The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '車'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got this bicycle for free.
私はこの自転車をただで手に入れた。
A driver was sleeping in the car.
運転手は車の中で寝ていた。
I got on the wrong train.
電車に乗り間違えた。
The car wouldn't start.
その車は動こうとしなかった。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
Look! The train has arrived!
ほら、電車が着きましたよ。
Where is this train going?
この列車はどこに行くのですか。
She left her gloves in the car.
彼女は車の中に手袋を置き忘れた。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
He came by car instead of by train.
彼は列車ではなく車できた。
The train was delayed by a heavy snowfall.
列車は大雪のため遅れた。
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
I was wondering if you could give me a lift?
車に乗せて頂けないでしょうか。
This factory can turn out 200 cars a day.
この工場は一日に200台の車を生産できる。
When was this car washed?
いつこの車は洗われましたか。
She was almost hit by a car.
彼女はもう少しで車にぶつかるところだった。
My wife talked me into buying a new car.
妻は私を説き伏せて新車を買わせた。
The gate is too narrow for a car.
その門は狭すぎて車は入れません。
Can I use this bike?
この自転車を使ってもいいですか。
What time does this train reach Yokohama?
何時に列車は横浜に着きますか。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.
列車は豪雪のために2時間遅れた。
Can I park my car here?
ここに車を止めてもいいですか。
It's time for you to buy a new car.
あなたは新車を買うべきだ。
I got up early, so that I could catch the first train.
私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
There were three deaths in the car crash.
車の衝突事故で死者が三名でた。
We gave the car a push.
僕たちは、その車を押した。
There are very few passengers in the train.
その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
The man driving the car had been drinking.
車を運転していた人は酒を飲んでいた。
Don't you have a bicycle?
自転車を持っていないのですか。
He had the nerve to take my car without asking.
彼はあつかましくも頼みもしないで私の車に乗った。
I'll come by and pick you up tomorrow morning.
明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.