UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '車'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bus stopped suddenly in the middle of the street.バスは通りの真中で急停車した。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
He took us back in his car.彼は私たちを車で送り返してくれた。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
He's old enough to drive a car.彼は車を運転できる年になった。
I have a problem with my car.車のことで困ってるんだよね。
The train left at five o'clock to the minute.列車は5時きっかりに発車した。
By good luck, he was in time for the train.運良く彼は電車に間に合った。
Trains rattled overhead.頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
He had the car fixed in no time at all.彼は車をまたたく間に直させた。
The train has just arrived here.列車は今着いたばかりです。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
The parking lot is free of charge.その駐車場は無料だ。
It is kind of you to give me a ride.私を車に乗せてくださってありがとう。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
New York is accessible by train from Washington.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
Riding my bicycle, the boy ran into a big rock.私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。
This train rides very well.この電車は乗り心地がいい。
My father drives very well.父は車の運転がとてもうまい。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I still have not learned to drive a car.私は相変わらず車の運転を習っていない。
I still love this bicycle.私はまだこの自転車に愛着がある。
My father converted a garage into a study.父は車庫を書斎に改造した。
The train left at five o'clock to the minute.列車は五時ちょうどに発車した。
My father insisted on our waiting for the train.父は皆で電車を待とうといった。
There are few places to park around here.このあたりは駐車できるスペースがほとんどない。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
The train is ready to start.汽車はまさに発車しようとしている。
My car was badly damaged in the accident.事故で私の車はひどくやられた。
That day he went to school by bicycle, as is usual with him.彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Tom is eager to buy a new car.トムはしきりに新車を買いたがっている。
At the next station, nearly everyone got off the train.次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
He rode his bicycle at a uniform speed.彼は自転車を一定の速度で走らせた。
I managed to repair my car by myself.私は自分で車を修理することができた。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
We want a car.私達は車が欲しい。
This is the same car as I have.これは私が持っているのと同じ車だ。
He accelerated his car and overtook me.彼は車を加速し、私に追いついた。
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive.確かに車は便利だが、結局高いものにつく。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
This money will allow me to buy a car.このお金のおかげで車が買えます。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
They liked large cars.彼らは大型の車が好きだった。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress.車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。
With the money he was able to buy a new car.そのお金のおかげで彼は新しい車を買うことができた。
Can you go to the office by train?あなたは事務所に電車で行けますか?
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Look out for the car.車に注意しなさい。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Never go across the street without looking for cars first.はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
My bike was stolen last night.私は昨夜自転車を盗まれた。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
"Would you mind giving me a lift in your car?" "Not at all."「車にのせていただけませんか」「いいですとも」
I must catch the first train.私は始発電車に乗らねばならない。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
Tom bought a car brand-new.トムは車をピカピカの新車で買った。
Our train reached Rome after dark.私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
They drove to the station by car.彼らは駅まで車で行った。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
I cannot help admiring your new car.あなたの新車に感心しないではいられない。
Driving a car taxes the eyes.車の運転は目に負担をかける。
I have a mind to buy a new car.新しい車を買おうかと思っている。
The train had already started when I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
A car has one steering wheel.車にはハンドルが一つある。
The train started at ten o'clock to the minute.列車は10時ちょうどに出発した。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
He intends to buy a new bicycle.彼は新しい自転車を買うつもりです。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
Why don't you pull over and take a rest for a while?車を止めて少し休んだらどう。
There were a number of cars on the street.通りにはたくさんの車がいました。
He admired my new car.彼は私の新車を誉めた。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
Could you tell me where I can get a train?電車はどこで乗れますか。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
I got to the station only to find that the train had just left.駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。
My father's car is made in Italy.父の車はイタリア製です。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
Without the slightest hesitation, he sold his own car.少しもためらうことなく彼は自分の車を売り払った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License