Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. | うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 | |
| I have got a new bike. | 新しい自転車を手に入れた。 | |
| It is expensive running this car. | この車の維持は高くつく。 | |
| Do you have a bicycle? | 自転車を持っていますか。 | |
| He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike. | 彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。 | |
| It took me five hours to drive there. | そこまで車で行くのに5時間かかりました。 | |
| He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
| You should get your car fixed. | 君は車を直してもらうべきだ。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| The problem is that our car will not be available on that day. | 困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。 | |
| There were cars burning, people dying, and nobody could help them. | 車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| The train pulled out two hours ago. | その列車は2時間前に出発した。 | |
| I was late for the train. | 私は電車に乗り遅れた。 | |
| The police checked up on each car. | 警官は車を1台1台検問した。 | |
| When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline. | 彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。 | |
| That car is quite up to date. | その車は最新式だ。 | |
| Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car. | 2人の男性が車の故障の原因を調べている。 | |
| His car is a Ford. | 彼の車はフォード製です。 | |
| Your train leaves from Platform 10. | あなたの乗る電車は10番線から出ます。 | |
| Are you sure about the cost of that car? | 君はその車の値段をはっきり知っているのですか。 | |
| His car cost him upward of ten thousand dollars. | 彼はあの車に一万ドル以上かけていた。 | |
| Hey, Bob. Where do you have your car washed? | やぁ、ボブ。どこで君の車を洗ってもらったんだい。 | |
| Hurry up, and you'll catch the train. | 急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。 | |
| I went to Kobe by train. | 私は列車で神戸へ行った。 | |
| When he missed the last train, he was at a loss. | 彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。 | |
| I'll call an ambulance. | 救急車呼びますね。 | |
| She left home early in the morning for fear that she might miss the first train. | 始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。 | |
| The train will arrive on time without fail. | 汽車は間違いなく定刻に到着いたします。 | |
| Why don't you give me a ride? | 車に乗せてくれないか。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。 | |
| He is rich enough to buy a foreign-made car. | 彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late. | 私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。 | |
| Beware lest you should miss the train. | 汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。 | |
| I parted with my old car, though I hated to do so. | そうするのはいやだったけど愛車を手放した。 | |
| All aboard! | ご乗車願います! | |
| I got this bicycle for nothing. | 私はこの自転車をただで手に入れた。 | |
| Tom parked in his usual spot. | トムはいつもの場所に車を停めた。 | |
| I got up early in order to catch the first train. | 始発列車に乗るために早起きした。 | |
| He lost his balance and fell off his bicycle. | 彼はバランスを失って自転車から落ちた。 | |
| Give me a lift in your car. | あなたを車に乗せる。 | |
| Isn't this Central Driving School? | そちらはセントラル自動車学校ではないんですか。 | |
| I cannot afford to buy a new car. | 私には新車を買うだけの余裕がない。 | |
| He doesn't have to wash the car. | 彼はその車を洗う必要はない。 | |
| The train arrived on time. | その列車は定刻に到着した。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| Not everyone can afford a car. | 誰でも車が持てるわけではない。 | |
| I met him by chance in the train this morning. | 今朝車中で偶然彼に会った。 | |
| Hold on to the strap. The train will start to move soon. | つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| Never go across the street without looking for cars first. | 道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。 | |
| He can't buy a car. | 彼は自動車を購入することができません。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。 | |
| Which train is bound for Odawara? | 小田原行きはどちらの電車ですか。 | |
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| Most of Japanese cars are built quite reliable. | 大部分の日本車は信頼できる。 | |
| How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital? | 京都で途中下車して古都見物はいかがですか。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| The car crashed into the guard-rail and rolled down the hill. | 車はガードレールに衝突して、丘を転げ落ちて行った。 | |
| We were worried we might miss the train. | 我々は列車に遅れないかと心配だった。 | |
| Sometimes I go by bus and sometimes by car. | バスで行く時もあれば車で行く時もある。 | |
| Electric cars can be recharged at home. | 電気自動車は家での再充電が可能です。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| This car has been used for the past ten years. | この車は過去10年間使用されてきた。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| Does he go to school on foot or by bicycle? | 彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。 | |
| His wife is in the hospital because she was injured in a car crash. | 彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。 | |
| Can your mom drive a car? | お母さんは車を運転できますか。 | |
| You may use my bicycle such as it is. | 御粗末なものですが私の自転車をお使いください。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| This train is the last train to the world's end. | この汽車は世界の果て行きの終列車です。 | |
| I'd like to reserve a sleeping berth. | 寝台車をよやくしたいのですが。 | |
| Welcome aboard! | ご乗車ありがとうございます。 | |
| Even though she rushed, the elderly woman missed the last train. | 急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。 | |
| The train started at ten o'clock to the minute. | 列車は10時ちょうどに出発した。 | |
| In the United States the automobile is a necessity and not a luxury. | アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。 | |
| I got up earlier than usual to catch the first train. | 始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。 | |
| If he had come five minutes later, he would have missed the train. | もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。 | |
| I didn't know for certain which train to take. | どの電車に乗ったら良いのかはっきりわかりませんでした。 | |
| We have ample time to catch our train. | 列車に十分間に合うだけの時間がある。 | |
| My car is on its last legs. | 私の車はおんぼろになってしまいました。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| This is the car with the most speed. | この車はスピードが一番はやい車です。 | |
| The train has not arrived yet. | 汽車はまだ着きません。 | |
| I went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| I had to borrow money to purchase the car. | 車を買うのにお金を借りなければならなかった。 | |
| A car lying on its side blocked the passage. | 横倒しになった自転車が通行の妨げになった。 | |
| This bicycle belongs to my brother. | この自転車は私の弟のものだ。 | |
| This is the train for New York. | これがニューヨーク行きの列車です。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車で通学する。 | |
| A car was blocking the gateway. | 車が通路を防いでいた。 | |
| Mr. Yamada was kind enough to drive me home. | 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 | |
| I met him by chance on the train this morning. | 今朝車中で思いがけず彼にあった。 | |
| You can't park your car here. | ここに車を止めてはいけない。 | |
| She was worried that she might be late for the train. | 彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。 | |