UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
I can run faster than Ken.僕はケンより足が速い。
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
I went to Sapporo on business and went over budget.札幌に出張に行って、足が出てしまった。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
My legs are weak.私の足が弱い。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足をかんだ。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
Because of the famine, the cattle starved to death.食糧不足のため、家畜ががしした。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
My legs ached after the long walk.たくさん歩いた後、両足が痛んだ。
Will this much food do for a week's camping?これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
He ran as fast as any boy in the team.彼はチームの誰にも劣らず足が速かった。
I am running short of money.私はお金が足りなくなってきた。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
The picnic was canceled for lack of interest.おもしろみが不足するので、そのピクニックはとりやめになった。
He stood with his feet apart.彼は両足を開いて立っていた。
A squid has ten arms.イカには10本の足がある。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
There is a page missing.1ページ足りない。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
Is there enough food for everyone?皆に食物は足るかい。
He professed himself satisfied.彼は満足だとはっきり言った。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Ouch! My foot!あいたっ!足が!
Soles of the feet are insensitive to heat and cold.足の裏は暑さや寒さに対して鈍い。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
The footprints continued down to the river.足跡は川まで続いていた。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
He apologized to me for stepping on my foot.彼は足を踏んだことを私にわびた。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
People must learn to be satisfied.人は足るを知らねばならぬ。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
I am sorry to encumber you with the children.足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
Tom walked into Mary's room.トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。
I'm not satisfied with the restaurant's service.私はあのレストランのサービスには満足していない。
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
The police have found no trace of the suspect yet.警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
He dropped his wineglass and broke its stem.彼はワイングラスを落として、その足を折ってしまった。
He failed the exam because he had not studied enough.彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels.早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
This plan is acceptable to all.このプランはみんなに満足がいくものです。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
His coworker pulled the rug out from under him.彼は同僚に足をすくわれた。
Someone stepped on my foot on the train.電車の中で誰かに足を踏まれた。
There is a shortage of good building wood.良質の建材が不足している。
A friend to everybody is a friend to nobody.八方美人頼むに足らず。
I'm a bit short of money now.今、ちょっとお金が足りなくてね。
We've run short of oil.われわれは石油が不足している。
I understand him to be satisfied.彼は満足しているものと思っている。
Can you make yourself understood in French?あなたはフランス語で用が足せますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License