UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This was an additional fund for buying books.これは本を買うための足しになった。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
She bought a pair of boots.彼女はブーツを一足買った。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
A dog bit her leg.犬が彼女の足にかみついた。
She has long arms and legs.彼女は手足が長い。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れたときに左足をけがした。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
The picnic was canceled for lack of interest.おもしろみが不足するので、そのピクニックはとりやめになった。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
I have sore feet.私は足を痛めている。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
They are short of funds.彼らは資金が不足している。
My legs feel heavy.足がだるいです。
Careless as she was, she could never pass an examination.彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。
He lacks experience.彼は経験不足だね。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Many people are suffering from the lack of food.多くの人が食糧不足に苦しんでいる。
The hunter followed the bear's tracks.猟師は熊の足跡をたどった。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
We saw the traces of a bear in the snow.私たちは雪の中にクマの足跡を見つけた。
His backache left him lurching along with leaden legs.腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down.ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。
What do you have your feet for?足は何のためにあるの。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
I froze at the sight of the snake.ヘビを見て足がすくんでしまった。
You mean you're short on fuck-buddies?セフレが足りないっていうの?
The boy stepped on my foot on purpose.その少年はわざと私の足を踏んだ。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
He walks with an awkward gait because of an injury.彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。
I'm satisfied.満足です。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
He doesn't have his feet on the ground.彼は地に足がついていない。
I can run faster than Ken.僕はケンよりも足が速い。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
I can't make myself understood in French.私はフランス語では用が足せない。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
On the whole, the result was unsatisfactory.概してその結果は満足すべきものではなかった。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
He could not make himself understood in English.彼は英語で用が足せなかった。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
I slipped on the paper and hurt my leg.その新聞で転んで足を痛めた。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
Is there enough food for everyone?皆に食物は足るかい。
They filled the vacancy by appointment.彼らは空席を任命で充足した。
He speaks with a lisp.その子は舌足らずに話す。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
My feet hurt.足が痛い。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
Not all were satisfied.みながみな満足していたわけではない。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
He was bound hand and foot.彼は手足を縛られていた。
Next to him, I'm the fastest runner in our class.私はクラスで彼の次に足が速い。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
My feet went to sleep and I could not stand up.足がしびれて立てなかった。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License