UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
He was bound hand and foot.彼は手足を縛られていた。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れたときに左足をけがした。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
She was pleased with her new dress.彼女は新しい服に満足していた。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
He went off in a hurry.彼は足早に立ち去った。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
The wave knocked me off my feet.波に足をすくわれた。
Ayumi's feet were fanned by the river wind.亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。
I tripped and nearly fell.足がもつれて転びそうになった。
She shone her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
He bought a pair of shoes.彼は一足の靴を買った。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
There is a page missing.1ページ足りない。
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
He doesn't have his feet on the ground.彼は足が地に着いていない。
We followed the tracks of the criminal.私達は犯人の足跡をたどっていった。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
The children washed their feet.子ども達は足を洗った。
Will this much food do for a week's camping?これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
She got a pair of shoes from Father.彼女は父から1足の靴をもらった。
I got bruises on both legs.両足に痣ができてしまいました。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
They found the track of a bear in the snow.彼らは雪の中に熊の足跡を見つけた。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
Can you make yourself understood in English?君は英語で用が足せますか。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
I need to buy food, but I don't have enough money.食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
We saw the traces of a bear in the snow.私たちは雪の中にクマの足跡を見つけた。
My leg was bitten by that dog.あの犬に足をかまれた。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
Is there enough food for everyone?皆に食物は足るかい。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
She has long arms and legs.彼女は手も足も長い。
I washed my hands of the whole business.その商売からはすっかり足を洗った。
I had sore legs the next day.翌日は足が痛かった。
I bought a pair of boots.私はブーツを1足買った。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がヤンキーに足を撃たれた。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
I have sore feet.私は足を痛めている。
I can run faster than Ken.僕はケンより足が速い。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
He ran as fast as any boy in the team.彼はチームの誰にも劣らず足が速かった。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
You look contented.満足そうですね。
The dog stopped begging and went back on all fours.犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
Tom is fast.トムは足が速い。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
Excuse me. That fare is not enough.もしもし、料金不足ですよ。
I went up to my bedroom on tiptoe.私は忍び足で寝室にいった。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
The boy stepped on my foot on purpose.その少年はわざと私の足を踏んだ。
He fell and hurt his leg.倒れて足にけがをした。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
A squid has ten arms.イカには10本の足がある。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
This book is missing two pages.この本は2ページ足りない。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License