Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The front windshield of a car was smashed to pieces. | 車の前面ガラスは砕けて粉々になった。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Here is my bicycle. | ほら、ここに私の自転車がありますよ。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| My brother bought a used car, so it was not very expensive. | 兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。 | |
| What is the fuel mileage of this car? | この車の燃費はどれくらいですか。 | |
| Mrs. Smith goes to church by car. | スミス夫人は車で教会に行きます。 | |
| He used to go to school by bicycle, but he takes a bus now. | 彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。 | |
| I would like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| A car is a handy thing to own. | 車は持っていると重宝なものだ。 | |
| There were two people in it, one of her girl students and a young man. | 若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。 | |
| Someone stepped on my foot on the train. | 電車の中で誰かに足を踏まれた。 | |
| The automobile is of great use in our life. | 車は私たちの生活に非常に役に立つ。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| The houses and cars looked tiny from the sky. | 空から見ると家も車もごく小さく見えた。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | 車に撥ねられるところだった。 | |
| That bicycle is too small for you. | その自転車は君には小さすぎるね。 | |
| He was knocked over by the car. | 彼は車に押し倒された。 | |
| Father is proud of his car. | 父は自分の車を自慢している。 | |
| My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle. | 私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。 | |
| We see a lot of cars on the street. | 通りにはたくさんの車が見える。 | |
| That is his car. | あれは彼の車です。 | |
| He was eager to display his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を見せびらかしたがった。 | |
| A small gear is missing here. | ここの小さな歯車がない。 | |
| The price of this used car is reasonable. | この中古車の価格は手ごろだ。 | |
| The old man was run over by a car. | 老人が車にひかれた。 | |
| Your car is three times as big as this one. | あなたの車はこの車の3倍の大きさです。 | |
| Not a soul was to be seen in the parking lot. | 駐車場には人ひとり見えなかった。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のものです。 | |
| The train is in. | 列車が着いている。 | |
| Gasoline became so expensive that we had to let our car go. | ガソリン代が高くなってきたので、車を手放さなければならなかった。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad. | 同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。 | |
| I can't get the car to start. | 車のエンジンがなかなかかからない。 | |
| Our train went at 200 kilometers an hour. | 我々の列車は時速200キロで走った。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| Can I borrow your car? | 車を貸してもらえますか。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。 | |
| You're crazy to buy such an expensive bike. | こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要だ。 | |
| On getting off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| Cars arrived there one after another. | 車がつぎつぎにそこに着いた。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| Tom is pleased with his new car. | トムは新しい車を気に入っている。 | |
| Is this your bike? | これはきみの自転車? | |
| New York is accessible by train from Washington. | ニューヨークはワシントンから列車でいける。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Shall we walk or drive? | 歩いて行こうかそれとも車で行こうか。 | |
| The train was derailed. | 汽車が脱線した。 | |
| If we miss the train, we'll go by bus. | 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| He showed me his new car. | 彼は私に彼の新車を見せた。 | |
| You cannot park your car here. | ここに車を止めてはいけない。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine. | 私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| The car is exceeding the speed limit. | その車は制限速度を越している。 | |
| It was careless of you to lose my car key. | 私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。 | |
| If you wash it, your car will shine in the sun. | 君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。 | |
| Would you mind if I borrowed your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |
| The bell rang, and the train began to move. | ベルが鳴って、列車は動き始めた。 | |
| He parked his car beside the sidewalk. | 彼は車を歩道の脇に停めた。 | |
| The car has a new engine. | その車には新しいエンジンがついている。 | |
| An icy chill stole into the car. | 氷のような冷気が車内に忍び込んできた。 | |
| This car runs on alcohol. | この自動車はアルコールを燃料に使う。 | |
| I must have my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらわなければならない。 | |
| His new car is a real beauty. | 彼の新車はとても素晴らしい。 | |
| Sir, you are not allowed to park your car here. | あなたはここに駐車してはいけない。 | |
| The car broke down, so that we had to walk. | 車が故障したので、歩かねばならなかった。 | |
| Taro bought a used car last week. | 太郎は先週中古車を買った。 | |
| It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it. | それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| Any time you want to borrow my car, all you have to do is ask. | 車使いたいときは言ってくれればいいから。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| I must have my car fixed in a few days. | 私は自動車を2、3日のうちになおしてもらわなければならない。 | |
| Bill got up early in order to catch the first train. | ビルは始発電車に乗るために早く起きました。 | |
| I was almost run over by a car. | 危うく車にひかれそうになった。 | |
| The price of the car is too high. | その車の値段は高すぎる。 | |
| The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now. | 列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。 | |
| The train arrived ten minutes late. | 列車は10分遅れて到着した。 | |
| The next morning found him traveling by train. | 彼は翌朝、列車で旅をしていた。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars. | そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。 | |
| Will you go by train? | 君は列車で行きますか。 | |
| My father's car is made in Italy. | 父の車はイタリア製です。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| I found my car missing. | 私の車が消えていた。 | |
| The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. | 乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。 | |
| We have to allow for the delay of the train. | 列車の遅れを見込んでおかないといけない。 | |
| What town does the bus stop at next? | 次に停車する町はどこですか。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. | 女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。 | |
| My father couldn't afford a car, when he was young. | 父は若いころ車を買うゆとりもなかった。 | |
| The train is twenty minutes behind time. | その列車は20分の遅れです。 | |
| Tom bought a car brand-new. | トムは車をピカピカの新車で買った。 | |
| Can't he ride a bicycle? | 彼は自転車に乗れないの? | |
| Don't open before the train stops. | 電車が停まるまで開けないで。 | |