Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| "Orange Cards" are available from the conductor. | オレンジカードは車掌が販売している。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理してもらう必要がある。 | |
| The cars collided head on. | 自動車が正面衝突した。 | |
| The car got stuck in the mud. | 車がぬかるみにはまって動けなくなった。 | |
| I'm living on welfare, without a car or anything. | 車も何もなく、生活保護で生きてます。 | |
| The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth. | そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。 | |
| Mr Young has no less than six cars. | ヤング氏は6台も車を持っている。 | |
| I am still attached to this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| The train is very crowded this evening. | 今晩は列車がとても込んでいる。 | |
| Tom likes his new car. | トムは新しい車を気に入っている。 | |
| The new model clicked with the public. | その新型車は大衆にうけた。 | |
| Look at the boy beside the car. | 車のわきの男の子をごらんなさい。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| This train is bound for New York. | この電車はニューヨーク行きです。 | |
| The train is in. | 列車が着いている。 | |
| We hired a car for a week when we were in Italy. | 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 | |
| He helped the lady into the car. | 彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。 | |
| They compared it with the old car. | 彼らは古い車と比べた。 | |
| Would you mind lending me your car? | 車を貸していただけませんか。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |
| He has a car that I gave him. | 彼は私があげた車を一台もっている。 | |
| I will buy a car. | 私は車を買うつもりです。 | |
| I wonder if Tom has ever considered buying a smaller car. | トムは今までに小型車の購入を考えたことがあるのだろうか。 | |
| If I had one million yen now, I would buy a car. | もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。 | |
| It cost $300 to get the car fixed. | 車を修理するのに300ドルかかった。 | |
| Where's my car? | 私の車はどこ? | |
| Could you lend me your bicycle for a couple of days? | 君の自転車を2、3日貸してくれませんか。 | |
| The car made a right turn over there. | その車はあそこで右に曲がった。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| When I fell off my bicycle, I couldn't get up for a few minutes. | 私は自転車でころんだとき、しばらく立ち上がれなかった。 | |
| We will purchase a new car next week. | 家では来週の新車を購入するつもりだ。 | |
| I hope for a solar battery car. | 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 | |
| Modern people cannot do without cars. | 現代人は車なしで済ますことができない。 | |
| The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno. | 列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。 | |
| Tom's work is selling second-hand cars. | トムの仕事は中古車の販売です。 | |
| I saw a red car and a white one. The red one was nicer looking than the white one. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| Did you come here by train or by bus? | ここへ電車で来ましたかそれともバスで来ましたか。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。 | |
| Can you envisage Tom's working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| I will give you this bicycle as a birthday present. | 誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。 | |
| She got in at 9 p.m. | 私たちの乗る列車は午後九時に到着する。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| The vehicles are inspected for defects at least every three months. | 車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| She is having second thoughts about buying another car. | 彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。 | |
| The train approached the town. | 列車は町に近づいた。 | |
| He mounted his bicycle and rode away. | 彼は自転車に乗って走り去った。 | |
| I put my car at his disposal. | 私の車を彼に自由に使わせた。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Do you want a car? | 車がほしいですか。 | |
| Drivers should wear seat belts. | 車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| A car passed by in the dark. | 暗がりを1台の車が過ぎ去った。 | |
| Which train is bound for Odawara? | 小田原行きはどちらの電車ですか。 | |
| He may have missed the train. | 列車に乗り遅れたのかもしれない。 | |
| I would rather leave early than travel on rush-hour trains. | ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。 | |
| He begged his father to buy him a bicycle. | 彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。 | |
| Can your mom drive a car? | お母さんは車を運転できますか。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| This is Mike's bicycle. | これはマイクの自転車です。 | |
| The firm has bought some new cars. | その会社は新車を何台か買った。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| On crowded buses young people should give their seats to old people. | 混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。 | |
| That one spring carries the whole weight of the car. | そのばね1個で車の全重量を支えている。 | |
| I bought a new car. | 私は新車を買った。 | |
| He wants a new car. | 彼は新しい車を欲しがっている。 | |
| It happened that we were on the same train. | 私たちはたまたま同じ電車に乗っていた。 | |
| The road was jammed with various kinds of cars. | 道路はいろいろな車で混雑していた。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日の暮れる前までに車で100キロ行った。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| He has a bicycle. | 彼は、自転車を持っています。 | |
| I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time! | 電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ! | |
| The train was brought to a sudden halt. | 汽車は突然止まった。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| The train pulled out two hours ago. | その列車は2時間前に出発した。 | |
| Father is proud of his car. | 父は自分の車を自慢している。 | |
| There is enough money for John to buy a car. | ジョンには車を買えるほどのお金がある。 | |
| I was late as a result of the train delay. | 私は電車が遅れたので遅刻した。 | |
| Our car ran out of gas after ten minutes. | 車は10分後にガソリンが切れた。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Heavy snow prevented the train from departing. | 大雪のために、列車は出発できませんでした。 | |
| They started early for fear they should miss the first train. | 彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。 | |
| Not a soul was to be seen in the parking lot. | 駐車場には人ひとり見えなかった。 | |
| Hurry up, or you'll miss the train. | 急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| Imported cars account for less than eight percent. | 輸入車は8%未満しか占めていない。 | |
| She parked her car in a vacant lot. | 彼女は空き地に駐車した。 | |
| He has a Japanese car. | 彼は日本製の車を持っています。 | |
| To make matter worse, the traffic was bad. | 悪いことに車の流れが悪かった。 | |
| We bought a used train car. | 私たちは古い電車を買いました。 | |
| For fear of an accident, my father doesn't drive. | 父は事故を恐れて車の運転をしない。 | |
| She boasts of her car. | 彼女は自分の車を自慢している。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | 車に撥ねられるところだった。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 私は車を運転している幽霊を見た。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| She got a flat tire on her way home. | 彼女の車は家に帰る途中でパンクした。 | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |