The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '越'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He moved to Tokyo last month.
彼は先月東京に引っ越した。
The boy skipped over the fence.
少年はらくらくと柵を飛び越えた。
We would move to a bigger house if we had more money.
もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
I live above my means.
僕は収入を越えた生活をしている。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.
新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
It's been five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
She is over twenty.
彼女は20歳を越えている。
We must get over this difficulty.
我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.
地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
We are thinking of moving back home.
私たちは生まれ故郷に引っ越そうかと考えています。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
You can't be too vigilant.
警戒するに越したことはない。
He rises above the rest of mankind.
彼は凡俗を超越している。
That ship crossed the equator yesterday.
その船は昨日赤道を越えた。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.
女王の訪問を見越して展示会が開催された。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
The water ran over the banks.
水は堤防を越えた。
In recent years, they have often moved.
近年彼らはたびたび引っ越ししている。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.