The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '越'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It seems she is over thirty years old.
彼女は30歳を越えているようだ。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.
祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.
現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
We enjoyed having you as our guest.
あなたにお越し頂いて楽しかったです。
You should not feel superior to other people.
他人に対して優越感を持ってはいけない。
It seems she is more than thirty years old.
彼女は30歳を越えているようだ。
Tom moved to Boston three years ago.
トムは3年前にボストンに引っ越した。
He gave me chapter and verse on how bears pass the winter.
彼はクマがどうやって冬を越すのかをくわしく語ってくれた。
I hear you Americans like to move from place to place.
あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
The hunters trailed the deer over the mountain.
狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
Don't cross the bridge till you come to it.
取り越し苦労をするな。
Please come here soon if you don't mind.
よろしければすぐにお越しください。
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
The runner jumped over the hole in the ground.
その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
The previous owners of our house moved to Liverpool.
私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
I had a hand in the family deciding to move to New York.
家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Brian lives over the hill.
ブライアンは岡を越えたところに住む。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi