UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After a six month period, his leg was healed and is normal again.6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
He went off in a hurry.彼は足早に立ち去った。
His coworker pulled the rug out from under him.彼は同僚に足をすくわれた。
There are footprints of a cat on the table.テーブルに猫の足跡が付いている。
He broke his leg skiing.彼はスキーで足を折った。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
He trod on my foot on purpose in the train.彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。
The result will satisfy him.その結果は彼を満足させるだろう。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
One plus two equals three.1足す2は3である。
My leg got hurt, so I could not walk.足にけがをしたので、私は歩けなかった。
We found the footprints in the sand.我々は砂の上に足跡を見つけた。
My legs ached after the long walk.長く歩いた後で両足が痛んだ。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
All the flowers in the garden died for lack of water.庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。
Your opinion is nothing to me.きみの意見は私にとって取るに足りない。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
I'm short of money.私はお金不足だ。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
My legs are weak.私の足が弱い。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
They found the track of a bear in the snow.彼らは雪の中に熊の足跡を見つけた。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
We're one baton short for the relay.リレー用のバトンが1本足りないんです。
Your lack of sleep will catch up with you someday.睡眠不足は後でこたえますよ。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
He could not make himself understood in English.彼は英語で用が足せなかった。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
He slowed into step with her.足並みをそろえる。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
Today I'm lacking inspiration.今日はやる気が足りない。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足をかんだ。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
There's not enough coffee.コーヒーが足りません。
Whose is this pair of stockings?この一足のストッキングは誰のですか。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
I stretched out my legs.私は足を伸ばした。
Everybody knows that two and two make four.誰でも2足す2イコール4であることを知っている。
She has nice legs.彼女はいい足を持っている。
Watch your step, as the passageway is slippery.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
We walked more quickly than usual.我々はふだんより足を速めて歩いた。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
I got a cramp in my leg while swimming.水泳中に足がつった。
I'm afraid I've run short of coffee.コーヒーが足りません。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
She shined her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
I broke my leg in a traffic accident.交通事故で足を折ってしまったんですよ。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
Our water supply is very short.大変な水不足です。
He has a hundred dollars at most.彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。
He professed himself satisfied.彼は満足だとはっきり言った。
The trouble is that we are short of money.問題は私たちが金不足であるということです。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Will this cover the holiday expenses?休み中の費用は、これで足りるかな。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
I burnt myself on the leg.足にやけどをした。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
It was raining. However, they still went on their school trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
I need to buy food, but I don't have enough money.食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
Ayumi's feet were fanned by the river wind.亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。
He stepped on my foot on purpose.彼はわざと足を踏んだのです。
I went to Sapporo on business and went over budget.札幌に出張に行って、足が出てしまった。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
My leg was bitten by that dog.あの犬に足をかまれた。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License