UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
I am contented with my lot.私は運命に満足している。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
Swimming makes your legs strong.水泳は足を強くする。
Tom ran up the stairs.トムは駆け足で階段を上っていった。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
You must be a good walker to have walked all the way.ずっと歩いて来たとは、あなたは足が丈夫なのにちがいない。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
You must make allowance for his lack of experience.君は彼の経験不足を考慮しなければならない。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
The printing business made Bill a small fortune.ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
I can't do it for want of money.お金が足りなくて、それが出来ない。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more.ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
He broke his leg skiing.彼はスキーで足を折った。
I want to buy a pair of ski boots.私はスキーのブーツを1足買いたい。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
We found the footprints in the sand.我々は砂の上に足跡を見つけた。
He bought a pair of shoes.彼は靴を1足買った。
Enough is as good as a feast.満足はごちそうと同じ位結構なもの。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
This soup needs something to pick it up.このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
Tom is slow.トムは足が遅い。
A squid has ten arms.イカには10本の足がある。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
"The key," he added, "is in the lock".「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
Ouch! My foot!あいたっ!足が!
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
I hear footsteps outside.外で足音が聞こえる。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds.心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足をかんだ。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
Because of the famine, the cattle starved to death.食糧不足のため、家畜ががしした。
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
He dragged himself to bed.彼はベッドまで足を引き摺っていった。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
They filled the vacancy by appointment.彼らは空席を任命で充足した。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
He dropped his wineglass and broke its stem.彼はワイングラスを落として、その足を折ってしまった。
She apologized to me for stepping on my foot.彼女は私の足を踏んだことを詫びた。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
They bound her legs together.彼らは彼女の両足を縛りつけた。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
Do you have anything to add to his explanation?彼の説明に何か補足することがありますか。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License