Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Drivers should always be on their guard against accidents. | 車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。 | |
| In order to buy a foreign car, he worked very hard. | 彼は外国車を買うために一生懸命働いた。 | |
| There were cars burning, people dying, and nobody could help them. | 車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。 | |
| Don't keep the bicycle in the barn. | 納屋には自転車を置いてはいけない。 | |
| You must not park your car in a no parking zone. | 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 | |
| Pull your car out a bit, I can't back my car out. | 君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。 | |
| A lot of people are killed in automobile accidents every year. | 毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。 | |
| Whose car is this? | これは誰の自動車ですか。 | |
| The car is waxed and shining. | その車はワックスがかけられてピカピカしている。 | |
| I almost left my umbrella in the train. | 電車に傘を忘れるところだった。 | |
| On New Year's Eve, the trains will run all night. | おおみそかには電車は終夜運転します。 | |
| Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 | |
| Many drivers abandoned their cars in the snow. | ドライバーの多くが雪の中に車を乗り捨てた。 | |
| We are just in time for the last train. | 終列車にちょうど間に合った。 | |
| I was nearly hit by a car. | もうすこしで車にはねられるとこだった。 | |
| A driver was sleeping in the car. | 運転手は車の中で寝ていた。 | |
| May I return the car instead? | そのかわりに車を返してもいいですか。 | |
| It is necessary for that car to have a check. | その車は点検してもらう必要がある。 | |
| Can I park my car here? | ここに車を止めてもいいですか。 | |
| It's illegal to park your car here. | ここに車を停めるのは違法です。 | |
| I can't afford a new car, so I'll have to make this one do. | 新車が買えないからこれで間に合わせなければならない。 | |
| Our car pulled uphill. | 車は上り坂にかかった。 | |
| Change trains at Chicago for New York. | ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 | |
| Is that the man whose wife was killed in the car accident? | あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか? | |
| This car must go. | この車を処分しなければならない。 | |
| I'm saving up to buy a new car. | 私は新車を買うために貯金をしている。 | |
| Do you go by train or by car? | あなたは電車で行きますか、それとも車で行きますか。 | |
| This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand. | この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。 | |
| A woman was driving a car on a country road. | 女性が田舎の道を車で走っていた。 | |
| The signal turning red, he stopped his car. | 信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。 | |
| The buffet or the cafeteria is in Car 9. | ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。 | |
| The train was derailed by a piece of iron on the track. | 線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The car is running fast. | 自動車が速く走っている。 | |
| I got sick of the constant noise of the street traffic. | 私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。 | |
| The car's engine broke down on the way. | 途中で車のエンジンが故障した。 | |
| The car is waxed every other day. | その車は1日おきにワックスがかけられる。 | |
| Not everyone can afford a car. | 誰でも車が持てるわけではない。 | |
| Tom drove the car. | トムは車を運転した。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| He brought me back in his car. | 彼は私を車でつれて帰ってくれた。 | |
| Which train takes us to Kamakura? | どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。 | |
| Can you go to the office by train? | あなたは電車で事務所へいけますか。 | |
| There goes a wonderful coach over there. | むこうをすてきな馬車が行くよ。 | |
| Two passenger trains crashed in Shanghai. | 上海で二つの旅客列車が衝突した。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| That car's so big that parking it is difficult. | その車はあまりに大きいので駐車するのがたいへんだ。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | 私はあぶなく車にひかれる所だった。 | |
| This is the last train. | これが終列車です。 | |
| Detroit is famous for its car industry. | デトロイトは自動車産業で有名だ。 | |
| This was a bad week. My train was late two days in a row. | 今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。 | |
| He scraped his car on the utility pole at the corner. | 彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。 | |
| My brother is rich enough to buy a car. | 私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。 | |
| The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno. | 列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| Look up the trains to London in the timetable. | ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。 | |
| Waiting for a train is tedious. | 電車は待つことが退屈だ。 | |
| If only I could drive a car. | 車を運転できさえすればいいのだが。 | |
| It occurred to me that I had left my bag on the train. | 私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。 | |
| Compared to yours, my car is small. | 君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。 | |
| Cars arrived there one after another. | 車が次々にそこに着いた。 | |
| That car is quite up to date. | その電車はなかなか最新式だ。 | |
| I think that the train will be here soon. | 電車はすぐ来ると思います。 | |
| The man washing the car is Mr Jones. | 車を洗っている男の人は、ジョーンズさんです。 | |
| This is the car made in Japan. | これは日本で作られた日本製の車です。 | |
| They will take the 8:30 train. | 彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。 | |
| They advertised a new car on TV. | 彼らは新型車をテレビで宣伝した。 | |
| You can't park around here. | この付近は駐車禁止です。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| Tom made Mary wash his car. | トムは自分の車をメアリーに洗わせた。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 誕生日には自転車をあげよう。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | 私はもう少しで車にひかれるところだった。 | |
| Are you going to buy that car? | あの車を買うつもりですか。 | |
| You have plenty of time to catch the train. | 電車に間に合うには十分時間がありますよ。 | |
| They left early to catch the first train. | 彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。 | |
| There was a car accident yesterday. | きのう自動車事故があった。 | |
| We were on the same train by chance. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| We spent a lot of time looking for a parking lot. | 私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| The car he was riding crashed into a train. | 彼の乗った自動車が電車に衝突した。 | |
| Whose bicycle is this? | この自転車、誰の? | |
| The train's sound faded away. | 列車の音がかすかになった。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車は日本製だ。 | |
| They started early for fear they should miss the first train. | 彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。 | |
| I am insured for the car. | その自動車については私は保険に入っている。 | |
| There are not a few passengers on this train. | この列車にはかなりの乗客が乗っている。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| She made for the car right away. | 彼女は直ちに車の方へ向かった。 | |
| It is not that I don't like the car, but that I can't afford to buy it. | 私はその車が好きじゃないというのではなく、その車を買う余裕がないのです。 | |
| He attached the trailer to his car. | 彼は自動車にトレーラーをつないだ。 | |
| I was dazzled by the headlights of an approaching car. | 僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。 | |
| The train was full of passengers. | 列車は乗客でいっぱいだった。 | |
| The car labored up the hill. | 車はやっとのことで坂を登った。 | |
| I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive. | 事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。 | |
| I have my friend's car at my disposal. | 私は友人の車を自由に使える。 | |
| This car is going 60km an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| Isn't this Central Driving School? | そちらはセントラル自動車学校ではないんですか。 | |
| I barely managed to catch the train. | かろうじて列車に間に合った。 | |
| This bicycle is old, but it's better than nothing. | 古い自転車だがないよりましだ。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |