UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
We just got to first base.何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
My legs feel heavy as lead.足が棒になった。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Wash your feet.足を洗いなさい。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
I went up to my bedroom on tiptoe.私は忍び足で寝室にいった。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足をかんだ。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
We walked more quickly than usual.私たちは早足で歩いた。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
I slipped on the paper and hurt my leg.その新聞で転んで足を痛めた。
I'm satisfied.満足です。
My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away.足がしびれちゃって、すぐに立てそうにないよ。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
There is a page missing.1ページ足りない。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
His leg was bitten by a crocodile.彼の足はワニにかまれた。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
He apologized to me for stepping on my foot.彼は足を踏んだことを私にわびた。
Such trouble stems from carelessness.そのようなトラブルは注意不足のせいだ。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れた時左足をけがした。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
They found the track of a bear in the snow.彼らは雪の中に熊の足跡を見つけた。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
I am running short of memory.私は記憶が不足している。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
I got a pair of new shoes.私は新しい靴を一足買った。
My grandma injured her leg in a fall.おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
She was pleased with her new dress.彼女は新しい服に満足していた。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
I burnt myself on the leg.私は足にやけどをした。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
They bound his legs together.かれらは彼の両足を縛りあわせた。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
I am short of money.私はお金が不足している。
My leg got hurt, so I could not walk.足にけがをしたので、私は歩けなかった。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
He broke his leg skiing.彼はスキーで足を折った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
They are short of funds.彼らは資金が不足している。
My legs ached after the long walk.たくさん歩いた後、両足が痛んだ。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
My leg was bitten by that dog.あの犬に足をかまれた。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
I allow for the unexpected.不足の事態を頭にいれておく。
We are shorthanded now.今手が足りないのです。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
We're one baton short for the relay.リレー用のバトンが1本足りないんです。
I've got blisters on my feet.足にまめができた。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
My legs ached after the long walk.長く歩いた後で両足が痛んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License