UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
I went to his place straight away.彼の所にせっせと足を運んだ。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
A water shortage causes inconvenience.水が不足すると不自由する。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
Diligence may compensate for lack of experience.勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。
A dog bit her leg.犬が彼女の足をかんだ。
We've had a poor crop due to lack of water.水不足のため不作だった。
She runs faster than I do.彼女は私より足が速い。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
We just got to first base.何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
Next to him, I'm the fastest runner in our class.私はクラスで彼の次に足が速い。
Be careful not to drop anything on your feet.足の上に落とさないようにね。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
If the coffee is too strong, add some more water.もしコーヒーが濃すぎれば、いくらかお湯を足して下さい。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
He was bound hand and foot.彼は手足を縛られていた。
I'm satisfied if he has become any wiser.彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
Dad extended his legs on the sofa.父はソファーの上で足を伸ばした。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
He walks with an awkward gait because of an injury.彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がヤンキーに足を撃たれた。
My explanation was not sufficient.私の説明不足でした。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
A squid has ten arms.イカには10本の足がある。
The children will be a drag on me, so I want to go without them.子供を連れていくと足手まといになる。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
We found the footprints in the sand.我々は砂の上に足跡を見つけた。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
She shined her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
We walked more quickly than usual.私たちは早足で歩いた。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
We walked more quickly than usual.我々はふだんより足を速めて歩いた。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
I have sore feet.足が痛い。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
I tripped and nearly fell.足がもつれて転びそうになった。
I'm short of money.私はお金不足だ。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
I washed my hands of the whole business.その商売からはすっかり足を洗った。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
A pistol bullet went clean through his leg.ピストルの弾が彼の足を貫通した。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
The plants died for lack of water.その植物は水不足で枯れた。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
My feet get cold.足が冷えます。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
Can you make yourself understood in Japanese?日本語で用が足せますか。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
Whose is this pair of stockings?この一足のストッキングは誰のですか。
Ouch! My foot!あいたっ!足が!
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
Everybody put their foot down.みんな足を下に降ろして。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
I stretched out my legs.私は足を伸ばした。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
She was satisfied with the new dress.新しいドレスの彼女は満足だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License