The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
We found the footprints in the sand.
我々は砂の上に足跡を見つけた。
Nick is by no means satisfied with the reward.
ニックは決してその報酬に満足していない。
Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds.
心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。
We are concerned about the shortage of the commodities.
私達は商品の不足を心配している。
The plants died for lack of water.
その植物は水不足で枯れた。
This carpet feels nice.
このカーペットは足ざわりが良い。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
The explanation of the event was omitted for lack of space.
その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
That hit the spot.
満足です。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
If your feet get wet, you'll get a cold.
足がぬれると、風邪をひくよ。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.
幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
I've got blisters on my feet.
足にまめができた。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.
なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
He made up the deficit with a loan.
不足を借金で補充した。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.
彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
A fast walker can walk six kilometers in an hour.
足の速い人は1時間に6キロ歩けます。
They are short of funds.
彼らは資金が不足している。
The man did not so much as apologize for stepping on my foot.
その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。
I broke my right leg.
私は右足を折った。
My brother fell off a tree and broke his leg.
私の弟は木から落ちて足を折った。
I felt something touch my feet.
何かが足に触れるのを感じた。
He had an operation on his left leg.
彼は左足に手術を受けた。
They are short of food.
彼らは食料が不足しています。
You lack sincerity for her.
あなたは彼女に対する誠意が足りない。
All my efforts are nothing in comparison with yours.
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.
こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.
彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
My foot hurts.
足が痛い。
Tom's leg had gone to sleep so he was unable to stand up.
トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
We walked more quickly than usual.
我々はふだんより足を速めて歩いた。
I'm satisfied with his progress.
彼の上達ぶりに満足しています。
I am running short of money.
お金が足りなくなってきている。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.
6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
There's not enough coffee.
コーヒーが足りません。
His idea is far from satisfactory to us.
彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
The struggle ended in a satisfactory settlement.
闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.
クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
I can easily touch my toes.
ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
I often feel like just going over there.
ついそちらに足が向いてしまう。
Mike runs fastest in his class.
マイクはクラスで一番足が速い。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.
その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
His poor grades may come from lack of study.
彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.