The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足す'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The explanation is by no means satisfactory.
その説明は決して満足するものではない。
Everybody knows that two and two make four.
誰でも2足す2イコール4であることを知っている。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.
幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.
そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
A water shortage causes inconvenience.
水が不足すると不自由する。
We will run short of oil some day.
我々はいつかは石油が不足するだろう。
Add six and four and you have ten.
6と4を足すと10になる。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.
たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.
2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
The results of the experiment were highly satisfactory.
実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.
もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.
彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
Mary had every reason to be satisfied.
メアリーが満足する理由は十分にあった。
Whichever you choose, you will be satisfied.
どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
The supplies will give out soon.
補給はまもなく不足するでしょう。
Do you have anything to add to his explanation?
彼の説明に何か補足することがありますか。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.