The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '身'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lost child was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
She had to smile at her misfortune.
彼女はわが身の不遇にじっと耐えねばならなかった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.
ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
Where does he come from?
彼はどこの出身ですか。
Ill-gotten gains are short-lived.
悪銭身につかず。
How tall is he?
彼の身長はどれだけですか。
She felt herself torn apart.
彼女は自分自身が引き裂かれるような気がした。
Being only a student, I can't afford to get married.
学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
He is the personification of selfishness.
彼は利己主義の化身だ。
She has gone to the bad since she lost her husband.
夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
An overwhelming part of our behavior is learned.
私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.
もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
His new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
He left the company on account of personal reasons.
彼は一身上の都合で会社をやめた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
He was covered all over with paint.
彼は全身ペンキだらけになった。
An extremely terrible thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Try putting yourself in your mother's shoes.
お母さんの身になってごらんなさい。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.
ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
I'm as tall as he is.
私は彼と同じ身長です。
They are both unmarried.
彼らはともに独身だ。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
His selfish attitude put my back up.
彼の身勝手な態度に腹を立てた。
She tells her tale of misery to everyone she meets.
彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。
That'll put you in danger.
そんなことしたら君の身が危ない。
He acquired the ability to speak English.
彼は英語を話す能力を身につけた。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
She has no one to wait upon her.
彼女の身の回りの世話をする人がいない。
She looked around.
彼女は自身の辺りを見回した。
We neither moved nor made any noise.
私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
I've lost my religious faith.
私は自身の信仰をなくしてしまった。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
I don't know where he comes from.
彼がどこの出身なのか私は知りません。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.