The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lack of food made them very hungry.
食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
He enjoys his position.
彼は地位に満足だ。
He stood with his feet apart.
彼は両足を開いて立っていた。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.
トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
Not all were satisfied.
みながみな満足していたわけではない。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
1994年、日本は水と米不足だった。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.
トムは列車を運転するには経験が足りない。
He broke his leg in the baseball game.
彼は野球の試合で足の骨を折った。
He made up for the deficit.
彼はその不足の埋め合わせをした。
She has long feet.
彼女は長い足だ。
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.
私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.
水不足のために入浴できなかった。
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.
早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
I badly injured myself in the leg, too.
私は足にも大けがをした。
He was satisfied with the result.
彼はその結果に満足した。
Watch your step. The floor is slippery.
足元に気をつけてください。床が滑りますから。
It is by no means easy to satisfy everyone.
全ての者を満足させることは決して容易ではない。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
We must keep the customers satisfied.
お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.
歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
The result was far from being satisfactory to her.
彼女はその結果に全然満足出来なかった。
Her footsteps were as light as a fairy's.
彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
The immediate cause of his failure was lack of study.
彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
Don't get in people's way.
他人の足を引っ張るようなことはするな。
I have sore feet.
足が痛い。
I got my foot caught in a train door.
私は列車のドアに足をはさまれた。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.
こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
I am short of pocket money.
私は小遣いが不足している。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He slipped while crossing the street.
通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
She is not quite content.
彼女は全く満足しているとは限らない。
The bad harvest caused massive food shortages.
不作で食料がひどく不足した。
Is there enough food to go around?
皆に食物は足るかい。
He is quite satisfied with his income.
彼は自分の収入に全く満足している。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Will this cover the holiday expenses?
休み中の費用は、これで足りるかな。
We were thoroughly satisfied with his work.
私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
The results of the research were quite satisfactory.
その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
I went to his place straight away.
彼の所にせっせと足を運んだ。
On the whole, the result was unsatisfactory.
概してその結果は満足すべきものではなかった。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
I am running short of money.
私はお金が足りなくなってきた。
Watch your toes.
足の上に落とさないようにね。
The picnic was called off because of the rain.
遠足は雨のため中止になった。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.
私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
The result was by no means satisfactory.
その結果はとても満足できるものではなかった。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.
一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
A dog bit her on the leg.
犬が彼女の足にかみついた。
His explanation wasn't satisfying.
彼の説明は満足行くものではなかった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.