UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
He has a hundred dollars at most.彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。
I'm satisfied.満足しています。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
All the flowers in the garden died for lack of water.庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
A dog bit her leg.犬が彼女の足をかんだ。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
I apologized to her for stepping on her foot.彼女の足を踏んだことを私はあやまった。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
He made up for the deficit.彼はその不足の埋め合わせをした。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
He is fast runner.彼は足が速い。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
The footprints continued down to the river.足跡は川まで続いていた。
He has long legs.彼の足は長い。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
There is no shortage of ideas.アイディアが足りないということはない。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
It was raining. However, they still went on their school trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
I broke my leg.私は足を骨折した。
You mean you're short on fuck-buddies?セフレが足りないっていうの?
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
Soles of the feet are insensitive to heat and cold.足の裏は暑さや寒さに対して鈍い。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I burnt myself on the leg.私は足にやけどをした。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
I am short of money.金に不足している。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足にかみついた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
I am sorry to encumber you with the children.足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
I walked toward the park.公園の方に足を向けた。
Man has two feet.人間は2本足である。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
She is struggling helplessly.足掻きがとれない。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
Your opinion is nothing to me.きみの意見は私にとって取るに足りない。
Tom is fast.トムは足が速い。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
If it rains, the excursion will be called off.もし雨なら遠足は中止です。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
I have had a corn removed from my foot.足の魚の目を取ってもらいました。
She bought a pair of boots.彼女はブーツを一足買った。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
Is there enough food for everyone?皆に食物は足るかい。
I got out of bed and had a good stretch.手足をいっぱいに伸ばした。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
There are footprints of a cat on the table.テーブルに猫の足跡が付いている。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
I got bruises on both legs.両足に痣ができてしまいました。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
He is satisfied with the result.彼は結果に満足している。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
They bound her legs together.彼らは彼女の両足を縛りつけた。
The man did not so much as apologize for stepping on my foot.その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。
My sister is sensitive about her thick legs.私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
He doesn't have his feet on the ground.彼は地に足がついていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License