Please, by all means, drop in when you go shopping.
お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.
彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
The other team tried to keep them from crossing the line.
相手チームはラインを越えさせまいとしたのです。
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
The dog jumped over a chair.
犬はいすを飛び越えた。
I just moved.
私は引っ越してきたばかりです。
His horse jumped over the fence.
彼の馬は柵を飛び越えた。
I look forward to your next visit.
またのお越しを楽しみに待っています。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.
あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
He climbed over the fence.
彼は塀を乗り越えた。
Got cancelled at the last minute. 'Deferred to next week'.
ドタキャンくらったの。来週に持ち越しだって。
This job will mean moving to another city.
この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
They moved to a new house.
彼等は新しい家へ引っ越した。
Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?
こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
He's over thirty.
彼は30歳を越えている。
He didn't dare to jump the brook.
彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
That guy always goes over people's heads to get what he wants.
あの人、何でも人の頭越しにやっちゃうのよね。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.
私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
"It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!"
Our current house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.