UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がチンピラに足を撃たれた。
We are badly in want of water.私達はひどい水不足だ。
I'm a bit short of money now.今、ちょっとお金が足りなくてね。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
He put his foot on the brake suddenly.彼は急にブレーキに足をかけた。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
Tom scrubbed his feet.トムは足をゴシゴシ洗った。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
He has a hundred dollars at most.彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。
We've had a poor crop due to lack of water.水不足のため不作だった。
He slowed into step with her.足並みをそろえる。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
My legs are weak.私の足が弱い。
I've got pins and needles in my leg.足がしびれた。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
We found the footprints in the sand.我々は砂の上に足跡を見つけた。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
His business plan looks good on paper but I get the feeling it would never work in practice.彼のビジネスプランは立派だけど、勘定あって銭足らず、という気もするけどね。
She couldn't study abroad for lack of money.彼女は資金不足で留学できなかった。
She is struggling helplessly.足掻きがとれない。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
The wave knocked me off my feet.波に足をすくわれた。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
He bought a pair of black shoes yesterday.彼は昨日黒いくつを1足買った。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
"The key," he added, "is in the lock".「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.水不足のために入浴できなかった。
I understand him to be satisfied.彼は満足しているものと思っている。
Are you pleased with your new house?あなたは新しい家に満足してますか。
I want to go straight.私は足を洗いたいと思っています。
My feet hurt.足が痛い。
I was bitten in the leg by that dog.あの犬に足をかまれた。
You have very sexy legs.いい足持ってるんだな。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
I am a good walker.私は足には自信がある。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
He's a fast walker.彼は足が速い。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
The criminal left footprints.犯人は足跡を残していた。
There is a page missing.1ページ足りない。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance.ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
It sounds as if genius compensates for lack of experience.それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。
He bought a pair of shoes.彼は一足の靴を買った。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
I burnt myself on the leg.私は足にやけどをした。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Can you make yourself understood in English?君は英語で用が足せますか。
A word to the wise is sufficient.賢者はひと言にして足る。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
Many people are suffering from the lack of food.多くの人が食糧不足に苦しんでいる。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
The results were far from satisfactory.結果は決して満足のいくものではなかった。
People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.手や足を切断した人はそれらがまだあるかのように感じ続ける。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back.トムはメアリーにキスをしようと足を踏み出したが、彼女は後ずさりした。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
She has long feet.彼女は長い足だ。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
I froze at the sight of the snake.ヘビを見て足がすくんでしまった。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License