I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.
午後6時発の急行列車の予約をしたい。
Japan has produced more cars than ever this year.
日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
He did not stop his car at the red light.
彼は赤信号にも車を止めなかった。
You are not allowed to use this car.
あなたはこの車を使うことを許されていない。
A number of cars are parked in front of my house.
家の前に多数の車が駐車している。
Trains were arriving on time.
列車は定刻に到着するところだった。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
Tom took the wrong train.
トムは乗る電車を間違えた。
The new model car was put through several tests.
その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Will you manage to repair my car?
何とかして私の車を直してくれませんか。
He often goes to the library by car.
彼はしばしば自動車で図書館へいく。
Recently the number of cars has greatly increased.
最近車の数がずっと増えてきた。
He parked his car beside the sidewalk.
彼は車を歩道の脇に停めた。
I'll call an ambulance.
救急車呼びますね。
I came out of the garage and walked to the truck.
私は車庫から出て、トラックに歩みより、訊いた。
Would you mind lending me your car?
君の車をかしてくれませんか。
I wish I knew what is wrong with my car.
私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
A car bouncing along a bad road.
悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
The girl is checking out the rear of the bicycle.
少女は自転車の後部をチェックしている。
When does the last train leave?
最終電車はいつ出ますか。
He picked me up on his way home.
彼は帰りに私を車に乗せてくれた。
She doesn't drive for fear of an accident.
彼女は事故を恐れて車を運転しない。
Arriving at the station, I found my train gone.
駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
The police managed to track down the owner of the car.
警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
There is a car in front of the church.
教会堂の前には車がある。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
Please drive the car more slowly.
もっとゆっくり車を走らせてください。
The whistle of the steam train woke us at daybreak.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.
彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
The child was nearly run over by a car.
その子供は車にひかれかけた。
He lost his balance and fell off his bicycle.
彼はバランスを失って自転車から落ちた。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.
万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.