Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This car is as good as new. | この車は新品同様だ。 | |
| Tom stopped to take a close look at the car. | トムはその車をよく見ようと立ち止まった。 | |
| Could you tell me which bus or train goes to the center of the town? | どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。 | |
| In reality, I used to work like a dog. | 実際、馬車馬のように働いたもの。 | |
| It is not too much to say that this is the age of cars. | 今は車の時代だと言っても過言ではない。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| Today cars are so popular that we assume everyone has one. | 今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。 | |
| This is the car I spoke of the other day. | これが先日お話した自動車です。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は去年、自転車の乗り方を覚えた。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。 | |
| The train was derailed. | 汽車が脱線した。 | |
| Tom drove the car. | トムは車を運転した。 | |
| They often go on picnics by bicycle. | 彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。 | |
| He designed the car. | 彼がその車を設計した。 | |
| I can't trust John with my car. | 私はジョンに私の車を任せることはできない。 | |
| Shall we walk or drive? | 歩いて行こうかそれとも車で行こうか。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| We are doubtful about the train leaving on time. | 電車が時間どおりに出るかどうか疑わしいと思っている。 | |
| Can she ride a bicycle? | 彼女は自転車に乗れますか。 | |
| My train left at six and arrived at ten. | 私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。 | |
| A student was run over by a car on Basin Street. | 1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。 | |
| In most cases, car accidents result from lack of sleep. | たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。 | |
| They carried the injured man by car to the hospital. | 彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。 | |
| I caught sight of her in the train. | 列車の中で彼女の姿が見えた。 | |
| Cars are now available in a wide range of prices. | 今日では車の値段は広い範囲に渡っている。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 車を運転している幽霊を見た。 | |
| Our car was fast and soon got ahead of the other cars. | 我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。 | |
| If you don't hurry, you'll miss the train. | 急がないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| An expensive car is a status symbol. | 高級車は地位の象徴である。 | |
| It was an old man that was hit by the black car. | 黒い車にはねられたのは老人だった。 | |
| I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel. | 俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| You'll be in time for the train if you start at once. | すぐ出発すれば汽車に間に合うだろう。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使っても良いですか。 | |
| He lost his balance and fell off his bicycle. | 彼はバランスを失って自転車から落ちた。 | |
| The road was jammed with various kinds of cars. | 道路はいろいろな車で混雑していた。 | |
| This is the same car as I have. | これは私が持っているのと同じ車だ。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| He must have missed his usual train. | 彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。 | |
| I have a red bicycle. | 赤の自転車持ってるんです。 | |
| This car of yours is a real gas guzzler. | あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。 | |
| The train was delayed by snow. | 列車は雪のため遅れた。 | |
| I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license. | 18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。 | |
| Bill has a part-time job so that he can buy a car. | ビルは車を買うためにアルバイトをしている。 | |
| I missed the train by only a few minutes. | ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。 | |
| It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. | 車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。 | |
| Shall I drive you home? | 家まで車でお送りしましょうか。 | |
| If you don't miss the train, you'll get there in time. | その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 | |
| During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes. | 東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 | |
| It was below zero this morning, but I cycled to school. | 今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。 | |
| The train flipped over. | その列車は転覆した。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。 | |
| Where is the ticket-selling window? | 乗車券を売っている窓口はどこですか。 | |
| Japanese cars are for the most part reliable. | 大部分の日本車は信頼できる。 | |
| The train was ten minutes behind time because of heavy snow. | 大雪のために列車は10分遅れていた。 | |
| You must take care when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| The car burned up in the race. | レース中にその車はぱっと燃え上がった。 | |
| I will make up for the damage I did to your car. | あなたの車に与えた損害は私が償います。 | |
| The next train to the airport departs from platform 2. | 空港行きの次の電車は二番ホームから出る。 | |
| My father goes to his office by train. | 父は会社に電車で通っている。 | |
| They made room for the old lady on the train. | 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 | |
| His car soon went out of sight. | 彼の車はすぐに見えなくなった。 | |
| The car I rented from you has a problem. | 借りた車の調子が悪いのですが。 | |
| We have enough time to catch the train. | 列車に乗るのに十分な時間がある。 | |
| Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before. | さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のために、列車は延着した。 | |
| He sold his own car without hesitation. | 彼はちゅうちょなく自分の車を売った。 | |
| Most of Japanese cars are built quite reliable. | 大部分の日本車は信頼できる。 | |
| I got up early the next morning to catch the first train. | 私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| I saw the car hit a man. | 私はその車が人をはねるのを見た。 | |
| Tom made Mary wash his car. | トムはメアリーに車を洗わせた。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| She doesn't know how to drive a car. | 彼女は車の運転のしかたがわかりません。 | |
| I bought that car. | 私はその車を買った。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| Parked cars are in the way. | 駐車は通り道の邪魔になる。 | |
| Chris didn't have a car. | クリスは車を持っていなかった。 | |
| Can you validate this parking ticket? | この駐車券に判を押していただけますか。 | |
| We could have bought the car with a little more money. | もう少しお金があったなら、その車を買うことができたのに。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| Are you going to buy that auto? | あの車を買うつもりですか。 | |
| The train arrived on schedule. | 列車は定刻に着いた。 | |
| He maintains his car well. | 彼は自分の車をよく整備している。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| "May I park here?" "No, you can't." | 「ここに駐車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」 | |
| Many students have a car of their own nowadays. | いまでは多くの学生が自分の車を持っています。 | |
| I want to buy a new bicycle. | 新しい自転車を買いたい。 | |
| I'll buy a Ford. | フォード車を買うつもりです。 | |
| Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car. | トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。 | |
| A new car came to a standstill in front of the bank. | 新しい自動車が銀行の前で止まった。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| Cleaning the garage wasn't much fun. | 車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。 | |
| I am used to hearing the train pass by my house. | 私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。 | |
| The Ferris wheel is my favorite. | 観覧車が一番好きです。 | |
| A stranger inquired about the train schedule. | 見知らぬ人が汽車の時間を尋ねた。 | |
| The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno. | 列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。 | |