The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起こる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new laws sowed the seeds of revolution.
新しい法律が革命の起こるもとになった。
You never know what will happen.
何が起こるか分らない。
Earthquakes may occur at any moment.
地震がいつ何時起こるかもしれない。
It is impossible to know what will happen in the future.
将来何が起こるかを知ることは出来ない。
There is hardly any danger of an earthquake.
地震の起こる危険はほとんどない。
Sickness often results from eating too much.
病気はよく食べ過ぎから起こる。
There is no knowing what may happen.
何が起こるか知る由もない。
No one knows what will happen in the 1990's.
誰も1990年代に何が起こるか知らない。
There is no telling when an earthquake will occur.
いつ地震が起こるかわからない。
It is impossible to tell what will happen in that country.
あの国では何が起こるか分からない。
A war may break out at any moment.
いつ何時戦争が起こるかもしれない。
There is no telling what will happen tomorrow.
あした何が起こるかわかったものではない。
Coming events cast their shadows before them.
事が起こる時は前兆があるものだ。
I don't know what'll happen.
何が起こるか分からない。
You never can tell what will happen in the future.
将来どんなことが起こるかまったく分からない。
Big cities have too high a potential for riots.
大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?
明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
What goes on in this room?
この部屋で何が起こるのですか。
Such things happen all the time.
その様なことはしょっちゅう起こる。
They wanted change now.
彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.
あなた方の助け、新しい奉仕や犠牲なしにはそれは起こることができない。
The time when such things could happen is past.
そのようなことが起こる時代は過去のことだ。
You never can tell what might happen if Tom meets Mary.
もしトムがメアリーに会ったら、何が起こるか分からないよ。
An earthquake can take place at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
An earthquake can happen at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
None of us knows what is in store for us.
この先何が起こるか誰もわからない。
Fatal errors arise from carelessness.
致命的な誤りは不注意から起こる。
A certain problem may come about.
何か問題が起こるかもしれない。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Nobody knows when the earthquake will occur.
いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Good luck alternates with misfortune.
好運と不幸は交互に起こる。
There is no telling what will happen.
何が起こるか分からない。
We cannot predict what will happen.
何が起こるか予測できない。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!
こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
There is no knowing what may happen.
何が起こるか知ることは出来ない。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.
地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.
何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
It may occur at any moment.
それは今にも起こるかもしれない。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.