UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's hard to please him.彼を満足させるのは難しい。
You look contented.満足そうですね。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.15年間は満足しうる取り決めであった。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
The old man tripped over his own feet.その老人は足がもつれてよろけた。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
I had sore legs the next day.翌日は足が痛かった。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
Kick with your legs straight to go forward.ばた足をして進もう。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
We ran short of money.金不足になった。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He made up for the deficit.彼はその不足の埋め合わせをした。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
Her ability to write with her foot is amazing.彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。
The impudent child extended her legs across my lap.あつかましいその子は私のひざの上に両足を伸ばした。
The hallway is slippery, so watch your step.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
A fast walker can walk six kilometers in an hour.足の速い人は1時間に6キロ歩けます。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
I got out of bed and had a good stretch.手足をいっぱいに伸ばした。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
I'm a bit short of money now.今、ちょっとお金が足りなくてね。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
The man did not so much as apologize for stepping on my foot.その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
People must learn to be satisfied.人は足るを知らねばならぬ。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
I'm satisfied.満足しています。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足すべきものではない。
The results were far from satisfactory.結果は決して満足のいくものではなかった。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
I burnt myself on the leg.私は足にやけどをした。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
Tom is slow.トムは足が遅い。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
We had a poor harvest because of the lack of water.水不足のため不作だった。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから足がついた。
In washing himself, he started on the legs.彼は体を足から洗いはじめた。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
We just got to first base.何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
My legs are weak.私の足が弱い。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
My brother fell off a tree and broke his leg.私の弟は木から落ちて足を折った。
He's a fast walker.彼は足が速い。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
I washed my hands of the whole business.その商売からはすっかり足を洗った。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
All were satisfied.皆満足だった。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Oh dear! I'm short of money.あらお金が足りない。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License