Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That car is no doubt in an awful condition. | その車は疑いなくひどい状態だ。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'. | 動き出すとき、ベルが「ちんちん」と鳴る。だから、ちんちん電車。 | |
| The train departs here at 9:00 a.m. | その電車は午前9時にここを出発します。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| I was almost hit by a car. | 私はもう少しで車にひかれるところだった。 | |
| I have to fix my flat tire before I can resume cycling. | 自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| I saw his car make a turn to the right. | 私は彼の車が右へ曲がるのを見た。 | |
| The car consumes a lot of fuel. | その車は多量の燃料を消費する。 | |
| The man died in a car accident. | その男の人は自動車事故で死んだ。 | |
| The gate is wide enough for the car to go through. | 門はその車が通れるほど広い。 | |
| To his surprise, the train made a quick stop. | 彼が驚いたことに、列車は急に止まった。 | |
| Always give way to traffic coming from the right. | 右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。 | |
| Our car pulled uphill. | 車は上り坂にかかった。 | |
| Can you drive a car? | 君は車の運転が出来ますか。 | |
| We got behind the car and pushed. | 私たちは車の後ろに回って押した。 | |
| What time does the next train bound for Tokyo leave? | 次の東京行きの電車は何時発でしょうか? | |
| My father had me wash the car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| I am still attached to this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| A car is a handy thing to own. | 車は持っていると重宝なものだ。 | |
| I love your car. | 私は君の車が好きだ。 | |
| My bicycle has a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| He drives his own car. | 彼は自分の車を運転する。 | |
| Here comes the train. | あ、汽車が来た。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Will you give me a ride? | 車に乗せてくれませんか。 | |
| This was a bad week. My train was late two days in a row. | もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。 | |
| This car is in good condition. | この車は調子がいい。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| He was pumping the pedals of the bicycle hard. | 彼は、自転車を一生懸命こいだ。 | |
| The car turned abruptly. | その車は急に曲がった。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 私は車を運転している幽霊を見た。 | |
| Another problem is where to stop the car. | もう1つの問題はどこで車を止めるかです。 | |
| Is there anybody who can drive a car? | 誰か車の運転が出来る人はいませんか。 | |
| This was a bad week. My train was late two days in a row. | 今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。 | |
| I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late. | 私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。 | |
| It is not too much to say that this is the age of cars. | 今は車の時代だと言っても過言ではない。 | |
| Keeping a car is a considerable expense. | 車を持っていることは相当な出費だ。 | |
| The train disappeared from view. | 列車が視界から消えた。 | |
| I barely managed to catch the train. | かろうじて列車に間に合った。 | |
| His car was blue and hers was red. | 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 | |
| That car is quite up to date. | その電車はなかなか最新式だ。 | |
| Chris didn't have a car. | クリスは車を持っていなかった。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| I plan to buy a new car as soon as I can afford one. | 余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。 | |
| Mr Yamada was kind enough to drive me home. | 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | 車を運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| The train is to arrive on time. | 電車は時間どおりに着く予定だ。 | |
| I got him to repair my car. | 私は彼に車を修理させた。 | |
| Do you have a car? | あなたは車を持っていますか。 | |
| You can't be too careful in driving a car. | 車の運転にはいくらか注意してもし過ぎることはない。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| The car came to a smooth stop. | 車は滑らかに止まった。 | |
| Why don't you give me a ride? | 車に乗せてくれないか。 | |
| What is the matter with your car? | 車の調子が何処か悪いのですか。 | |
| In order to buy a foreign car, he worked very hard. | 彼は外車を購入するため、懸命に働いた。 | |
| She managed to learn to drive a car. | 何とか彼女は車を運転できるようになった。 | |
| That is the fastest train in the world. | あれは世界で最も速い電車です。 | |
| Look up the trains to London in the timetable. | ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。 | |
| If we should miss the train, we'll go by bus. | 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 | |
| His car is a new model. | 彼の車は最新式だ。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車は誰のものですか。 | |
| The train left at exactly five o'clock. | 列車は五時ちょうどに発車した。 | |
| I almost missed the train. | 危なく電車に乗り遅れるところだった。 | |
| The train is due to arrive at noon. | 電車は正午到着予定です。 | |
| You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo. | 東京では込んだ電車に慣れなければなりません。 | |
| He took us back in his car. | 彼は私たちを車で送り返してくれた。 | |
| The number of automobiles has been increasing. | 自動車の数が増えている。 | |
| The train was crowded with people. | その電車は人々で混雑していた。 | |
| The car didn't move. | その車は動かなくなった。 | |
| Is there any room to spare in your car? | 車に空きはありますか。 | |
| He has just bought a used car. | 彼は中古車を買ったばかりです。 | |
| Tell me what you think about my car. | 私の車のことをどう思ってるか教えて。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| The next train to the airport departs from platform 2. | 空港行きの次の電車は二番ホームから出る。 | |
| I want to rent a car, please show me a price list. | 車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。 | |
| The automobile is a wonderful invention. | 車はすばらしい発明だ。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車、誰の? | |
| I'm getting sick of the ride. | 僕は自動車に乗るのに飽きている。 | |
| We were able to catch the last train. | 私たちは最終列車に間に合った。 | |
| There were three deaths in the car crash. | 車の衝突事故で死者が三名でた。 | |
| In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true. | 原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。 | |
| The street is full of cars. | その通りは車でいっぱいだ。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |
| This bicycle needs oiling. | この自転車は油が切れている。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| In reality, I used to work like a dog. | 実際、馬車馬のように働いたもの。 | |
| As the train pulled out, they waved goodbye to their parents. | 汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。 | |
| He looks pleased with his new car which he bought yesterday. | 彼は昨日買った車を気に入っているようだ。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| There's a yellow car in front of me. | 私の前に黄色い車がある。 | |
| He saves the greater part of his salary with a view to buying a car. | 彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。 | |
| The existing law concerning car accidents requires amending. | 車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。 | |
| I can't find my glasses. I may have left them behind on the train. | メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。 | |
| The car is ready. | その車は整備が済んでいる。 | |
| I want a car that runs on solar power. | 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 | |