Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| For fear of an accident, my father doesn't drive. | 父は事故を恐れて車の運転をしない。 | |
| The road is jammed with cars. | その道は車で混雑している。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型車を製造しています。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| It's difficult to get the car going on cold mornings. | 寒い朝に車を始動させることは難しい。 | |
| I like to ride on trains. | 列車に乗るのが好きだ。 | |
| She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle. | 彼女は自転車にはもちろんオートバイにも乗れない。 | |
| I usually ride my bike to school. I mean to the office. | たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。 | |
| He is going to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| What time does the next train leave? | 次の電車は何時に出ますか。 | |
| The man washing the car is Mr Jones. | 車を洗っているのはジョーンズさんです。 | |
| He plans to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| He was satisfied with his new car. | 彼は新しい車に満足していた。 | |
| He had the nerve to take my car without asking. | 彼はあつかましくも私にききもしないで私の車をもっていった。 | |
| Selling cars is my business. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| The car put on a burst of speed and passed the truck. | 車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。 | |
| My car needs washing. | 私の車は、洗う必要がある。 | |
| I'm going to take the 10:30 train. | 十時半の電車に乗ります。 | |
| Then the train screeched to a halt. | そして、電車はキーッという音を立てて止まった。 | |
| If the price is reasonable, I want to buy the car. | 値段が手ごろなら、その車を買いたい。 | |
| I boarded the train bound for London. | ロンドン行きの列車に乗り込んだ。 | |
| He cannot buy a car, still less a house. | 彼は車も買えない、まして家などは買えない。 | |
| When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car. | 男が女のために車のドアを開かる場合は、女か車か新しい。 | |
| My father had me wash the car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake. | 車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。 | |
| May I borrow your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | 車に撥ねられるところだった。 | |
| The train starts at 7:15 a.m. | その列車は午前7時15分に発車する。 | |
| He accelerated his car and overtook me. | 彼は車を加速し、私に追いついた。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。 | |
| He intends to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| I fear that he may be late for the train. | 彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。 | |
| He was run over and killed on the spot. | 彼は車にひかれて、即死した。 | |
| The old man was almost hit by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| The waiting car was big and black and shiny. | 待っていたのは黒光りのする大型車だった。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| We left early so that we can catch the first train. | 我々は始発電車に乗るために早く出た。 | |
| Our train leaves at eight-thirty. | 私たちの列車は8時半に出発する。 | |
| He searched his bag for his car key. | 彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。 | |
| It's such a nice day. Why don't you take me for a drive? | 今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない? | |
| He may have missed the train. | 彼は列車に乗り遅れたかもしれない。 | |
| She managed to learn to drive a car. | 何とか彼女は車を運転できるようになった。 | |
| Two passenger trains crashed in Shanghai. | 上海で二つの旅客列車が衝突した。 | |
| This bike is easy to ride. | この自転車は乗りやすい。 | |
| Car production in that year reached a record 10 million vehicles. | その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。 | |
| He will drive home, though he is drunk. | 彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。 | |
| The poor boy was knocked down by a car. | かわいそうに、その少年は車にはねられた。 | |
| "What happened?" "The car broke down." | 「どうしたんだ」「車が故障したんだ」 | |
| How did the car accident come about? | どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| It was his car that ran over Lucy and her dog. | ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。 | |
| Slow economic recovery has sent auto sales plummeting. | 経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。 | |
| I don't think my father is willing to lend us the car. | 父が快く車を貸してくれるとは思わない。 | |
| Bill got up early in order to catch the first train. | ビルは一番列車に乗るために早起きした。 | |
| The dealer wants to sell a car. | ディーラーは車を売りたがっている。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| His car is really cool. | 彼の車は大変カッコイイ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I can drive a car, but Tom can't. | 私は車を運転できるが、トムはできない。 | |
| An automobile has four wheels. | 自動車には車輪が4個ある。 | |
| We are doubtful about the train leaving on time. | 電車が時間どおりに出るかどうか疑わしいと思っている。 | |
| I had a Nissan before this one. | この車の前は、ニッサン車に乗っていました。 | |
| I advertised my car for sale. | 車を売りますという広告を出した。 | |
| Each time you step on the pedal, the wheel turns once. | ペダルを踏むたびごとに、車輪が一回転する。 | |
| Now that you are eighteen, you can get a driver's license. | 君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。 | |
| On New Year's Eve, the trains will run all night. | おおみそかには電車は終夜運転します。 | |
| His mother came to pick him up. | 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 | |
| Trains come more often than buses. | 汽車はバスよりひんぱんに来ます。 | |
| There were hundreds of cars on the street. | 通りには何百もの車があった。 | |
| Didn't you lock up your car? | 車に鍵をかけておかなかったの? | |
| The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day. | 近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。 | |
| Trains stopped in consequence of the heavy rain. | 大雨のために列車が止まった。 | |
| It's time for you to buy a new car. | あなたは新車を買うべきだ。 | |
| He pulled aside to let a truck pass. | 彼はトラックを通すために車を横に寄せた。 | |
| The car ran into a tree. | 車が木に衝突した。 | |
| Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down. | 先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。 | |
| Train compartments soon get cramped. | 列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。 | |
| She managed to learn how to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| The people there made way for the fire engine. | そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。 | |
| The bullet train we were on pulled out at 12 sharp. | 私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。 | |
| I saw his car make a turn to the right. | 私は彼の車が右へ曲がるのを見た。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| You can put this car to use as you like. | この車を好きなときに使っていいですよ。 | |
| Steam trains were replaced by electric trains. | 蒸気機関車は電車に取って代わられた。 | |
| Cars are factory products, while foods are farm products. | 自動車は工業製品であり、食料は農作物である。 | |
| The train is made up of fifteen cars. | 列車は15両編成だ。 | |
| This car has a better performance than that one. | この車はあの車より性能がよい。 | |
| I missed the train by only a few minutes. | ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。 | |
| The train left at exactly five o'clock. | 列車は5時きっかりに発車した。 | |
| Bill's work is selling cars. | ビルの仕事は車を売ることです。 | |
| He parked his car beside the sidewalk. | 彼は車を歩道の脇に停めた。 | |
| My car is under repair. | 私の車は修理中です。 | |
| Give me a lift in your car. | 君の車に乗せてください。 | |
| What time will we reach Akita if we take the 9:30 train? | 9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。 | |
| In reality, I used to work like a dog. | 実際、馬車馬のように働いたもの。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |