Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father drives to work. | 父は車で仕事に行きます。 | |
| Is this your bike? | これはあなたの自転車ですか。 | |
| My father has bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| I will make up for the damage I did to your car. | あなたの車に与えた損害は私が償います。 | |
| This isn't the last train, is it? | これは最終電車ではないのですね? | |
| The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales. | 商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。 | |
| The vehicles are inspected for defects at least every three months. | 車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。 | |
| Locomotives come more often than buses do. | 汽車はバスよりひんぱんに来ます。 | |
| It's not a good car, but it's a car. | いい車ではないが、車であることに変わりはない。 | |
| After a lot of problems she managed to learn to drive a car. | 多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。 | |
| He is not too poor to buy a bicycle. | 彼は自転車が買えない程貧しくない。 | |
| Can we afford a new car? | 新車を買う余裕がありますか。 | |
| How long does it take by car? | 車でどれくらいかかりますか。 | |
| She parked her car in a vacant lot. | 彼女は空き地に駐車した。 | |
| I can not buy spare parts for this car. | この車の予備の部品を買うことができない。 | |
| The waiting car was big and black and shiny. | 待っていたのは黒光りのする大型車だった。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| The car didn't move. | その車は動かなくなった。 | |
| There is the train at 10 o'clock. | その列車は十時につく。 | |
| Jack explained to me how to change the wheel of the car. | ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。 | |
| The next train to the airport departs from platform 2. | 次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。 | |
| Hey, Bob. Where do you have your car washed? | やぁ、ボブ。どこで君の車を洗ってもらったんだい。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い自転車を持っています。 | |
| He designed the car. | 彼がその車を設計した。 | |
| I must catch the first train. | 私は始発電車に乗らねばならない。 | |
| The scene of the traffic accident was a horrible sight. | 自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| This money will allow me to buy a car. | このお金のおかげで車が買えます。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| They compared the new car with the old one. | 彼らは新しい車と古い車を見比べた。 | |
| I saw you driving by my house this morning. | 今朝あなたの車が私の家の近くを通り過ぎるのを見ました。 | |
| He really wants to buy a new motorcycle. | 彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。 | |
| Here comes the train. | 列車が入ってくるよ。 | |
| It's because I missed my usual train. | いつもの列車に乗り遅れたものですから。 | |
| Parked cars are in the way. | 駐車は通り道の邪魔になる。 | |
| The old man was almost hit by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. | どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。 | |
| The train arrived on time. | 電車は時間どおりに着いた。 | |
| As he wants to buy a car, he puts aside money. | 彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。 | |
| The car made a right turn over there. | その車はあそこで右に曲がった。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車は運転できるの? | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| I go to school by bicycle. | 私は自転車で学校に行きます。 | |
| Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village. | 自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。 | |
| He'll come on foot or by bicycle. | 彼は徒歩か自転車で来る。 | |
| In the fall, covers are put over the fans in trains. | 秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。 | |
| You may use my bicycle such as it is. | 御粗末なものですが私の自転車をお使いください。 | |
| I will give you this bicycle as a birthday present. | 誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| The train hasn't arrived yet. | 汽車はまだ到着していません。 | |
| In case I miss the train, don't wait to start. | 私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。 | |
| The train was delayed because of an accident. | 列車は事故のため遅れた。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| I can see a lady and two dogs in the car. | 車の中に一人の婦人と2匹の犬がいます。 | |
| Cars made in Japan are used all over the world. | 日本で造られた車は世界中で使われている。 | |
| Before this car, I drove a Nissan. | この車の前は、ニッサン車に乗っていました。 | |
| Car production in that year reached a record 10 million vehicles. | その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。 | |
| She missed the train. | 彼女は電車に乗り遅れました。 | |
| Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. | 次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。 | |
| I cannot afford to buy a new bicycle. | 私には新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| I bike to work. | 自転車で通勤しています。 | |
| The train arrived in London. | 列車はロンドンに着いた。 | |
| My father got me to wash the car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| Yesterday a car fell over the cliff. | 昨日1台の車がその崖から落ちた。 | |
| He put the skis on top of the car. | 彼は車の上にスキーを乗せた。 | |
| Five fire engines rushed to the scene of the fire. | 5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。 | |
| Is your new car behaving well? | あなたの新しい車は調子よく動いていますか。 | |
| The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. | 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 | |
| Compared with yours, my car is small. | 君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。 | |
| I still have not learned to drive a car. | 私は相変わらず車の運転を習っていない。 | |
| I was almost run over by a car. | 危うく車にひかれそうになった。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| There were three deaths in the car crash. | 車の衝突事故で死者が三名でた。 | |
| This is same car that we were in yesterday. | この車は昨日乗ったのと同じ車だ。 | |
| I ran all the way, otherwise I could not have caught the train. | 私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。 | |
| Might she have missed her train? | 彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| You may use my bicycle such as it is. | お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。 | |
| My car is a used one. | 私の車は中古だ。 | |
| I thought I told you to stay in the car. | 車の中にいるようにあなたに言ったはずです。 | |
| The yen's appreciation accelerated the decline of that company. | 円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。 | |
| It is advisable to go by train. | 列車で行くのが賢明だよ。 | |
| She backed her car into the garage. | 彼女は車を車庫にいれた。 | |
| The train was ten minutes behind time. | その列車は10分遅れていた。 | |
| My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. | 私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。 | |
| Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year. | 自動車の売れ行きは年度末に後退しました。 | |
| Are you able to buy a ticket after boarding the train? | 電車に乗ってから切符を買えますか? | |
| This is my car. | これが私の車です。 | |
| The bus was about to start. | バスは発車しようとしていた。 | |
| What have you done about fixing the car? | 車の修理に関してどうしましたか。 | |
| Our car pulled uphill. | 車は上り坂にかかった。 | |
| I can't find my glasses. I may have left them behind on the train. | メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。 | |
| Compared to yours, my car is small. | 君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| That car is quite up to date. | その車はなかなか最新式だ。 | |
| The car broke down on the way to the airport. | 車が空港へ行く途中で動かなくなった。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| Whose car is this? | これ誰の車? | |
| When is the next train to Sloane Square? | スローン・スクエア行きの次の電車はいつですか。 | |
| She got a flat tire on her way home. | 彼女の車は家に帰る途中でパンクした。 | |