UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '車'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father's car is new.父の車は新車です。
The car accident took place just in front of me.ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
Don't just stand there. Get in my car.そこに突っ立ってないで、車に乗れよ。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.間違って反対方向の電車に乗った。
He loves trains.彼は電車を愛している。
The car failing to start, we went by bus.車のエンジンがかからなかったので、私たちはバスで行った。
I'll give you a ride home.車で家まで送るよ。
You have to change trains at Shibuya.渋谷で電車をのりかえなければならない。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
Tom likes his new car.トムは新しい車を気に入っている。
Taking everything into consideration, he bought the car.すべてのことを考慮して彼はその車を買った。
You shall have a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
The bullet train we were on pulled out at 12 sharp.私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。
Any time you want to borrow my car, all you have to do is ask.車使いたいときは言ってくれればいいから。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
My bike was stolen yesterday.私の自転車は昨日盗まれた。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
I go to school by bicycle.私は自転車で学校に行きます。
I barely managed to catch the train.かろうじて列車に間に合った。
You are on the wrong train.電車を乗り違えていますよ。
He parked his car in front of the building.彼は車をその建物の前に止めた。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
How long does this train stop there?どのくらい停車しますか。
His work is washing cars.彼の仕事は車を洗うことです。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
I managed to repair my car by myself.私は自分で車を修理することができた。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
Tom made Mary wash his car.トムはメアリーに車を洗わせた。
You will able to drive a car in a few days.君は数日で車の運転ができるようになるだろう。
How long does it take by car?車でどれくらいかかりますか。
We were only just in time for the last train.僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
This car is used by my father.この車は父によって使われます。
When should I return the car?車はいつかえしたらよろしいでしょうか。
Tom doesn't have a bicycle.トムは自転車を持っていません。
His old clunker isn't worth anything.彼の古い車じゃ、一銭にもならないよ。
The car is in the garage.車はガレージの中です。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
The front windshield of a car was smashed to pieces.車の前面ガラスは砕けて粉々になった。
That car is quite up to date.あの車はなかなか最新式だ。
The train he was on could no longer be seen.彼の乗った列車は見えなくなってしまった。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
The gate is too narrow for the car.門はその車には狭過ぎる。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
He ran into the train.彼はその列車にかけこんだ。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
She may have left her car key in her room.彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Will you give me a ride to my hotel?ホテルまでに車に乗せてくれませんか。
Mother bought me a new bicycle.母は私に新しい自転車を買ってくれた。
We will purchase a new car next week.家では来週の新車を購入するつもりだ。
I bought that car.私はその車を買った。
When I got off the train, I saw a friend of mine.私は列車から降りると、友人の1人に会った。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
I barely caught the train.私はかろうじて汽車に間に合った。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
May I return the car instead?そのかわりに車を返してもいいですか。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Tom is pleased with his new car.トムは新しい車を気に入っている。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
That salesman was persistent in asking me to buy a car.車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
We happened to take the same train.私達はたまたま同じ列車に乗った。
She was run over by a car.彼女は車にひかれた。
He came by car instead of by train.彼は列車ではなく車できた。
In reality, I used to work like a dog.実際、馬車馬のように働いたもの。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理が必要です。
Can I use this bike?この自転車を使ってもいいですか。
Someone stole Tom's bicycle.トムは自転車を盗まれた。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
He jumped on the train.彼は電車に飛び乗った。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
The boy showed off his new bicycle to everyone.少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年自転車に乗れるようになった。
I can't afford to buy a used car, much less a new one.私には中古車も買えない。まして、新車を買う余裕などない。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
I walked quickly so that I might catch the first train.一番列車に間に合うように速く歩いた。
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
Could you put those bags in the car for me?あのかばんを車に運んでくれますか。
Reading kills time on a train trip.汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」
Dan likes to make model cars.ダンは模型自動車を作ることが好きだ。
The car is waiting at the gate.自動車を門の外に待たせてある。
The train was delayed on account of snow.電車は雪のために遅れた。
Both he and his wife have cars.彼も彼の妻も車を持っている。
He took the wrong train by mistake.彼は電車を乗り間違えた。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License