Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The train got in on time. | 列車は定刻に到着した。 | |
| I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 | |
| I was almost hit by a car. | もうすこしで車にはねられるとこだった。 | |
| He hurried so as not to miss the train. | 彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。 | |
| Do you go to school by bus or by train? | あなたはバスで通学するのですか、それとも電車でですか。 | |
| Beware! There's a car coming! | 気をつけて!車が来るから。 | |
| A car stopped at the entrance. | 1台の車が入り口に止まった。 | |
| You are free to use this car, because I have another one. | 私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。 | |
| The train flipped over. | その列車は転覆した。 | |
| There is a little time before the train departs. | 列車が出発するまでに少し時間がある。 | |
| Not everyone can afford a car. | 誰でも車が持てるわけではない。 | |
| The two cars tried to make way for each other. | その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。 | |
| Trains stopped in consequence of the heavy rain. | 大雨のために列車が止まった。 | |
| Tom made Mary wash the car. | トムはメアリーに車を洗わせた。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。 | |
| The train arrived ten minutes late. | 列車は10分遅れて到着した。 | |
| I was fined six thousand yen for a parking violation. | 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 | |
| I have to charge the battery of my car. | 車のバッテリーを充電しなければならない。 | |
| Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry. | 自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。 | |
| Two men are checking on what's wrong with the car. | 2人の男性が車の故障の原因を調べている。 | |
| Our car broke down on our way there. | 車はそこに行く途中で故障した。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理してもらう必要がある。 | |
| Buses, trains and planes convey passengers. | バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| A car is faster than a bicycle. | 自転車より車のほうが早いです。 | |
| He washes the car every week. | 彼は毎週車を洗います。 | |
| This factory manufactures automobile parts. | この工場では自動車の部品を製作している。 | |
| Tom will be able to drive a car soon. | トムはすぐに車を運転できるようになるだろう。 | |
| Two men are trying to figure out what's wrong with the car. | 2人の男性が車の故障の原因を調べている。 | |
| You must not travel on the train without a ticket. | 切符なしで電車に乗っては行けません。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| This morning I missed the 8:30 train by five minutes. | 私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。 | |
| The truck bumped into a car. | トラックが車にぶつかった。 | |
| You will be in time for the train if you start at once. | すぐ出発すれば電車に間に合うだろう。 | |
| The car hit the fence and turned over. | 車がフェンスにぶつかってひっくり返った。 | |
| The big car pulled up suddenly. | 大きな車が突然止まった。 | |
| The car's engine broke down on the way. | 途中で車のエンジンが故障した。 | |
| This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light. | この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私は自分で車を修理することができた。 | |
| I got up earlier than usual to catch the first train. | 始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| "May I park here?" "No, you must not." | 「ここに駐車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| I decided to buy a car. | 車を買うことに決めた。 | |
| She has large interests in the car industry. | 彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。 | |
| I'm getting sick of the ride. | 僕は自動車に乗るのに飽きている。 | |
| Steam locomotives run less smoothly than electric trains. | 蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight. | この電車は今夜九時にシカゴに着きます。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| You bought the ticket for the train? | あなたは、電車の切符を買いましたね? | |
| Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine. | 毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。 | |
| A driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| He bought a new car. He had had his old one for more than ten years. | 彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。 | |
| He can't buy a car. | 彼は自動車を購入することができません。 | |
| She couldn't stand the heat in the train. | 彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。 | |
| After a lot of problems she managed to learn to drive a car. | 多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。 | |
| At that time, the train was terribly crowded. | その時、列車はとても混んでいた。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| Do you have a bicycle? | 自転車を持っていますか。 | |
| She was run over by the car. | 彼女は車にひかれた。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| My car is parked not far from here. | 私の車はここから遠くないところに止めてある。 | |
| It is no inconvenience to drive you home. | 家まで車でお送りしてもいいですよ。 | |
| My father made me wash the car. | 父は私に車をあらわせた。 | |
| The train was crowded. | その電車は混んでいた。 | |
| My car is equipped with a CD player. | 私の車はCDプレーヤーを装備している。 | |
| Any time you want to borrow my car, all you have to do is ask. | 車使いたいときは言ってくれればいいから。 | |
| Our car broke down on our way there. | 車はそこへ行く途中で故障してしまった。 | |
| My uncle gave his car to me. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| The boy washing the car is my brother. | 車を洗っている少年は私の弟です。 | |
| This car is out of date. | この車は時代遅れです。 | |
| My car is large enough to carry five people. | 私の車は大きいので5人乗れる。 | |
| Perhaps the train has been delayed. | 多分その列車は遅れています。 | |
| She drives an imported car. | 彼女は外車を運転する。 | |
| When I came back, my car was gone. | 私が戻ると車がなくなっていた。 | |
| The waiting car was big and black and shiny. | 待っていたのは黒光りのする大型車だった。 | |
| My brother bought a used car, so it was not very expensive. | 兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。 | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。 | |
| We loaded our baggage into the car. | 私たちは荷物を車に積み込んだ。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| They compared it with the old car. | 彼らは古い車と比べた。 | |
| They compared the new car with the old one. | 彼らは古い車と比べた。 | |
| We have a parking lot for the customers. | お客様用の駐車場があります。 | |
| The train just left. | 列車は出たところだ。 | |
| I'll ask when the train will get in. | いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。 | |
| Father drives to work. | 父は車で仕事に行きます。 | |
| Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment. | 日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。 | |
| I went out by bicycle. | 自転車に乗って出かけた。 | |
| My car, such as it is, is at your disposal. | お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。 | |
| The price of this car is discounted fifteen percent. | この車の値段は15%引きになっています。 | |
| I turned right. | 私は車のハンドルを右に切った。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| Why don't you give me a ride? | 車に乗せてくれないか。 | |
| He used to go to school by bicycle, but now he goes by bus. | 彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。 | |
| I want you to wash the car. | 私はあなたに車を洗ってもらいたいです。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| What do you want such an old car for? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |