The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '跡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
The dog ran after a fox.
犬はきつねを追跡した。
Miracles are called miracles because they don't happen!
奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
The policeman chased the thief.
その警官は泥棒を追跡した。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.
校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
Wars bring scars.
戦争は傷跡をもたらす。
Our escape was nothing short of miracle.
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
Media sells a trace of hatred at bargain prices.
メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
Footprints were left on the floor.
足跡が床に残っていた。
His recovery was nothing short of a miracle.
彼の回復は全く奇跡も同然であった。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
After a short pursuit, the police caught him.
ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
My fingers left marks on the glass.
コップに私の指の跡がついた。
I couldn't make out the writing.
私はその筆跡を判読できなかった。
The wound in the arm left a scar.
腕の傷は跡を残した。
The letter was written in the Queen's own hand.
その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。
We saw the traces of a bear in the snow.
私たちは雪の中にクマの足跡を見つけた。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
I found the track of the tire.
私はタイヤの跡を見つけた。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡である。
The wet vase left a mark on the table.
ぬれた花瓶がテーブルの上に跡を残した。
He disappeared without a trace.
彼は跡形もなく消えたんだ。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡だ。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
The detectives pursued him.
刑事たちは彼を追跡した。
I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.
窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒を追跡中である。
The wound left a scar on her arm.
腕の傷は跡を残した。
His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it.
彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.