Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| More money for education will spur economic growth. | 教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。 | |
| Here comes the train. | あ、汽車が来た。 | |
| The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars. | メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。 | |
| An hour's drive brought us to the airport. | 一時間車に乗って私達は空港に着きました。 | |
| Should I call an ambulance? | 救急車呼びましょうか? | |
| Is this your bike? | これはきみの自転車? | |
| "Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it." | 「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」 | |
| My car is being repaired. | 私の自動車は修理中です。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" | 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 | |
| The train that Tom was riding was hit by lightning. | トムの乗っていた電車に雷が直撃した。 | |
| Can your mother drive a car? | あなたのお母さんは車を運転できますか。 | |
| A unicycle has only one wheel. | 一輪車は車輪がひとつしかありません。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| I have a mind to buy a new car. | 新しい車を買おうかと思っている。 | |
| This car is my father's. | この車は私の父のものです。 | |
| She came near being run over. | 彼女はもう少しで車に引かれる所だった。 | |
| It is certain that he missed the train. | 彼が電車を乗り過ごしたことは確かである。 | |
| Our dog was nearly run over by a car. | 私たちの犬は車に轢かれかけた。 | |
| I don't have a car. | 私は車を持っていません。 | |
| This car is bigger than that one. | この車はあの車より大きい。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| It's time for you to buy a new car. | 君は新しい車を買う時期ですよ。 | |
| Which train should I take to go to Shibuya? | 渋谷に行くにはどの電車に乗ればいいですか。 | |
| There are more cars on the road in the summer than in the winter. | 夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。 | |
| This car sells well. | この車はよく売れる。 | |
| He hurried so as to be in time for the train. | 彼は列車に間に合うように急いだ。 | |
| I fixed the car yesterday. | 私は昨日その車を修理した。 | |
| Whose car is that? | あれは誰の車ですか。 | |
| I bet Dave paid a pretty penny for his new car. | デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。 | |
| His old clunker isn't worth anything. | 彼の古い車じゃ、一銭にもならないよ。 | |
| This car runs on natural gas. | この車は天然ガスで動く。 | |
| I can't even afford to buy a used car. | 私には中古車も買えない。 | |
| We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore? | 電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない? | |
| Falling interest rates have stimulated the automobile market. | 金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。 | |
| My mother never drives for fear of causing an accident. | 母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| He carried her luggage to the train. | 彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。 | |
| Is there anybody who can drive a car? | 誰か車の運転が出来る人はいませんか。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| He drove the car, listening to music on the radio. | 彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| I'm saving money for a car. | 車を買うために貯金をしている。 | |
| I had him wash the car. | 私は彼に車を洗わせた。 | |
| Oh no! I lost the car key. | やばい、車の鍵なくしちゃった。 | |
| In Japan almost all roads are single lane. | 日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。 | |
| I cannot help admiring your new car. | あなたの新車に感心しないではいられない。 | |
| Look, here comes your train. | ほら、あなたの乗る電車が来たわ。 | |
| What have you done with your car? | 君の車どうしたんだい? | |
| He bought a new car. He had had his old one for more than ten years. | 彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。 | |
| I am very fond of travelling by train. | 私は汽車で旅行することが好きだ。 | |
| The bus leaves in five minutes. | バスは五分後に発車です。 | |
| "Can I see your ticket?" "Yes. Here it is." | 「乗車券を拝見できますか」「はい、どうぞ」 | |
| He does not know how to drive a car. | 彼は車の運転の仕方を知らない。 | |
| I could see traffic lights ahead of my car. | 車の前方に交通信号が見えた。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| This train will get you there in half the time. | この列車で行けば半分の時間で行けます。 | |
| The top engineer put the car through a series of rigorous tests. | トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。 | |
| The car he was riding crashed into a train. | 彼の乗った自動車が電車に衝突した。 | |
| The train was almost an hour behind schedule today. | きょうはその電車が1時間近くも遅れた。 | |
| One of the car wheels came off. | 車の車輪の1つがはずれた。 | |
| Some went on foot, and others by bicycle. | 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 | |
| I left your book in the car. | あなたの本を車の中に置いてきてしまいました。 | |
| It was careless of you to leave your umbrella on the train. | 電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。 | |
| I would buy the car, but I am poor. | 貧乏でなければその車を買うのだが。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| Will you drive me home? | 車で家まで送ってもらえないかしら。 | |
| The train gained speed gradually. | 列車は徐々にスピードを上げた。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| Jack explained to me how to change the wheel of the car. | ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。 | |
| I was overtaken by that car. | 私はその車に追いついた。 | |
| Why do you walk when you have a car? | 車があるのにどうして歩くのですか。 | |
| My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| Wheels turn on axles. | 車輪は車軸で回転する。 | |
| My car is a used one. | 私の車は中古だ。 | |
| One of her three cars is blue and the others are red. | 彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。 | |
| A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile. | モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。 | |
| It's better if I drove you all the way home. | 私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。 | |
| As soon as he got off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| I will give you a ride in my car. | あなたを車に乗せて上げましょう。 | |
| Five fire engines rushed to the scene of the fire. | 5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。 | |
| I caught the last train because I walked extremely quickly. | 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 | |
| It is a four-hour drive from New York to Boston. | ニューヨークからボストンまで車で4時間です。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| He likes to boast about his father's successful automobile business. | 彼はお父さんが車関係の仕事で成功した事を自慢するのが好きです。 | |
| People over the age of 18 are able to drive. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| Would you mind lending me your car? | 車を貸していただけませんか。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。 | |
| None of the cars is mine. | その車はどれも私のではありません。 | |
| We could have bought the car with a little more money. | もう少しお金があったなら、その車を買うことができたのに。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本製だ。 | |
| A few people have two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| The car continued to put on speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| Tom drove Mary's car to Boston. | トムはメアリーの車でボストンへ行った。 | |
| The street is clogged with traffic. | 通りは車で交通が渋滞している。 | |
| I have got a new bike. | 新しい自転車を手に入れた。 | |
| The wounded arrived by ambulance. | 負傷者は救急車で運ばれた。 | |