Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If he had come five minutes later, he would have missed the train. | もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。 | |
| He did his best to be in time for the train. | 彼は列車に間に合うように最善をつくした。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| Be quick, or you will miss the train. | 急がなければ汽車に遅れますよ。 | |
| I had to borrow money to purchase the car. | 車を買うのにお金を借りなければならなかった。 | |
| The train was crowded. | その電車は混んでいた。 | |
| This is the first time I've parked my car in the woods. | 森の中に車を停めるのは初めてです。 | |
| Father got me to wash his car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| I know how to drive a car. | 私は車の運転の仕方を知っています。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| His car broke down on the way to work. | 彼の車は会社への途上で、故障した。 | |
| I am really pleased with my new car. | 私は新車がとても気に入っている。 | |
| Your bicycle is similar to mine. | 君の自転車は私のと似ている。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | 車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。 | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| The wounded arrived by ambulance. | 負傷者は救急車で運ばれた。 | |
| Please move your car out of here. | 自動車をここから動かしてください。 | |
| Travel by train has been on the decrease. | 列車の旅は減る傾向にある。 | |
| Can't he ride a bicycle? | 彼は自転車に乗れないの? | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 | |
| The train leaves at one-thirty this afternoon. | 列車は今日の午後1時半に発車します。 | |
| You'll miss the train if you don't hurry. | 急がないと、電車に乗り遅れるでしょう。 | |
| He is rich enough to buy two cars. | 彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。 | |
| You are asking too much for this car. | 君はこの車に高い値段をつけすぎた。 | |
| I got up early in order to catch the first train. | 私は始発電車に乗るために早起きした。 | |
| He was under the influence of alcohol when he crashed his car. | アルコールのせいで彼は車をぶつけた。 | |
| If we miss the train, we'll go by bus. | 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 | |
| I have two cars. | 僕は車を2台持っている。 | |
| The taxi stopped dead at the traffic signal. | タクシーは信号のところで急停車した。 | |
| He was knocked over by the car. | 彼は車に押し倒された。 | |
| The boy showed off his new bicycle to everyone. | 少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。 | |
| The train roared through the tunnel. | 列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。 | |
| An automobile has four wheels. | 自動車には車輪が4個ある。 | |
| Pull over right here. | ここで車を止めてください。 | |
| He didn't stop the car. | その車を止めなかった。 | |
| The car is at your service. | この車を自由にお使い下さい。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| He wouldn't allow me to drive his car. | 彼は彼の車の運転を私にさせてはくれなかった。 | |
| This car has been used for the past ten years. | この車は過去10年間使用されてきた。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| The train arrived on time. | その列車は定刻に到着した。 | |
| I am able to drive a car. | 私は車を運転できる。 | |
| As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto. | 汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。 | |
| Can you drive a car? | 君は車の運転が出来ますか。 | |
| You shall have my car. | お前には私の車をあげよう。 | |
| The wheel began to turn. | 車輪が回りだした。 | |
| Can I use this bike? | この自転車を使ってもいいですか。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| They allow parking here. | ここは駐車してもよい。 | |
| Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. | スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 | |
| Your car was washed by Ken. | あなたの車はケンによって洗われました。 | |
| My father doesn't let me drive a car. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| I will check what time the train arrives. | 列車は何時に着くか調べてみよう。 | |
| My neck snapped when my car was hit from behind. | 車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| I made a good profit by selling my car. | 私は自分の車を売って大きな利益を得た。 | |
| I'm in the car. | 僕は車にいます。 | |
| It is necessary for that car to have a check. | その車は点検してもらう必要がある。 | |
| Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident. | 次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。 | |
| This is much the most expensive car in the shop. | これが店では特に値段の高い車です。 | |
| When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house. | トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。 | |
| She doesn't know how to drive a car. | 彼女は車の運転のしかたがわかりません。 | |
| We ran out of gas in the middle of the desert. | 砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。 | |
| Now that you are eighteen, you can get a driver's license. | 君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。 | |
| It serves him right that he missed the last train. | 彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。 | |
| The train has not arrived yet. | 汽車はまだ着きません。 | |
| The driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| We got into a car. | 私たちは車に乗り込んだ。 | |
| I am always leaving my umbrella on the train. | 僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。 | |
| Are you sure about the cost of that car? | 君はその車の値段をはっきり知っているのですか。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| Indeed this car is small, but it is powerful. | なるほどこの車は小さいが力強い。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers. | その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. | 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| Perhaps the train has been delayed. | 多分その列車は遅れています。 | |
| He was run over and killed. | 彼は車に轢かれて死んだ。 | |
| I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 | |
| I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive. | 事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。 | |
| If only I could drive a car. | 車を運転できさえすればいいのだが。 | |
| This train is bound for Boston. | この電車はボストン行きです。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| Give me a lift in your car. | あなたを車に乗せる。 | |
| The train wasn't as crowded as I thought it would be. | 汽車は思っていたほど混んでいなかった。 | |
| There was a continuous line of cars. | 延々と続く車の列があった。 | |
| How I wish I had a car. | 車があればどんなによいだろう。 | |
| A wheelbarrow fills the bill for moving concrete blocks. | 手押し車を上手に使って、コンクリートブロックを運んでいる。 | |
| She's going to talk her father into buying a new car. | 彼女は父を説得して新車をかってもらうつもりです。 | |
| You can't be too careful when you drive a car. | 車を運転する時はいくら注意しても注意しすぎる事はない。 | |
| The child was nearly run over by a car. | その子供は車にひかれかけた。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| My car is being fixed now. | 私の車は今修理中だ。 | |
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| The car cut to the left. | 車は急に左折した。 | |
| The cog-wheels are in gear. | 歯車がかみ合っている。 | |