UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
Such trouble stems from carelessness.そのようなトラブルは注意不足のせいだ。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
We are badly in want of water.私達はひどい水不足だ。
Enough is as good as a feast.満足はごちそうと同じ位結構なもの。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
He hurt his left foot when he fell.彼は転んだ時に左足を痛めた。
All were satisfied.皆満足だった。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
I bought a pair of shoes.私は靴を一足買った。
In washing himself, he started on the legs.彼は体を足から洗いはじめた。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math.そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
Lack of money brought my travel plans to an end.お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
She has long arms and legs.彼女は手足が長い。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
I can run faster than Ken.僕はケンよりも足が速い。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
He is a quick walker.彼は足が速い。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
He has long legs.彼の足は長い。
They must have failed through lack of enthusiasm.彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
"I'll be back in a minute," he added.「すぐ帰ってくるから」と彼は付け足した。
Add six and four and you have ten.6と4を足すと10になる。
One plus two equals three.1足す2は3である。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
My leg was bitten by that dog.あの犬に足をかまれた。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れたときに左足をけがした。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
Your work is not altogether satisfactory.あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
My brother fell off a tree and broke his leg.私の弟は木から落ちて足を折った。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
You look contented.満足そうですね。
Do you have anything to add to his explanation?彼の説明に何か補足することがありますか。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
I understand him to be satisfied.彼は満足しているものと思っている。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
They were satisfied with the result.彼らはその結果に満足した。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
There is a labor shortage of computer programmers.コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
I have sore feet.私は足を痛めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License