Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His hobby is collecting stamps. | 彼の趣味は、切手を集めることである。 | |
| There is no disputing about tastes. | 趣味は議論にならない。 | |
| My taste is quite different from yours. | 私の趣味は君の趣味とまったく違う。 | |
| My hobby is playing golf. | 私の趣味はゴルフだ。 | |
| We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance. | 私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。 | |
| His hobby is collecting strange butterflies. | 彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。 | |
| I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer. | 私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。 | |
| Reading books is my hobby. | 趣味は読書です。 | |
| You have good taste in music. | いい音楽の趣味してるね。 | |
| If one does not have a hobby, his life may be desolate. | 趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。 | |
| Do you have many hobbies? | あなたにはたくさんの趣味がありますか。 | |
| My interest is people watching. | 趣味は人間観察です。 | |
| Her dress is not to my taste. | 彼女のドレスは私の趣味には合わない。 | |
| My hobbies are baking and watching movies. | 趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。 | |
| My hobby is reading. | 私の趣味は読書だ。 | |
| My hobby is collecting coins. | 私の趣味はコイン集めです。 | |
| Tastes differ. | 趣味は異なる。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| She doesn't like this color. | その色は彼女の趣味にあわない。 | |
| Please tell me about your hobbies. | あなたの趣味について話してください。 | |
| Tom's hobby is collecting photos of cars. | トムの趣味は車の写真を集めることです。 | |
| Tom has a wide range of interests. | トムは多趣味だ。 | |
| Her hobby was collecting old coins. | 彼女の趣味は古いコインを集めることだった。 | |
| He sent me a letter saying that he could not see me. | 彼は私に会えないという趣旨の手紙を私によこした。 | |
| This design doesn't suit my taste. | このデザインは私の趣味に合わない。 | |
| My hobby is stamp collecting. | 私の趣味は切手の収集です。 | |
| Tom is interested by many things. | トムは多趣味だ。 | |
| Did you talk about your hobby? | あなたは自分の趣味について話しましたか。 | |
| I am interested in listening to music. | 音楽鑑賞が趣味だ。 | |
| My hobby is to listen to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on. | 彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。 | |
| I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes. | 空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。 | |
| My hobby is collecting foreign stamps. | 私の趣味は外国の切手を集める事です。 | |
| I'm interested in creating my own web pages. | 私は自分のホームページを作ることが趣味です。 | |
| There is no accounting for tastes. | 人の趣味は説明できない。 | |
| My hobby is collecting insects. | 私の趣味は昆虫を集めることです。 | |
| My hobby is writing stories. | 私の趣味はお話を書く事だ。 | |
| There is no accounting for tastes. | 趣味は説明することができない。 | |
| My hobby is taking pictures. | 私の趣味は写真撮影です。 | |
| Wit gives zest to conversation. | 機知は会話に趣を添える。 | |
| Speaking of hobbies, I'm fond of baseball. | 趣味といえば、私は野球が好きである。 | |
| His hobby is painting pictures of flowers. | 彼の趣味は花の絵を描くことです。 | |
| They call women who make a hobby out of collecting Chanel goods "Chanellers". | シャネルのコレクションを趣味にしている人を「シャネラー」という。 | |
| My hobby is collecting coins. | 私の趣味はコインを集める事です。 | |
| I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea. | 君がスキーを楽しむのは嬉しいが、私の趣味じゃないようだ。 | |
| I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby. | これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。 | |
| We are distinct from each other in taste. | 私達は趣味がまったく違うのだ。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Do you have a hobby - for example, painting? | あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。 | |
| His hobby is collecting old stamps. | 彼の趣味は古い切手を集めることです。 | |
| It was a delightful bit of nonsense. | それは、いくぶんナンセンスな趣きの楽しさがあった。 | |
| Skating is one of my hobbies. | スケートは趣味の一つだ。 | |
| You have good taste in clothes. | あなたは服装の趣味がいい。 | |
| His hobby is going fishing on Sundays. | 彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。 | |
| My hobby is taking pictures of wild flowers. | 私の趣味は野の花の写真を撮ることです。 | |
| My hobby is to collect old toys. | 私の趣味は古いおもちゃの収集です。 | |
| My hobby is collecting stamps. | 私の趣味は切手を集めることだ。 | |
| My hobby is to collect beautiful butterflies. | 私の趣味はきれいな蝶を集めることです。 | |
| My hobby is taking pictures. | 写真を撮るのが私の趣味です。 | |
| My hobby is playing golf. | 趣味はゴルフをすることです。 | |
| The important thing is to have your own hobby. | 大切なのは自分の趣味を持つことです。 | |
| Does she have a hobby? | 彼女は何か趣味を持っていますか。 | |
| He enjoys playing tennis. | 彼はテニスが趣味だ。 | |
| All my friends like the same kind of music that I do. | 私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。 | |
| My hobby is collecting foreign stamps. | 私の趣味は外国切手を収集することです。 | |
| Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young. | 梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。 | |
| My hobby is taking pictures. | 私の趣味は写真を撮ることです。 | |
| Modern jazz is not to my taste. | モダンジャズは私の趣味に合わない。 | |
| He has nothing in common with her as to their tastes. | 彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。 | |
| What's your hobby? | 趣味は何ですか。 | |
| Yumi's hobby is singing popular songs. | 由美の趣味は流行歌をうたうことです。 | |
| It's not my cup of tea. | どうも趣味に合わないね。 | |
| The color goes against her taste. | その色は彼女の趣味にあわない。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| His hobbies are playing the guitar and singing. | 彼の趣味はギターを弾いて歌う事だ。 | |
| We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative. | よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。 | |
| Fishing is one of the most popular hobbies. | 魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary. | 彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。 | |
| Speaking of hobbies, do you collect stamps? | 趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。 | |
| One of her hobbies is collecting T-shirts. | 彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。 | |
| "That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me." | 「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」 | |
| Swimming is my hobby. | 水泳は私の趣味です。 | |
| He wrote her to the effect that he loved her. | 彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。 | |
| Hobbies take your mind off the worries of everyday life. | 趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。 | |
| There is no accounting for tastes. | 趣味というものを説明することは出来ない。 | |
| My father's hobby is fishing. | 私の父の趣味は魚釣りです。 | |
| I draw for a hobby. | 絵を描くのが趣味です。 | |
| Tom has varied tastes. | トムは多趣味だ。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| My father's hobby is growing roses. | 父の趣味はバラを栽培することです。 | |
| My hobby is weight lifting. | 私の趣味はウェイトリフティング する事です。 | |
| My pastime is collecting insects. | 私の趣味は昆虫採集です。 | |
| Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition. | 彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。 | |
| Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession. | 彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。 | |
| Do you have a hobby - for example, painting? | 何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。 | |
| My hobby is taking pictures. | 私の趣味は写真です。 | |
| The doctor spoke to the effect that my father would soon get better. | 医者は私の父がまもなくよくなるだろうという趣旨のことを言った。 | |
| With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet. | 贅沢な趣味のため、彼女は収入の範囲内でやっていくことができませんでした。 | |
| My tastes differ greatly from yours. | 私の趣味は君のとは大いに違う。 | |