UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
Tom has long legs.トムは足が長い。
Can you make yourself understood in Japanese?日本語で用が足せますか。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
I'm satisfied.満足しています。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
He is a good match for me.彼なら相手にとって不足なし。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
Be careful not to drop anything on your feet.足の上に落とさないようにね。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
He doesn't have his feet on the ground.彼は地に足がついていない。
What do you have your feet for?足は何のためにあるの。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
He has long legs.彼の足は長い。
Tom scrubbed his feet.トムは足をゴシゴシ洗った。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
A squid has ten arms.イカには10本の足がある。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
The result will satisfy him.その結果は彼を満足させるだろう。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
Will this cover the holiday expenses?休み中の費用は、これで足りるかな。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
I am short of pocket money.私は小遣いが不足している。
They filled the vacancy by appointment.彼らは空席を任命で充足した。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。
The doctor did a good job on my leg.その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
I have sore feet.私は足を痛めている。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Wash your feet.足を洗いなさい。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
He had an accident and broke his leg.彼は事故にあって足を折った。
This soup needs something to pick it up.このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。
Gain a foothold in society.出世の足掛かりをつかむ。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance.ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
She bought two pairs of socks.彼女は靴下を二足買った。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
His backache left him lurching along with leaden legs.腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
You must be a good walker to have walked all the way.ずっと歩いて来たとは、あなたは足が丈夫なのにちがいない。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
The impudent child extended her legs across my lap.あつかましいその子は私のひざの上に両足を伸ばした。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
His explanation is by no means satisfactory.彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
He's by no means satisfied.決して満足などしていない。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
I can run faster than Ken.僕はケンより足が速い。
Whose is this pair of stockings?この一足のストッキングは誰のですか。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
My legs ached after the long walk.長く歩いた後で両足が痛んだ。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License