Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car. | 私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。 | |
| Demand for imported cars is increasing due to lower prices. | 価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。 | |
| I found my bicycle gone. | 私は自転車がなくなっているのに気づいた。 | |
| I'll give you a lift. | 車に乗せてあげよう。 | |
| I paid fifty percent down for the car. | 車の代金を現金で半額支払った。 | |
| I'd like to rent a regular car. | 普通車を貸してください。 | |
| She's going to talk her father into buying a new car. | 彼女は父親を説得して新車を買ってもらうつもりです。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| This new model of car is so popular. | この新型自動車はとても人気がある。 | |
| I left home early because I didn't want to miss the train. | 列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。 | |
| I can see a lady and two dogs in the car. | 車の中に一人の婦人と2匹の犬がいます。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Can you imagine him driving such a splendid car? | 彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。 | |
| It happened that the train was delayed on account of snow. | たまたまその列車は雪のため遅れた。 | |
| A car lying on its side blocked the passage. | 横倒しになった自転車が通行の妨げになった。 | |
| A wheelbarrow fills the bill for moving concrete blocks. | 手押し車を上手に使って、コンクリートブロックを運んでいる。 | |
| If you set out early, you'll be in time for the train. | 朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。 | |
| We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy. | 車がそんなに混んでなければ問題ないでしょう。 | |
| I'm saving up to buy a new car. | 私は新車を買うために貯金をしている。 | |
| This bike is used by my brother. | この自転車は私の兄に使われる。 | |
| She can't ride a bicycle. | 彼女は自転車に乗ることができません。 | |
| His car is two years old. | 彼の車は2年ものだ。 | |
| It is expensive running this car. | この車の維持は高くつく。 | |
| It was careless of me to leave my umbrella in the train. | 傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。 | |
| An expensive car is a status symbol. | 高級車は地位の象徴である。 | |
| Looking out the window, I saw a car coming. | 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 | |
| You had better have your car washed. | 君は車を洗ってもらった方がよい。 | |
| You were careless to leave your umbrella on the train. | 電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。 | |
| Can your brother drive a car? | お兄さんは車の運転が出来ますか。 | |
| The train was hurrying west. | 列車は西へ走っていた。 | |
| He must have missed the train. | 彼が電車に乗り遅れたに違いない。 | |
| Yesterday a car fell over the cliff. | 昨日1台の車がその崖から落ちた。 | |
| He ran the car into a lamppost. | 彼は車を電柱にぶつけた。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| The automobile has changed our life. | 自動車は私たちの生活を変えた。 | |
| I'll run over there later, in my car. | 後でそこまで車で行ってきます。 | |
| Those new model cars are on the market. | その新型車が市場に出ている。 | |
| I didn't recognize him at first on the train. | 電車の中で、初めのうち、彼だと分からなかった。 | |
| They were badly injured in a car accident. | 車の事故で彼らは重傷を負った。 | |
| An icy chill stole into the car. | 氷のような冷気が車内に忍び込んできた。 | |
| Did your uncle let you drive his car? | おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。 | |
| If you don't hurry, you'll miss the train. | 急がないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| There is the train at 10 o'clock. | その列車は十時につく。 | |
| As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto. | 汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。 | |
| I can't get the car to start. | 車のエンジンがなかなかかからない。 | |
| I prefer riding to walking. | 歩くよりも車に乗るほうがよい。 | |
| I asked him to drive me home. | 私は彼に車で家まで送ってくれるように頼んだ。 | |
| Tom got in the car. | トムは車に乗った。 | |
| Many cars passed by. | 多くの車が通り過ぎた。 | |
| No parking. | 駐車禁止。 | |
| She doesn't know how to drive a car. | 彼女は車の運転のしかたがわかりません。 | |
| We happened to ride the same train by chance. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| I had him wash the car. | 私は彼に車を洗わせた。 | |
| This was a bad week. My train was late two days in a row. | 今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| I can't afford a car. | 私にはとても車を持つ余裕はない。 | |
| This is much the most expensive car in the shop. | これが店では特に値段の高い車です。 | |
| You'll save yourself a lot of time if you take the car. | 車を利用すれば時間をかなり節約できます。 | |
| The scene of the traffic accident was a horrible sight. | 自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。 | |
| If anything should be wrong with my car, I would go to by bus. | 万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。 | |
| New York is accessible by train from Washington. | ニューヨークはワシントンから列車でいける。 | |
| I need a new car. | 新しい自動車が必要です。 | |
| You are not allowed to use this car. | あなたはこの車を使うことを許されていない。 | |
| The train left on time. | 列車は定刻通りに出た。 | |
| That car salesman was a pretty off the wall kind of guy. | あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。 | |
| The back seat of the car will hold three passengers. | その車の後部座席には3人乗れます。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のものです。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| The traffic accident delayed the cars last night. | 昨夜、交通事故で車が壊れた。 | |
| He was just in time for the last train. | 彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。 | |
| They are our cars. | それらは私たちの車です。 | |
| My car needs repairing. | 私の車は修理が必要だ。 | |
| What time does the next train leave for Tokyo? | 次の列車が東京へ発つのは何時ですか。 | |
| I like going on trips in my car. | 私は自分の車で旅をするのが好きだ。 | |
| I want a book to read in the train. | 私は電車の中で読む本がほしい。 | |
| Look at my new car. | 私の新車を見てよ。 | |
| This car is running less smoothly than it used to. | この車は以前ほど快調に走らない。 | |
| I cannot afford to buy a new car. | 私には新車を買うだけの余裕がない。 | |
| The car just shaved the corner. | 自動車は角をすれすれに通った。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 | |
| He bought a Honda. | 彼はホンダの車を買った。 | |
| Our train was delayed on account of the heavy snow. | 私達の乗った列車は大雪のために遅れた。 | |
| The price of that bicycle was too high. | あの自転車の値段は高すぎました。 | |
| I had trouble with the new car. It was difficult to steer. | 新しい車の調子がいま一つです。操縦がきかない。 | |
| She can drive a car. | 彼女は車の運転ができる。 | |
| She is old enough to hold a driver's license. | 彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。 | |
| Call an ambulance. | 救急車を呼んでくれ。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| He has just bought a used car. | 彼は中古車を買ったばかりです。 | |
| He was almost hit by a car. | 彼は危うく車にひかれるところだった。 | |
| Sir, you are not allowed to park your car here. | あなたはここに駐車してはいけない。 | |
| The car is running fast. | 自動車が速く走っている。 | |
| You must not park your car there without permission. | 無断でそこに駐車してはいけません。 | |
| The train was delayed on account of snow. | 電車は雪のために遅れた。 | |
| As he wants to buy a car, he puts aside money. | 彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。 | |
| He can drive a car. | 彼は車の運転ができる。 | |
| They made room for the old lady on the train. | 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. | 大雪のため列車が30分送れた。 | |