Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| He narrowly escaped being run over. | 彼は危うく車に引かれずにすんだ。 | |
| She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day. | リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。 | |
| She lost her son in a car accident. | 彼女は自動車事故で息子を失った。 | |
| I bought her a new car. | 私は彼女に新しい車を買ってあげた。 | |
| She left home early in the morning for fear that she might miss the first train. | 始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。 | |
| Which train is bound for Odawara? | 小田原行きはどちらの電車ですか。 | |
| A new car came to a standstill in front of the bank. | 新しい自動車が銀行の前で止まった。 | |
| Which is the platform for the London train? | ロンドン行きの列車のプラットホームはどちらですか。 | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| You'll save yourself a lot of time if you take the car. | 車を利用すれば時間をかなり節約できます。 | |
| A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove. | 車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。 | |
| He does not know how to drive a car. | 彼は車の運転の仕方を知らない。 | |
| He cannot afford to buy a car, much less a house. | 彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。 | |
| He possessed a large house and two cars. | 彼は大きな家と車を2台持っていた。 | |
| You can get from Washington to New York by train. | ニューヨークはワシントンから列車でいける。 | |
| He has not come yet. He may have missed the train. | 彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。 | |
| The new model will be on the market in November. | 新型車は11月に市販になるだろう。 | |
| There is enough money for John to buy a car. | ジョンには車を買えるほどのお金がある。 | |
| I would buy the car, but I am poor. | 貧乏でなければその車を買うのだが。 | |
| When I woke up, I was in the car. | 目が覚めると車の中だった。 | |
| Detroit is famous for its car industry. | デトロイトは自動車産業で有名だ。 | |
| I will buy a new car next month. | 私は来月新車を買います。 | |
| What train goes to the center of town? | どの電車が町の中心部へ行きますか。 | |
| The train made a brief stop. | 列車はほんのすこし停車した。 | |
| I was able to catch the last train because I walked very quickly. | 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 | |
| Whose car is this? | これ誰の車? | |
| He wants a new car. | 彼は新しい車を欲しがっている。 | |
| Generally speaking, Japanese cars are popular overseas. | 一般的に言って日本車は海外で人気が高い。 | |
| If this train is late, I won't make the transfer in Kobe. | この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。 | |
| Will you sell your car to me? | 私にあなたの車を売ってくれませんか。 | |
| He lost his balance and fell off his bicycle. | 彼はバランスを失って自転車から落ちた。 | |
| He arrived in a big car. | 彼は大きな車で到着した。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| Lend me your car tomorrow. | 明日君の車を貸してください。 | |
| The train left at five o'clock to the minute. | 列車は5時きっかりに発車した。 | |
| Could you carry it to the car? | 車に運んでもらえますか。 | |
| I'll travel across Europe by bicycle this summer. | この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。 | |
| My father's factory turns out 30,000 cars each month. | 父の工場は毎月3万台の車を生産している。 | |
| This is my car. | これは私の車です。 | |
| I got up early in order to catch the first train. | 一番列車に乗るために早起きをした。 | |
| I always leave my umbrella on the train. | 僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。 | |
| He failed to catch the 8:30 train. | 彼は8時30分の電車に間に合わなかった。 | |
| He washes the car every week. | 彼は毎週洗車している。 | |
| The boy looked pleased with his new bicycle. | その少年は彼の新しい自転車を気に入っているようにみえた。 | |
| I'm really bad at parallel parking. | 車の縦列駐車って、超苦手なの。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| If we miss the train, we'll go by bus. | 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 | |
| In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people. | 混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。 | |
| Before this car, I drove a Nissan. | この車の前は、ニッサン車に乗っていました。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| It chanced that we were both traveling on the same train. | 私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。 | |
| Say, Conductor! What's the next town? | 車掌さん。次の町ってどこですか? | |
| The automobile runs on electricity. | その自動車は電気で動く。 | |
| What time does the next train bound for Tokyo leave? | 次の東京行きの電車は何時発でしょうか? | |
| Can your mom drive a car? | お母さんは車を運転できますか。 | |
| I have seen him once on the train. | いつかかれに電車の中であったことがある。 | |
| The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. | 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 | |
| The train leaves at nine, arriving there at ten. | 列車は九時に来てそこへ九時に到着する。 | |
| He can afford to buy a house, to say nothing of a car. | 彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。 | |
| The train got into London. | 列車はロンドンに着いた。 | |
| He prides himself on having an expensive car. | 彼は高級車を持っていることを自慢しています。 | |
| She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake. | 車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。 | |
| These cars are big. | これらの車は大きい。 | |
| On crowded buses young people should give their seats to old people. | 混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。 | |
| It is illegal to park a car there. | あそこに駐車するのは違法です。 | |
| She got out of the car. | 彼女は車から降りた。 | |
| He has made up his mind to buy the car. | 彼はその車を買うことに決めた。 | |
| What time does the train depart? | 電車は何時に出発しますか。 | |
| Drive carefully. | 車の運転に気をつけて。 | |
| Hurry up, or you will miss the train. | 急がないと電車に間に合わないよ。 | |
| I want a car that runs on solar power. | 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday. | 彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。 | |
| I broke both my legs riding a bicycle. | 自転車に乗っていて両脚を折った。 | |
| They followed the tracks the car had left. | 彼らはその車が残していった跡を追った。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| Chris didn't have a car. | クリスは車を持っていなかった。 | |
| Give me a lift in your car. | あなたを車に乗せる。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| I got the bicycle at a bargain. | 自転車を安く買った。 | |
| I wish I had enough money to buy the car. | その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。 | |
| I own a German car. | ドイツ車のオーナーです。 | |
| Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself. | 私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。 | |
| Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00. | 私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。 | |
| This car is going 60km an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| My father bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| The train was derailed, and panic ensued. | 列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。 | |
| I met him by chance on the train this morning. | 今朝車中で思いがけず彼にあった。 | |
| The bus stopped in every village. | バスはどの村にも停車しました。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| She may have missed the 7:00 train. | 彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。 | |
| I'll have them repair my car. | 彼らに私の車を修繕してもらおう。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Her mother is arriving by the 9:10 train. | 彼女の母は9時10分の列車で着く。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. | さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! | |