UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
Four legs good, two legs bad.四足良し二足悪し。
He trod on my foot on purpose in the train.彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I have sore feet.足が痛い。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
His steps were clearly marked in the snow.雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。
I slipped on the paper and hurt my leg.私はその新聞で転んで足を痛めた。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels.早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。
We found the footprints in the sand.我々は砂の上に足跡を見つけた。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
He made up for the deficit.彼はその不足の埋め合わせをした。
He blamed his son for being careless.彼は注意が足りないと息子をしかった。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
My legs ached after the long walk.たくさん歩いた後、両足が痛んだ。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
He felt something crawl up his leg.彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
A baseball came rolling to my feet.私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
Are you pleased with your new house?あなたは新しい家に満足してますか。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
Dad extended his legs on the sofa.父はソファーの上で足を伸ばした。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
Add a bit of sugar, please.砂糖を少し足して下さい。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
He is satisfied with the result.彼は結果に満足している。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
Watch your step.足下に注意して下さい。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
Someone stepped on my foot on the train.電車の中で誰かに足を踏まれた。
My grandma injured her leg in a fall.おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
Next to him, I'm the fastest runner in our class.私はクラスで彼の次に足が速い。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事に満足している。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
He has long legs.彼の足は長い。
Lack of oxygen is fatal to most animals.酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
He is fast runner.彼は足が速い。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
I got a pair of new shoes.私は新しい靴を一足買った。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math.そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
I have sore feet.私は足を痛めている。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License