UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought a pair of shoes.私は靴を一足買った。
Everybody put their foot down.みんな足を下に降ろして。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.水不足のために入浴できなかった。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
A baseball came rolling to my feet.私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
The results were in the main satisfactory.結果は概して満足のいくものだった。
There are footprints of a cat on the table.テーブルに猫の足跡が付いている。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
There were no holds for hand or foot on the rock.その岩には手足をかける所がまったくなかった。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
We cannot praise him highly enough for this.この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
We saw the traces of a bear in the snow.私たちは雪の中にクマの足跡を見つけた。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
This soup needs something to pick it up.このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
What do you have your feet for?足は何のためにあるの。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
He blamed his son for being careless.彼は注意が足りないと息子をしかった。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
She has long arms and legs.彼女は手足が長い。
We are short of money.私たちはお金が足らない。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
This plant is dying for want of water.この植物は水不足で枯れかけている。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
My feet get cold.足が冷えます。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
That will not make even carfare.足代にもならない。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
You look content.満足そうですね。
Still sleepy, right?まだ寝足りないでしょ?
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
I'm short of money.私はお金不足だ。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
He is a quick walker.彼は足が速い。
It was raining. However, they still went on their school trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
My uncle gave me a pair of shoes.叔父は私に靴を一足くれた。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
One plus two equals three.1足す2は3である。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
His business plan looks good on paper but I get the feeling it would never work in practice.彼のビジネスプランは立派だけど、勘定あって銭足らず、という気もするけどね。
I badly injured myself in the leg, too.私は足にも大けがをした。
Watch your step, as the passageway is slippery.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
A squid has ten arms.イカには10本の足がある。
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
I have feeling in my legs.足がしびれている。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
He dropped his wineglass and broke its stem.彼はワイングラスを落として、その足を折ってしまった。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
I slipped on the paper and hurt my leg.その新聞で転んで足を痛めた。
He always tries to trip people up.彼はいつも人の足元をすくおうとする。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I'm satisfied.満足しています。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
Next to him, I'm the fastest runner in our class.私はクラスで彼の次に足が速い。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
I had sore legs the next day.翌日は足が痛かった。
Your lack of sleep will catch up with you someday.睡眠不足は後でこたえますよ。
I got a new pair of shoes.私は新しい靴を一足買った。
She got a pair of shoes from Father.彼女は父から1足の靴をもらった。
He was converted from his licentious living.彼は淫らな生活から足を洗った。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
I was bitten in the leg by that dog.あの犬に足をかまれた。
We're short of something.足りないものがあります。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License