Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He caught the first train and got there just in time. | 彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| You can't be too careful of traffic when you cross the road. | 通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。 | |
| My car battery is dead. | 車のバッテリーがいかれている。 | |
| Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer. | 新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。 | |
| You will able to drive a car in a few days. | 君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。 | |
| It will not be long before one out of five people owns a car. | 5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理の必要がある。 | |
| The back seat of the car will hold three passengers. | その車の後部座席には3人乗れます。 | |
| Did the car look old? | その車は古びて見えましたか。 | |
| The car didn't stop. | その車は止まらなかった。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | 私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。 | |
| Can you drive a car? | 車は運転できるの? | |
| Parking is prohibited here. | ここは駐車禁止です。 | |
| He washes the car every week. | 彼は毎週車を洗います。 | |
| I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch. | 私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。 | |
| The car continued to put on speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| I can't pay for the car. | 私はその車の代金を払うことが出来ない。 | |
| You should be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| Don't open the door till the train stops. | 列車が止まるまでドアを開けてはいけません。 | |
| She left her bag behind on the rack when she got off the train. | 彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。 | |
| She was hit by a car while she was crossing the street. | 彼女は通りを横断中に車にはねられた。 | |
| Recently, I saw an attractive mature woman on the train. | この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。 | |
| You'll get there in time, as long as you don't miss the train. | その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 | |
| I left my tennis racket on the train. | 電車にテニスのラケットを忘れきた。 | |
| Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed. | 車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。 | |
| The train was late this morning. | けさは列車が遅れた。 | |
| Here comes the train. | あ、汽車が来た。 | |
| It doesn't matter where you go in Holland, you'll see windmills. | オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。 | |
| This is just the type of car I want. | これがちょうど私の欲しい型の車だ。 | |
| The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car. | ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。 | |
| I don't want to risk missing the last train of the day. | 私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 | |
| What have you done with your car? | 君の車どうしたんだい? | |
| People over 18 are allowed to drive cars. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| He took a taxi in order not to miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。 | |
| She cannot do without her car. | 彼女は車なしで済ますことができない。 | |
| They compared the new car with the old one. | 彼らは古い車と比べた。 | |
| When you are driving, you should make way for ambulances. | 運転中は救急車には道を譲らなければいけない。 | |
| The front windshield of a car was smashed to pieces. | 車の前面ガラスは砕けて粉々になった。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| John started the car. | ジョンは車のエンジンをかけた。 | |
| You may use my bicycle such as it is. | 御粗末なものですが私の自転車をお使いください。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理してもらう必要がある。 | |
| I'm really bad at parallel parking. | 車の縦列駐車って、超苦手なの。 | |
| Here comes the train. | 列車が入ってくるよ。 | |
| I didn't recognize him at first on the train. | 列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。 | |
| I must have my car fixed in a couple of days. | 私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。 | |
| This car runs on natural gas. | この車は天然ガスで動く。 | |
| Are you seriously thinking about buying that old car? | あの古い車を本気で買おうと思っているんですか? | |
| Did Tom, by any chance, let Mary drive the car? | もしかして、トムはメアリーに車を運転させたのかい? | |
| The city is most famous for its automobile industry. | その都市は自動車産業で最も有名です。 | |
| His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole. | 彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。 | |
| Tom doesn't have to wash the car. Mary's already washed it. | トムさんは車を洗わなくてもいいです。メアリーさんはもう洗いましたから。 | |
| We happened to ride the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| I got up earlier than usual so that I might catch the first train. | 始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。 | |
| The Ferris wheel is my favorite. | 観覧車が一番好きです。 | |
| I seem to have left my umbrella behind in the train. | どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。 | |
| The number of automobiles has been increasing. | 自動車の数が増えている。 | |
| She left home early in the morning for fear that she would miss the first train. | 彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。 | |
| The boy begged for a new bicycle. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| This is the same bicycle as mine. | これは私のと同じ自転車だ。 | |
| The street was crowded with cars. | 通りは自動車で混雑してきた。 | |
| It's a dull job to clean a bike. | 自転車の掃除は退屈だ。 | |
| The problem is that our car will not be available on that day. | 困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。 | |
| I go to work by car every day. | 私は毎日車で通勤している。 | |
| The car broke down. | その車は故障した。 | |
| Bob missed the last train and had to take a taxi. | ボブは終電車に乗りそこね、タクシーに乗らねばならなかった。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |
| Woman in a wheelchair holes up in supermarket. | 車椅子の女性、スーパーに立てこもる。 | |
| A few people have two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| The car is very fast. | その車は大変速い。 | |
| We have a little time before the next train. | 次の列車までまだ少し時間がある。 | |
| This car is out of date. | この車は時代遅れです。 | |
| I saw him wash the car. | 彼が車を洗うのを見ました。 | |
| I have just washed the car. | 私はちょうど車を洗ったところです。 | |
| We were roused at daybreak by the whistle of a train. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| I'm waiting for the train. | 私は列車を待っています。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| I was nearly hit by a car. | すんでのところで車にはねられるところだった。 | |
| I was almost hit by a car. | 私はもう少しで車にひかれるところだった。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| His car was blue and hers was red. | 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 | |
| Why is the car in front of us driving so slowly? | 前の車、なんでこんなに遅いんだ? | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The heavy snowfall prevented our train from leaving on time. | その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。 | |
| If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call. | ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。 | |
| Here comes the train! | あ、汽車が来た。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| Why don't you give me a ride? | 車に乗せてくれないか。 | |
| I hurried so as not to miss the train. | その列車に乗り遅れないように急いだ。 | |
| She boasts of her car. | 彼女は自分の車を自慢している。 | |
| More money for education will spur economic growth. | 教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。 | |
| Say, Conductor! What's the next town? | 車掌さん。次の町ってどこですか? | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| Please drive the car more slowly. | もっとゆっくり車を走らせてください。 | |