Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hurry up in order to catch the train. | 汽車に間に合うように急げ。 | |
| This car's tires don't have enough air. | この車のタイヤの空気は十分でない。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| This is the same car that was left at the scene of the crime. | これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。 | |
| Tom is not able to drive a car. | トムは車を運転できない。 | |
| It occurred to me that I had left my bag on the train. | 私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 | |
| The train gathered speed. | 列車は加速した。 | |
| I watched from the garage window, amazed at what I saw. | 私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。 | |
| A few people have two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| Don't touch my bike. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| Taro bought a used car last week. | 太郎は先週中古車を買った。 | |
| We ran out of gas in the middle of the desert. | 砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。 | |
| There goes a wonderful coach over there. | むこうをすてきな馬車が行くよ。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| The car I rented from you has a problem. | お借りした車の調子が悪いのですが。 | |
| Are you going to buy that car? | あの車を買うつもりですか。 | |
| If we miss the train, we'll go by bus. | 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 | |
| This train rides very well. | この電車は乗り心地がいい。 | |
| She was run over by a car. | 彼女は車にひかれた。 | |
| It was careless of me to leave my umbrella in the train. | 傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| This is my bicycle. | これが私の自転車です。 | |
| The bullet train we were on pulled out at 12 sharp. | 私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。 | |
| When should I return the car? | 車はいつ返したらいいでしょうか。 | |
| Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver. | 車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。 | |
| When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks. | 通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。 | |
| Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front. | 車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。 | |
| The storm stopped the train. | 嵐のため列車は止まった。 | |
| All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started. | その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。 | |
| He lost his balance and fell off his bicycle. | 彼はバランスを失って自転車から落ちた。 | |
| This car is like new. | この車は新車同様だ。 | |
| Do you want an economy-size car? | エコノミーサイズの車を希望されますか。 | |
| May I borrow your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |
| This is the last train. | これが終列車です。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| You must not park your car there without permission. | 無断でそこに駐車してはいけません。 | |
| I missed the last train, so I had to walk all the way home. | 最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。 | |
| We usually expect that trains will arrive on time. | 私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。 | |
| I'm going to go and get my driver's license. | 車の免許を取りに行く。 | |
| This car is going 60km an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| You should get your car fixed. | 君は車を直してもらうべきだ。 | |
| I'm on the road a lot, and my clients are complaining that they can never reach me. | 私、自動車にしょっちゅう乗ってるの。だから、クライアントが私にコンタクトが取れないって文句を言うの。 | |
| He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche. | 彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。 | |
| Bill got up so early that he caught the first train. | ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。 | |
| He's a car nut. Ask him anything. | あいつはカーマニアだから、車のことならなんでも知ってるよ。 | |
| I will go there on foot or by bicycle next time. | 今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。 | |
| I barely made the 9:20 train. | 9時20分の電車にようやく間に合った。 | |
| Cars are indispensable to suburban life. | 車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。 | |
| Can you drive a car? | あなたは車を運転する事ができますか。 | |
| Jim is learning how to drive a car. | ジムは車の運転の仕方を学んでいます。 | |
| I missed the last train. | 僕は終電車に乗り遅れた。 | |
| The car he was riding crashed into a train. | 彼の乗った自動車が電車に衝突した。 | |
| I got on the wrong train. | 電車を乗り間違えた。 | |
| Mr Yamada was kind enough to drive me home. | 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 | |
| I intended to buy a car when I come of age. | 私は大人になったら車を買うつもりだった。 | |
| This is the train for New York. | これがニューヨーク行きの列車です。 | |
| I'm afraid that he might be late for the train. | 彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。 | |
| The car broke down, so they had to walk. | 車が壊れたので歩かねばならなかった。 | |
| I had wanted to catch the first train. | 私は始発列車に乗りたかった。 | |
| This car is resistant to rust. | この車は錆に強い。 | |
| I arranged for a car to meet you at the airport. | 空港まで迎えの車をだすように手配した。 | |
| The car burned up in the race. | レース中にその車はぱっと燃え上がった。 | |
| When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. | 彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。 | |
| I was admiring his new car. | 私は彼の新車をうっとりして眺めていた。 | |
| John started the car. | ジョンは車のエンジンをかけた。 | |
| We were arguing on different planes to the last. | 最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。 | |
| The train is 30 minutes late. | 列車は30分遅れている。 | |
| I cannot afford to buy a new car. | 私には新車を買うだけの余裕がない。 | |
| I went as far as Kyoto by train. | 私は列車で京都まで行った。 | |
| He decided on a red car. | 彼は赤い車に決めた。 | |
| I prefer to travel in my car. | 私は自分の車で旅するのを好む。 | |
| "Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it." | 「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」 | |
| It was careless of you to lose my car key. | 私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。 | |
| Generally speaking, Japanese cars are popular overseas. | 一般的に言って日本車は海外で人気が高い。 | |
| Japan exports a great number of cars to foreign countries. | 日本は多くの自動車を外国へ輸出している。 | |
| Crossing the street, I was nearly hit by a car. | 道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。 | |
| I couldn't get out of my garage because there was a car in the way. | 車がじゃまになったので、ガレージから出ることができなかった。 | |
| He is washing a car. | 彼は車を洗っているところです。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| Do you go there by bus or by car? | そこへバスでいきますか。それとも車でいきますか。 | |
| The train ran at the rate of 500 miles an hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| I failed to come on account of a heavy snowfall. | 大雪のために列車は遅れた。 | |
| He has his own car. | 彼は自分の車を持っている。 | |
| On New Year's Eve, the trains will run all night. | おおみそかには電車は終夜運転します。 | |
| She bought a bicycle in order to go to school. | 彼女は学校に通うために自転車を買いました。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| He is bad at driving. | 彼は車の運転が下手だ。 | |
| We happened to ride the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| A crowd soon gathered around the fire engine. | 群衆がすぐに消防車の回りに集まった。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | 私はあぶなく車にひかれる所だった。 | |
| Tom made Mary wash the car. | トムはメアリーに車を洗わせた。 | |
| The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. | 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 | |
| The boy is mad for a bicycle. | その子は自転車をとてもほしがっている。 | |
| The car put on a burst of speed and passed the truck. | 車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。 | |
| These cars are big. | これらの車は大きい。 | |
| Put the car into the garage. | 車を倉庫に入れなさい。 | |
| Competition is very keen in the car industry. | 自動車産業では競争が激しい。 | |