Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.
トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.
ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
They chartered a bus for the firm's outing.
会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
I can run faster than Ken.
僕はケンよりも足が速い。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.
彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
We have run short of money.
我々は資金不足だ。
All the money put together still won't be enough.
お金を全部合わしても足りないだろう。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.
彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んでそこに座った。
He sprained his ankle.
彼は足首をねんざした。
I burnt myself on the leg.
私は足にやけどをした。
Can you make yourself understood in French?
あなたはフランス語で用が足せますか。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
I went to Sapporo on business and went over budget.
札幌に出張に行って、足が出てしまった。
She's too young to get a driver's license.
彼女は運転免許をとるには年が足りない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
We are shorthanded now.
今手が足りないのです。
The picnic was canceled for lack of interest.
おもしろみが不足するので、そのピクニックはとりやめになった。
People living in a big city tend to lack exercise.
大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
Some people are never content with what they have.
現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
That will not make even carfare.
足代にもならない。
He died content with his life.
彼は自分の一生に満足して死んだ。
He's a fast walker.
彼は足が速い。
She's not old enough to get a driver's license.
彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Ouch! My foot!
あいたっ!足が!
He failed for want of experience.
彼は経験不足の為失敗した。
We couldn't take a bath for want of water.
水不足のために入浴できなかった。
Happy is a man who is contented.
満足している人は幸福である。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.
最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
Tom sat on the bench and crossed his legs.
トムはベンチに座って足を組んだ。
His courage impressed me enough for me to trust him.
彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
We have run out of sugar.
私たちには砂糖が不足している。
She got a pair of shoes from Father.
彼女は父から1足の靴をもらった。
Tom is slow.
トムは足が遅い。
His undertaking failed for lack of funds.
彼の計画は資金不足のため失敗した。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.
日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
The result was far from being satisfactory.
その結果は全く満足のいくものではなかった。
She had a headache from lack of sleep.
彼女は睡眠不足で頭痛がした。
I walked toward the park.
公園の方に足を向けた。
We blamed parents for lack of love.
私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.
彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.