Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| It's fun to take a trip in an automobile. | 自動車で旅行するのは楽しい。 | |
| I still have not learned to drive a car. | 私は相変わらず車の運転を習っていない。 | |
| He drove the car at eighty kilometers an hour. | 彼は時速80キロで車を運転した。 | |
| She is learning how to drive a car. | 彼女は車の運転の仕方を習っている。 | |
| Cats are often run over by moving vehicles. | 猫は自動車にしばしばひかれる。 | |
| The train gathered speed. | 列車は加速した。 | |
| The car broke down on the way to the airport. | 車が空港へ行く途中で動かなくなった。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike. | 彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。 | |
| The yen's appreciation accelerated the decline of that company. | 円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。 | |
| They had to change their schedule because the train arrived late. | 列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。 | |
| I went to Boston by train. | 私は列車でボストンへ行った。 | |
| Wasn't he killed by a car? | 自動車にひかれたのではないですか。 | |
| If they don't have a car, they'll come by taxi. | もし車がなければ、彼らはタクシーで来るだろう。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Jimmy knows everything about cars. | ジミーは車については何でも知っている。 | |
| What time does the train for Boston leave? | ボストン行きの電車は何時に出ますか。 | |
| Watch your step when you get on the train. | 電車に乗るときは足元に気をつけなさい。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。 | |
| Step off the train all alone at dawn. | 夜明けにたったひとり列車を降りて。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| His old car is on its last legs. | 彼の古い車はポンコツ寸前。 | |
| My father's car is very nice. | 私の父の自動車はとてもすてきです。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| Trains come more often than buses. | 汽車はバスよりひんぱんに来ます。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| There is enough money for John to buy a car. | ジョンには車を買えるほどのお金がある。 | |
| She left home early in the morning for fear that she would miss the first train. | 彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。 | |
| It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it. | それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| Taro bought a used car last week. | 太郎は先週中古車を買った。 | |
| I'll have them repair my car. | 彼らに私の車を修繕してもらおう。 | |
| I'm going to buy a new car. | 新車を買うつもりだ。 | |
| He was eager to display his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を見せびらかしたがった。 | |
| You can get a car license after you turn eighteen. | 車の免許は18歳から取ることが出来る。 | |
| Our car pulled uphill. | 車は上り坂にかかった。 | |
| Heavy snow prevented the train from departing. | 大雪のために、列車は出発できませんでした。 | |
| Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| The car I rented from you has a problem. | 借りた車の調子が悪いのですが。 | |
| Her car is two years old. | 彼女の車は買ってから二年たっている。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| Tom's hobby is collecting photos of cars. | トムの趣味は車の写真を集めることです。 | |
| Nowadays his father goes to work by car. | 近ごろ彼の父は車で会社に行く。 | |
| I went as far as Kyoto by train. | 私は列車で京都まで行った。 | |
| I got up early to catch the first train. | 始発列車に乗るために早起きした。 | |
| She stayed at home as she didn't have a car. | 彼女は車がなかったので、家にいました。 | |
| I think that the train will be here soon. | 電車はすぐ来ると思います。 | |
| In most cases, car accidents result from lack of sleep. | たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。 | |
| The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| This used car is for sale. | この中古車は売り物です。 | |
| Follow that car. | あの車を追ってくれ。 | |
| I got up earlier than usual so that I might catch the first train. | 始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。 | |
| I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. | 2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。 | |
| Mary offered to let Tom use her car. | メアリーは自分の車をトムに貸そうと申し出た。 | |
| Faint grew the sound of the train. | 列車の音がかすかになった。 | |
| The train was delayed, so I could not arrive there on time. | 汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。 | |
| Yesterday, when Tom was backing up his car, he ran over Mary's bicycle. | 昨日、トムは車をバックしていてメアリーの自転車をひいた。 | |
| I think it is dangerous for you to drive a car. | あなたが車を運転するのは危険だと思う。 | |
| I go to work every day by train. | 私は毎日列車で仕事に出かけます。 | |
| Both he and his wife have cars. | 彼も彼の妻も車を持っている。 | |
| He'll come on foot or by bicycle. | 彼は徒歩か自転車で来る。 | |
| People above 18 may drive. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| Selling cars is my job. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| Sometimes I go by bus and sometimes by car. | バスで行く時もあれば車で行く時もある。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| If you had left earlier, you would have caught the train. | あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。 | |
| Is this the right train for Tokyo? | 東京へ行くにはこの列車でいいのですか。 | |
| This is the car about which Linda talked yesterday. | これが昨日リンダが話していた車です。 | |
| The question is where to stop the car. | どこで車を止めるかが問題だ。 | |
| What is the good of having a car if you don't drive? | 車を持っていても運転しなければ何にもならない。 | |
| Is that the man whose wife was killed in the car accident? | あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか? | |
| He was hit by a car and died right away. | 彼は車にひかれて、即死した。 | |
| He has a large house and two cars. | 彼は大きな家と2台の車をもっている。 | |
| She managed to learn how to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Tom likes his new car. | トムは新しい車を気に入っている。 | |
| I like to ride on trains. | 列車に乗るのが好きだ。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| Which is the platform for the London train? | ロンドン行きの列車のプラットホームはどちらですか。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He got off the train. | 彼は電車から降りた。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| I looked through the garage window; what I saw surprised me. | 車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。 | |
| The train passed by us. | 列車が私たちの側を通り過ぎた。 | |
| I'll come provided you drive slowly. | ゆっくりと車を運転してくれれば、私も行きます。 | |
| I plan to buy a new car as soon as I can afford one. | 余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。 | |
| This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident. | これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。 | |
| The train starts at 7:15 a.m. | その列車は午前7時15分に発車する。 | |
| The train was delayed by a heavy snowfall. | 列車は大雪のため遅れた。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 私は車を運転している幽霊を見た。 | |
| My father drives very well. | 父は車の運転がとてもうまい。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Oh, the train is being delayed. | ああ。電車が遅れている。 | |
| You must take care when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| We were just in time for the last train. | 最終の列車にちょうど間に合った。 | |
| I was late as a result of the train delay. | 僕は電車が遅延したので遅刻した。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のものです。 | |