UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
What do you have to add to 17 to get 60?60にするためには17に何を足せばよいの。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
"The key," he added, "is in the lock".「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill.働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。
He always tries to trip people up.彼はいつも人の足元をすくおうとする。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
I stretched out my legs.私は足を伸ばした。
Tom has long legs.トムは足が長い。
A pistol bullet went clean through his leg.ピストルの弾が彼の足を貫通した。
A water shortage causes inconvenience.水が不足すると不自由する。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
The hunter followed the bear's tracks.猟師は熊の足跡をたどった。
A fast walker can walk six kilometers in an hour.足の速い人は1時間に6キロ歩けます。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
He put his foot on the brake suddenly.彼は急にブレーキに足をかけた。
He is a quick walker.彼は足が速い。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
Kick with your legs straight to go forward.ばた足をして進もう。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
Her ability to write with her foot is amazing.彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
I can't get anywhere with it.手も足も出ない。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
She has nice legs.彼女はいい足を持っている。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
Watch your step, as the passageway is slippery.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
I have made a foothold.私は足がかりをつけた。
Can you make yourself understood in Japanese?日本語で用が足せますか。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
There's not enough coffee.コーヒーが足りません。
My leg got hurt, so I could not walk.足にけがをしたので、私は歩けなかった。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
There are footprints of a cat on the table.テーブルに猫の足跡が付いている。
Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more.ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
He professed himself satisfied.彼は満足だとはっきり言った。
You look content.満足そうですね。
I'm reluctant to visit him.彼の所に行くのは足が重い。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
We cannot praise him highly enough for this.この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
These shoes are too tight. They hurt.靴がきつくて足が痛い。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
They are short of funds.彼らは資金が不足している。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
There are not enough chairs in the meeting room.会議室の椅子が足りません。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
The wave knocked me off my feet.波に足をすくわれた。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
He broke his leg skiing.彼はスキーで足を折った。
There were no holds for hand or foot on the rock.その岩には手足をかける所がまったくなかった。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
The result will satisfy him.その結果は彼を満足させるだろう。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License