Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Each of them has a bicycle. | 彼らはめいめい自転車を持っている。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Can't he ride a bicycle? | 彼は自転車に乗れないの? | |
| My car broke down, so I had to take a bus. | 車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。 | |
| I got up early so as to be in time for the train. | 私は列車に間に合うように早く起きた。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| His car is in fact worn out. | 彼の車は、実際はがらくた同然だ。 | |
| It is necessary to have a license to drive a car. | 車を運転する為には免許証が必要である。 | |
| Do you go by bus, by train, or by subway? | バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。 | |
| I got up early the next morning to catch the first train. | 私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。 | |
| A car lying on its side blocked the passage. | 横倒しになった自転車が通行の妨げになった。 | |
| She drives an imported car. | 彼女は外車に乗っている。 | |
| In the fall, covers are put over the fans in trains. | 秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。 | |
| The train approached the town. | 列車は町に近づいた。 | |
| Where is this train going? | この列車はどこに行くのですか。 | |
| I usually gas up the car at this service station. | たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。 | |
| I'd better drive you home. | 私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。 | |
| The driver gestured him out. | 運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。 | |
| The question is where to stop the car. | どこで車を止めるかが問題だ。 | |
| The train got in on time. | 列車は定刻に到着した。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| I have a red bicycle. | 赤の自転車持ってるんです。 | |
| She used the car to go to the office. | 彼女は事務所に行くのに車を使った。 | |
| The big car pulled up suddenly. | 大きな車が突然止まった。 | |
| Our car developed engine trouble on the way. | 途中で車のエンジンが故障した。 | |
| Each of the brothers has a car. | その兄弟はそれぞれ車を所有している。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| My father doesn't let me drive a car. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理する必要がある。 | |
| Steam trains were replaced by electric trains. | 蒸気機関車は電車に取って代わられた。 | |
| This was a bad week. My train was late two days in a row. | もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。 | |
| Follow that car. | あの車を追ってくれ。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| The Ferris wheel is my favorite. | 観覧車が一番好きです。 | |
| It is not that I don't like the car, but that I can't afford to buy it. | 私はその車が好きじゃないというのではなく、その車を買う余裕がないのです。 | |
| Taking everything into consideration, he bought the car. | すべてのことを考慮して彼はその車を買った。 | |
| I compared my car with his. | 自分の車と彼の車を比べた。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets. | リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。 | |
| She's lost her car key. | 彼女は車のキーをなくした。 | |
| This car was selected the "car of the year". | この車は「年間最優秀車」に選ばれた。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| Bill got up early in order to catch the first train. | ビルは始発電車に乗るために早く起きました。 | |
| Let's go for a ride in my car. | 私の車でドライブにいきませんか。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| We see a lot of cars on the street. | 通りにはたくさんの車が見える。 | |
| Running a car is a great expense. | 車を維持するのはとても経費がかかる。 | |
| It is kind of you to give me a ride. | 私を車に乗せてくださってありがとう。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| The new model will be on the market in November. | 新型車は11月に市販になるだろう。 | |
| Policemen cleared the way to let cars pass. | 警官が通り道を空けて車を通した。 | |
| We couldn't go there because we didn't have a car. | 車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。 | |
| I met him by chance on the train this morning. | 今朝車中で思いがけず彼にあった。 | |
| I think the train will come soon. | 列車はすぐに来ると思います。 | |
| Have you seen my new car? | 私の新しい車を見たかい。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad. | 同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。 | |
| It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly. | お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| The train wasn't as crowded as I thought it would be. | 汽車は思っていたほど混んでいなかった。 | |
| The men are getting into shape riding bicycles. | 二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。 | |
| The two cars collided with a crash. | 2台の車は激しい音を立てて衝突した。 | |
| You're crazy to buy such an expensive bike. | こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。 | |
| Father is proud of his car. | 父は自分の車を自慢している。 | |
| It's in the cards for her to buy a car soon. | 彼女はもうすぐ車を買いそうだ。 | |
| Where can I park? | どこに駐車できますか。 | |
| The train was delayed by a heavy snowfall. | 列車は大雪のため遅れた。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Can you envisage Tom's working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| He can't afford to buy a new car. | 彼は新しい車を買う余裕がありません。 | |
| What time does the next train leave for Tokyo? | 次の東京行きの電車は何時発でしょうか? | |
| Few people can buy such an expensive car. | そのような高価な車を買える人はほとんどいない。 | |
| He can drive a car. | 彼は車の運転ができる。 | |
| The train is due to arrive at noon. | 電車は正午到着予定です。 | |
| Which is the departure platform? | 発車ホームはどちらですか。 | |
| His bicycle is different from this one. | 彼の自転車はこの自転車とは違う。 | |
| Most car accidents occur due to the inattention of the driver. | 自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。 | |
| Hurry or we'll never make the train! | 急がないと絶対電車に間に合わないぞ。 | |
| People who drive cars should wear seat belts. | 車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| Although she wants to buy a vehicle, there is no margin to buy. | 彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。 | |
| Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed. | 台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。 | |
| Perhaps the train has been delayed. | 多分その列車は遅れています。 | |
| This car is as good as new. | この車は新品同様だ。 | |
| Tom fell asleep on the train. | トムは電車で居眠りした。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| The car veered from its course. | 車はコースをはずれた。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| If we miss the train, we'll go by bus. | 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 | |
| The car just shaved the corner. | 自動車は角をすれすれに通った。 | |
| Riding double on a bicycle is dangerous. | 自転車の二人乗りは危険だ。 | |
| He has bought a new car. | 彼は新しい車を買った。 | |
| I want to keep my car there. | そこに車をおいておきたいのだ。 | |
| Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train. | トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。 | |
| Please look up the first train to London in the railway guide. | 鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| I want a Toyota. | 私はトヨタ車がほしい。 | |
| Steering wheels of American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| It happened that we were on the same train. | 私たちはたまたま同じ電車に乗っていた。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |