Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The car pulled up in front of the bank. | その車は銀行の前で止まった。 | |
| I had to go to my office by bus because my car had engine trouble. | 車の調子が悪かったので会社へバスで行かなければならなかった。 | |
| There were a few passengers in the train who were injured in the accident. | その事故でその電車の乗客数人が負傷した。 | |
| Does he go to school on foot or by bicycle? | 彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。 | |
| How I wish I had a car. | 車があればどんなによいだろう。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| The train arrived ten minutes late. | 列車は10分遅れて到着した。 | |
| He decided on the red car. | 彼はその赤い車に決めた。 | |
| The car was stuck in the mud. | 車がぬかるみに填まり込んだ。 | |
| There is a car in front of the church. | 教会堂の前には車がある。 | |
| Steam trains were replaced by electric trains. | 蒸気機関車は電車に取って代わられた。 | |
| I've paid parking fines a number of times myself. | 自分も何度か駐車違反で罰金を払った。 | |
| The train was delayed on account of snow. | 電車は雪のために遅れた。 | |
| This used car is as good as new. | この中古車は新車同様である。 | |
| Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself. | 私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。 | |
| The big car pulled up suddenly. | 大きな車が突然止まった。 | |
| He was almost hit by a car. | 彼はもう少しで車にひかれそうになった。 | |
| His car was seriously damaged. | 彼の車はひどく壊れた。 | |
| "What brand is your car?" "It's a Ford." | 「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日の暮れる前までに車で100キロ行った。 | |
| She is having second thoughts about buying another car. | 彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。 | |
| I fear that he may be late for the train. | 彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。 | |
| Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past. | 電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| The car collided with a truck. | 車がトラックに衝突した。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| This car can carry a load of 4 tons. | この車は4トン車だ。 | |
| Which car is less crowded? | どの車両がすいていますか。 | |
| He is not too poor to buy a bicycle. | 彼は自転車が買えない程貧しくない。 | |
| Could you lend me your bicycle for a couple of days? | 君の自転車を2、3日貸してくれませんか。 | |
| We got off the train. | 私たちは列車から降りた。 | |
| This car isn't worth repairing. | この車は直しても甲斐が無い。 | |
| I got an old Toyota from my uncle. | おじさんから古いトヨタ車をもらった。 | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| The train was derailed. | 汽車が脱線した。 | |
| A stranger inquired about the train schedule. | 見知らぬ人が汽車の時間を尋ねた。 | |
| He told me not to drive too fast. | 彼は私にあまり車のスピードを出すなと言った。 | |
| My car is under repair. | 私の車は修理中です。 | |
| As the train pulled out, they waved goodbye to their parents. | 汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。 | |
| The trains are running in this snow. | この雪でも列車は動いている。 | |
| Say, Conductor! What's the next town? | 車掌さん。次の町ってどこですか? | |
| The train approached the town. | 列車は町に近づいた。 | |
| Those are our teachers' cars. | あれらは私達の先生の車です。 | |
| This car is resistant to rust. | この車は錆に強い。 | |
| My car looks shabby in comparison with his new one. | 彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。 | |
| She was almost hit by a car. | 彼女はもう少しで車にぶつかるところだった。 | |
| I parted with my old car. | 愛車を手放した。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車、誰の? | |
| I got up early so as to be in time for the train. | 私は列車に間に合うように早く起きた。 | |
| "Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it." | 「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」 | |
| He is wild to buy a new motorcycle. | 彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。 | |
| This is same car that we were in yesterday. | この車は昨日乗ったのと同じ車だ。 | |
| Few people have two cars. | 車を2台もつ人はほとんどいない。 | |
| It chanced that we were both traveling on the same train. | 私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。 | |
| Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down. | 先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。 | |
| I decided to buy a car. | 私は車を買うことにした。 | |
| Keep your hands off my bicycle. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| This is the same car that was left at the scene of the crime. | これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。 | |
| He missed the train by a minute. | 1分違いで列車に乗り遅れた。 | |
| He started washing his car. | 彼は車を洗いはじめた。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car. | トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。 | |
| He had the car fixed in no time at all. | 彼は車をまたたく間に直させた。 | |
| Detroit is famous for its car industry. | デトロイトは自動車産業で有名だ。 | |
| I got my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらった。 | |
| The parking spaces nearest the door are reserved for executives. | ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。 | |
| He got up early so as to be in time for the train. | 彼は列車に間に合うように早く起きた。 | |
| The car is very fast. | その車は大変速い。 | |
| We left by train. | 私達は電車で出発しました。 | |
| It took me some time to learn how to drive a car. | 車の運転を覚えるのにしばらく時間がかかりました。 | |
| This is a car. | これは車です。 | |
| The car bumped the tree. | 車が木にぶつかった。 | |
| Something is wrong with the engine of my car. | 私の車のエンジンがどこか故障している。 | |
| Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. | スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 | |
| The train stopped because of the storm. | 嵐のため列車は止まった。 | |
| It's better if I drove you all the way home. | 私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。 | |
| A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile. | モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。 | |
| Now they like cars of small or middle size. | 今は彼らは小型車または中型車を好む。 | |
| Tom took the wrong train. | トムは乗る電車を間違えた。 | |
| He is familiar with the names of cars. | 彼は車の名前をよく知っています。 | |
| He spent all of his money on a car. | 彼は車にそのお金すべてを投資した。 | |
| To his surprise, the train made a quick stop. | 彼が驚いたことに、列車は急に止まった。 | |
| Did your uncle let you drive his car? | おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| I will buy a car. | 私は車を買うつもりです。 | |
| The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth. | そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。 | |
| Would you tell me what time the train starts? | 列車は何時に出発するか教えてくれませんか。 | |
| You'll save yourself a lot of time if you take the car. | 車を利用すれば時間をかなり節約できます。 | |
| This car is the latest model. | この車は最新型です。 | |
| This is the same car that was left at the scene of the crime. | これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| I wonder if Tom has ever considered buying a smaller car. | トムは今までに小型車の購入を考えたことがあるのだろうか。 | |
| They carried the injured man by car to the hospital. | 彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。 | |
| I compared my car with his. | 私は自分の車を彼のものとくらべた。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| How long will it stop there? | どのくらいの時間、その町に停車していますか。 | |
| They got out of the car. | 彼らは車からおりた。 | |
| Englishmen rarely talk to strangers in the train. | 英国人は列車の中では見知らぬ人に話しかけることはめったにない。 | |
| Japanese cars are for the most part reliable. | 大部分の日本車は信頼できる。 | |