UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '車'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
The train gathered speed.列車は加速した。
Will you manage to repair my car?何とかして私の車を直してくれませんか。
The roads are jammed with cars.その道は車で混雑している。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
Can I park my car here?ここに車を止めてもいいですか。
I'm afraid I can't afford to buy a new car.私にはどうも新車を買う余裕はない。
Never open the door of a car that is in motion.動いている車のドアを決してあけるな。
He decided to sell the car.彼はその車を売る決心をした。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
The car ran at 40 miles an hour.車は時速40マイルで走った。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.今朝は電車が混んでいて空席が見つからなかったので、ずっと立ち通しだった。
I will give you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
Large cars use lots of gas.大型車はガソリンを食う。
My bike was stolen last night.私は昨夜自転車を盗まれた。
He had the nerve to take my car without asking.彼はあつかましくも私にききもしないで私の車をもっていった。
A child of just five was hit by a bicycle.五つばかりの子供が自転車に轢かれたんですよ。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
It's a no parking area here.ここは駐車禁止です。
The train passed by us.列車が私たちの側を通り過ぎた。
Someone saw him wash his car.彼が車を洗うのが見られました。
The train pulled out two hours ago.その列車は2時間前に出発した。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
Someone stole my car. It's not there where I parked it.誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。
The train starts at six.列車は6時に出る。
It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.自転車を修理するのに5、000円かかった。
His car shaved the wall of the tunnel.彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。
I got off the train.私はその列車から降りた。
Mike is always nagging his father to buy him a car.マイクはしょっちゅう父親に車を買ってくれとせがんでいる。
There are only five minutes till the train starts, and she hasn't appeared.発車まであと5分しかないのに、彼女は姿を見せないわ。
His new car looked all right.彼の新車は調子がよさそうだった。
There are only five minutes left till the train leaves and she hasn't appeared.発車まであと5分しかないのに、彼女は姿を見せないわ。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
Here is my bicycle.ほら、ここに私の自転車があります。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
He got the car for nothing.彼はその車をただで手にいれた。
The car banged itself against a tree.車がどしんと木にぶつかった。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
We were only just in time for the last train.僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
Did you let Tom drive your car?トムにあなたの車を運転させましたか。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I wish he could have driven a car a year ago.1年前、彼に車の運転ができていたらよかったのに。
Please move your car out of here.自動車をここから動かしてください。
I like trains better than buses.私はバスより汽車が好きです。
Let's take the 4:10 train.4時10分発の列車に乗りましょう。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Tom may have missed the train. He hasn't come yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
The train was delayed on account of snow.電車は雪のために遅れた。
This is the car I spoke of the other day.これが先日お話した自動車です。
I hurried in order to catch the first train.私は一番列車に間に合うように急いだ。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
My father brought me here by car.父は私を車でここに連れて来てくれた。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
I could not afford to buy a bicycle, much less a car.僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
A comparable car would cost far more in Japan.これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。
The train that Tom was riding was hit by lightning.トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
It only takes thirty minutes by car.車でたった30分です。
I saw a horse pulling a cart.私は馬が荷車を引いているのを見た。
They allow parking here.ここは駐車してもよい。
The bus was about to start.バスは発車しようとしていた。
He loves trains.彼は電車が大好きです。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
I saw a boy knocked down by a car.少年が車にはねられるのを見たのです。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
A small car takes little room.小さい車は、あまり場所をとりません。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
I cannot afford to buy a new car.私には新車を買うだけの余裕がない。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
This is Mike's bicycle.これはマイクの自転車です。
I will give you a bicycle for your birthday.私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
"Orange Cards" are available from the conductor.オレンジカードは車掌が販売している。
You cannot be too careful when you drive a car.あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
Tom fell asleep on the train.トムは電車で居眠りした。
Do you want an economy-size car?エコノミーサイズの車を希望されますか。
Please lend me your car.君の車を貸してください。
He drove down to the hotel.彼はホテルのほうへ車で行った。
We hurried to the station only to miss the train.わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。
How long does it take by car?車でどれくらいかかりますか。
I'd like to rent a compact car.小型車を借りたいのですが。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
I will give you this bicycle as a birthday present.誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Bill's work is selling cars.ビルの仕事は車を売ることです。
He looks pleased with his new car which he bought yesterday.彼は昨日買った車を気に入っているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License