The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '車'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you want a car?
車がほしいですか。
We have to allow for the delay of the train.
列車の遅れを見込んでおかないといけない。
We export a lot of automobiles to that country.
私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。
I want a Toyota.
私はトヨタ車がほしい。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.
雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
Our train leaves at eight-thirty.
私たちの列車は8時半に出発する。
Did the car look old?
その車は古びて見えましたか。
That car is very fast.
その車は大変速い。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
I returned home by train.
私は電車で家に帰った。
As the road was wet, the car must have slipped sideways.
道が濡れていたので、車は横にスリップしたにちがいない。
It only takes thirty minutes by car.
車でたった30分です。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.
この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy.
車がそんなに混んでなければ問題ないでしょう。
I got up early so that I might be in time for the first train.
私は始発電車に間に合うように早く起きた。
What time does the next train leave for Tokyo?
次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
"Who is in the car?" "Tom is."
「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」
I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train.
電車の中を子供がウロチョロしていて不愉快だった。
The couple took a horse carriage that evening.
夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
One shouldn't ride a bicycle on the pavement.
歩道で自転車に乗ってはいけません。
Our car ran out of gas after ten minutes.
車は10分後にガソリンが切れた。
We can dispose the car.
我々は車なしでやれる。
Our car broke down on our way there.
車はそこに行く途中で故障した。
Please pick me up by car in front of the hotel.
ホテルの前で私を車で拾ってください。
He smiled at us and got on the train.
彼は私たちに笑みかけ電車に乗り込んだ。
Oh, the train is being delayed.
ああ。電車が遅れている。
He was responsible for the car accident.
彼がその自動車事故を招いた。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.
そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
Recently the number of cars has greatly increased.
最近車の数がずっと増えてきた。
This train is bound for New York.
この電車はニューヨーク行きです。
You'll be in time for the train if you start at once.
すぐに出発すれば汽車に間に合うだろう。
Tom doesn't have to wash the car. Mary's already washed it.
トムさんは車を洗わなくてもいいです。メアリーさんはもう洗いましたから。
Tom thinks that cars have faces.
トムは車には顔があると思っている。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.
オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
In the collision with a Volvo, our car naturally got the worst of it.
ボルボ衝突したので、うちの車の方が当然ひどい目にあった。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.
帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
I cannot afford to buy a new car.
私には新車を買うだけの余裕がない。
The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
All the family got out of the car.
家族は全員車から降りた。
I tried cycling to work for a while but I didn't take to it.
僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。
His car cost him upward of ten thousand dollars.
彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
I am fond of cars.
私は車が好きだ。
The car broke down.
その車は故障した。
My sister asked Father to buy a new bicycle.
私の妹は父に新しい自転車を買ってくれるように頼みました。
This car has been used for the past ten years.
この車は過去10年間使用されてきた。
This is my car.
これは私の車です。
The train is ready to start.
汽車はまさに発車しようとしている。
I narrowly escaped being run over by a car.
もうすこしで車にはねられるとこだった。
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.
出口を車がふさいでしまっていたので、私はガレージから出ることができなかった。
Look up the trains to London in the timetable.
ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.
彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
It is dangerous to jump onto a moving train.
動いている列車に飛び乗るのは危険である。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.
列車の窓から富士山がちらっと見えます。
I had a Nissan before this one.
この車の前は、ニッサン車に乗っていました。
The driver gestured him out.
運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
I own a German car.
ドイツ車のオーナーです。
I had my bicycle fixed by my brother.
私は自分の自転車を弟に直させた。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.
私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
When he got to the station, the train had already left.
彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
Can you drive?
あなたは車を運転できますか。
Her car is two years old.
彼女の車は買ってから二年たっている。
Nowadays his father goes to work by car.
近ごろ彼の父は車で会社に行く。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?
今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive.
確かに車は便利だが、結局高いものにつく。
In Japan almost all roads are single lane.
日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
Please pick me up at the hotel at six o'clock.
6時にホテルに車で迎えて下さい。
You were careless to leave your umbrella on the train.
電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Leave now, or you'll miss the train.
すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
Any time you want to borrow my car, all you have to do is ask.
車使いたいときは言ってくれればいいから。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.