The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was not at all satisfied with the result.
彼は全くその結果に満足していなかった。
We went on a school trip to Nara.
学校の遠足で奈良に行った。
Your opinion is nothing to me.
きみの意見は私にとって取るに足りない。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.
彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
The bad harvest caused massive food shortages.
不作で食料がひどく不足した。
You don't have the guts.
度胸が足りないぞ。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.
彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
Naoko is a fast runner.
直子は足が速い。
We're short of something.
足りないものがあります。
Dad extended his legs on the sofa.
父はソファーの上で足を伸ばした。
I lost my balance on the muddy road.
ぬかるみに足を取られた。
He stared at me from head to foot.
彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。
He collapsed at her feet.
彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
I slipped on the paper and hurt my leg.
その新聞で転んで足を痛めた。
There is no feeling in my toes at all.
足の指の感覚が全くない。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
A look of contentment appeared on his face.
満足の色が彼の顔に浮かんだ。
She's not old enough to get a driver's license.
彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I had sore legs the next day.
翌日は足が痛かった。
Ted is satisfied with life in college.
テッドは大学生活に満足している。
My legs hurt because I walked a lot today.
今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
My feet hurt.
足が痛い。
The child does not even know how to add.
その子供は足し算の仕方さえ知らない。
On the whole I am satisfied with the result.
だいたいにおいて私はその結果に満足している。
Swimming makes your legs strong.
水泳は足を強くする。
He was, to some degree, satisfied with the result.
彼はその結果にある程度満足していた。
I can't get anywhere with it.
手も足も出ない。
I'm satisfied if he has become any wiser.
彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
A dog bit her on the leg.
犬が彼女の足をかんだ。
We couldn't take a bath for want of water.
水不足のために入浴できなかった。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
He seems satisfied with my explanation.
彼は私の説明で満足しているらしい。
The man did not so much as apologize for stepping on my foot.
その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.
警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
The trouble is that we are short of money.
問題は私達が金不足ということです。
I'm afraid I've run short of coffee.
コーヒーが足りません。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
The explanation is by no means satisfactory.
その説明は決して満足するものではない。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Diligence may compensate for lack of experience.
勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。
I'm satisfied with my current income.
今の収入に満足している。
His proposal is far from being satisfactory to us.
彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
I am not satisfied with the result at all.
私はその結果に全然満足していない。
He is pleased with his work.
彼は自分の仕事に満足している。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Are you content with your position in the company?
あなたは会社での地位に満足していますか。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.