Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't put the cart before the horse. | 馬の前に荷車を付けるな。 | |
| The car passed through a gate. | その車は門を通り抜けた。 | |
| The car drew in to let the truck pass. | 車はトラックを通すためわきへ寄った。 | |
| The driver accelerated his car. | ドライバーは車を加速させた。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo. | 東京では込んだ電車に慣れなければなりません。 | |
| My car is a used one. | 私の車は中古だ。 | |
| Cars, buses, and trucks are all vehicles. | 車やバスやトラックはすべて乗り物である。 | |
| May I borrow your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |
| My mother can't ride a bicycle. | 母は自転車に乗れません。 | |
| The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car. | 学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。 | |
| They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair. | 彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。 | |
| I went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| He comes to school by bus or train. | 彼はバスか電車で学校に来る。 | |
| Is this your bike? | これはあなたの自転車ですか。 | |
| In the desert, camels are more important than cars for transportation. | 砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。 | |
| You can depend on the timetable to tell you when trains leave. | 時刻表を見れば発車の時刻が分かります。 | |
| She was injured in the car accident. | 彼女はその自動車事故で負傷した。 | |
| As he wants to buy a car, he puts aside money. | 彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。 | |
| He commutes from Yokohama to Tokyo by train. | 彼は横浜から東京へ電車で通勤している。 | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |
| I don't know whether he will come by train or by car. | 私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。 | |
| This bicycle belongs to my brother. | この自転車は私の弟のものだ。 | |
| My car is German. | 私の車はドイツ製です。 | |
| You're crazy to buy such an expensive bike. | こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。 | |
| Travel by train has been on the decrease. | 列車の旅は減る傾向にある。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| My father bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| The car accident took place just in front of me. | ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。 | |
| Trains stopped in consequence of the heavy rain. | 大雨のために列車が止まった。 | |
| I am surprised that your family has a Japanese car. | お宅に日本車があるなんて驚きですよ。 | |
| I missed the train by thirty seconds. | 私は30秒の差で電車に乗り遅れた。 | |
| This used car is for sale. | この中古車は売り物です。 | |
| Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. | 明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。 | |
| Tom made Mary wash his car. | トムはメアリーに車を洗わせた。 | |
| The train was due at 6. | 列車は6時到着のはずだった。 | |
| He has a car that I gave him. | 彼は私があげた車を一台もっている。 | |
| The train was delayed on account of snow. | その電車は雪のために遅れた。 | |
| The train arrived on time, so we did not have to wait at all. | 列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。 | |
| Electric cars can be recharged at home. | 電気自動車は家での再充電が可能です。 | |
| "What make is your car?" "It is a Ford." | 「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」 | |
| The train that Tom was riding was hit by lightning. | トムの乗っていた電車に雷が直撃した。 | |
| I'm really bad at parallel parking. | 車の縦列駐車って、超苦手なの。 | |
| I only ride a bicycle at odd times. | 半端な時間に自転車に乗るだけだ。 | |
| She doesn't drive for fear of an accident. | 彼女は事故を恐れて車を運転しない。 | |
| We will purchase a new car next week. | 家では来週の新車を購入するつもりだ。 | |
| When he missed the last train, he was at a loss. | 彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。 | |
| We can go there with the help of a car. | 車があればそこへ行ける。 | |
| I have to catch that train. | あの電車に乗らなきゃならない。 | |
| The car made a right turn over there. | その車はあそこで右に曲がった。 | |
| She used the car to go to the office. | 彼女は事務所に行くのに車を使った。 | |
| Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. | スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 | |
| Which car is less crowded? | どの車両がすいていますか。 | |
| When should I return the car? | 車はいつ返したらいいでしょうか。 | |
| Competition is very keen in the car industry. | 自動車産業では競争が激しい。 | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車通学をしている。 | |
| Do you want an economy-size car? | エコノミーサイズの車を希望されますか。 | |
| I missed the train. I should have come earlier. | 私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。 | |
| He missed the last train. | 彼は最終列車に乗り遅れた。 | |
| Your train leaves from Platform 10. | あなたの乗る電車は10番線から出ます。 | |
| "Orange Cards" are available from the conductor. | オレンジカードは車掌が販売している。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem. | 僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。 | |
| Get the bicycle out of the way. | その自転車をどけて下さい。 | |
| Did you drive her home last night? | あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| What train is Mr Takase coming on? | 高瀬さんは何時の電車で来るの? | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| This car won't start. | この車は動かない。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| The car collided with a truck. | 車がトラックに衝突した。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| This road is closed to cars. | この道路は、車は通行止めになっている。 | |
| The train left just as we arrived at the platform. | 私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。 | |
| This bag was carried by car. | この鞄は車で運ばれました。 | |
| He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
| Fuel economy is a big advantage of this car. | 燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。 | |
| Where is this train going? | この列車はどこに行くのですか。 | |
| Gasoline became so expensive that we had to let our car go. | ガソリン代が高くなってきたので、車を手放さなければならなかった。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | ぼくの自転車はパンクしている。 | |
| He didn't stop the car. | 彼はその車をとめなかった。 | |
| What time does the train for Milan leave? | ミラノ行きの汽車は何時に発つのかしら? | |
| We couldn't go there because we didn't have a car. | 車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train. | 電車の中を子供がウロチョロしていて不愉快だった。 | |
| Are you going to buy that car? | あの車を買うつもりですか。 | |
| I can't even afford to buy a used car. | 私には中古車も買えない。 | |
| A new car came to a standstill in front of the bank. | 新しい自動車が銀行の前で止まった。 | |
| Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. | 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 | |
| I cannot drive a motorcycle, much less a car. | 私はバイクを運転できません。まして車は運転できません。 | |
| I can't trust John with my car. | 私はジョンに私の車を任せることはできない。 | |
| The car clapped along very slowly. | 車は非常にゆっくり進んだ。 | |
| She is looking for her car keys. | 彼女は自分の車の鍵を捜している。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| She got in at 9 p.m. | 私たちの乗る列車は午後九時に到着する。 | |
| He must have missed the train. | 彼が電車に乗り遅れたに違いない。 | |
| Don't open before the train stops. | 電車が停まるまで開けないで。 | |