UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whose is this pair of stockings?この一足のストッキングは誰のですか。
The hunter followed the bear's tracks.猟師は熊の足跡をたどった。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
On the whole, the result was unsatisfactory.概してその結果は満足すべきものではなかった。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
She couldn't study abroad for lack of money.彼女は資金不足で留学できなかった。
I had a leg cramp when swimming.泳いでいたら、足がつった。
A dog bit her leg.犬が彼女の足にかみついた。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
Four legs good, two legs bad.四足良し二足悪し。
One plus two equals three.1足す2は3である。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
He collapsed at her feet.彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
You must be a good walker to have walked all the way.ずっと歩いて来たとは、あなたは足が丈夫なのにちがいない。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
I tripped and nearly fell.足がもつれて転びそうになった。
He blamed his son for being careless.彼は注意が足りないと息子をしかった。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
I bought a pair of boots.私はブーツを1足買った。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
Diligence may compensate for lack of experience.勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
We yawn when we are short of oxygen.我々は酸素が不足するとあくびをする。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
What do you have your feet for?足は何のためにあるの。
Add a bit of sugar, please.砂糖を少し足して下さい。
My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away.足がしびれちゃって、すぐに立てそうにないよ。
He dropped his wineglass and broke its stem.彼はワイングラスを落として、その足を折ってしまった。
I bought a pair of shoes.私は靴を一足買った。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
She apologized to me for stepping on my foot.彼女は私の足を踏んだことを詫びた。
His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
We have run out of sugar.私たちには砂糖が不足している。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
The dog gave his leg a mean bite.その犬に酷く足を噛まれた。
My sister has long legs.妹は足が長い。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事に満足している。
I got a cramp in my leg while swimming.水泳中に足がつった。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
There is enough bread for all of you.君たち全員に足りるだけのパンはある。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
Mayuko doesn't get enough sleep.マユコは寝不足です。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
My explanation was not sufficient.私の説明不足でした。
I am short of pocket money.私は小遣いが不足している。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
Careless as she was, she could never pass an examination.彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がヤンキーに足を撃たれた。
The picnic was canceled for lack of interest.おもしろみが不足するので、そのピクニックはとりやめになった。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
I have made a foothold.私は足がかりをつけた。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
That will not make even carfare.足代にもならない。
I have feeling in my legs.足がしびれている。
I can't get anywhere with it.手も足も出ない。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill.働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
He slowed into step with her.足並みをそろえる。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
I'm a bit short of money now.今、ちょっとお金が足りなくてね。
Oh dear! I'm short of money.あらお金が足りない。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
She has nice legs.彼女はいい足を持っている。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Your feet are swollen because your shoes are too small.靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから足がついた。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
A squid has ten legs.イカには10本の足がある。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
I'm satisfied.満足しています。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License