UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away.足がしびれちゃって、すぐに立てそうにないよ。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
People living in a big city tend to lack exercise.大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
We ran short of food.食糧が不足した。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He put his foot on the brake suddenly.彼は急にブレーキに足をかけた。
He is satisfied with the result.彼は結果に満足している。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
We walked more quickly than usual.私たちは早足で歩いた。
I got out of bed and had a good stretch.手足をいっぱいに伸ばした。
A water shortage causes a lot of inconvenience.水不足は多くの不自由を生じさせる。
What do you have your feet for?足は何のためにあるの。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
I am short of pocket money.私は小遣いが不足している。
Keep both feet firmly on the ground.両足をしっかりと地面につけていなさい。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足にかみついた。
This plan is acceptable to all.このプランはみんなに満足がいくものです。
His explanation is by no means satisfactory.彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
He went off in a hurry.彼は足早に立ち去った。
I'm a bit short of money now.今、ちょっとお金が足りなくてね。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
Lack of oxygen is fatal to most animals.酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
He can run faster than me.彼は僕より足が速い。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
They bound her legs together.彼らは彼女の両足を縛りつけた。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
We just got to first base.何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
He stood with his feet apart.彼は両足を開いて立っていた。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
I don't have enough RAM.メモリが足りないのかなぁ。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
You look content.満足そうですね。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
He lacks experience.彼は経験不足だね。
I'm satisfied with my work.私は仕事に満足している。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
I'm short of money.私はお金不足だ。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
My legs are weak.私の足が弱い。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Someone stepped on my foot on the train.電車の中で誰かに足を踏まれた。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
He's by no means satisfied.決して満足などしていない。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
She runs faster than I do.彼女は私よりも足が速い。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
A water shortage causes inconvenience.水が不足すると不自由する。
He stared at me from head to foot.彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。
My sister is sensitive about her thick legs.私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
My mother noticed that my feet weren't clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Will this much food do for a week's camping?これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
That will not make even carfare.足代にもならない。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License