Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't afford to buy an expensive car. | 私には高価な車を買う余裕がない。 | |
| The car made a turn to the left. | 自動車は左折した。 | |
| He was fined for illegal parking. | 彼は駐車違反で罰金をとられた。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He isn't able to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| There were a few passengers in the train who were injured in the accident. | その事故でその電車の乗客数人が負傷した。 | |
| This train runs between Tokyo and Osaka. | この列車は東京と大阪の間を走ります。 | |
| I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. | 2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。 | |
| Our car ran out of gas after ten minutes. | 私たちの車は後10分でガソリンを使い果たした。 | |
| Faint grew the sound of the train. | 列車の音がかすかになった。 | |
| I was late for the last train. | 私は終電車に乗り遅れた。 | |
| I'm going to go and get my driver's license. | 車の免許を取りに行く。 | |
| They went to Chicago by car. | 彼らは車でシカゴへ行った。 | |
| You were careless to leave your umbrella on the train. | 電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。 | |
| The car just shaved the corner. | 自動車は角をすれすれに通った。 | |
| "Will you show me your ticket?" "Yes, of course." | 「乗車券を拝見できますか」「はい、どうぞ」 | |
| The two cars tried to make way for each other. | 2台の車は互いに道をゆずろうとした。 | |
| There are more cars on the road in the summer than in the winter. | 夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。 | |
| She is learning how to drive a car. | 彼女は車の運転の仕方を習っている。 | |
| How many cars do you have? | 車はいくつお持ちですか? | |
| The car made an abrupt turn. | その車は不意に方向を変えた。 | |
| My father brags about never having had a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| The train is 10 minutes late today. | 今日、電車が10分遅れている。 | |
| Could you put those bags in the car for me? | あのかばんを車に運んでくれますか。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| He was almost hit by a car. | 彼は危うく車にひかれるところだった。 | |
| He started washing his car. | 彼は車を洗いはじめた。 | |
| The people there made way for the fire engine. | そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。 | |
| My bicycle disappeared into thin air. | 私の自転車は影も形もなくなっていた。 | |
| Parking is prohibited here. | ここは駐車禁止です。 | |
| I decided to buy a car. | 私は車を買うことにした。 | |
| There goes a wonderful coach over there. | むこうをすてきな馬車が行くよ。 | |
| My train left at six and arrived at ten. | 私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。 | |
| The bell rang and the train moved off. | ベルが鳴って電車が出発した。 | |
| Hold on to the strap. The train will start to move soon. | つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。 | |
| He confirmed that something was wrong with his car. | 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 | |
| I was almost hit by a car. | 私はあぶなく車にひかれる所だった。 | |
| It's not a good car, but it's a car. | いい車ではないが、車であることに変わりはない。 | |
| I barely caught the train. | 私はかろうじて汽車に間に合った。 | |
| How many cars do you have? | 車を何台お持ちですか。 | |
| As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto. | 電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| You can put this car to use as you like. | この車を好きなときに使っていいですよ。 | |
| I would like to have this car repaired as soon as possible. | この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。 | |
| What time does the train depart? | 電車は何時に出発しますか。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| The train started at ten o'clock to the minute. | 列車は10時ちょうどに出発した。 | |
| The problem is that our car will not be available on that day. | 困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。 | |
| There were not less than five passengers on the train. | 車中には、少なくとも5人の乗客がいました。 | |
| I couldn't catch the train. | 電車に間に合わなかった。 | |
| The train starts at six. | 列車は6時に出る。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車の運転ができますか。 | |
| You're crazy to buy such an expensive bike. | こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。 | |
| The car got stuck in the mud. | 車がぬかるみにはまって動けなくなった。 | |
| I don't think my father is willing to lend us the car. | 父が快く車を貸してくれるとは思わない。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| Don't just stand there. Get in my car. | そこに突っ立ってないで、車に乗れよ。 | |
| She can't drive a car. | 彼女は車の運転ができない。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment. | 日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。 | |
| People over the age of 18 can drive cars. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| She left her son alone in the car. | 彼女は息子を車の中に一人にしておいた。 | |
| The car is at your service. | この車を自由にお使い下さい。 | |
| He works in the automobile industry. | 彼は自動車産業に従事している。 | |
| We have a little time before the next train. | 次の列車までまだ少し時間がある。 | |
| Whose car is this? | これは誰の自動車ですか。 | |
| My car looks shabby in comparison with his new one. | 彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。 | |
| This car has enough power to go up the mountain easily. | この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。 | |
| I missed the last train, so I had to walk all the way home. | 最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。 | |
| I'll drive you home. | 家まで車で送りましょう。 | |
| They disposed of the old car. | 彼らは古い車を処分した。 | |
| They made room for the old lady on the train. | 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 | |
| When I got off the train, I saw a friend of mine. | 私は列車から降りると、友人の1人に会った。 | |
| My work is to wash my father's car. | 私の仕事は父の車を洗うことです。 | |
| I prefer English cars to foreign ones. | 私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。 | |
| They got out of the car. | 彼らは車からおりた。 | |
| I go to church by car. | 私は車で教会へ行きます。 | |
| These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan. | これらの自動車は大部分が日本製だ。 | |
| My brother had his pocket picked in the train. | 私の兄は電車の中でスリにあった。 | |
| Can you drive a car? | あなたは車を運転する事ができますか。 | |
| He had had his old one for more than ten years. | 前の車は10年以上持っていた。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. | ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 | |
| I can't find my glasses. I may have left them behind in the train. | メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。 | |
| This new car will put other cars to shame. | この新車は他車をしのぐだろう。 | |
| The train was so crowded that I had to keep standing all the way. | 列車はひどく混んでいたので私はずっと立ったままでいなければならなかった。 | |
| Look out for cars when you cross the road. | 道路を渡る時には車に注意しなさい。 | |
| He has a Japanese car. | 彼は日本製の車を持っています。 | |
| Driving a car is really very simple. | 車を運転することは本当は簡単なことである。 | |
| He used her bike without asking permission. | 彼は無断で彼女の自転車を借りた。 | |
| I saw the car hit a man. | 私はその車が人をはねるのを見た。 | |
| I'll ask my brother to give me a ride. | 兄に頼んで車に乗せてもらおう。 | |
| The street is full of cars. | その通りは車でいっぱいだ。 | |
| This car must have had tough usage. | この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。 | |
| The train left at five o'clock to the minute. | 列車は5時きっかりに発車した。 | |
| She must be rich to have three cars. | 車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。 | |
| I saw Tom in the parking lot when I left. | 私が出るとき、駐車場でトムを見ました。 | |
| Can you ride a bicycle? | あなたは自転車に乗れますか。 | |