Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When the cat's away, the mice will play. 猫がいない間に鼠は踊る。 She danced all night long. 彼女は一晩中踊った。 Let's dance to her song. 彼女の歌に合わせて踊ろう。 Would you like to dance? 踊ってもらえますか。 Tom is dancing. トムが踊っている。 Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig. メアリーがジグを踊っているのを見て、トムは思わず噴き出した。 Let's sing and dance. 歌って踊ろう! They were dancing to the music. 音楽に合わせて踊っていた。 When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously. ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。 Would you like to dance with me? 僕と踊ってくれませんか。 She danced with a grace that surprised us all. 彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。 Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。 Half-forgotten music danced through his mind. 半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。 I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table. 私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。 Why don't we go dancing? 踊りに行きませんか。 They are dancing, intoxicated with the beauty of cherry blossoms. 花に浮かれて踊っている。 She's just not good at dancing. つまり彼女は下手な踊り子だ。 Let's go dancing. 踊りに行きませんか。 They communicate the distance and direction of the food by dancing. 踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。 Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber. 時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。 How well Aoi dances! 葵さんは何と踊るのが上手なのだろう。 She is a good dancer. 彼女は踊るのが上手です。 The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital. その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。 At the winter festival, Beth received an award for dancing the best. 冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。 Shall we dance? 一緒に踊りませんか? Why didn't you dance with him? なぜ彼と踊らなかったの? Linda does not dance much now, but I know she used to a lot. リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。 Her dance was very fresh as a daisy. 彼女の踊りはとても生き生きしていた。 You may dance as you please. 好きなように踊ってよろしい。 I can't dance. 私は踊れません。 Let's dance, my darling. ねぇ、あなた、踊りましょう。 You can't dance, can you? 踊れないんですよね? That is, she is a poor dancer. つまり彼女は下手な踊り子だ。 I like dancing too. 私も踊るのが好きです。 I'd love to dance with you. ぜひあなたと踊りたいです。 Do you like to dance? 踊るのは好きですか。 She felt like dancing. 彼女は踊りたい気分だった。 We did a lot of singing and dancing at the party. パーティーでは大いに歌って踊りました。 I think she is good at dancing. 彼女は踊るのが上手だと私は思います。 Would you like to dance with me? 一緒に踊りませんか。 She kept dancing at the disco all night. 彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。 Such was her delight that she began to dance. 彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。 The girls came dancing arm in arm. 少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。 The dancers were beautifully got up. 踊り子たちは美しく着飾っていた。 At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight. 小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。 The girl danced in a way that brought joy to the audience. その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。 Tom and Mary were dancing to the music. トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。 We are watching a class at the Paris Opera. 私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。 Let's dance, shall we? 踊りましょうか。 You can dance, can't you? 踊れるんでしょ? When did you see her dancing with him? 君は彼女が彼と踊っているのをいつ見ましたか。 You will be able to dance well. あなたは上手に踊れるようになるだろう。 The dancers tripped lightly across the stage. 踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。 The little girl danced, with her eyes shining. 少女は目を輝かせて踊った。 The girls reveled in dancing. 少女達は踊りを満喫した。 There are also nightclubs where you dance flamenco. フラメンコを踊るナイトクラブもある。 We danced to the music. 私たちはその曲にあわせて踊った。 When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson. いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。 Let's sing and dance. 歌ったり踊ったりしましょう。 What is learned in the cradle is carried to the tomb. すずめ百まで踊り忘れず。 Tom, the train is no place for dancing! トム、電車は踊るところじゃないでしょ! The sun having set, they were still dancing. 日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。 There is a book about dancing on the desk. 机の上でなされる踊りについての本が一冊ある。 All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit. すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。 Let's go dancing, shall we? 踊りに行きませんか。 Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 My girlfriend is a good dancer. 私の彼女は踊りがうまい。 Would you like to dance with me? 私と一緒に踊っていただけますか。 Their grace comes from hard work, sweat, and pain. 踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。 I think I was dancing in my sleep. 私は夢の中でも踊っていたと思います。 May I have your next dance? 次に踊ってもらえますか。 May I have this dance? この踊りのお相手を願えますか。 I think she is a good dancer. 私は彼女は踊りが上手だと思います。 Emi danced the most beautifully of the three girls. その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。 They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance. 近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。 Mary had a dance with him at the party. メアリーはパーティーで彼と踊った。 They were dancing to the music. 彼らは音楽に合わせて踊っていました。 The girl came dancing toward me. 女の子は踊りながら私のほうに来た。 I would rather sing than dance. 踊るよりも歌いたいです。 We did a lot of singing and dancing at the party. パーティでは大いに歌い踊りました。 The children failed to see the daisies dancing in the moonlight. 子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。 We danced about the fire. 私たちはたき火の周囲を踊って回った。 Today, we are going dancing. 今日私たちは踊りに行きます。 We danced to the disco music. 私たちはディスコ音楽に合わせて踊った。 Everyone formed couples and began dancing. みんな2人ずつの組になって踊り出した。 Ming wasn't dancing with Masao then. ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。 Aoi dances well. 葵さんは上手に踊ります。 Aoi dances very well. 葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。 There was genius in the way the girl danced. その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 The dancer spun on his toes. 踊り手はつま先立ってぐるぐると回った。 We danced to the music. 私達は音楽に合わせて踊った。 We saw her dance. 私たちは彼女が踊るのをみました。 I'd like to see some dancing. Do you have any information? 舞踊がみたいのですが情報をください。 The dancer in the middle of the room is ready to begin. 稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。 She likes to go to dance with her friends. 彼女は友達と踊るのは好きだ。 Do you like dancing? 踊るのは好きですか。 My girlfriend is a good dancer. 私のガールフレンドは踊りがうまい。 I feel like dancing in the fields. 野原で踊りたい気分です。 They were dancing with the music. 音楽に合わせて踊っていた。 I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves. 私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。