UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Let's keep going and see the next town.ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
Branches are to trees what limbs are to us.木にとっては枝は人間の手足に相当する。
He lacks experience.彼は経験不足だね。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
The cat was licking its paws.猫は足の先をなめていた。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
He was bound hand and foot.彼は手足を縛られていた。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
That will fly on the market.それは売れ足が早いですよ。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
He was unsteady on his feet.彼は足がふらついていた。
We are shorthanded now.今手が足りないのです。
The children washed their feet.子ども達は足を洗った。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
What do you have your feet for?足は何のためにあるの。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
He fell and hurt his leg.倒れて足にけがをした。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
It was raining. However, they still went on their school trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
I have made a foothold.私は足がかりをつけた。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
On the whole, the result was unsatisfactory.概してその結果は満足すべきものではなかった。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
A shark snapped the man's leg off.サメがその男の足を噛み切った。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.水不足のために入浴できなかった。
She had a headache from lack of sleep.彼女は睡眠不足で頭痛がした。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
He bought a pair of black shoes yesterday.彼は昨日黒いくつを1足買った。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
I can't make myself understood in French.私はフランス語では用が足せない。
I often feel like just going over there.ついそちらに足が向いてしまう。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
My legs are getting better day by day.足の調子は日に日によくなっています。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
Today I'm lacking inspiration.今日はやる気が足りない。
I had a leg cramp when swimming.泳いでいたら、足がつった。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
My legs ached after the long walk.長く歩いた後で両足が痛んだ。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
He apologized to me for stepping on my foot.彼は足を踏んだことを私にわびた。
She runs faster than I do.彼女は私よりも足が速い。
She runs faster than I do.彼女は私より足が速い。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
This plant is dying for want of water.この植物は水不足で枯れかけている。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
I walked toward the park.公園の方に足を向けた。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
I am short of money.私はお金が不足している。
I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。
We are short of money.私たちはお金が足らない。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
The hunter followed the bear's tracks.猟師は熊の足跡をたどった。
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は地に足のついた人物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License