Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like to have this car repaired as soon as possible. | この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。 | |
| Japan exports a great number of cars to foreign countries. | 日本は多くの自動車を外国へ輸出している。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| The car isn't worth repairing. | その車は修理する価値がない。 | |
| This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident. | これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。 | |
| The train arrived on time. | その列車は定刻に到着した。 | |
| The train bound for Sendai has just left. | 仙台行きの列車は出たばかりです。 | |
| There were a few passengers in the train who were injured in the accident. | その事故でその電車の乗客数人が負傷した。 | |
| I decided to buy a car. | 車を買うことに決めた。 | |
| I saw a horse pulling a cart. | 私は馬が荷車を引いているのを見た。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Do you need a lift? | 車で送ってあげようか? | |
| He prides himself on having an expensive car. | 彼は高級車を持っていることを自慢しています。 | |
| We are looking for a house with a garage. | 私たちは車庫付きの家を捜しています。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| Now that you are eighteen, you can get a driver's license. | 君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| The driver accelerated his car. | 運転手は車のスピードを上げた。 | |
| He was almost hit by a car. | 彼は危うく車にひかれるところだった。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| She showed me her new car. | 彼女は新車を見せてくれた。 | |
| It seems that in Japan too, electric taxis will be operated by robots. | 日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。 | |
| It seems that they took the wrong train. | 彼らは間違った列車に乗ったらしい。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| He drove the car at eighty kilometers an hour. | 彼は時速80キロで車を運転した。 | |
| Can you go to the office by train? | あなたは事務所に電車で行けますか? | |
| You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. | 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 | |
| The train was about to leave. | 列車は出発しようとしていた。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| I'll have to make do with the old car for a while. | 私はしばらくは古い車で間に合わせなければならない。 | |
| We have a little time before the next train. | 次の列車までまだ少し時間がある。 | |
| Are you going to buy that car? | あの車を買うつもりですか。 | |
| The car is in the garage. | 車は車庫にあります。 | |
| This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. | この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 | |
| The girl is checking out the rear of the bicycle. | 少女は自転車の後部をチェックしている。 | |
| I have seen him once on the train. | いつかかれに電車の中であったことがある。 | |
| The back seat of the car will hold three passengers. | その車の後部座席には3人乗れます。 | |
| That is his car. | あの自動車は彼のものです。 | |
| He was just in time for the last train. | 彼は終列車にやっと間に合った。 | |
| I like to ride on trains. | 列車に乗るのが好きだ。 | |
| There is a parking lot behind the theater. | 劇場の裏に駐車場がある。 | |
| Without the slightest hesitation, he sold his own car. | 少しもためらうことなく彼は自分の車を売り払った。 | |
| His car has no wheels. | 彼の車にはホイールがありません。 | |
| My train left at six and arrived at ten. | 私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。 | |
| The train is due to arrive here in 5 minutes. | 電車はあと五分で到着の予定です。 | |
| He was almost hit by a car. | 彼はもう少しで車にひかれそうになった。 | |
| The traffic accident delayed the cars last night. | 昨夜、交通事故で車が壊れた。 | |
| Tell her which train to catch. | どの電車に乗ったらよいか彼女に教えなさい。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I didn't know for certain which train to take. | どの電車に乗ったら良いのかはっきりわかりませんでした。 | |
| He should have bought a used car. | 彼は中古車を買うべきだったのに。 | |
| Is he the owner of that car? | 彼があの車の持ち主ですか。 | |
| This car must go. | この車を処分しなければならない。 | |
| The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno. | 列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。 | |
| The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. | 大雪のため列車が30分送れた。 | |
| She gave him the car. | 彼女は彼にその車をやった。 | |
| The train leaves at one-thirty this afternoon. | 列車は今日の午後1時半に発車します。 | |
| The train is bound for Niigata. | その列車は新潟行きです。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| Go where you will in Holland, you will see windmills. | オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake. | 自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。 | |
| How did the car accident come about? | どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| Can you do without the car tomorrow? I need it. | あなたは明日、車がなくてもいいかしら。私、車が必要なの。 | |
| Where can I park? | どこに駐車できますか。 | |
| If I weren't poor, I'd buy that car. | 貧しくなければ車を買うのに。 | |
| The bullet train we were on pulled out at 12 sharp. | 私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| He lifted the car with his phenomenal strength. | 彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。 | |
| Let me fix the car. | 私に車を修理させてください。 | |
| He really wants to buy a new motorcycle. | 彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。 | |
| I want a compact car with an air conditioner. | エアコン付きの小型車がいいのですが。 | |
| He commutes from Yokohama to Tokyo by train. | 彼は横浜から東京へ電車で通勤している。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| If you wash it, your car will shine in the sun. | 君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。 | |
| His new car is a real beauty. | 彼の新車はとても素晴らしい。 | |
| She doesn't know how to drive a car. | 彼女は車の運転のしかたがわかりません。 | |
| This morning I missed the train I usually take. | 今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。 | |
| On New Year's Eve, the trains will run all night. | おおみそかには電車は終夜運転します。 | |
| The company is promoting a new car on TV. | テレビで盛んに新車の宣伝をしている。 | |
| I will buy a car. | 私は車を買うつもりです。 | |
| It is quite common in North America for homes to have a one or two-car garage. | 北アメリカでは1つの家に1つないし2つの車庫があるのはよくあることだ。 | |
| He sometimes goes to work by car. | 彼はときどき車で仕事に行く。 | |
| She drives an imported car. | 彼女は外車に乗っている。 | |
| Compared with yours, my car is small. | 君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。 | |
| When was this car washed? | いつこの車は洗われましたか。 | |
| He may have missed the train. | 彼は電車に乗り遅れたかもしれない。 | |
| I asked him where I should park my car. | 私は彼にどこへ駐車したら良いか尋ねた。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車で通学する。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| It's a dull job to clean a bike. | 自転車の掃除は退屈だ。 | |
| If we should miss the express, we'll take the next train. | 万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。 | |
| We have enough time to catch the train. | 列車に乗るのに十分な時間がある。 | |
| "Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it." | 「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」 | |
| We really ought to buy a new car, oughtn't we? | 私たちは本当に新車を買わなければなりませんね。 | |