Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The new model car was put through several tests. | その新型車は何度か厳しいテストを受けた。 | |
| I signaled the car to go slow. | 車に徐行するようにと合図した。 | |
| The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. | 大雪のため列車が30分送れた。 | |
| My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. | 私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。 | |
| The car ran into a tree. | 車が木に衝突した。 | |
| Look at the car made in Japan. | 日本製の車を見て下さい。 | |
| The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move. | この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。 | |
| You may use my bicycle such as it is. | おそまつなものですが私の自転車をお使いくださってよろしい。 | |
| She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train. | 彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。 | |
| The train pulled out on time. | 列車は定刻通りに出発した。 | |
| Owing to the snow, the train was delayed. | 雪のため、列車が遅れた。 | |
| They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair. | 彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| It is not too much to say that this is the age of cars. | 今は車の時代だと言っても過言ではない。 | |
| The car ran into a tree. | 車は木に突っ込んだ。 | |
| No matter where you go in Holland, you'll see windmills. | オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。 | |
| There are very few passengers in the train. | その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。 | |
| He can't afford a new car. | 彼には新車を買うゆとりがない。 | |
| I hope for a solar battery car. | 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 | |
| Don't get off the train till it stops. | 電車が止まるまで降りてはいけません。 | |
| Some people are reading some magazines on the train. | 電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。 | |
| "What brand is your car?" "It's a Ford." | 「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」 | |
| Oh, the train is being delayed. | ああ。電車が遅れている。 | |
| There are only just a few passengers on that train. | その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| The car bumped the tree. | 車が木にぶつかった。 | |
| My father drives very well. | 父は車の運転がとてもうまい。 | |
| The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car. | 学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。 | |
| Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down. | 先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。 | |
| Several passengers on the train were injured in the accident. | その事故でその電車の乗客数人が負傷した。 | |
| The car broke down, so they had to walk. | 車が壊れたので歩かねばならなかった。 | |
| My car is under repair. | 私の車は修理中です。 | |
| Someone saw him wash his car. | 彼が車を洗うのが見られました。 | |
| These cars are big. | これらの車は大きい。 | |
| The new car underwent its tests successfully. | 新車はテストを受けて首尾よく合格した。 | |
| The car made a turn to the left. | 自動車は左折した。 | |
| Do you know whose car this is? | これがだれの車か知っていますか。 | |
| This toy car runs on batteries. | このおもちゃの自動車は電池で動く。 | |
| Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto. | 汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。 | |
| He parked his car behind the building. | 彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。 | |
| Another problem is where to stop the car. | もう1つの問題はどこで車を止めるかです。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| The function of the brake is to stop the car. | ブレーキの機能は車を止めることだ。 | |
| The train is in. | 列車が着いている。 | |
| I'll come provided you drive slowly. | ゆっくりと車を運転してくれれば、私も行きます。 | |
| The train should reach Osaka by ten. | その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。 | |
| That one spring carries the whole weight of the car. | そのばね1個で車の全重量を支えている。 | |
| I have left my car keys behind. | 車のキーを忘れてきた。 | |
| Do you want an economy-size car? | エコノミーサイズの車を希望されますか。 | |
| You should get your car fixed. | 君は車を直してもらうべきだ。 | |
| She managed to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| I could not make the train. | 私はその列車に間に合わなかった。 | |
| Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet. | トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。 | |
| He saves the greater part of his salary with a view to buying a car. | 彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。 | |
| She doesn't know how to drive a car. | 彼女は車の運転のしかたがわかりません。 | |
| The car is at your service. | この車を自由にお使い下さい。 | |
| Mrs. Smith goes to church by car. | スミス夫人は車で教会に行きます。 | |
| The car broke down. | 車が壊れていた。 | |
| This train is made up of seven cars. | この列車は七両編成です。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| The car hit a telephone pole. | 車は電柱にぶつかった。 | |
| When I came back, my car was gone. | 私が戻ると車がなくなっていた。 | |
| After the accident, the car lay in the street upside down. | 事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。 | |
| She bought a new car. | 彼女は新しい車を買いました。 | |
| We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami. | 10時前にはホテルを出発しなければなりません。さもなければマイアミ行きの電車を乗り逃がしてしまいます。 | |
| Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist. | ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。 | |
| This money will allow me to buy a car. | このお金のおかげで車が買えます。 | |
| Traveling by boat takes longer than going by car. | 船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。 | |
| You must take care when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| The car overtook me. | 私はその車に追いついた。 | |
| His bicycle is different from this one. | 彼の自転車はこの自転車とは違う。 | |
| I was late as a result of the train delay. | 僕は電車が遅延したので遅刻した。 | |
| Did you catch the first train? | あなたは始発電車に間にあいましたか。 | |
| The price of the car is too high. | その車の値段は高すぎる。 | |
| I am going to buy a new car. | 私は新車を買うつもりです。 | |
| Would you mind if used your car? | あなたの車を使わせていただけますか。 | |
| Did you buy a nice bicycle? | いい自転車を買いましたか。 | |
| He used to go to school by bicycle, but now he goes by bus. | 彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。 | |
| It was careless of me to leave my umbrella in the train. | 傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。 | |
| The signal turning red, he stopped his car. | 信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。 | |
| Even though the light was red, that car just drove right through. | 信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。 | |
| She made room for an old women on the train. | 彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。 | |
| You have to change trains at Shibuya. | 渋谷で電車をのりかえなければならない。 | |
| It was an old man that was hit by the black car. | 黒い車にはねられたのは老人だった。 | |
| My mother cannot drive a car. | 母は車の運転が出来ません。 | |
| He drove to school. | 彼は車で学校へ行った。 | |
| Being lucky, he was in time for the train. | 運良く彼は電車に間に合った。 | |
| They invaded the country with tanks and guns. | 彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。 | |
| They missed the train. | 彼らはその列車に乗りそこねた。 | |
| There are always a lot of vehicles on this road. | この道はいつも多くの車が通る。 | |
| My goodness! I have lost the car keys. | 大変だ。車のキーを無くしてしまった。 | |
| The train has just gone. | 列車は今出たところだ。 | |
| I want this building for a garage. | この建物を車庫に使いたい。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| Which is the departure platform? | 発車ホームはどちらですか。 | |
| They started early for fear they should miss the first train. | 彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。 | |
| Watch your step when you get on the train. | 電車に乗るときは足元に気をつけなさい。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| There were a few passengers in the train who were injured in the accident. | その事故でその電車の乗客数人が負傷した。 | |