UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
A friend to everybody is a friend to nobody.八方美人頼むに足らず。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
We walked more quickly than usual.我々はふだんより足を速めて歩いた。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
She is paralyzed in both legs.彼女は両足が麻痺している。
She has nice legs.彼女はいい足を持っている。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
We need more workers.我々は今人手不足だ。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
Oh dear! I'm short of money.あらお金が足りない。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
He looked at her from head to foot.彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。
I broke my leg in a traffic accident.交通事故で足を折ってしまったんですよ。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
The hunter followed the bear's tracks.猟師は熊の足跡をたどった。
A dog bit her leg.犬が彼女の足をかんだ。
The children washed their feet.子ども達は足を洗った。
I got a cramp in my leg while swimming.水泳中に足がつった。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
He's always running short of cash.彼はいつも現金が不足している。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がヤンキーに足を撃たれた。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
I'm not satisfied with the restaurant's service.私はあのレストランのサービスには満足していない。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
His backache left him lurching along with leaden legs.腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
"I'll be back in a minute," he added.「すぐ帰ってくるから」と彼は付け足した。
I'm a bit short of money now.今、ちょっとお金が足りなくてね。
The doctor did a good job on my leg.その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
I burnt myself on the leg.足にやけどをした。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
My sister is sensitive about her thick legs.私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
All the flowers in the garden died for lack of water.庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
There are not enough chairs in the meeting room.会議室の椅子が足りません。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
I am running short of money.私はお金が足りなくなってきた。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
You must make allowance for his lack of experience.君は彼の経験不足を考慮しなければならない。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
My leg was broken in a traffic accident.私は交通事故で足を折った。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
He's a fast walker.彼は足が速い。
There is a shortage of good building wood.良質の建材が不足している。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I can run faster than Ken.僕はケンよりも足が速い。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Everybody knows that two and two make four.誰でも2足す2イコール4であることを知っている。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
She was satisfied with the new dress.新しいドレスの彼女は満足だった。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
I didn't mean to step on your foot.足を踏むつもりはなかったのです。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
Uncle asked: "What is three plus four?"伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
Kick with your legs straight to go forward.ばた足をして進もう。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がチンピラに足を撃たれた。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
I am short of pocket money.私は小遣いが不足している。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
If you're low on money, this one will be on me.持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License