UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a labor shortage of computer programmers.コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
My leg was bitten by that dog.あの犬に足をかまれた。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
The supplies will give out soon.補給がまもなく不足するでしょう。
He was unsteady on his feet.彼は足がふらついていた。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
We are short of money.私たちはお金が足らない。
Many people are suffering from the lack of food.多くの人が食糧不足に苦しんでいる。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れたときに左足をけがした。
You lack sincerity for her.あなたは彼女に対する誠意が足りない。
The trouble is that we are short of money.問題は私たちが金不足であるということです。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
My feet get cold.足が冷えます。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
I have made a foothold.私は足がかりをつけた。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Lack of sleep was undermining her health.睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は地に足のついた人物だ。
Watch your step.足下に注意して下さい。
Tom scrubbed his feet.トムは足をゴシゴシ洗った。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
A dog bit her leg.犬が彼女の足にかみついた。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
Are you pleased with your new house?あなたは新しい家に満足してますか。
A person who is only a pawn in the game often talks big in company.ほんの、とるに足らないものが、しばしば人中で、大きなことをいう。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
I can't get anywhere with it.手も足も出ない。
I've got pins and needles in my leg.足がしびれた。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
He will wriggle out of the fix.窮地から足掻き出る。
He stood with his feet apart.彼は両足を開いて立っていた。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
That will not make even carfare.足代にもならない。
People living in a big city tend to lack exercise.大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
I went up to my bedroom on tiptoe.私は忍び足で寝室にいった。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
She is paralyzed in both legs.彼女は両足が麻痺している。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
I froze at the sight of the snake.ヘビを見て足がすくんでしまった。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
She couldn't study abroad for lack of money.彼女は資金不足で留学できなかった。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
He hurt his left foot when he fell.彼は転んだ時に左足を痛めた。
He raised his heel against me.後ろ足で砂をかけるようなことをした。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
Tom walked into Mary's room.トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
This plan is acceptable to all.このプランはみんなに満足がいくものです。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
I have plenty of time, but not enough money.時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
They attributed his bad manners to lack of training in childhood.彼のマナーが悪いのは幼少時代のしつけが足りなかったせいだと彼らは考えた。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
As for myself, I am satisfied.自分としては満足している。
He blamed his son for being careless.彼は注意が足りないと息子をしかった。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License