UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '車'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
The road is jammed with cars.その道は車で混雑している。
The yen's appreciation accelerated the decline of that company.円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
She got a flat tire on her way home.彼女の車は家に帰る途中でパンクした。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train.電車の中を子供がウロチョロしていて不愉快だった。
I had got my camera stolen in the train.私は、列車の中でカメラを盗まれた。
This bike is easy to ride.この自転車は乗りやすい。
He hurried so as not to miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
Would you mind lending me your car?君の車をかしてくれませんか。
The train left at exactly five o'clock.列車は5時きっかりに発車した。
Tom made Mary wash the car.トムはメアリーに車を洗わせた。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
Look at the boy beside the car.車のわきの男の子をごらんなさい。
This bicycle has been left here since the beginning of this month.この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
A big car drew up and a tall lady got out.大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
Hold on to the strap. The train will start to move soon.つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。
We arranged that a car meet you at the station.駅までお迎えの車を出すように手配しました。
May I use your car, Dad?お父さん、車を使ってもいい?
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
He kindly drove me to the station.彼が車で駅まで送ってくれた。
The bus was about to start.バスは発車するところだった。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
I found my bicycle gone.私は自転車がなくなっているのに気づいた。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
Father doesn't allow me to drive.父は私が車を運転するのを許さない。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
Bob can drive a car, too.ボブも車を運転できます。
I narrowly escaped being run over by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Don't bother to pick me up at the hotel.わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。
This new car will put other cars to shame.この新車は他車をしのぐだろう。
He came by car.彼は車できた。
Tom goes to school by bicycle.トムは自転車で通学している。
See the car carefully before you buy it.車を買う前に良く調べなさい。
I want you to wash the car.私はあなたに車を洗ってもらいたいです。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
I think that he might miss the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
What time does the next train going to Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Does he go to school on foot or by bicycle?彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。
Large cars use lots of gas.大型車はガソリンを食う。
When was this car washed?いつこの車は洗われましたか。
It cost me a fortune to get my car repaired.車を修理するのに大変金がかかった。
Can you please tell me what time the train leaves?何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
The car came to an abrupt stop.その車は急停車した。
My bike was stolen last night.昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
He borrowed his friend's car for a few days.彼は友達の車を数日間借りた。
We looked for the boy and his bicycle that had disappeared.私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Gasoline became so expensive that we had to let our car go.ガソリン代が高くなってきたので、車を手放さなければならなかった。
You are asking too much for this car.君はこの車に高い値段をつけすぎた。
Give me a lift in your car.君の車に私を乗せて下さい。
I have a red bike.私は赤い自転車を持っています。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
He narrowly escaped being run over.彼は危うく車に引かれずにすんだ。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
The sound of the train faded away.列車の音がかすかになった。
The train was clear of the station.列車は駅を離れた。
The car continued to pick up speed.車はスピードをあげつづけた。
I narrowly escaped being run over by a car.私はもう少しで車にひかれるところだった。
She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day.リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
How long does it take by car?車でどれくらいかかりますか。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I was almost run over by a car.危うく車にひかれそうになった。
I got the bicycle at a bargain.自転車を安く買った。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
Would you mind if I borrowed your car?車を借りてもよろしいですか。
I went there by bus and train.そこにはバスと電車で行きました。
He is going to buy a new bicycle.彼は新しい自転車を買うつもりです。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
He has just bought a used car.彼は中古車を買ったばかりです。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
His car is a Ford.彼の車はフォード製です。
Riding double on a bicycle is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License