UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His explanation was too sketchy. I didn't understand it.彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
I bought a pair of boots.私はブーツを1足買った。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
There were no holds for hand or foot on the rock.その岩には手足をかける所がまったくなかった。
I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
As far as this matter is concerned, I am satisfied.その問題に関する限り、私は満足です。
My hands and legs are swollen.手足がむくんでいます。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
The plants died for lack of water.その植物は水不足で枯れた。
Food has been in short supply.食糧が不足している。
The doctor bandaged the boy's injured leg.医者は少年のけがをした足に包帯をした。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
The old man tripped over his own feet.その老人は足がもつれてよろけた。
I have feeling in my legs.足がしびれている。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
We walked more quickly than usual.我々はふだんより足を速めて歩いた。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
We cannot praise him highly enough for this.この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足にかみついた。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから足がついた。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
Your opinion is nothing to me.きみの意見は私にとって取るに足りない。
One plus two equals three.1足す2は3である。
My left foot is asleep.左足がしびれた。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
These shoes don't fit my feet.この靴は私の足に合わない。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
What do you have to add to 17 to get 60?60にするためには17に何を足せばよいの。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がチンピラに足を撃たれた。
The doctor did a good job on my leg.その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
Someone stepped on my foot on the train.電車の中で誰かに足を踏まれた。
My sister has long legs.妹は足が長い。
He broke his leg skiing.彼はスキーで足を折った。
He stared at me from head to foot.彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。
Branches are to trees what limbs are to us.木にとっては枝は人間の手足に相当する。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
How long will it take me to walk to the station?駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
I can't get anywhere with it.手も足も出ない。
She bought a pair of boots.彼女はブーツを一足買った。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
My father was satisfied with the result.父はその結果に満足だった。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance.ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
He was bound hand and foot.彼は手足を縛られていた。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
A squid has ten legs.イカには10本の足がある。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
He is lacking in experience.彼は経験不足だ。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
I walked around town wherever my feet led me.足に任せて町の中を歩き回った。
Tom ran up the stairs.トムは駆け足で階段を上っていった。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License