UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His feet were asleep.彼の足はしびれていた。
I've worn out two pairs of shoes this year.私は今年二足の靴をはきつぶした。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
The result will satisfy him.その結果は彼を満足させるだろう。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
We are shorthanded now.今手が足りないのです。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.15年間は満足しうる取り決めであった。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
My grandma injured her leg in a fall.おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
I'm not schooled in that subject.その件については勉強不足です。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説得は満足できるものではなかった。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
We saw the traces of a bear in the snow.私たちは雪の中にクマの足跡を見つけた。
Can you make yourself understood in English?君は英語で用が足せますか。
She runs faster than I do.彼女は私より足が速い。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
We ran short of money.金不足になった。
Tom walked into Mary's room.トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
"The key," he added, "is in the lock".「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
He stood with his feet apart.彼は両足を開いて立っていた。
He stared at me from head to foot.彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
I'm satisfied.満足しています。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
I'm short of money.私はお金不足だ。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I can't make myself understood in French.私はフランス語では用が足せない。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。
His explanation is by no means satisfactory.彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
A dog bit her leg.犬が彼女の足にかみついた。
She went to school in spite of the pain in her leg.彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。
He was bound hand and foot.彼は手足を縛られていた。
If you're low on money, this one will be on me.持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
He had an accident and broke his leg.彼は事故にあって足を折った。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
People living in a big city tend to lack exercise.大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
Watch your step.足元に気をつけて。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
He always tries to trip people up.彼はいつも人の足元をすくおうとする。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
I'm afraid I've run short of coffee.コーヒーが足りません。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels.早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。
My sister has long legs.妹は足が長い。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
My father was satisfied with the result.父はその結果に満足だった。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
There's not enough coffee.コーヒーが足りません。
I have plenty of time, but not enough money.時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
The explanation of the event was omitted for lack of space.その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
I burnt myself on the leg.足にやけどをした。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
They bound her legs together.彼らは彼女の両足を縛りつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License