誰にも分からない。
An emergency may occur at any time.
緊急事態はどんなときでも起こるかもしれない。
Tides are caused by the moon's gravity.
潮の満ち干は月の引力によって起こる。
It was an accident that was waiting to happen.
起こるべくして起こった事故だった。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?
明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
A certain problem may come about.
何か問題が起こるかもしれない。
There's a possibility of war.
戦争が起こるかもしれない。
What will happen in the future no one can tell.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Who can predict what will happen in the future?
将来何が起こるか誰が予言できるか。
It is inevitable that some changes will take place.
必ず変化が起こるだろう。
Such things often happen by accident rather than by design.
そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
Social unrest may come about as a result of this long recession.
このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
I am afraid of having trouble.
面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
What would you do if war were to break out?
仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
There is hardly any danger of an earthquake.
地震の起こる危険はほとんどない。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.