Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| The little girl is not capable of riding a bicycle. | その女の子は自転車に乗ることができません。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| He smiled at us and got on the train. | 彼は私たちに笑みかけ電車に乗り込んだ。 | |
| She doesn't drive for fear of an accident. | 彼女は事故を恐れて車を運転しない。 | |
| He ran the train over a cliff. | 彼は列車を崖から転落させた。 | |
| Most car accidents occur due to the inattention of the driver. | 自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| Our train stopped suddenly. | 汽車が急に止まった。 | |
| Can your mom drive a car? | お母さんは車を運転できますか。 | |
| Was he in the car or by the car? | 彼は車の中にいましたか、それとも車のそばにいましたか。 | |
| I'm tormented by the noise of traffic. | 車の騒音に悩まされています。 | |
| She advised him to use a bicycle. | 彼女は彼に自転車を使うように言った。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| The car clapped along very slowly. | 車は非常にゆっくり進んだ。 | |
| I was unable to write down the number of the car. | 車のナンバーを書き留められなかった。 | |
| She was killed in an automobile accident. | 彼女は自動車事故で亡くなった。 | |
| Would you mind if I borrowed your car? | すまないけど、車、借りてもいいかなあ。 | |
| Now that you are eighteen, you can get a driver's license. | 君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。 | |
| My car was badly damaged in the accident. | 事故で私の車はひどくやられた。 | |
| She showed me her new car. | 彼女は新車を見せてくれた。 | |
| The street was empty of people and traffic. | その通りは人や車の往来がなかった。 | |
| The man washing the car is Mr Jones. | 車を洗っている男の人は、ジョーンズさんです。 | |
| Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train. | トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。 | |
| Dozens die in London train crash. | ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。 | |
| The sick person was rushed to the hospital in an ambulance. | 病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。 | |
| "Will you show me your ticket?" "Yes, of course." | 「乗車券を拝見できますか」「はい、どうぞ」 | |
| The bus was about to start. | バスは発車しようとしていた。 | |
| Your car is three times as big as this one. | あなたの車はこの車の3倍の大きさです。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | すんでのところで車にはねられるところだった。 | |
| My car is deficient in horsepower. | 私の車は馬力が足らない。 | |
| One shouldn't ride a bicycle on the pavement. | 歩道で自転車に乗ってはいけません。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車が運転できる年齢だ。 | |
| Bob can drive a car, too. | ボブも車を運転できます。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| That is the fastest train in the world. | あれは世界で最も速い電車です。 | |
| Which car is ours? | どれが私たちの車ですか。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| She cannot do without her car. | 彼女は車なしで済ますことができない。 | |
| Call an ambulance. | 救急車を呼んで! | |
| The train will arrive at ten o'clock. | その列車は10時に着く。 | |
| I wish we had a car. | 車があればなあ。 | |
| The city is most famous for its automobile industry. | その都市は自動車産業で最も有名です。 | |
| One of her three cars is blue and the others are white. | 彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。 | |
| My father's car is very nice. | 私の父の自動車はとてもすてきです。 | |
| My mother can't ride a bicycle. | 母は自転車に乗れません。 | |
| Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. | ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 | |
| He had the luck to catch the train. | 彼は運よく列車に間に合った。 | |
| Tom always leaves his bicycle dirty. | トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。 | |
| He got out from under the car. | 彼は車の下から出てきた。 | |
| Trains are running on schedule. | 列車はダイヤどおりに動いている。 | |
| A young girl was at the steering wheel. | 若い女性が車のハンドルを握っていた。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| She managed to back their boat into the garage. | 彼女はどうにかこうにか、彼らのボートを車の後ろに引いてガレージに入れた。 | |
| You were careless to leave your umbrella on the train. | 電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。 | |
| I was late because my car broke down. | 車が故障したので私は遅刻した。 | |
| I pulled my car to the left side of the road. | 道の左端に車を止めた。 | |
| The next morning found him traveling by train. | 彼は翌朝、列車で旅をしていた。 | |
| Can you envisage Tom's working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth. | そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| People over the age of 18 can drive cars. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| Mike was very kind. He got my car repaired for free. | マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。 | |
| The couple took a horse carriage that evening. | 夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。 | |
| The road was jammed with various kinds of cars. | 道路はいろいろな車で混雑していた。 | |
| The car continued to put on speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| The train has just arrived here. | 列車はたった今ついたばかりです。 | |
| I oiled my bicycle. | 私は自転車に油を差した。 | |
| I walked quickly so that I might catch the first train. | 一番列車に間に合うように速く歩いた。 | |
| In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game. | 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。 | |
| The next train will be less crowded than this one. | 次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。 | |
| Today cars are so popular that we assume everyone has one. | 今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。 | |
| John is waiting for Lucy, but the train has already left. | ジョンはルーシーを待っていますが、その列車はすでに発車してしまいました。 | |
| A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove. | 車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。 | |
| I'd better drive you home. | 私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。 | |
| The train jerked forward. | 電車は急に発進した。 | |
| How long did it take you to drive from here to Tokyo? | 君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| My father brought me here by car. | 父は私を車でここに連れて来てくれた。 | |
| How I wish I had a car. | 車があればどんなによいだろう。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| The small car boom is ending. | 小型車のブームは終わろうとしている。 | |
| This bicycle needs oiling. | この自転車は油が切れている。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| A few people have two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| Hurry up, and you will be able to catch the train. | 急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。 | |
| My plan is to buy a car. | 私の計画は車を買うことです。 | |
| The train was delayed, so I could not arrive there on time. | 汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。 | |
| Because the train did not wait for me. | 列車が僕を待ってくれなかったからです。 | |
| He took the car on trial. | 彼は試しにその車に乗ってみた。 | |
| Can I borrow your car? | 車を貸してもらえますか。 | |
| The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper. | 交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。 | |
| They liked large cars. | 彼らは大型の車が好きだった。 | |
| They compared it with the old car. | 彼らは古い車と比べた。 | |
| It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?" | 『何だこりゃ?』って思わず言いたくなるような変な車でした。 | |
| It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train. | メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。 | |
| You mustn't park here. | ここで駐車してはいけません。 | |