UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '車'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
I got my bicycle repaired.私は自転車を修理してもらった。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
A unicycle has only one wheel.一輪車は車輪がひとつしかありません。
It cost a lot of money to repair the car.車の修理にかなりお金がかかった。
Look at the car made in Japan.日本製の車を見て下さい。
"What brand is your car?" "It's a Ford."「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
That car is too expensive for me to buy.あの車は高価すぎて私には買えない。
What time does the next train leave?次の電車は何時に出ますか。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
It was below zero this morning, but I cycled to school.今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。
The train is made up of fifteen cars.列車は15両編成だ。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
We can dispose the car.私達は車を捨てるでいいです。
The train has just arrived here.列車は今着いたばかりです。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
I saw the man knocked down and the driver driving away.男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。
He knows how to drive a car.彼は車の乗り方を知っている。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
Why don't you give me a ride?車に乗せてくれないか。
This car is bigger than that one.この車はあの車より大きい。
That's why I told you not to go by car.だから車で行くなといったんですよ。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
I'll give you a ride.車で送っていってあげるよ。
I left your book in the car.あなたの本を車の中に置いてきてしまいました。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
Some went on foot, and others by bicycle.歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。
The performance of electric cars has improved.電気自動車の性能はよくなっている。
Where can I park?どこに駐車できますか。
I'm afraid I can't afford to buy a new car.私にはどうも新車を買う余裕はない。
He decided on a red car.彼は赤い車に決めた。
The trains were jammed with commuters.どの電車も通勤者でぎゅうぎゅう詰めだった。
They went to Chicago by car.彼らは車でシカゴへ行った。
You must not park your car there without permission.無断でそこに駐車してはいけません。
She unlocked the car door by means of a hairpin.彼女はヘアピンで車のドアを開けた。
Jim is learning how to drive a car.ジムは車の運転の仕方を学んでいます。
I parted with my old car.愛車を手放した。
I can't afford to buy a new car.私には新車を買う余裕はない。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
It's in the cards for her to buy a car soon.彼女はもうすぐ車を買いそうだ。
I cannot drive a motorcycle, much less a car.私はバイクを運転できません。まして車は運転できません。
I want this building for a garage.この建物を車庫に使いたい。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
He showed off his new car.彼は自分の新車を見せびらかせた。
Sorry. I missed the train.ごめん。電車に遅れちゃって。
My father's car is very nice.私の父の自動車はとてもすてきです。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
The car crashed because the driver was careless.運転手が不注意だったので車は衝突した。
If I had enough money, I would buy that nice car.もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。
The city can be reached in less than 20 minutes by car from here.その町はここから車で20分たらずで行けます。
My father's car is made in Italy.父の車はイタリア製です。
This is the same car as I have.これは私が持っているのと同じ車だ。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
He is familiar with the names of cars.彼は車の名前をよく知っています。
I didn't recognize him at first on the train.列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
The train was crowded.その電車は混んでいた。
May I borrow your car?車を借りてもよろしいですか。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
I wish I had a car.車があったらなぁ。
The dealer wants to sell a car.ディーラーは車を売りたがっている。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
He came by car.彼は車できた。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
Large cars use lots of gas.大型車はガソリンを食う。
The gate is so narrow that the car can't pass through it.門はとても狭くてその車は通れません。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
The train left at exactly five o'clock.列車は五時ちょうどに発車した。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
My train left at six and arrived at ten.私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
This used car is for sale.この中古車は売り物です。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Tom is pleased with his new car.トムは新しい車を気に入っている。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
A man with a gun urged him into the car.ピストルを持った男が彼をせきたてて車に押し込んだ。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
Walk faster, or you'll miss the train.もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
My bicycle has a flat tire.私の自転車はパンクした。
I saw the car hit a man.私はその車が人をはねるのを見た。
I narrowly escaped being run over by a car.すんでのところで車にはねられるところだった。
The train was about to leave the station.列車はまさに駅を出ようとしていた。
If you run fast, you can catch the train.急いではしれば、列車に間に合います。
Is he the owner of that car?彼があの車の持ち主ですか。
The car made a turn to the left.自動車は左折した。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
I'd like to return a car.車を返却したいのですが。
May I borrow your car?自動車を借りてもいいですか。
Are you going by bus or car?バスで行きますか、車を利用しますか。
I bought the car at a 10% discount.私はその車を10%の割引で買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License