UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seemed that he was short of money.彼にはお金が足りないようだった。
My feet get cold.足が冷えます。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
She is struggling helplessly.足掻きがとれない。
They are short of funds.彼らは資金が不足している。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.水不足のために入浴できなかった。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
Add a bit of sugar, please.砂糖を少し足して下さい。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
He was unsteady on his feet.彼は足がふらついていた。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
The plan is far from satisfactory.その計画には大いに飽き足らぬところがある。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
My foot hurts.足が痛い。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
Can you make yourself understood in Japanese?日本語で用が足せますか。
My feet went to sleep and I could not stand up.足がしびれて立てなかった。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
You mean you're short on fuck-buddies?セフレが足りないっていうの?
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
I was bitten in the leg by that dog.あの犬に足をかまれた。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
I walked toward the park.公園の方に足を向けた。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
He dragged himself to bed.彼はベッドまで足を引き摺っていった。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
Your lack of sleep will catch up with you someday.睡眠不足は後でこたえますよ。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
We're one baton short for the relay.リレー用のバトンが1本足りないんです。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
She has small feet.彼女は足が小さい。
A pistol bullet went clean through his leg.ピストルの弾が彼の足を貫通した。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
He went off in a hurry.彼は足早に立ち去った。
A water shortage causes a lot of inconvenience.水不足は多くの不自由を生じさせる。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
He bought a pair of shoes.彼は靴を1足買った。
He bought a pair of shoes.彼は一足の靴を買った。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
Keep both feet firmly on the ground.両足をしっかりと地面につけていなさい。
Uncle asked: "What is three plus four?"伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
I'm a bit short of money now.今、ちょっとお金が足りなくてね。
He walks with an awkward gait because of an injury.彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
We had a poor harvest because of the lack of water.水不足のため不作だった。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
I got a cramp in my leg while swimming.水泳中に足がつった。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れた時左足をけがした。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
Do you have anything to add to his explanation?彼の説明に何か補足することがありますか。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
You must make allowance for his lack of experience.君は彼の経験不足を考慮しなければならない。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
They must have failed through lack of enthusiasm.彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。
You cannot praise a child enough for doing something well.子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
I apologized to her for stepping on her foot.彼女の足を踏んだことを私はあやまった。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License