UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
I find a good rival in him.彼は相手にとって不足はない。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
He walks with an awkward gait because of an injury.彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
Kick with your legs straight to go forward.ばた足をして進もう。
Printing ink is in short supply.印刷インキが不足している。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
"The key," he added, "is in the lock".「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
I bought a pair of shoes.靴を一足買った。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
I'm not satisfied with the restaurant's service.私はあのレストランのサービスには満足していない。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れたときに左足をけがした。
There was a great lack of rice that year.その年は大変な米不足だった。
We couldn't take a bath for want of water.水不足のために入浴できなかった。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
He doesn't have his feet on the ground.彼は足が地に着いていない。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
The doctor bandaged the boy's injured leg.医者は少年のけがをした足に包帯をした。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back.トムはメアリーにキスをしようと足を踏み出したが、彼女は後ずさりした。
I had a leg cramp when swimming.泳いでいたら、足がつった。
I am running short of memory.私は記憶が不足している。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
I am sorry to encumber you with the children.足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
Tom is fast.トムは足が速い。
We cannot praise him highly enough for this.この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He failed the exam because he had not studied enough.彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。
Bathe your feet to get the dirt off.足を水につけてよごれを落としなさい。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
Lack of sleep was undermining her health.睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
You mean you're short on fuck-buddies?セフレが足りないっていうの?
If the coffee is too strong, add some more water.もしコーヒーが濃すぎれば、いくらかお湯を足して下さい。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
It's hard to please him.彼を満足させるのは難しい。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I walked toward the park.公園の方に足を向けた。
She apologized to me for stepping on my foot.彼女は私の足を踏んだことを詫びた。
She bought a pair of boots.彼女はブーツを一足買った。
They bound the prisoner's arms and legs.彼らは囚人の手足を縛った。
As far as this matter is concerned, I am satisfied.その問題に関する限り、私は満足です。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
He can run faster than me.彼は僕より足が速い。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
Can you make yourself understood in French?あなたはフランス語で用が足せますか。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
She couldn't study abroad for lack of money.彼女は資金不足で留学できなかった。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance.ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。
My feet get cold.足が冷えます。
The trouble is that we are short of money.問題は私達が金不足ということです。
Soles of the feet are insensitive to heat and cold.足の裏は暑さや寒さに対して鈍い。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
Lack of money brought my travel plans to an end.お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License