UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
We've run short of oil.われわれは石油が不足している。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
The nurse wound my leg with a bandage.看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
He broke his leg, but looked none the worse for it.彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
My feet went to sleep and I could not stand up.足がしびれて立てなかった。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説得は満足できるものではなかった。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
I don't have enough RAM.メモリが足りないのかなぁ。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
He made up for the deficit.彼はその不足の埋め合わせをした。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
"I'll be back in a minute," he added.「すぐ帰ってくるから」と彼は付け足した。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れたときに左足をけがした。
She runs faster than I do.彼女は私より足が速い。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
I washed my hands of the whole business.その商売からはすっかり足を洗った。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
His explanation is by no means satisfactory.彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
I was bitten in the leg by that dog.あの犬に足をかまれた。
We ran short of money.金不足になった。
I'm satisfied if he has become any wiser.彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
I have sore feet.私は足を痛めている。
He kicked the ball with his foot.彼は足でそのボールをけった。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
The thief was bound hand and foot.どろぼうは手足を縛られた。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
I've left that line of business.その仕事から足を洗った。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
Lack of sleep is telling me.寝不足がこたえてきた。
Father ran short of money and had to borrow some.父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
I've worn out two pairs of shoes this year.今年、私は2足靴を履きつぶした。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
Swimming makes your legs strong.水泳は足を強くする。
He was unsteady on his feet.彼は足がふらついていた。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
Enough is as good as a feast.満足はごちそうと同じ位結構なもの。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.15年間は満足しうる取り決めであった。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
This soup needs something to pick it up.このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
I allow for the unexpected.不足の事態を頭にいれておく。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
Can you make yourself understood in French?あなたはフランス語で用が足せますか。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
They are scant of money.彼らは金が不足している。
I am sorry to encumber you with the children.足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
Oh dear! I'm short of money.あらお金が足りない。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
Your feet are dirty.足が汚れているよ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Watch your step.足下に注意して下さい。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
Wash your feet.足を洗いなさい。
My leg was broken in a traffic accident.私は交通事故で足を折った。
Many people are suffering from the lack of food.多くの人が食糧不足に苦しんでいる。
The impudent child extended her legs across my lap.あつかましいその子は私のひざの上に両足を伸ばした。
Mayuko doesn't get enough sleep.マユコは寝不足です。
A water shortage causes a lot of inconvenience.水不足は多くの不自由を生じさせる。
We followed the tracks of the criminal.私達は犯人の足跡をたどっていった。
He doesn't have his feet on the ground.彼は足が地に着いていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License