Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車で通学する。 | |
| This car is in good condition. | この車は調子がいい。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| "Car" is a synonym of "automobile". | 「車」は「自動車」の同意語です。 | |
| Take any train on track 5. | 5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| Because the train did not wait for me. | 列車が僕を待ってくれなかったからです。 | |
| The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day. | 近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。 | |
| Beware lest you should miss the train. | 汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。 | |
| John started the car. | ジョンは車のエンジンをかけた。 | |
| We have to allow for the delay of the train. | 列車の遅れを見込んでおかないといけない。 | |
| There were three deaths in the car crash. | 車の衝突事故で死者が三名でた。 | |
| He is very pleased with the new bicycle. | 彼はその新しい自転車が気に入っています。 | |
| That car is quite up to date. | その車なかなか最新式である。 | |
| It's time for you to buy a new car. | あなたは新車を買うべきだ。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| I got injured in the car accident, but it was not anything. | 車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| What time does the train for New York depart? | ニューヨーク行きの電車は何時に出発しますか。 | |
| Is this your car? | これはきみの車ですか。 | |
| The train's departure will be delayed. | 列車の出発は遅れるだろう。 | |
| What time does the next train leave? | 次の電車は何時発ですか。 | |
| The train was so crowded that I had to stand all the way. | その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。 | |
| Most car accidents occur due to the inattention of the driver. | 自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。 | |
| He designed the car. | 彼がその車をデザインした。 | |
| These new cars are on sale. | これらの新車は売り出し中です。 | |
| She managed to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| She may have missed the 7:00 train. | 彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。 | |
| The big car pulled up suddenly. | 大きな車が突然止まった。 | |
| A car went by at terrific speed. | 車が猛スピードで通り過ぎていった。 | |
| I will get you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| The car is waiting at the gate. | 自動車を門の外に待たせてある。 | |
| They had to change their schedule because the train arrived late. | 列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。 | |
| She was worried that she might be late for the train. | 彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。 | |
| I was almost hit by a car. | 私はあぶなく車にひかれる所だった。 | |
| You'll miss the train. | 列車に遅れますよ。 | |
| I went out by bicycle. | 自転車に乗って出かけた。 | |
| Call me at four; I must take the first train. | 4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。 | |
| I decided to buy a car. | 車を買うことに決めた。 | |
| I traded in my old car for a new one. | 私は古い車を下取りに出して新車を買った。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| The next morning found him traveling by train. | 彼は翌朝、列車で旅をしていた。 | |
| This is the biggest car in the world. | これは世界で一番大きい車です。 | |
| He caught the first train and got there just in time. | 彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。 | |
| My car won't start. | 私の車はなかなか動かない。 | |
| I must have my car fixed in a couple of days. | 私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。 | |
| With car prices so high, now is the worst time to buy. | 車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。 | |
| My neck snapped when my car was hit from behind. | 車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。 | |
| There was room for one person in the car. | 車には一人分の空きがあった。 | |
| I bet Dave paid a pretty penny for his new car. | デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。 | |
| He has bought a new car. | 彼は新しい車を買った。 | |
| The gate is too narrow for a car. | その門は狭すぎて車は入れません。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| I ran all the way, otherwise I could not have caught the train. | 私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。 | |
| The function of the brake is to stop the car. | ブレーキの機能は車を止めることだ。 | |
| You will not be able to catch the train. | 君はその列車に間に合わないでしょう。 | |
| Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late. | 大雪のため列車は10分遅れた。 | |
| I had wanted to catch the first train. | 私は始発列車に乗りたかった。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist. | ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。 | |
| I plan to buy a new car as soon as I can afford one. | 余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。 | |
| I decided to buy a car. | 私は車を買うことにした。 | |
| This car sells well. | この車はよく売れる。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| This car will soon have to go for scrap. | この車はもうすぐスクラップだ。 | |
| His car is a Ford. | 彼の車はフォード製です。 | |
| I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen. | 18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。 | |
| The train was derailed, and panic ensued. | 列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。 | |
| Before this car, I drove a Nissan. | この車の前は、ニッサン車に乗っていました。 | |
| She gave him the car. | 彼女は彼にその車をやった。 | |
| Are you seriously thinking about buying that old car? | あの古い車を本気で買おうと思っているんですか? | |
| Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. | 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 | |
| You can't be too careful of traffic when you cross the road. | 通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。 | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |
| I got on the wrong train. | 電車を乗り間違えた。 | |
| I have a mind to buy a new car. | 新しい車を買おうかと思っている。 | |
| The car drew in to let the truck pass. | 車はトラックを通すためわきへ寄った。 | |
| Auto imports will take a nose-dive in the first quarter. | 自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。 | |
| The train runs every thirty minutes. | 電車は30分ごとに走っている。 | |
| The train will come in at platform ten. | 列車は10番ホームに到着します。 | |
| Hey, Bob. Where do you have your car washed? | やぁ、ボブ。どこで君の車を洗ってもらったんだい。 | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。 | |
| I saw you driving your new car. | 私はあなたが新車を運転しているのを見た。 | |
| The dog was hit by a car. | その犬は車にひかれた。 | |
| The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka. | 列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。 | |
| The train is made up of fifteen cars. | 列車は15両編成だ。 | |
| "Will you show me your ticket?" "Yes, of course." | 「乗車券を拝見できますか」「はい、どうぞ」 | |
| He came near being run over by a car. | 彼はもう少しで車にひかれそうになった。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| He came down the hill on his bicycle. | 彼は自分の自転車で丘を下ってきた。 | |
| I want a Toyota. | 私はトヨタ車がほしい。 | |
| I could see traffic lights ahead of my car. | 車の前方に交通信号が見えた。 | |
| I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway. | 車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。 | |
| Tell her which train to catch. | どの電車に乗ったらよいか彼女に教えなさい。 | |
| He used to go to school by bicycle, but now he goes by bus. | 彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。 | |
| Welcome aboard! | ご乗車ありがとうございます。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| It's a dull job to clean a bike. | 自転車の掃除は退屈だ。 | |
| Did you drive her home last night? | あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。 | |
| As he wants to buy a car, he puts aside money. | 彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。 | |