The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '跡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
His recovery was nothing short of a miracle.
彼の回復は全く奇跡も同然であった。
The wet vase left a mark on the table.
ぬれた花瓶がテーブルの上に跡を残した。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.
その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
The woman's face was marked with grief.
その女性の顔には悲しみの跡があった。
Wars bring scars.
戦争は傷跡をもたらす。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.
考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
The hunters trailed the deer over the mountain.
狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
The hunter followed the bear's tracks.
猟師は熊の足跡をたどった。
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.
彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
They found the track of a bear in the snow.
彼らは雪の中に熊の足跡を見つけた。
The footprints continued down to the river.
足跡は川まで続いていた。
The next morning, the snowman had completely melted.
翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
The dog ran after a fox.
犬はきつねを追跡した。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.
われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.
校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
His steps were clearly marked in the snow.
雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。
Rome abounds with relics.
ローマは至る所に遺跡がある。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡だ。
Your handwriting is similar to mine.
あなたの筆跡は私に似ている。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.
都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.
今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
The police pursued the murderer.
警察は殺人犯人を追跡した。
There are footprints of a cat on the table.
テーブルに猫の足跡が付いている。
I found the track of the tire.
私はタイヤの跡を見つけた。
The hunting dogs followed the scent of the fox.
猟犬たちはキツネの匂いの跡をたどった。
Our existence is a miracle in itself.
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
My fingers left marks on the glass.
コップに私の指の跡がついた。
You can see the ancient ruins in the distance.
遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.
芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
Is there any trace of the missing child?
行方不明の子供の足跡はありますか。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡である。
He disappeared without a trace.
彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
The rich merchant adopted the boy and made him his heir.
金持ちの商人はその子を養子にして跡取りとした。
He shows no mark of progress.
彼は少しも進歩の跡が見えない。
The thief fled without leaving any traces.
泥棒は何の跡も残さずに逃げた。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄した犯人を追跡している。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
He can't have written this; it's not his handwriting.
彼がこれを書いたはずがない。彼の筆跡ではないから。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
They followed the tracks the car had left.
彼らはその車が残していった跡を追った。
Our existence is a miracle in itself.
人間の存在自体が奇跡である。
It was a miracle that he recovered.
彼が健康を回復したのは奇跡だ。
This is the site of a castle.
ここは城の跡です。
The escape was nothing less than a miracle.
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.