UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
Mike runs fastest in his class.マイクはクラスで一番足が速い。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
A fast walker can walk six kilometers in an hour.足の速い人は1時間に6キロ歩けます。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
They don't love their school enough.彼らは愛校心が足りない。
You have very sexy legs.いい足持ってるんだな。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
The impudent child extended her legs across my lap.あつかましいその子は私のひざの上に両足を伸ばした。
This soup needs something to pick it up.このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。
Sometimes I run out of money.ときどきお金が足りなくなります。
He stepped on my foot on purpose.彼はわざと足を踏んだのです。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
We yawn when we are short of oxygen.我々は酸素が不足するとあくびをする。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
He's a fast walker.彼は足が速い。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
You look contented.満足そうですね。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
The plan is far from satisfactory.その計画には大いに飽き足らぬところがある。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
She was satisfied with the new dress.新しいドレスの彼女は満足だった。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
I burnt myself on the leg.私は足にやけどをした。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
Mayuko doesn't get enough sleep.マユコは寝不足です。
We've run short of oil.われわれは石油が不足している。
We couldn't take a bath for want of water.水不足のために入浴できなかった。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
Will this cover the holiday expenses?休み中の費用は、これで足りるかな。
I have made a foothold.私は足がかりをつけた。
The boy stepped on my foot on purpose.その少年はわざと私の足を踏んだ。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
Not all were satisfied.みながみな満足していたわけではない。
I've worn out two pairs of shoes this year.今年、私は2足靴を履きつぶした。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事に満足している。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
My explanation was not sufficient.私の説明不足でした。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I had a leg cramp when swimming.泳いでいたら、足がつった。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
He has long legs.彼は足が長い。
You look content.満足そうですね。
He professed himself satisfied.彼は満足だとはっきり言った。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
He looked at her from head to foot.彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。
He walked at a quick pace.彼は速い足取りで歩いた。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I'm satisfied if he has become any wiser.彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
My feet went to sleep and I could not stand up.足がしびれて立てなかった。
Even though it was raining, they went on their field trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
Your feet are dirty.足が汚れているよ。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
Tom is slow.トムは足が遅い。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
It's hard to please him.彼を満足させるのは難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License