Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They usually go to school by bicycle. | 彼らは普段自転車で登校します。 | |
| I cannot afford to buy a new car. | 私には新車を買うだけの余裕がない。 | |
| This car is not so nice as that one. | この車はあれほど良くない。 | |
| I prefer walking to riding. | 私は車に乗るより歩く方が好きだ。 | |
| I went there on the bus and the train. | そこへはバスと電車で行った。 | |
| Here is my bicycle. | ほら、ここに私の自転車がありますよ。 | |
| Here is my bicycle. | これが私の自転車です。 | |
| We took turns driving the car. | 我々は交替で車を運転した。 | |
| I'd rather ride my bike than walk. | 私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。 | |
| Is there gas inside the car? | 車にガスが入ってる? | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| The wheels turned around. | 車輪はぐるぐる回った。 | |
| Some people traveled by train, and others by road. | 列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| The car hit the fence and turned over. | 車がフェンスにぶつかってひっくり返った。 | |
| The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper. | 交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。 | |
| Here is my bicycle. | ほら、ここに私の自転車があります。 | |
| The passing car splashed muddy water on me. | 車が通った時に泥水をかぶった。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| He had the nerve to take my car without asking. | 彼はあつかましくも私にききもしないで私の車をもっていった。 | |
| It took him three months to learn to ride a bicycle. | 彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。 | |
| I signaled the car to go slow. | 車に徐行するようにと合図した。 | |
| Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator? | しばらく車を運転していないと、アクセルとブレーキがごっちゃになることない? | |
| He took us back in his car. | 彼は私たちを車で送り返してくれた。 | |
| The boy washing the car is my brother. | 車を洗っている少年は私の弟です。 | |
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| I see a red car ahead. | 前方に赤い車が見える。 | |
| She showed me her new car. | 彼女は新しい車を見せてくれた。 | |
| The policeman blew his whistle for the car to stop. | 警官はその車が止まるように笛を吹いた。 | |
| Exhaust gases of a car are noxious. | 車の排ガスは有毒である。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。 | |
| This train is the last train to the world's end. | この汽車は世界の果て行きの終列車です。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| My goodness! I have lost the car keys. | 大変だ。車のキーを無くしてしまった。 | |
| Do you go by train or by car? | あなたは電車で行きますか、それとも車で行きますか。 | |
| I rode my bicycle to the store. | 私は店まで自転車で行った。 | |
| Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed. | 台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。 | |
| Look, here comes your train. | ほら、あなたの乗る電車が来たわ。 | |
| It seemed that Jim had missed the seven o'clock train. | ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。 | |
| He remembers Mr Black's car. | 彼はブラックさんの車をおぼえている。 | |
| His car collided with a train. | 彼の乗った自動車が電車に衝突した。 | |
| I want you to wash the car. | 私はあなたに車を洗ってもらいたいです。 | |
| It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars. | そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。 | |
| We looked for the boy and his bicycle that had disappeared. | 私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。 | |
| He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday. | 彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。 | |
| There's something the matter with my car. | 私の車はどこか故障している。 | |
| Taro bought a used car last week. | 太郎は先週中古車を買った。 | |
| I asked him to drive me home. | 私は彼に車で家まで送ってくれるように頼んだ。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| The last train has already gone. | 最終列車はすでに出発してしまった。 | |
| The ambulance broke down in the middle of the busy avenue. | 救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。 | |
| May I borrow your car? | 自動車を借りてもいいですか。 | |
| I only ride a bicycle at odd times. | 半端な時間に自転車に乗るだけだ。 | |
| It took me an hour and a half to get there by car. | 車でそこへ行くのに一時間半かかった。 | |
| In the United States the automobile is a necessity and not a luxury. | アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。 | |
| Those are our teachers' cars. | あれらは私達の先生の車です。 | |
| He is not too poor to buy a bicycle. | 彼は自転車が買えない程貧しくはない。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |
| On entering the barn, he found a missing bike. | 納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。 | |
| He saves the greater part of his salary with a view to buying a car. | 彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Tom bought a new car. | トムは新車を買った。 | |
| The back seat of the car will hold three passengers. | その車の後部座席には3人乗れます。 | |
| The mob gathered round the car like so many flies. | 群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。 | |
| My father doesn't let me drive a car. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| The car is at your service. | この車を自由にお使い下さい。 | |
| Can you drive a car? | 車は運転できるの? | |
| As he wants to buy a car, he puts aside money. | 彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。 | |
| As far as I know, he is coming by car. | 私が知る限りでは、彼は車で来ます。 | |
| Whose car is that? | あれは誰の車ですか。 | |
| I was able to sell my used car for 100 dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| She elbowed her way onto the train. | 彼女は列車の方へ人を押しのけていった。 | |
| When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car. | 男が女のために車のドアを開かる場合は、女か車か新しい。 | |
| The train will get you there after half the time. | この列車で行けば半分の時間でいけますよ。 | |
| We really should buy a new car, shouldn't we? | 私たちは本当に新車を買わなければなりませんね。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| I don't have a bicycle. | 自転車を持っていない。 | |
| If the number of cars increases, so will the traffic. | もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。 | |
| My friends were so boozed up that I had to drive them home. | 僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| My aunt allowed me to park my car in her parking space. | 叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。 | |
| Look out for pedestrians when you drive a car. | 自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。 | |
| You must take care when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| Can't you ride a bicycle? | 自転車に乗れないのか。 | |
| What time does the parking lot close? | 駐車場は何時まで開いてますか? | |
| My father had me wash the car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| I'll have to catch the 8:15 train to Paris. | 8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。 | |
| I have just washed the car. | 私はちょうど車を洗ったところです。 | |
| The two cars tried to make way for each other. | 2台の車は互いに道をゆずろうとした。 | |
| He decided to sell the car. | 彼はその車を売る決心をした。 | |
| I have a car. | 私は、車を所持しています。 | |
| The gate is wide enough for the car to go through. | 門はその車が通れるほど広い。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| Do you need a lift? | 車で送ってあげようか? | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| I'd better drive you home. | 私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。 | |
| The train was ten minutes behind time. | その列車は10分遅れていた。 | |
| On New Year's Eve, the trains will run all night. | おおみそかには電車は終夜運転します。 | |