UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have French nationality but Vietnamese origins.私はフランス国籍を持っているがベトナム出身です。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
My body is not so flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
Ill-gotten gains are short-lived.悪銭身につかず。
It's bitter cold.身を切るように寒い。
They washed themselves in the river.彼らは川で身体を洗った。
Don't complain about it. You've asked for it.文句をいうなよ身から出た錆だぞ
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
You should go in person.君自身が行った方がいい。
She is regardless of her appearance.身なりなんか気にしていません。
He laid himself flat on the floor.彼は床に身を伏せた。
What happened to them is still a mystery.彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
He always possesses good health.彼はいつも健康な身体を持っている。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
Milk does not agree with me.牛乳は私の身体に合わない。
I know an English teacher who comes from Canada.私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
The foreigner comes from Scotland.その外人はスコットランド出身だ。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
She felt herself torn apart.彼女は自分自身が引き裂かれるような気がした。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
He's taller than me.彼は私より長身だ。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
She is anxious about her safety.彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
What will happen to her?彼女の身に何が起こるのだろう。
He is staying with his relatives.彼は親戚の家に身を寄せている。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
He acquired the habit of snacking.彼は間食の癖を身につけてしまった。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
I come from a small town in the Midwest.私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。
The actress seems to have walked through her part.その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。
The statesman comes from Arizona.その政治家はアリゾナ州の出身だ。
She said herself that she won't fall in love with anyone anymore.彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分自身が理解されるようにすることができますか。
She has gone to the bad since she lost her husband.夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
It was piercingly cold outside.外は身を切るような寒さだった。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は訛りから知れるとおり京都出身だった。
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
He cannot write his own name.彼は自分自身の名さえ書けない。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Did you make it by yourself?それは自分自身で作ったんですか?
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
I myself saw it.私自身それを見た。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
Just put yourself in my shoes.まあちょっと私の身になってくださいよ。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
He is sound in both mind and body.彼は心身ともに健康だ。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I am from Brazil.私はブラジルの出身です。
Your goodwill sank into my heart.あなたの善意は身にしみました。
He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
I wonder if anything happened to him.彼の身に何かあったのだろうか。
You can't judge a person based on clothing.身なりで人を判断することはできない。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
She was well-dressed.彼女はきちんとした身なりをしていた。
He was persuaded into doing it against his own wishes.彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。
He wrapped himself in his overcoat.彼はオーバーに身を包んだ。
The climate has much to do with our mind and body.気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
Where does he come from?彼はどこの出身ですか。
I have never been there myself.私自身は一度もそこへ行ったことはない。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
You deserve it.君の身から出た錆だ。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Suffer pangs of conscience.心の鬼が身を責める。
He leaned on his elbows.彼はひじに身をもたせかけた。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
How tall is your brother?兄さんの身長はどれくらいですか。
I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony.トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。
I tried to open the door with all my force.私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
The cat didn't move a muscle.ネコは身動きひとつしなかった。
He cannot so much as write his own name.彼は自分自身の名前すら書けない。
He comes from Hangzhou.彼は杭州の出身だ。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
How tall is he?彼の身長はどれだけですか。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Are you guys from Austria, or is it Australia?君たちはオーストリア出身、それとも、オーストラリア出身?
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
She ate only lean meat.彼女は赤身の肉だけを食べた。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
That'll put you in danger.そんなことしたら君の身が危ない。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License