Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That car is quite up to date. | あの車はなかなか最新式だ。 | |
| He was run over and killed on the spot. | 彼は車に引かれて即死した。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| A trip by boat takes more time than one by car. | 船での旅行は車でよりも時間がかかる。 | |
| They compared the new car with the old one. | 彼らは新しい車と古い車を見比べた。 | |
| She must be rich to have three cars. | 車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。 | |
| I can't trust John with my car. | 私はジョンに私の車を任せることはできない。 | |
| I went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| The streetcar is now certainly out of date. | 路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。 | |
| This limited express is bound for Sendai. | この特急列車は仙台行きである。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| This car has a better performance than that one. | この車はあの車より性能がよい。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| The train was derailed by a piece of iron on the track. | 線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。 | |
| People over the age of 18 can drive cars. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| That one spring carries the whole weight of the car. | そのばね1個で車の全重量を支えている。 | |
| Pull over right here. | ここで車を止めてください。 | |
| This is a map which will be useful when traveling by car. | これは車で旅行するのに役立つ地図だ。 | |
| She made for the car right away. | 彼女は直ちに車の方へ向かった。 | |
| Few people were killed in the car accident. | その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| There was room for one person in the car. | 車には一人分の空きがあった。 | |
| Father told me to wash the car. | 父は私に車を洗うように言いました。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車通学をしている。 | |
| Mayuko goes to school by bicycle. | マユコは自転車で学校にいく。 | |
| It took me five hours to drive there. | そこまで車で行くのに5時間かかりました。 | |
| By good luck, he was in time for the train. | 運良く彼は汽車に間に合った。 | |
| I see a red car ahead. | 前方に赤い車が見える。 | |
| I was nearly hit by a car. | 車に撥ねられるところだった。 | |
| The car has been kicking around the roadside for weeks. | その車は何週間も放ってある。 | |
| His mother came to pick him up. | 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 | |
| Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00. | 私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。 | |
| Our train left at two, arriving there at seven. | 私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| I'd rather ride my bike than walk. | 私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。 | |
| Our car broke down on our way there. | 車はそこに行く途中で故障した。 | |
| There isn't anywhere else to park. | ほかにはどこにも駐車する所がありません。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。 | |
| The boy showed off his new bicycle to everyone. | 少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| The car came to an abrupt stop. | その車は急停車した。 | |
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| My car is deficient in horsepower. | 私の車は馬力が足らない。 | |
| They compared it with the old car. | 彼らは古い車と比べた。 | |
| I have enough money to buy a car. | 私は車を買えるだけのお金がある。 | |
| In crossing the street, you must watch out for cars. | 通りを渡るときには、車に気をつけねばならない。 | |
| I bought her a new car. | 彼女に新車を買ってやった。 | |
| Tom drove Mary's car to Boston. | トムはメアリーの車でボストンへ行った。 | |
| That car in the middle of the path is an inconvenience. | 小道の真中に止めてある車は迷惑だ。 | |
| I want you to wash the car. | 私はあなたに車を洗ってもらいたいです。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |
| Call an ambulance! | 救急車を呼んで! | |
| The train is bound for Niigata. | その列車は新潟行きです。 | |
| I go to work by car every day. | 私は毎日車で通勤している。 | |
| The little girl is not capable of riding a bicycle. | その女の子は自転車に乗ることができません。 | |
| What time does the next train leave? | 次の電車は何時に出ますか。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| He spent all of his money on a car. | 彼は車にそのお金すべてを投資した。 | |
| I usually ride my bike to school. I mean to the office. | たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。 | |
| He smiled at me and got on the train. | 彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。 | |
| The train was held up because of the railroad accident. | 列車は事故のため遅れた。 | |
| The car is ready. | 車は用意してあります。 | |
| The car clapped along very slowly. | 車は非常にゆっくり進んだ。 | |
| She went on talking about her new car at the party. | 彼女はパーティーで自分の新車のことを話し続けた。 | |
| The wounded arrived by ambulance. | 負傷者は救急車で運ばれた。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| He picked me up on his way home. | 彼は帰りに私を車に乗せてくれた。 | |
| How I wish I had a car. | 車があればどんなによいだろう。 | |
| "Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea." | 「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」 | |
| If the car breaks down, we'll walk. | もし車が故障したら、歩きます。 | |
| John is envious of your new car. | ジョンは君の新車をうらやましがっている。 | |
| You may catch sight of our house from the train. | 君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。 | |
| You can't park around here. | この付近は駐車禁止です。 | |
| She drove my car without so much as asking. | 彼女は何の断りもなしに私の車を運転した。 | |
| I barely managed to catch the train. | かろうじて列車に間に合った。 | |
| It isn't much of a car. | たいした車ではない。 | |
| The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters. | 市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。 | |
| Father doesn't allow me to drive. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| I bought that car. | 私はその車を買った。 | |
| Cars are indispensable to suburban life. | 車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。 | |
| Yesterday he missed the train to Sapporo. | 昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。 | |
| This car has been used for the past ten years. | この車は過去10年間使用されてきた。 | |
| Japanese cars sell well overseas. | 日本車は海外でよく売れる。 | |
| She managed to learn how to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| Riding double on a bicycle is dangerous. | 自転車の二人乗りは危険だ。 | |
| If you had left earlier, you would have caught the train. | あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。 | |
| I watched the car disappearing slowly around the corner. | 私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。 | |
| Even though the train was late, we made it in time. | 列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。 | |
| I got injured in the car accident, but it was not anything. | 車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。 | |
| A nail penetrated the car tyre. | くぎが車のタイヤに刺さった。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I got up earlier than usual so that I might catch the first train. | 始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。 | |
| I couldn't get out of my garage because there was a car in the way. | 車がじゃまになったので、ガレージから出ることができなかった。 | |
| I could see traffic lights ahead of my car. | 車の前方に交通信号が見えた。 | |
| Will he be able to catch the train? | 彼は列車に間に合うでしょうか。 | |
| Mr Ikeda wants to buy a new car. | 池田さんは新しい車を買いたがっています。 | |
| I can drive a car, but Tom can't. | 私は車を運転できるが、トムはできない。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| He stopped the car. | 彼は車を止めた。 | |
| We traveled around the country by car. | 我々は国中を車で旅行した。 | |