UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
My father worked hard night and day.父は身を粉にして昼も夜も働いた。
If you eat it everyday like this then you become tired even of sashimi.刺身もこう毎日だと飽きるな。
You have no one but yourself to blame.君の身から出た錆だ。
My daughter likes egg yolks.私の娘は卵の黄身が好きです。
A misfortune befell him.不幸が彼の身に起こった。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Bear down in one's studies.勉強に身を入れる。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
He is the last person to pay out of his own pocket.彼は決して身銭を切るような人ではない。
Blood is thicker than water.他人より身内。
The hijackers were from Middle Eastern countries.ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
How tall is he?彼の身長はどのくらいですか。
Big men are not necessarily strong men.身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The cold climate affected his health.寒い気候は彼の身体にひびいた。
I myself did it.私自身がやった。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
I'll prepare sashimi for dinner.夕食には刺し身をつくりましょう。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
She's giving herself up to love.彼女は恋に身を焦がしている。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
I've lost my religious faith.私は自身の信仰をなくしてしまった。
He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
She has a lively interest in everything around us.彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
Physician, heal thyself.陰陽師身の上知らず。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
He comes from Hangzhou.彼は杭州の出身だ。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
He's taller than me.彼は私より長身だ。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
My body is not so flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
I am not as tall as he.私は彼ほど身長がない。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
The cat crouched down ready to jump.その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。
I am from Egypt.私はエジプト出身です。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
He was covered all over with paint.彼は全身ペンキだらけになった。
Soon I found myself wanting to meet him and talk to him.すぐに私は彼にあって彼と話したがっている自分自身に気がついた。
The box was crushed during transport and the contents flew out.輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
There's somebody here who did it, isn't there?だれか身に覚えのある人がいるんじゃないか。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
Cut one's coat according to one's cloth.身の程を知れ。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Something must have happened to him on the way.途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
I know where he comes from.私は彼がどこの出身か知っています。
My grandfather is still sound in mind and body.祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
Clothes make the man.身なりは人を作る。
Georgia is his native state.ジョージア州が彼の出身地だ。
I met the principal himself.私は校長先生自身にあったのです。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
I'm as tall as he is.私は彼と同じ身長です。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
Scott's sister likes to prepare sashimi.スコットさんの姉が刺身を作るのが好きです。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
When I finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted.夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。
One must take good care of oneself.身体を大事にしなければならない。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I am from Shikoku.私は四国出身です。
An overwhelming part of our behavior is learned.私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony.トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。
Milk does not agree with me.牛乳は私の身体に合わない。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
The doctor bent over the sick boy.医者は病気の子供の上に身をかがめた。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
How tall are you?君の身長はどれくらいですか。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License