He was very tall and thin, with long arms and legs.
彼は手足が長く、背が高くてやせていた。
Your feet are swollen because your shoes are too small.
靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
Happy is a man who lives in peace and content.
平和に満足している人は、幸せである。
There is no feeling in my toes at all.
足の指の感覚が全くない。
Do not stay away from English, even for a day.
一日足り友英語から離れるな。
Such trouble stems from carelessness.
そのようなトラブルは注意不足のせいだ。
He is wanting in common sense.
彼は常識が足りない。
Tom isn't used to walking barefooted.
トムは裸足で歩くのに慣れていない。
Long on A and short on B.
Aは十分にあるがBは足りない。
What is it that satisfies your aesthetic sense?
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
1994年、日本では水と米の不足が生じた。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"
「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
I apologized to her for stepping on her foot.
彼女の足を踏んだことを私はあやまった。
I am not at all pleased with the condition.
その条件には全く不満足です。
You are wavering.
君は浮き足立っているね。
Mayuko doesn't get enough sleep.
マユコは寝不足です。
Lack of sleep was undermining her health.
睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。
I broke my leg skiing.
スキーをしたら、足を骨折した。
My uncle gave me a pair of shoes.
叔父は私に靴を一足くれた。
For all his riches, he is not quite contented.
彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.
足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
My hands and legs are swollen.
手足がむくんでいます。
The drought led to an insufficiency of food.
旱魃は食糧不足を招いた。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
A squid has ten legs.
イカには10本の足がある。
Don't let anyone take advantage of you.
人に足下を見られるな。
Are you quite satisfied with your new house?
新居に満足していますか。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.
彼女は試験の結果に満足しているようだった。
She has long arms and legs.
彼女は手も足も長い。
The dog stopped begging and went back on all fours.
犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
I felt very light on my feet afterwards.
終わったあとも足が軽い感じがしました。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.
その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
His business plan looks good on paper but I get the feeling it would never work in practice.
彼のビジネスプランは立派だけど、勘定あって銭足らず、という気もするけどね。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
They were satisfied with the meals.
彼らはその食事に満足していた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.