Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to keep my car there. | そこに車をおいておきたいのだ。 | |
| Riding my bicycle, the boy ran into a big rock. | 私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。 | |
| This car is bigger than that one. | この車はあの車より大きい。 | |
| Are you going by bus or car? | バスで行きますか、車を利用しますか。 | |
| I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late. | 私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。 | |
| Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives. | つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。 | |
| Your car exceeded the speed limit. | あなたの車は制限速度を超えた。 | |
| This is a car for young people. | これは若者向きの車です。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| Being lucky, he was in time for the train. | 運良く彼は電車に間に合った。 | |
| The train arrived on schedule. | 列車は定刻に着いた。 | |
| The car accident took place just in front of me. | ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. | 空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。 | |
| I got on the train for London. | ロンドン行きの列車に乗り込んだ。 | |
| She kindly gave me a ride home. | 彼女は親切にも車で家まで運んでくれた。 | |
| Do you know whose car this is? | これがだれの車か知っていますか。 | |
| My mother cannot drive a car at all. | 母は、まったく車の運転が出来ない。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| I found my bicycle gone. | 私は自転車がなくなっているのに気づいた。 | |
| Is your new car behaving well? | あなたの新しい車は調子よく動いていますか。 | |
| Not driving himself, he isn't familiar with cars. | 自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。 | |
| If you had left earlier, you would have caught the train. | あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。 | |
| There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached. | 電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。 | |
| Beware lest you should miss the train. | 汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。 | |
| When you cross the street, watch out for cars. | 道路を横切るときは車に注意しなさい。 | |
| I got on the wrong train. | 電車を乗り間違えた。 | |
| My car is German. | 私の車はドイツ製です。 | |
| The train has just gone. | 列車は今出たところだ。 | |
| The car clapped along very slowly. | 車は非常にゆっくり進んだ。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| Watch out for passing cars. | 通過する車に気をつけなさい。 | |
| The colour and make of the president's car are? | 社長さんの車種と色は? | |
| The train arrived ten minutes behind schedule. | 列車は10分遅れて到着した。 | |
| Did you catch the train?! | 列車に間に合ったのか?! | |
| This morning I missed the train I usually take. | 今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。 | |
| In his business he cannot do without a car. | 彼の仕事は車なしではやっていけない。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本で作られました。 | |
| He walked back and forth on the platform while waiting for the train. | 彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| I'd like to keep the car there. | そこに車をおいておきたいのだ。 | |
| My car burns a lot of gas. | ぼくの自動車はずいぶんガソリンをくう。 | |
| One out of three people in this city owns a car. | この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 | |
| You will miss the train if you don't hurry. | 急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。 | |
| I left my bag on the overhead rack in the train. | 電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。 | |
| Bill got up early in order to catch the first train. | ビルは始発電車に乗るために早く起きました。 | |
| It is kind of you to drive me home. | 私を家まで車で送ってくれるなんてあなたは親切ですね。 | |
| How I wished I could drive a car! | 車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。 | |
| Hurry, or you'll miss the train. | 急がないと列車に乗り遅れますよ。 | |
| The cog-wheels are in gear. | 歯車がかみ合っている。 | |
| The car gave a jolt. | 車はがたがた揺れた。 | |
| Can your mom drive a car? | お母さんは車を運転できますか。 | |
| If the car is gone, he can't be at the office. | もし車が無いのなら、彼は事務所にいるはずがない。 | |
| His car is two years old. | 彼の車は2年ものだ。 | |
| Car production in that year reached a record 10 million vehicles. | その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。 | |
| I am obliged to leave early to catch my train. | 電車に間に合うために早く立たねばならない。 | |
| One out of three people in this city owns a car. | この町の3人に1人が自分の車を持っている。 | |
| He was under the influence of alcohol when he crashed his car. | アルコールのせいで彼は車をぶつけた。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。 | |
| He designed the car. | 彼がその車を設計した。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 私は帰りの電車で寝過ごしてしまった。 | |
| It's illegal to park your car here. | ここに車を停めるのは違法です。 | |
| Our train was delayed on account of the heavy snow. | 私達の乗った列車は大雪のために遅れた。 | |
| The road is too narrow for cars. | その道は車が通るには狭すぎる。 | |
| At last, he got the car. | ついに彼はその車を手にいれた。 | |
| Please lend me your car. | 君の車を貸してください。 | |
| The bus was about to start. | バスは発車するところだった。 | |
| Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas. | 彼らが奈良を過ぎて10分後、車はガス欠になった。 | |
| Mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| Imported cars account for less than eight percent. | 輸入車は8%未満しか占めていない。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| You were careless to leave your umbrella on the train. | 電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。 | |
| I have an old bicycle. | 私は古い自転車を持っている。 | |
| My car was badly damaged in the accident. | 事故で私の車はひどくやられた。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使ってもいい? | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| Selling cars is my job. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| Tell me the exact time when the next train will arrive. | 次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。 | |
| She was nearly hit by a bicycle. | 彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。 | |
| He has a bicycle. | 彼は、自転車を持っています。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| I decided to buy a car. | 車を買うことに決めた。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 私は車を運転している幽霊を見た。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| Even though she rushed, the elderly woman missed the last train. | 急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。 | |
| Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied. | 花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。 | |
| He comes to school by bus or train. | 彼はバスか電車で学校に来る。 | |
| I bought this car at a bargain. | 私はこの車を安く買いました。 | |
| My car battery is dead. | 車のバッテリーがいかれている。 | |
| Detroit is famous for its car industry. | デトロイトは自動車産業で有名だ。 | |
| This ticket allows you to stop over at any station. | この切符は途中下車できます。 | |
| My car needs repairing. | 私の車は修理が必要だ。 | |
| The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm. | 次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Will you drive me home? | 車で家まで送ってもらえないかしら。 | |
| They made room for the old lady on the train. | 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 | |