Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time. | 電話で話しながら車の運転をするのは危険です。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| My father got me to wash the car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| I got up so early that I caught the train. | 私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。 | |
| This isn't the last train, is it? | これは最終電車ではないのですね? | |
| He used all his strength to crawl out of the wrecked car. | 彼は全力をふりしぼってつぶれた車からはい出した。 | |
| That's a nice car you're driving. | なんかいい車じゃない。 | |
| Parking fines are very costly. | 駐車違反の罰金は高い。 | |
| The car crashed because the driver was careless. | 運転手が不注意だったので車は衝突した。 | |
| He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help. | 彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。 | |
| Then the train screeched to a halt. | そして、電車はキーッという音を立てて止まった。 | |
| He started from Tokyo for Osaka by car. | 彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| This car has been used for the past ten years. | この車は過去10年間使用されてきた。 | |
| The back seat of the car will hold three passengers. | その車の後部座席には3人乗れます。 | |
| I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car. | 私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。 | |
| You cannot be too careful in riding a bicycle. | 自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| We happened to take the same train. | 私達はたまたま同じ列車に乗った。 | |
| I was dazzled by the headlights of an approaching car. | 僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。 | |
| I bought her a new car. | 私は彼女に新しい車を買ってあげた。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| He said, "My car is always breaking down." | 彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。 | |
| His new car looked all right. | 彼の新車は調子がよさそうだった。 | |
| I'm telling you, his old car won't fetch a red cent. | 彼の古い車じゃ、一銭にもならないよ。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train. | 汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。 | |
| My brother bought a used car, so it was not very expensive. | 兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。 | |
| He often drives his father's car. | 彼はしばしば父の車を運転する。 | |
| Give me a lift in your car. | 君の車に乗せてください。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| He has made up his mind to buy the car. | 彼はその車を買うことに決めた。 | |
| A car licence can be held from age 18. | 車の免許は18歳から取ることが出来る。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| His notion is that planes are safer than cars. | 飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い色の自転車を持っています。 | |
| I had him wash the car. | 私は彼に車を洗わせた。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| I bought her a new car. | 彼女に新車を買ってやった。 | |
| That car has a roof rack. | その車には屋根に荷台がついています。 | |
| Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. | 明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。 | |
| Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry. | 自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。 | |
| The train finally arrived. | 列車はようやく到着した。 | |
| The couple took a horse carriage that evening. | 夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。 | |
| Selling cars is my job. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| The bus was about to start. | バスは発車しようとしていた。 | |
| He can drive a car. | 彼は車の運転ができる。 | |
| The train was derailed by a piece of iron on the track. | 線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。 | |
| The whistle of the steam train woke us at daybreak. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood. | ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。 | |
| If I weren't poor, I'd buy that car. | 貧しくなければ車を買うのに。 | |
| You can get a car license after you turn eighteen. | 車の免許は18歳から取ることが出来る。 | |
| Cars are indispensable to suburban life. | 車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。 | |
| He took the car on trial. | 彼は試しにその車に乗ってみた。 | |
| In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people. | 混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 私は彼を昨夜車に乗せた。 | |
| She was worried that she might be late for the train. | 彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| It's time for you to buy a new car. | あなたは新車を買うべきだ。 | |
| The car isn't worth repairing. | その車は修理する価値がない。 | |
| A car was coming in this direction. | 車が一台こちらのほうへ近づいてきた。 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| Are you able to buy a ticket after boarding the train? | 電車に乗ってから切符を買えますか? | |
| I hurried in order to catch the first train. | 私は一番列車に間に合うように急いだ。 | |
| Is this your car? | これはきみの車ですか。 | |
| The train was hurrying west. | 列車は西へ走っていた。 | |
| How long did it take you to drive from here to Tokyo? | 君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| I have to charge the battery of my car. | 車のバッテリーを充電しなければならない。 | |
| Is your new car behaving well? | あなたの新しい車は調子よく動いていますか。 | |
| Her car is two years old. | 彼女の車は二年目です。 | |
| I almost missed the train. | 危なく電車に乗り遅れるところだった。 | |
| The train was delayed because of snow. | 列車は雪のために遅れた。 | |
| Hurry up, and you can catch the train. | 急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。 | |
| My sister asked Father to buy a new bicycle. | 私の妹は父に新しい自転車を買ってくれるように頼みました。 | |
| You must have a driver's license before you can drive a car. | 車を運転するには運転免許証が必要だ。 | |
| Trains stopped in consequence of the heavy rain. | 大雨のために列車が止まった。 | |
| He was run over and killed. | 彼は車に轢かれて死んだ。 | |
| I have a red bicycle. | 赤の自転車持ってるんです。 | |
| She stayed at home as she didn't have a car. | 彼女は車がなかったので、家にいました。 | |
| The train was late because of an accident. | 列車は事故のため遅れた。 | |
| Whose car is this? | これは誰の自動車ですか。 | |
| A driver was sleeping in the car. | 運転手は車の中で寝ていた。 | |
| On getting off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| That is his car. | あの自動車は彼のものです。 | |
| Which car is less crowded? | どの車両がすいていますか。 | |
| Please tell me where to park my car. | どこに駐車したらいいか教えてください。 | |
| The colour and make of the president's car are? | 社長さんの車種と色は? | |
| From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか。 | |
| I'd like to rent a regular car. | 普通車を貸してください。 | |
| The train was overturned. | その列車は転覆した。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| Can you drive a car? | あなたは車を運転する事ができますか。 | |
| They had to take turns pushing the car. | 彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。 | |
| He didn't stop the car. | 彼はその車をとめなかった。 | |
| Not driving himself, he isn't familiar with cars. | 自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。 | |
| With regard to the style this car is best. | スタイルに関してはこの車が一番だ。 | |
| The car looked as good as new. | その車は新品同然にみえた。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |