UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't have the letter on me now.今私はその手紙を身につけていません。
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
He began to study with a will.彼は身を入れて勉強をし始めた。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
Out of sight, out of mind.身近にいないと忘れ去られる。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
Applicants are requested to apply in person.志願者は本人自身で申し込むことになっています。
She accompanied her words with gestures.彼女は身振りを交えて話をした。
Ill-gotten gains are short-lived.悪銭身につかず。
I ache all over.私は全身が痛い。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
He felt himself being lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
I don't know where he comes from.彼がどこの出身なのか私は知りません。
Choose-your-own-adventure stories.自身の冒険を選択する話。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
I come from Australia.私はオーストラリア出身です。
Something might have happened to her.ひょっとしたら彼女の身に何か起きたのかもしれない。
Don't complain about that. You've asked for it.文句をいうなよ身から出た錆だぞ。
Moral and physical development are remarkable in the youth.青年時代は心身の発達が著しい。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
We are liable to judge others by the clothes they wear.私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。
He equipped his son with the will to persevere.彼は息子に忍耐力を身につけさせた。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
The climate has much to do with our mind and body.気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
He is a man of high social status.彼は身分の高い人です。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
It is important to have a sense of your own.あなた自身の感覚を持つことが大切だ。
She has gone to the bad since she lost her husband.夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
Care killed a cat.心配は身の毒。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
She and I are about the same height.私は彼女とほぼ同じ身長です。
And then he sat down himself.そして彼自身も座った。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
The idea is not in itself a bad one.その考えはそれ自身悪いものではない。
I am not as tall as he.私は彼ほど身長がない。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者ならだれであろうと見下している。
We don't see things as they are, but as we are.物事は、ありのまま見るのではなく、自分自身をそこに見る。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
Don't bend over the table.食卓で身をかがめないで。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
She's giving herself up to love.彼女は恋に身を焦がしている。
Apart from his heel, Achilles was invulnerable.アキレスはかかとを除いては不死身だった。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
We clean ourselves there.私たちは私たち自身をそこできれいにします。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
Make yourself presentable.身なりを整えなさい。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
Georgia is his native state.ジョージア州が彼の出身地だ。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
Cockroaches hide themselves during the day.ゴキブリは昼間は身をひそめている。
My grandma bent over to pick up a needle and thread.おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
He established himself as a politician.彼は政治家として身を立てた。
She must be from the South.彼女は南部出身に違いない。
Just put yourself in my shoes.まあちょっと私の身になってくださいよ。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
I want to improve myself.私は私自身を修正したい。
She has no one to wait upon her.彼女の身の回りの世話をする人がいない。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
You must judge for yourself.君は君自身で判断しなければいけない。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
I myself have never seen a UFO.私自身はユーフォーを一度も見たことがない。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I'm from Australia.私はオーストラリア出身です。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License