The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.
もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
He stared at me from head to foot.
彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。
Lack of food made them very hungry.
食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
She went to the house several times.
彼女はその家に何回か足を運んだ。
They are satisfied with a simple life.
彼らは簡素な生活で満足している。
It sounds as if genius compensates for lack of experience.
それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。
This book is missing two pages.
この本は2ページ足りない。
He sat on the bench and crossed his legs.
彼はベンチに座って足を組んだ。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.
満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
I was not satisfied with life in Paris.
パリでの生活に満足していなかった。
There is no satisfying spoiled children.
わがままな子供を満足させることはできない。
The horse rose on its hind legs.
馬が後ろ足で立った。
She got into the room with hushed steps.
彼女は足音を殺して部屋に入った。
I apologized to her for stepping on her foot.
彼女の足を踏んだことを私はあやまった。
I'm reluctant to visit him.
彼の所に行くのは足が重い。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The results of the experiment were highly satisfactory.
実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
He made up for the deficit.
彼はその不足の埋め合わせをした。
We will run short of oil some day.
我々はいつかは石油が不足するだろう。
The pension is not sufficient for living expenses.
その年金では生活費に足りない。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.
私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
I am feeling quite pleased about what you've said.
あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
He died content with his life.
彼は自分の一生に満足して死んだ。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.
自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
Her broken leg has not healed yet.
彼女の骨折した足はまだ治っていない。
Diligence may compensate for lack of experience.
勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。
His work showed want of care.
彼の仕事には注意不足が表れていた。
He sat with his legs crossed.
彼は足を組んで座っていた。
Watch your step. The floor is slippery.
足元に気をつけてください。床が滑りますから。
He went off in a hurry.
彼は足早に立ち去った。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.
1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.
少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
Don't get in people's way.
他人の足を引っ張るようなことはするな。
I must buy a pair of shoes.
私は靴を一足買わなければならない。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
The police have found no trace of the suspect yet.
警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。
I am very pleased with my new house.
私は新しい家に完全に満足している。
Tokyo will run short of water again this summer.
東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Is there enough food for everyone?
皆に食物は足るかい。
He looks like a cat that ate the canary.
彼は、とても満足げに見える。
Add a bit of sugar, please.
砂糖を少し足して下さい。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.
この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
He sprained his ankle.
彼は足首をねんざした。
Your speech was far from satisfactory.
あなたの話は全然満足のいかない物だ。
There is a page missing.
1ページ足りない。
He walked at a quick pace.
彼は速い足取りで歩いた。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.
父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
He rapidly ascended to the top.
彼は頂上に足早に駆け登った。
Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more.
ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
The bad harvest caused massive food shortages.
不作で食料がひどく不足した。
I didn't mean to step on your foot.
足を踏むつもりはなかったのです。
Food is still scarce in the region.
その地域ではまだ食料が不足している。
The drought led to an insufficiency of food.
旱魃は食糧不足を招いた。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.
Even though it was raining, they went on their outing.
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
I felt something touch my feet.
何かが足に触れるのを感じた。
We have run out of sugar.
私たちには砂糖が不足している。
My legs feel heavy.
足がだるいです。
The results were far from satisfactory.
結果は決して満足のいくものではなかった。
His bad leg prevented him from winning the race.
足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
A squid has ten legs.
イカには10本の足がある。
I froze at the sight of the snake.
ヘビを見て足がすくんでしまった。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.
過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
I'm satisfied with my current income.
今の収入に満足している。
She was content with her life.
彼女は自分の生活に満足していた。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.
トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
His feet were asleep.
彼の足はしびれていた。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.
親はこれに対して満足な答えを与えられない。
All were satisfied.
皆満足だった。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.
高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
Either of them is satisfactory to me.
それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
The fall from the horse resulted in a broken leg.
落馬の結果足を折った。
He was bound hand and foot.
彼は手足を縛られていた。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.
聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
I felt very light on my feet afterwards.
終わったあとも足が軽い感じがしました。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
"The key," he added, "is in the lock".
「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
Many people are suffering from the lack of food.
多くの人が食糧不足に苦しんでいる。
We've run short of oil.
われわれは石油が不足している。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
He wants affection.
彼は愛情が不足している。
My mother noticed that my feet weren't clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.