UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.水不足のために入浴できなかった。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
That hit the spot.満足です。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
I didn't mean to step on your foot.足を踏むつもりはなかったのです。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
Mike runs fastest in his class.マイクはクラスで一番足が速い。
My legs feel heavy as lead.足が棒になった。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
My grandma injured her leg in a fall.おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
He bought a new pair of shoes.彼は新しい靴を一足買った。
Man has two feet.人間は2本足である。
I am short of pocket money.私は小遣いが不足している。
He hurt his left foot when he fell.彼は転んだ時に左足を痛めた。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
I allow for the unexpected.不足の事態を頭にいれておく。
Tom walked into Mary's room.トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。
I have made a foothold.私は足がかりをつけた。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
I burnt myself on the leg.私は足にやけどをした。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
The dog gave his leg a mean bite.その犬に酷く足を噛まれた。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
The old man tripped over his own feet.その老人は足がもつれてよろけた。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
He always tries to trip people up.彼はいつも人の足元をすくおうとする。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
It was raining. However, they still went on their school trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
What do you have your feet for?足は何のためにあるの。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
I bought a pair of shoes.私は靴を一足買った。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
It sounds as if genius compensates for lack of experience.それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。
It's a page short.1ページ足りない。
I am sorry to encumber you with the children.足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
My father was satisfied with the result.父はその結果に満足だった。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
People living in a big city tend to lack exercise.大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
I can run faster than Ken.僕はケンより足が速い。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
Watch your step.足元に気をつけて。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
Let's keep going and see the next town.ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
His steps were clearly marked in the snow.雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
I can't do it for want of money.お金が足りなくて、それが出来ない。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
He can run faster than me.彼は僕より足が速い。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.15年間は満足しうる取り決めであった。
We are shorthanded now.今手が足りないのです。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
I want to buy a pair of ski boots.私はスキーのブーツを1足買いたい。
I went to Sapporo on business and went over budget.札幌に出張に行って、足が出てしまった。
We have run out of sugar.私たちには砂糖が不足している。
They are short of funds.彼らは資金が不足している。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
He could not make himself understood in English.彼は英語で用が足せなかった。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
They are short of food.彼らは食料が不足しています。
I slipped on the paper and hurt my leg.私はその新聞で転んで足を痛めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License