The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Talented isn't the word for him.
彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
I'm proud of having run fast as a boy.
私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
Lack of sleep began to tell on me.
睡眠不足が響いてきた。
Will this cover the holiday expenses?
休み中の費用は、これで足りるかな。
Lack of sleep was undermining her health.
睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。
The doctor did a good job on my leg.
その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
India is now short of food.
インドは今、食料が不足している。
All the flowers in the garden died for lack of water.
庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。
The treasurer was short in his accounts.
会計係は会計が不足しているのがわかった。
Count your blessings, not your flaws.
不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
You look contented.
満足そうですね。
I'll be happy whether I win or lose.
私は勝っても負けても満足です。
Ayumi's feet were fanned by the river wind.
亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。
Either of them is satisfactory to me.
それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
I am short of pocket money.
私は小遣いが不足している。
Tom's leg had gone to sleep so he was unable to stand up.
トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
I am content with my circumstances.
私は自分の置かれた境遇に満足している。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.
顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
This hotel is anything but satisfactory.
このホテルは決して満足のいくものではない。
This desk has lost one of its legs.
この机は足が一本欠けている。
Everybody put their foot down.
みんな地面に足を降ろそう。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.
トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
His paper was, on the whole, satisfactory.
彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
I lost my balance on the muddy road.
ぬかるみに足を取られた。
Tom is fast.
トムは足が速い。
She slipped in crossing the road.
彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
He wants affection.
彼は愛情が不足している。
There aren't enough chairs in the conference room.
会議室の椅子が足りません。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.
ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
I went up to my bedroom on tiptoe.
私は忍び足で寝室にいった。
It was raining. However, they still went on their school trip.
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
You lack sincerity for her.
あなたは彼女に対する誠意が足りない。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.