UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
We are shorthanded now.今手が足りないのです。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different.みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
My leg was broken in a traffic accident.私は交通事故で足を折った。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
Swimming makes your legs strong.水泳は足を強くする。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
He can run faster than me.彼は僕より足が速い。
My father was satisfied with the result.父はその結果に満足だった。
He felt something crawl up his leg.彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
You lack sincerity for her.あなたは彼女に対する誠意が足りない。
We are short of money.私たちはお金が足らない。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
This was an additional fund for buying books.これは本を買うための足しになった。
Someone stepped on my foot on the train.電車の中で誰かに足を踏まれた。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
He died from lack of oxygen.彼は酸素不足で死んだ。
My sister has long legs.妹は足が長い。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
Uncle asked: "What is three plus four?"伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
My mother noticed that my feet weren't clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
All the flowers in the garden died for lack of water.庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
He is satisfied with the result.彼は結果に満足している。
A dog has four legs.犬は四本足である。
Can you make yourself understood in English?君は英語で用が足せますか。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
I often feel like just going over there.ついそちらに足が向いてしまう。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
She got a pair of shoes from Father.彼女は父から1足の靴をもらった。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
He is a good match for me.彼なら相手にとって不足なし。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
The children washed their feet.子ども達は足を洗った。
He is a quick walker.彼は足が速い。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Printing ink is in short supply.印刷インキが不足している。
My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away.足がしびれちゃって、すぐに立てそうにないよ。
He slowed into step with her.足並みをそろえる。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
Tom scrubbed his feet.トムは足をゴシゴシ洗った。
Watch your step.足下に注意して下さい。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
Your feet are swollen because your shoes are too small.靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
What do you have to add to 17 to get 60?60にするためには17に何を足せばよいの。
I want to go straight.私は足を洗いたいと思っています。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
I'm short of money.私はお金不足だ。
Your feet are dirty.足が汚れているよ。
I am sorry to encumber you with the children.足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance.ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
He collapsed at her feet.彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
That will not make even carfare.足代にもならない。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math.そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
My legs ached after the long walk.長く歩いた後で両足が痛んだ。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
He stood with his feet apart.彼は両足を開いて立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License