UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Do you have an item that you always carried with you as child?子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか?
He is taller than I.彼は私より長身だ。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
Where does he come from?彼はどこの出身ですか。
Put your heart into your business.自分の仕事に身をいれなさい。
His tale came home to me.彼の話は身にしみた。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
As they grow old, many people become unable to look after themselves.老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。
I am from Egypt.私はエジプト出身です。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
You can't judge a person based on clothing.身なりで人を判断することはできない。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I'm as tall as he is.私は彼と同じ身長です。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
She bent down and picked up the coin.彼女は身をかがめてコインを拾った。
I think you need to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
That will put you in danger.そんなことしたら君の身が危ない。
Which country are you from?あなたはどこの国の出身ですか。
My sister spends too much time dressing.姉は身じたくに時間をかけすぎた。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
He laid himself on the bed.ベッドに身を横たえた。
Tom was completely soaked by the rain.トムは雨で全身びしょぬれになった。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
Put yourself in my position.こっちの身にもなってよ。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
I know an English teacher who comes from Canada.私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
By the way, where are you from?ところであなたはどこの出身ですか。
She's about the same height as you.彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
The first thing you must learn is to stand on your own ideas.諸君がまず学ばなければならないことは、自分自身の考えによって自立することである。
The manager opened the door and identified himself.支配人はドアを開いて身分を名乗った。
Know yourself as well as your enemy.敵を知り、自分自身も知れ。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分自身が理解されるようにすることができますか。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He equipped his son with the will to persevere.彼は息子に忍耐力を身につけさせた。
Suffer pangs of conscience.心の鬼が身を責める。
She froze at the sight of the bear.彼女は熊を見かけて身がすくんだ。
I don't know where you're from, and neither does he.私は君がどこの出身かしらないし、彼も知らない。
My father worked hard night and day.父は身を粉にして昼も夜も働いた。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女のアクセントから京都出身だとわかった。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
She was depressed by all her problems.彼女は自身の抱えている問題で落ち込んでいた。
The priest took the sick man's place.その司祭は病気の男の身代わりになった。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
When it is hot, one usually sees him in white.暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
This is luxury beyond my income.これは身分不相応な贅沢なものだ。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
The letter was written in the Queen's own hand.その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。
He exposed himself to danger.彼は危険に身をさらした。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
She's about the same height as you.彼女はあなたとだいたい同じくらいの身長だ。
Learn a trade.手職を身につける。
I wonder if anything happened to him.彼の身に何かあったのだろうか。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
She's from France.彼女はフランス出身だ。
I'm your wife and I like to look nice to please you.私はあなたの妻だから、あなたに喜んでもらうためにきれいな身なりをしていたい。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
Joe purged himself of the suspicion.ジョーは自分の身のあかしを立てた。
I spoke to the minister himself.私は大臣自身と話した。
Tom is taller than I.トムは私より身長が高いです。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.小鳥はわしから身を守れなかった。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
I want to have my own room.私は自身の部屋がほしい。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
She ate only lean meat.彼女は赤身の肉だけを食べた。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
She adorned herself with jewels.彼女は宝石で身を飾った。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License