UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
All were satisfied.皆満足だった。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
He is a good match for me.彼なら相手にとって不足なし。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
He runs as fast as any other classmate.彼はクラスメートの誰よりも足が速い。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
You cannot praise a child enough for doing something well.子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
My explanation was not sufficient.私の説明不足でした。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
My legs feel heavy as lead.足が棒になった。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
I slipped on the paper and hurt my leg.その新聞で転んで足を痛めた。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
I got out of bed and had a good stretch.手足をいっぱいに伸ばした。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
Your opinion is nothing to me.きみの意見は私にとって取るに足りない。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
One plus two equals three.1足す2は3である。
I have feeling in my legs.足がしびれている。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
Swimming makes your legs strong.水泳は足を強くする。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
He was bound hand and foot.彼は手足を縛られていた。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
Father ran short of money and had to borrow some.父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
You mean you're short on fuck-buddies?セフレが足りないっていうの?
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different.みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
We let our legs do the leading.足の向くままに歩いた。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
I want to go straight.私は足を洗いたいと思っています。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
There are not enough chairs in the meeting room.会議室の椅子が足りません。
The picnic was canceled for lack of interest.おもしろみが不足するので、そのピクニックはとりやめになった。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
You are wavering.君は浮き足立っているね。
I am running short of memory.私は記憶が不足している。
He was unsteady on his feet.彼は足がふらついていた。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
He walks with an awkward gait because of an injury.彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
He could not make himself understood in English.彼は英語で用が足せなかった。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
Tom is slow.トムは足が遅い。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
Your lack of sleep will catch up with you someday.睡眠不足は後でこたえますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License