UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Will this much food do for a week's camping?これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
I froze at the sight of the snake.ヘビを見て足がすくんでしまった。
My legs are getting better day by day.足の調子は日に日によくなっています。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
He sat on a chair with his legs dangling.彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
India is now short of food.インドは今、食料が不足している。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
I broke my leg.私は足を骨折した。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れたときに左足をけがした。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
He had an accident and broke his leg.彼は事故にあって足を折った。
Your work is not altogether satisfactory.あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
She has long arms and legs.彼女は手足が長い。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
Tom's leg had gone to sleep so he was unable to stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
His feet were asleep.彼の足はしびれていた。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
He stood with his feet apart.彼は両足を開いて立っていた。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
The criminal left footprints.犯人は足跡を残していた。
"I'll be back in a minute," he added.「すぐ帰ってくるから」と彼は付け足した。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
We are badly in want of water.私達はひどい水不足だ。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
Your opinion is nothing to me.きみの意見は私にとって取るに足りない。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
A squid has ten legs.イカには10本の足がある。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
"The key," he added, "is in the lock".「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
A dog bit her leg.犬が彼女の足をかんだ。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
She is paralyzed in both legs.彼女は両足が麻痺している。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The doctor did a good job on my leg.その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
I've got blisters on my feet.足にまめができた。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He felt something crawl up his leg.彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
I want to go straight.私は足を洗いたいと思っています。
If you're low on money, this one will be on me.持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.水不足のために入浴できなかった。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
She has long arms and legs.彼女は手も足も長い。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
A word to the wise is sufficient.賢者はひと言にして足る。
We walked more quickly than usual.私たちは早足で歩いた。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
My legs feel heavy.足がだるいです。
We need more workers.我々は今人手不足だ。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
There are footprints of a cat on the table.テーブルに猫の足跡が付いている。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
I must buy a pair of shoes.私は靴を一足買わなければならない。
I badly injured myself in the leg, too.私は足にも大けがをした。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License