Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You had better not drive a car. | 君は車を運転しない方がいい。 | |
| Woman in a wheelchair holes up in supermarket. | 車椅子の女性、スーパーに立てこもる。 | |
| An expensive car is a status symbol. | 高級車は地位の象徴である。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| The train was delayed for two hours because of the heavy snow. | 列車は豪雪のために2時間遅れた。 | |
| Did you drive her home last night? | あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。 | |
| The trains are running late. | 列車のダイヤが遅れています。 | |
| He designed the car. | 彼がその車を設計した。 | |
| Where's the dining car? | 食堂車は、どこにありますか。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| Mr Young has no less than six cars. | ヤング氏は6台も車を持っている。 | |
| Jim is at work on his car. | ジムは車を修理中だ。 | |
| Can you drive a car? | あなたは車を運転する事ができますか。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| He loves trains. | 彼は電車が大好きです。 | |
| My new car will arrive here next week. | 新しい車が来週ここにくるのだよ。 | |
| On entering the barn, he found a missing bike. | 納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。 | |
| We were able to catch the last train. | 私たちは最終列車に間に合った。 | |
| The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales. | 商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。 | |
| He assumed that the train would be on time. | 電車は時間通りに来るものだと彼は考えていた。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| Hurry, and you will catch the train. | 急げば列車に間に合うでしょう。 | |
| He is familiar with the names of cars. | 彼は車の名前をよく知っています。 | |
| Tom advised him not to buy the secondhand car. | トムは彼にその中古車を買わないよう忠告した。 | |
| He was responsible for the car accident. | 彼がその自動車事故を招いた。 | |
| Mary offered to let Tom use her car. | メアリーは自分の車をトムに貸そうと申し出た。 | |
| I sold my old car for one hundred dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| I bet Dave paid a pretty penny for his new car. | デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。 | |
| I am insured for the car. | その自動車については私は保険に入っている。 | |
| Our teacher comes to school by car. | 私たちの先生は車で学校に来ます。 | |
| I cannot afford to buy a new car. | 私には新車を買うだけの余裕がない。 | |
| Don't keep the bicycle in the barn. | 納屋には自転車を置いてはいけない。 | |
| We happened to ride the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| He started washing his car. | 彼を洗車をし始めた。 | |
| I walked quickly so that I might catch the first train. | 一番列車に間に合うように速く歩いた。 | |
| He can't afford to buy a new car. | 彼は新しい車を買う余裕がありません。 | |
| He is washing a car. | 彼は車を洗っているところです。 | |
| He would still be alive if he had worn his seat belt during the car crash. | 車が衝突したときシートベルトをしていたら、彼は今でも生きているだろう。 | |
| Tom thinks that cars have faces. | トムは車には顔があると思っている。 | |
| What train you are going to take? | あなたはどの電車に乗るの。 | |
| The train will be twenty minutes late. | 電車は20分遅れるでしょう。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| He isn't able to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| The signal turning red, he stopped his car. | 信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。 | |
| I have been learning to drive. | 車の運転を習っています。 | |
| She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle. | 彼女は自転車にはもちろんオートバイにも乗れない。 | |
| The express train went by so fast that we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| The train was so crowded that I had to keep standing all the way. | 列車はひどく混んでいたので私はずっと立ったままでいなければならなかった。 | |
| It cost him 50 dollars to rent a car in Hawaii. | 彼はハワイで車を借りるのに50ドルかかった。 | |
| A small car takes little room. | 小さい車は、あまり場所をとりません。 | |
| He must have missed the train. | 彼は列車に乗り遅れたに違いない。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| Clear the sidewalk of the bicycles. | 歩道から自転車を撤去してくれ。 | |
| Tom knows everything about cars. | トムは車のことなら何でも知っている。 | |
| The people there made way for the fire engine. | そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。 | |
| The accident was due to his careless driving. | その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。 | |
| I oiled my bicycle. | 私は自転車に油を差した。 | |
| The question is where to stop the car. | どこで車を止めるかが問題だ。 | |
| He will leave by train at 6:30. | 彼は6時半の列車で出発する。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| I can not buy spare parts for this car. | この車の予備の部品を買うことができない。 | |
| Mayuko can ride a bicycle. | マユコは自転車に乗れる。 | |
| How many cars do you have? | 車はいくつお持ちですか? | |
| Something has happened to my car. | 私の自動車はどこか故障した。 | |
| I will check what time the train arrives. | 列車は何時に着くか調べてみよう。 | |
| He had had his old one for more than ten years. | 前の車は10年以上持っていた。 | |
| She left home early in the morning for fear that she would miss the first train. | 彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。 | |
| His new car looked all right. | 彼の新車は調子がよさそうだった。 | |
| I missed the last train, so I had to walk all the way home. | 最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。 | |
| He was careless enough to get on the wrong train. | 彼は不注意にも電車に乗りまちがえた。 | |
| He decided to sell the car. | 彼はその車を売る決心をした。 | |
| When does the last train leave? | 最終電車はいつ出ますか。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| You can't park your car here. | ここに車を止めてはいけない。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| I was just in time for the last train. | 私はちょうど最終列車に間に合った。 | |
| There are not a few passengers on this train. | この列車にはかなりの乗客が乗っている。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理が必要だ。 | |
| His bicycle is blue. | 彼の自転車は青い。 | |
| I always leave my umbrella on the train. | 僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| She bought a new car. | 彼女は新しい車を買いました。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要だ。 | |
| I would buy the car, but I am poor. | 貧乏でなければその車を買うのだが。 | |
| I will go there on foot or by bicycle next time. | 今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。 | |
| He did his best to be in time for the train. | 彼は列車に間に合うように最善をつくした。 | |
| He loves cars, while his brother hates them. | 彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| I was accorded permission to use the car. | その自動車の使用許可が私に与えられた。 | |
| It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. | 日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。 | |
| My brother is not satisfied with his new car. | 兄は新しい車に満足していない。 | |
| What time does the train for Boston leave? | ボストン行きの電車は何時に出ますか。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| A car went by at terrific speed. | 車が猛スピードで通り過ぎていった。 | |
| The men are getting into shape riding bicycles. | 二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| He can't buy a car. | 彼は車を買うことができない。 | |