I am satisfied with my life in college to a certain extent.
私は大学生活にある程度まで満足している。
He rested his tired limbs.
彼は疲れた手足を休ませた。
I'm satisfied with my work.
私は仕事に満足している。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.
今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.
ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.
花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.
その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
The result will satisfy him.
その結果は彼を満足させるだろう。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The footprints continued down to the river.
足跡は川まで続いていた。
Even though it was raining, they went on their field trip.
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He dragged his feet.
彼は足を引き摺って歩いた。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.
トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
I was out of my depth in that debate.
あの討論会では力不足でした。
A squid has ten arms.
イカには10本の足がある。
My hands and legs are swollen.
手足がむくんでいます。
His explanation was by no means satisfactory.
彼の説得は満足できるものではなかった。
You must make allowance for his inexperience.
彼の経験不足は大目にみなくてはならない。
I haven't been getting enough sleep lately.
最近、寝不足だ。
We are short of money.
私たちはお金が足らない。
What he lacked in wit, he made up for in energy.
彼は知恵の足りないのを力で補った。
He felt something crawl up his leg.
彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
Are you satisfied with your job?
あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
He tiptoed into the room.
彼は抜き足差し足で部屋に入った。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
That would be sufficient.
それだけで十分足りるだろう。
He hurt his left foot when he fell.
彼は転んだ時に左足を痛めた。
You must make allowance for his lack of experience.
君は彼の経験不足を考慮しなければならない。
What do you have your feet for?
足は何のためにあるの。
Are you happy with how you look?
自分の容姿に満足していますか?
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
There is a shortage of good building wood.
良質の建材が不足している。
My legs are weak.
私の足が弱い。
Is there enough food for everyone?
皆に食物は足るかい。
My legs ache from sitting on tatami.
畳に座っていたので足が痛い。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.
私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
Tokyo will run short of water again this summer.
東京は今年の夏も水不足になるだろう。
I got a cramp in my leg while swimming.
水泳中に足がつった。
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.
早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
He is excellent in finding faults.
彼は揚げ足とりの天才だ。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.
たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
She takes great pride in her appearance.
彼女は自分の容姿をとても満足している。
The child does not even know how to add.
その子供は足し算の仕方さえ知らない。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
途上国では優れた技術者が不足してる。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.
親はこれに対して満足な答えを与えられない。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.
トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
She shone her torch on the floor in front of us.
懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
I have made a foothold.
私は足がかりをつけた。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.
私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
Tom scrubbed his feet.
トムは足をゴシゴシ洗った。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.
行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
Man has two feet.
人間は2本足である。
The trouble is that I am short of money.
困った事に私はかねに不足している。
His office is going to be shut down for want of money.