The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '越'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must get over this difficulty.
我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
They had to climb a wall six feet high.
彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。
Our present house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
John lives above his means.
ジョンは収入を越えた生活をしている。
This job will mean moving to another city.
この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。
The Dodgers and Giants, traditional rivals, arrived together.
ドジャースとジャイアンツが呉越同舟でやってきた。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
He is quite clearly out of danger.
彼は完全に死線を越えた。
They moved to a new house.
彼等は新しい家へ引っ越した。
The river flowed over its banks.
川が土手を越えてあふれた。
You should not feel superior to other people.
他人に対して優越感を持ってはいけない。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.
彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Could you help me when I move?
引っ越しのとき手伝っていただけますか。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.
川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
In recent years, they have often moved.
近年彼らはたびたび引っ越ししている。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.