UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
Food has been in short supply.食糧が不足している。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
You must be a good walker to have walked all the way.ずっと歩いて来たとは、あなたは足が丈夫なのにちがいない。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Not all were satisfied.みながみな満足していたわけではない。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
The children washed their feet.子ども達は足を洗った。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
Next to him, I'm the fastest runner in our class.私はクラスで彼の次に足が速い。
As far as this matter is concerned, I am satisfied.その問題に関する限り、私は満足です。
Father ran short of money and had to borrow some.父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
I burnt myself on the leg.足にやけどをした。
The peacock has fair feathers but foul feet.くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
I want to go straight.私は足を洗いたいと思っています。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
He doesn't have his feet on the ground.彼は足が地に着いていない。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
I tripped and nearly fell.足がもつれて転びそうになった。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
People must learn to be satisfied.人は足るを知らねばならぬ。
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
I froze at the sight of the snake.ヘビを見て足がすくんでしまった。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
These shoes don't fit my feet.この靴は私の足に合わない。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
My left foot is asleep.左足がしびれた。
He is slow of foot.彼は足が遅い。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
We have just gotten to first base.何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
Man has two feet.人間は2本足である。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
My uncle gave me a pair of shoes.叔父は私に靴を一足くれた。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Printing ink is in short supply.印刷インキが不足している。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance.ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。
We yawn when we are short of oxygen.我々は酸素が不足するとあくびをする。
"I'll be back in a minute," he added.「すぐ帰ってくるから」と彼は付け足した。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
I can't do it for want of money.お金が足りなくて、それが出来ない。
He bought a pair of black shoes yesterday.彼は昨日黒いくつを1足買った。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
They bound his legs together.かれらは彼の両足を縛りあわせた。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
Enough is as good as a feast.満足はごちそうと同じ位結構なもの。
The flowers withered for want of water.水不足のため、花がしおれた。
Wash your feet.足を洗いなさい。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License