UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
She accompanied her words with gestures.彼女は身振りを交えて話をした。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I bent over to pick up the pen.私はペンを拾うと身をかがめた。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
There were a lot of Australian teachers at the English conversation school I went to previously.前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。
It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment.男でも女でも、何か一つの技術を身につけることが望ましい。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
You have no one but yourself to blame.君の身から出た錆だ。
Don't complain about it. You've asked for it.文句をいうなよ身から出た錆だぞ
One of them is gestures.その一つは身振りである。
He has established himself as a musician.彼は音楽家として身を立てた。
I come from Italy and I speak Italian.私はイタリア出身で、イタリア語を話します。
You should school yourself to be patient.あなたは忍耐力を身につけるべきだ。
I live my life for the sake of myself.私は自分自身のために生きている。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
I am as tall as he.私は彼と同じ身長です。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
We are liable to judge others by the clothes they wear.私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
We did it ourselves.私は私達自身でそれをした。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
She comes from California.彼女はカリフォルニアの出身です。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
She adorned herself with jewels.彼女は宝石で身を飾った。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
It made my hair stand on end.身の毛もよだつ。
He lives within his means.彼は身分相応な生活をしている。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
Are you a bachelor?独身ですか。
You'd better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.容器を見ずに中身を見よ。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
2. Sew together the shoulder of the garment body.2.身頃の肩を縫い合わせる。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.小鳥はわしから身を守れなかった。
He is as tall as her.彼は彼女と同じ身長だ。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
They were from Liverpool.彼らはリバプールの出身だった。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
It's bitter cold.身を切るように寒い。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
No one is so poor that he cannot afford to be neat.きちんとした身なりをしていられないほど貧しい人はいない。
They leaned out of the window to watch the parade.彼らは窓から身を乗り出してパレードを見た。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
I want to have my own room.私は自身の部屋がほしい。
Are these gestures used in the USA?これらの身振りはアメリカで使われていますか。
John comes from Florida and his wife from California.ジョンはフロリダ、そして奥さんはカリフォルニア出身だ。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
That'll put you in danger.そんなことしたら君の身が危ない。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
He felt himself being lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
It is freezing cold.身をさすような寒さだ。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
As a matter of course, you must go there yourself.当然のこととして、あなたはあなたに自身がそこへ行かなければならない。
He wrapped himself in his overcoat.彼はオーバーに身を包んだ。
Scott's sister likes to prepare sashimi.スコットさんの姉が刺身を作るのが好きです。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Are you single?独身ですか。
He emptied the box of its contents.彼は箱の中身をあけた。
The bride was wearing a white wedding dress.新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。
I sprang out of bed.がばっと気合を入れて身を起こした。
I want to do it myself.それは僕自身でやりたい。
Tom came back home covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
That can't be good for your health, can it?そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
Know thyself.汝自身を知れ。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意思を伝えあった。
Bear down in one's studies.勉強に身を入れる。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
How does a child acquire that understanding?子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Do you come from Austria or Australia?あなたはオーストリア出身ですか、オーストラリア出身ですか。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
I come from Australia.私はオーストラリアの出身です。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
They come from the south of France.彼らはフランス南部の出身だ。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License