UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went off in a hurry.彼は足早に立ち去った。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
They are short of food.彼らは食料が不足しています。
He died from lack of oxygen.彼は酸素不足で死んだ。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
His leg was bitten by a crocodile.彼の足はワニにかまれた。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
I got a pair of new shoes.私は新しい靴を一足買った。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
The wave knocked me off my feet.波に足をすくわれた。
They bound her legs together.彼らは彼女の両足を縛りつけた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Lack of sleep is telling me.寝不足がこたえてきた。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
Your feet are swollen because your shoes are too small.靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
I tripped and nearly fell.足がもつれて転びそうになった。
I went to his place straight away.彼の所にせっせと足を運んだ。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
My foot hurts.足が痛い。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
Careless as she was, she could never pass an examination.彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
This carpet feels nice.このカーペットは足ざわりが良い。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がヤンキーに足を撃たれた。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
There is a labor shortage of computer programmers.コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
Diligence may compensate for lack of experience.勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。
I am short of money for my trip.私は旅行のための費用が不足している。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
Will this cover the holiday expenses?休み中の費用は、これで足りるかな。
A friend to everybody is a friend to nobody.八方美人頼むに足らず。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance.ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。
My legs are getting better day by day.足の調子は日に日によくなっています。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
There were no holds for hand or foot on the rock.その岩には手足をかける所がまったくなかった。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説得は満足できるものではなかった。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
She shone her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
The nurse wound my leg with a bandage.看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
Watch your step, as the passageway is slippery.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
I'm a bit short of money now.今、ちょっとお金が足りなくてね。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
He made up for the deficit.彼はその不足の埋め合わせをした。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
We yawn when we are short of oxygen.我々は酸素が不足するとあくびをする。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
I didn't mean to step on your foot.足を踏むつもりはなかったのです。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
The supplies will give out soon.補給がまもなく不足するでしょう。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
He apologized to me for stepping on my foot.彼は足を踏んだことを私にわびた。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License