UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
I've worn out two pairs of shoes this year.今年、私は2足靴を履きつぶした。
He looked at her from head to foot.彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Will this much food do for a week's camping?これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Can you make yourself understood in French?あなたはフランス語で用が足せますか。
I don't have enough RAM.メモリが足りないのかなぁ。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
I hear footsteps outside.外で足音が聞こえる。
He was bound hand and foot.彼は手足を縛られていた。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
I went up to my bedroom on tiptoe.私は忍び足で寝室にいった。
She shone her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
I was bitten in the leg by that dog.あの犬に足をかまれた。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
It is clear that he failed for lack of prudence.慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
He died from lack of oxygen.彼は酸素不足で死んだ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
I find a good rival in him.彼は相手にとって不足はない。
This soup needs something to pick it up.このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
How long will it take me to walk to the station?駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
I burnt myself on the leg.私は足にやけどをした。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
He apologized to me for stepping on my foot.彼は足を踏んだことを私にわびた。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
I can't get anywhere with it.手も足も出ない。
He hurt his left foot when he fell.彼は転んだ時に左足を痛めた。
He blamed his son for being careless.彼は注意が足りないと息子をしかった。
They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different.みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。
We have run out of sugar.私たちには砂糖が不足している。
The cat was licking its paws.猫は足の先をなめていた。
I have sore feet.私は足を痛めている。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
He lacks experience.彼は経験不足だね。
I got a pair of new shoes.私は新しい靴を一足買った。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
I tripped and nearly fell.足がもつれて転びそうになった。
The footprints continued down to the river.足跡は川まで続いていた。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
She is struggling helplessly.足掻きがとれない。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Watch your step, as the passageway is slippery.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
These shoes are too tight. They hurt.靴がきつくて足が痛い。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
It seemed that he was short of money.彼にはお金が足りないようだった。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
A shark snapped the man's leg off.サメがその男の足を噛み切った。
We are badly in want of water.私達はひどい水不足だ。
The flowers withered for want of water.水不足のため、花がしおれた。
Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds.心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
My uncle gave me a pair of shoes.叔父は私に靴を一足くれた。
Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back.トムはメアリーにキスをしようと足を踏み出したが、彼女は後ずさりした。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
My feet get cold.足が冷えます。
Printing ink is in short supply.印刷インキが不足している。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
She got a pair of shoes from Father.彼女は父から1足の靴をもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License