The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '跡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He shows no mark of progress.
彼は少しも進歩の跡が見えない。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
Our existence is a miracle in itself.
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
The house gave no sign of life.
その家には人の住んでいる形跡はなかった。
His steps were clearly marked in the snow.
雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
The woman's face was marked with grief.
その女性の顔には悲しみの跡があった。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
I found the track of the tire.
私はタイヤの跡を見つけた。
The hunters trailed the deer over the mountain.
狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.
今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
The next morning, the snowman had completely melted.
翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡だ。
After a short pursuit, the police caught him.
ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
Rome abounds with relics.
ローマは至る所に遺跡がある。
The wet vase left a mark on the table.
ぬれた花瓶がテーブルの上に跡を残した。
The police are in pursuit of the runaway.
警察は、逃亡者を追跡している。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.
芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
The hunting dogs followed the scent of the fox.
猟犬たちはキツネの匂いの跡をたどった。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
The rich merchant adopted the boy and made him his heir.
金持ちの商人はその子を養子にして跡取りとした。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.
その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
He disappeared without a trace.
彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
Miracles are called miracles because they don't happen!
奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒を追跡中である。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
My fingers left marks on the glass.
コップに私の指の跡がついた。
The escape was nothing less than a miracle.
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡である。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?
奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
The detectives pursued him.
刑事たちは彼を追跡した。
The wound left a scar on her arm.
腕の傷は跡を残した。
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
We discovered relics of an ancient civilization.
我々は古代文明の遺跡を発見した。
We followed the tracks of the criminal.
私達は犯人の足跡をたどっていった。
Our existence is a miracle in itself.
人間の存在自体が奇跡である。
The footprints continued down to the river.
足跡は川まで続いていた。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.