UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You cannot praise a child enough for doing something well.子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
A dog bit her leg.犬が彼女の足をかんだ。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
Bathe your feet to get the dirt off.足を水につけてよごれを落としなさい。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
He put his foot on the brake suddenly.彼は急にブレーキに足をかけた。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
There are footprints of a cat on the table.テーブルに猫の足跡が付いている。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
He will wriggle out of the fix.窮地から足掻き出る。
He stared at me from head to foot.彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
She runs faster than I do.彼女は私より足が速い。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.水不足のために入浴できなかった。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
A fast walker can walk six kilometers in an hour.足の速い人は1時間に6キロ歩けます。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
I want to buy a pair of ski boots.私はスキーのブーツを1足買いたい。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
The children washed their feet.子ども達は足を洗った。
I've worn out two pairs of shoes this year.私は今年二足の靴をはきつぶした。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足にかみついた。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
I am sorry to encumber you with the children.足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
A dog bit her leg.犬が彼女の足にかみついた。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
He was very tall and thin, with long arms and legs.彼は手足が長く、背が高くてやせていた。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
I tripped and nearly fell.足がもつれて転びそうになった。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
He stepped on my foot on purpose.彼はわざと足を踏んだのです。
We cannot praise him highly enough for this.この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
My brother fell off a tree and broke his leg.私の弟は木から落ちて足を折った。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
I'm afraid I've run short of coffee.コーヒーが足りません。
We are badly in want of water.私達はひどい水不足だ。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
They are short of funds.彼らは資金が不足している。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
We need more workers.我々は今人手不足だ。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
I'm a bit short of money now.今、ちょっとお金が足りなくてね。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
Do you have anything to add to his explanation?彼の説明に何か補足することがありますか。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back.トムはメアリーにキスをしようと足を踏み出したが、彼女は後ずさりした。
I often feel like just going over there.ついそちらに足が向いてしまう。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
This carpet feels nice.このカーペットは足ざわりが良い。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
He speaks with a lisp.その子は舌足らずに話す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License