UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She runs faster than I do.彼女は私よりも足が速い。
He apologized to me for stepping on my foot.彼は足を踏んだことを私にわびた。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
A dog has four legs.犬は四本足である。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
It seemed that he was short of money.彼にはお金が足りないようだった。
He broke his leg skiing.彼はスキーで足を折った。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
They found the track of a bear in the snow.彼らは雪の中に熊の足跡を見つけた。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
The thief was bound hand and foot.どろぼうは手足を縛られた。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
This desk has lost one of its legs.この机は足が一本欠けている。
As far as this matter is concerned, I am satisfied.その問題に関する限り、私は満足です。
Gain a foothold in society.出世の足掛かりをつかむ。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
The results were far from satisfactory.結果は決して満足のいくものではなかった。
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
We abandoned the project because of a lack of funds.我々は資金不足のため企画を断念した。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
He is satisfied with the result.彼は結果に満足している。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
A squid has ten arms.イカには10本の足がある。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.最近のコーヒーの不足は大きな問題をひきおこした。
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
In washing himself, he started on the legs.彼は体を足から洗いはじめた。
I am not content with what I am.今の自分には満足していない。
She bought two pairs of socks.彼女は靴下を二足買った。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
My feet went to sleep and I could not stand up.足がしびれて立てなかった。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
Watch your step.足下に注意して下さい。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
The doctor did a good job on my leg.その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back.トムはメアリーにキスをしようと足を踏み出したが、彼女は後ずさりした。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
He is lacking in experience.彼は経験不足だ。
Watch your step.足元に気をつけて。
The boy stepped on my foot on purpose.その少年はわざと私の足を踏んだ。
We have run out of sugar.私たちには砂糖が不足している。
He doesn't have his feet on the ground.彼は地に足がついていない。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
The doctor bandaged the boy's injured leg.医者は少年のけがをした足に包帯をした。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
I am short of money.金に不足している。
You mean you're short on fuck-buddies?セフレが足りないっていうの?
I've worn out two pairs of shoes this year.私は今年二足の靴をはきつぶした。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
I broke my leg.私は足を骨折した。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
We let our legs do the leading.足の向くままに歩いた。
They bound her legs together.彼らは彼女の両足を縛りつけた。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License