UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The flowers withered for want of water.水不足のため、花がしおれた。
My sister is sensitive about her thick legs.私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
Oh dear! I'm short of money.あらお金が足りない。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
I've got pins and needles in my leg.足がしびれた。
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事に満足している。
There is a labor shortage of computer programmers.コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
They bound the prisoner's arms and legs.彼らは囚人の手足を縛った。
There is no need to worry about shortages for the moment.差し当たっては不足を心配する必要はありません。
There are not enough chairs in the meeting room.会議室の椅子が足りません。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
He dragged himself to bed.彼はベッドまで足を引き摺っていった。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
I broke my right leg.私は右足を折った。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
My leg was bitten by that dog.あの犬に足をかまれた。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
He can run faster than I can.彼は僕より足が速い。
Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back.トムはメアリーにキスをしようと足を踏み出したが、彼女は後ずさりした。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がチンピラに足を撃たれた。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
This book is missing two pages.この本は2ページ足りない。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
You must be a good walker to have walked all the way.ずっと歩いて来たとは、あなたは足が丈夫なのにちがいない。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.手や足を切断した人はそれらがまだあるかのように感じ続ける。
I am not content with what I am.今の自分には満足していない。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
He speaks with a lisp.その子は舌足らずに話す。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
He is a good match for me.彼なら相手にとって不足なし。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
I want to buy a pair of ski boots.私はスキーのブーツを1足買いたい。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away.足がしびれちゃって、すぐに立てそうにないよ。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
Food has been in short supply.食糧が不足している。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels.早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
Still sleepy, right?まだ寝足りないでしょ?
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
People living in a big city tend to lack exercise.大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
Not all were satisfied.みながみな満足していたわけではない。
Kick with your legs straight to go forward.ばた足をして進もう。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
He lacks experience.彼は経験不足だね。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
Four legs good, two legs bad.四足良し二足悪し。
I went up to my bedroom on tiptoe.私は忍び足で寝室にいった。
I have sore feet.足が痛い。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
I broke my leg.私は足を骨折した。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
Your feet are swollen because your shoes are too small.靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
This desk has lost one of its legs.この机は足が一本欠けている。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
A dog bit her leg.犬が彼女の足をかんだ。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License