Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He ran the car into a lamppost. | 彼は車を電柱にぶつけた。 | |
| Military personnel are prime targets of car salespeople. | 車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。 | |
| The men are getting into shape riding bicycles. | 二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。 | |
| Nancy is getting off the train. | ナンシーは電車から降りようとしている。 | |
| My car was badly damaged in the accident. | 事故で私の車はひどくやられた。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のです。 | |
| The next train will be less crowded than this one. | 次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。 | |
| This factory manufactures automobile parts. | この工場では自動車の部品を製作している。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| He is familiar with the names of cars. | 彼は車の名前をよく知っています。 | |
| Here is my bicycle. | ほら、ここに私の自転車があります。 | |
| Two men are trying to figure out what's wrong with the car. | 2人の男性が車の故障の原因を調べている。 | |
| If planes are dangerous, cars are much more so. | 飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。 | |
| The train will be twenty minutes late. | 電車は20分遅れるでしょう。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| He took the car on trial. | 彼は試しにその車に乗ってみた。 | |
| I got this bicycle for free. | 私はこの自転車をただで手に入れた。 | |
| Before this car, I drove a Nissan. | この車の前は、ニッサン車に乗っていました。 | |
| Can you go to the office by train? | あなたは電車で事務所へいけますか。 | |
| You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train. | 列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。 | |
| The subway is faster than the streetcar. | 地下鉄は、市街電車よりはやい。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。 | |
| Is that a bus or car? | あれはバスですか、それとも車ですか。 | |
| I went as far as Kyoto by train. | 私は列車で京都まで行った。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| Our car ran out of gas after ten minutes. | 車は10分後にガソリンが切れた。 | |
| Dan likes to make model cars. | ダンは模型自動車を作ることが好きだ。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets. | リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。 | |
| My car is deficient in horsepower. | 私の車は馬力が足らない。 | |
| A crowd soon gathered around the fire engine. | 群衆がすぐに消防車の回りに集まった。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |
| It began to snow heavily as I got off the train. | 列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。 | |
| I was impatient with fear of missing last train. | 最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| My uncle gave his car to me. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| Betty drives fast. | ベティは車を運転するとスピードを出す。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。 | |
| A car drew up in front of my house. | 一台の車が私の家の前で止まった。 | |
| We didn't anticipate their buying a new car. | 私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。 | |
| The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now. | 列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。 | |
| He missed the train by one minute. | 彼は一分の差で電車に乗り遅れた。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| This is the car I spoke of the other day. | これが先日お話した自動車です。 | |
| He deals in used cars. | 彼は中古車を扱っている。 | |
| She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake. | 車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。 | |
| This factory's productive capacity is 250 cars a week. | この工場は週に250台の車の生産能力がある。 | |
| He is in a hurry to catch the train. | 彼はその電車に乗ろうと急いでいる。 | |
| This factory produces 500 automobiles a day. | この工場は一日に500台の自動車を生産する。 | |
| The bicycle by the door is mine. | ドアのそばにある自転車は私のです。 | |
| Keeping a car is a considerable expense. | 車を持っていることは相当な出費だ。 | |
| The train runs every thirty minutes. | 電車は30分ごとに走っている。 | |
| He prides himself on having an expensive car. | 彼は高級車を持っていることを自慢しています。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| The car broke down. | その車は故障した。 | |
| I took the 10:30 train, which was ten minutes late. | 私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。 | |
| I wish I had a car. | 車があったらなぁ。 | |
| That car is quite up to date. | その車なかなか最新式である。 | |
| Automobiles are made in factories. | 自動車は工場で作られる。 | |
| The two cars tried to make way for each other. | その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。 | |
| People over the age of 18 are able to drive. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| Every fifth person has a car in this country. | この国では、5人に1人が車を持っている。 | |
| The bike screeched to a stop. | 自転車はキーと音を立てて止まった。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。 | |
| Dozens die in London train crash. | ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。 | |
| He came near being run over by a car. | 彼はもう少しで車にひかれそうになった。 | |
| It cost him 50 dollars to rent a car in Hawaii. | 彼はハワイで車を借りるのに50ドルかかった。 | |
| The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. | 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 | |
| He assumed that the train would be on time. | 電車は時間通りに来るものだと彼は考えていた。 | |
| A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive. | 確かに車は便利だが、結局高いものにつく。 | |
| There were hundreds of cars on the street. | 通りには何百もの車があった。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| Do you have a bike? | 自転車を持っていますか。 | |
| There happened to be a train accident early that morning. | たまたまその朝早く列車事故がありました。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送ってくれませんか。 | |
| I left my umbrella on the train. | 電車に傘を忘れた。 | |
| I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. | 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 | |
| This car is not at my disposal. | この車は自分で自由に使えない。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| This car isn't worth repairing. | この車は直しても甲斐が無い。 | |
| Modern people cannot do without cars. | 現代人は車なしで済ますことができない。 | |
| I wish I had enough money to buy the car. | その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。 | |
| The price of this used car is reasonable. | この中古車の価格は手ごろだ。 | |
| I went to school by train. | 私は電車で高校に行きました。 | |
| A passing car splashed my coat with water. | 通過した車が私のコートに水をはねかけた。 | |
| Don't you tend to get carsick? | 車酔いするほうだっけ? | |
| He has a car. | 彼は車を持っている。 | |
| The yen's appreciation accelerated the decline of that company. | 円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。 | |
| This money will allow me to buy a car. | このお金のおかげで車が買えます。 | |
| That means cutting the first train. | これでは一番列車に乗らなければならない。 | |
| I was almost home when the car ran out of gas. | 家のそばまで来て車のガソリンが切れた。 | |
| Tom is eager to buy a new car. | トムはしきりに新車を買いたがっている。 | |
| The car isn't worth repairing. | その車は修理する価値がない。 | |
| There's a yellow car in front of me. | 私の前に黄色い車がある。 | |