UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
The result will satisfy him.その結果は彼を満足させるだろう。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
My legs feel heavy as lead.足が棒になった。
People must learn to be satisfied.人は足るを知らねばならぬ。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
He's always running short of cash.彼はいつも現金が不足している。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
I got a pair of new shoes.私は新しい靴を一足買った。
The dog gave his leg a mean bite.その犬に酷く足を噛まれた。
Many people are suffering from the lack of food.多くの人が食糧不足に苦しんでいる。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
All were satisfied.皆満足だった。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I allow for the unexpected.不足の事態を頭にいれておく。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
Tom ran up the stairs.トムは駆け足で階段を上っていった。
I can run faster than Ken.僕はケンより足が速い。
I have sore feet.足が痛い。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
I've got pins and needles in my leg.足がしびれた。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
They attributed his bad manners to lack of training in childhood.彼のマナーが悪いのは幼少時代のしつけが足りなかったせいだと彼らは考えた。
We followed the tracks of the criminal.私達は犯人の足跡をたどっていった。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
She got a pair of shoes from Father.彼女は父から1足の靴をもらった。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
My legs are getting better day by day.足の調子は日に日によくなっています。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がチンピラに足を撃たれた。
He is thinking it over.彼は二の足を踏んでいる。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
The doctor set his broken leg.医者は彼の折れた足をついだ。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
We are suffering from a severe water shortage this summer.我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
That hit the spot.満足です。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
The trouble is that we are short of money.問題は私たちが金不足であるということです。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
Can you make yourself understood in French?あなたはフランス語で用が足せますか。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
You look contented.満足そうですね。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
He speaks with a lisp.その子は舌足らずに話す。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Do you have anything to add to his explanation?彼の説明に何か補足することがありますか。
He raised his heel against me.後ろ足で砂をかけるようなことをした。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
He can run faster than I can.彼は僕より足が速い。
Let's keep going and see the next town.ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
There were no holds for hand or foot on the rock.その岩には手足をかける所がまったくなかった。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I've got blisters on my feet.足にまめができた。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
My legs are weak.私の足が弱い。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
I slipped on the paper and hurt my leg.その新聞で転んで足を痛めた。
We walked more quickly than usual.我々はふだんより足を速めて歩いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License