UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
My feet get cold.足が冷えます。
We walked more quickly than usual.我々はふだんより足を速めて歩いた。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
A water shortage causes inconvenience.水が不足すると不自由する。
I broke my leg.私は足を骨折した。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
We had a poor harvest because of the lack of water.水不足のため不作だった。
My sister is sensitive about her thick legs.私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
A friend to everybody is a friend to nobody.八方美人頼むに足らず。
The children will be a drag on me, so I want to go without them.子供を連れていくと足手まといになる。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れた時左足をけがした。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
The trouble is that we are short of money.問題は私たちが金不足であるということです。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
My sister has long legs.妹は足が長い。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
Do watch your step.足元に御用心願います。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
No one in his class can run faster than he does.クラスで彼より足の速い人はいない。
They attributed his bad manners to lack of training in childhood.彼のマナーが悪いのは幼少時代のしつけが足りなかったせいだと彼らは考えた。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
Watch your step, as the passageway is slippery.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
They filled the vacancy by appointment.彼らは空席を任命で充足した。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
The criminal left footprints.犯人は足跡を残していた。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は地に足のついた人物だ。
He lacks experience.彼は経験不足だね。
I often feel like just going over there.ついそちらに足が向いてしまう。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
I had sore legs the next day.翌日は足が痛かった。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
The result will satisfy him.その結果は彼を満足させるだろう。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
He haunted the art galleries.彼はよく画廊に足を運んだ。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
His leg was bitten by a crocodile.彼の足はワニにかまれた。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
Watch your step.足下に注意して下さい。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
A shark snapped the man's leg off.サメがその男の足を噛み切った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License