The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My muscular strength has weakened from lack of exercise.
運動不足で筋肉が弱くなった。
This desk has lost one of its legs.
この机は足が一本欠けている。
The fall from the ledge shattered his leg.
岩棚から落ちて彼は足を折った。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
Tokyo will run short of water again this summer.
東京は今年の夏も水不足になるだろう。
His carelessness cost him a broken leg.
彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away.
足がしびれちゃって、すぐに立てそうにないよ。
He went off in a hurry.
彼は足早に立ち去った。
His paper is far from satisfactory.
彼の論文には決して満足出来ない。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.
はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.
クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
That job gave him little gratification.
その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
By lack of attention, she hit the post with her car.
彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
The drought led to an insufficiency of food.
旱魃は食糧不足を招いた。
I have feeling in my legs.
足がしびれている。
Ouch! My foot!
あいたっ!足が!
You will be very pleased by how he performs.
彼の働き振りに満足されると思います。
He is excellent in finding faults.
彼は揚げ足とりの天才だ。
You will just have to do with what you've got.
あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
I am sorry to encumber you with the children.
足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
I'm satisfied.
満足しています。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
Money for the plan was lacking.
その計画には資金が不足していた。
During the water shortage, the value of water really came home to me.
水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Robert is content with his present position.
ロバートは現在の地位に満足している。
The printing business made Bill a small fortune.
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
Ted is satisfied with life in college.
テッドは大学生活に満足している。
The doctor did a good job on my leg.
その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.