UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
He's by no means satisfied.決して満足などしていない。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
There were no holds for hand or foot on the rock.その岩には手足をかける所がまったくなかった。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
We walked more quickly than usual.私たちは早足で歩いた。
He was unsteady on his feet.彼は足がふらついていた。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
How long will it take me to walk to the station?駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
I understand him to be satisfied.彼は満足しているものと思っている。
We cannot praise him highly enough for this.この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
His leg was bitten by a crocodile.彼の足はワニにかまれた。
She bought two pairs of socks.彼女は靴下を二足買った。
Mayuko doesn't get enough sleep.マユコは寝不足です。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
The trouble is that we are short of money.問題は私達が金不足ということです。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
He stepped on my foot on purpose.彼はわざと足を踏んだのです。
Will this much food do for a week's camping?これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
The result will satisfy him.その結果は彼を満足させるだろう。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足をかんだ。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
He broke his leg skiing.彼はスキーで足を折った。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Our water supply is very short.大変な水不足です。
I haven't been getting enough sleep lately.最近、寝不足だ。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
You cannot praise a child enough for doing something well.子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
I can run faster than Ken.僕はケンよりも足が速い。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
We ran short of food.食糧が不足した。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
A shark snapped the man's leg off.サメがその男の足を噛み切った。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
The results were in the main satisfactory.結果は概して満足のいくものだった。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Bathe your feet to get the dirt off.足を水につけてよごれを落としなさい。
Food has been in short supply.食糧が不足している。
I can't do it for want of money.お金が足りなくて、それが出来ない。
He is up to his ears in debt.借金で足掻きがとれない。
I am not content with what I am.今の自分には満足していない。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
I apologized to her for stepping on her foot.彼女の足を踏んだことを私はあやまった。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
She shined her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Be careful not to drop anything on your feet.足の上に落とさないようにね。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
My legs hurt because I walked a lot today.今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
It is clear that he failed for lack of prudence.慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れた時左足をけがした。
He is a good match for me.彼なら相手にとって不足なし。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License