UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '車'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know a girl who can ride a unicycle.私は一輪車に乗れる女の子を知っている。
There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College."駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。
At the next station, nearly everyone got off the train.次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
It's in the cards for her to buy a car soon.彼女はもうすぐ車を買いそうだ。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
I'll show you the car I've just bought.買ったばかりの車を君に見せてあげるよ。
Tom is eager to buy a new car.トムはしきりに新車を買いたがっている。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
This is the car about which Linda talked yesterday.これが昨日リンダが話していた車です。
We couldn't go there because we didn't have a car.車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。
It is not that I don't like the car, but that I can't afford to buy it.私はその車が好きじゃないというのではなく、その車を買う余裕がないのです。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
That's why I told you not to go by car.だからこそ、車で行くなといったんですよ。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
This car has a better performance than that one.この車はあの車より性能がよい。
Hold on to the strap. The train will start to move soon.つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。
Can you validate this parking ticket?この駐車券に判を押して下さい。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
Tom goes to school by bicycle.トムは自転車通学をしている。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
Reading kills time on a train trip.汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。
I was almost hit by a car.私はもう少しで車にひかれるところだった。
Is this your car?これはきみの車ですか。
He works in the automobile industry.彼は自動車産業に従事している。
When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car.男が女のために車のドアを開かる場合は、女か車か新しい。
You had better have your car washed.君は車を洗ってもらった方がよい。
A passing car splashed water on us.通りがかりの車が私たちに水をはねた。
If I weren't poor, I'd buy that car.貧しくなければ車を買うのに。
You shall have a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
Do you know how to drive a car?車の運転の仕方を知っているか。
The bicycle is racing to finish.自転車はゴールに向かって走っている。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
The road is too narrow for cars.その道は狭すぎて車は通れない。
People above 18 may drive.18歳以上の人は車を運転できる。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
I'd rather ride my bike than walk.私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。
I must ride a bicycle.私は自転車に乗らねばならない。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
The bus leaves in five minutes.バスは五分後に発車です。
The boy begged for a new bicycle.男の子は新しい自転車をねだった。
I like to travel by train.私は列車で旅行するのが好きです。
There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city.この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
Where's this train bound for?この電車はどこ行きますか。
He may be on the next train.彼は次の列車に乗っているかもしれない。
I asked them to fix my car.彼らに車の修理を頼みました。
My car is under repair.私の車は修理中です。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
Our car ran out of gas after two minutes.私達の車は後2分でガソリンを使い果たした。
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
You can walk, or alternatively, I'll drive you there in my car.歩いても行けますが、代わりに私の車でそこまで送りましょう。
This car must go.この車を処分しなければならない。
That car is the best deal for your money.あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。
This car has been used for the past ten years.この車は過去10年間使用されてきた。
Have you seen my new car?私の新しい車を見たかい。
"Who is in the car?" "Tom is."「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」
Exhaust gases of a car are noxious.車の排ガスは有毒である。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
We got behind the car and pushed.私たちは車の後ろに回って押した。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年自転車に乗れるようになった。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
He picked me up on his way home.彼は帰りに私を車に乗せてくれた。
Trains come more often than buses.電車はバスより頻繁に来ます。
Can you drive a car?君は車の運転が出来ますか。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
I got him to fix my bicycle.私は彼に自転車を修理してもらった。
The cog-wheels are in gear.歯車がかみ合っている。
Beware lest you should miss the train.汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
What do you want such an old car for?どうしてそんなに古い車がほしいのですか。
I'll ask my brother to give me a ride.兄に頼んで車に乗せてもらおう。
The train passed by us.列車が私たちの側を通り過ぎた。
I cannot drive a motorcycle, much less a car.私はバイクを運転できません。まして車は運転できません。
I want to buy a new bicycle.新しい自転車を買いたい。
My father doesn't let me drive a car.父は私が車を運転するのを許さない。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
My car is a Toyota.私の車はトヨタの車です。
The price of this car is discounted fifteen percent.この車の値段は15%引きになっています。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
"May I park here?" "No, you must not."「ここに駐車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」
One out of three persons in this city has his own car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License