Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm waiting for the train. | 私は列車を待っています。 | |
| My father's factory turns out 30,000 cars each month. | 父の工場は毎月3万台の車を生産している。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| He's got not only a motorbike but also a car. | 彼はバイクだけでなく車も持っている。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| Are you going by bus or car? | バスで行きますか、車を利用しますか。 | |
| I got out of the car at 40th Street. | 40丁目で車を降りた。 | |
| I'd like to reserve a sleeping berth. | 寝台車をよやくしたいのですが。 | |
| Most car accidents occur due to the inattention of the driver. | 自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。 | |
| Can you imagine him driving such a splendid car? | 彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。 | |
| I rode my bicycle to the store. | 私は店まで自転車で行った。 | |
| A trip by boat takes more time than one by car. | 船での旅行は車でよりも時間がかかる。 | |
| You can walk, or alternatively, I'll drive you there in my car. | 歩いても行けますが、代わりに私の車でそこまで送りましょう。 | |
| The car ran down the hill. | 車は丘を走り下りた。 | |
| That car is very fast. | その車は大変速い。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Could you give me a lift in your car? | 車に乗せて下さいませんか。 | |
| A broken-down car was standing in the middle of the road. | 道の真ん中に故障した車がとまっていた。 | |
| May I borrow your car? | あなたの車を借りてもいいですか。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. | 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 | |
| I am surprised that your family has a Japanese car. | お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| I returned home by train. | 私は電車で家に帰った。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。 | |
| The policeman signaled the car to stop with a flashlight. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| The train is 30 minutes overdue. | 列車は30分遅れている。 | |
| There is a car in front of the building. | ビルの前に車があります。 | |
| The bus stopped suddenly in the middle of the street. | バスは通りの真中で急停車した。 | |
| It is necessary to have a license to drive a car. | 車を運転する為には免許証が必要である。 | |
| I want a compact car with an air conditioner. | エアコン付きの小型車がいいのですが。 | |
| Would you mind if I borrowed your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |
| I'm living on welfare, without a car or anything. | 車も何もなく、生活保護で生きてます。 | |
| If you wash it, your car will shine in the sun. | 君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。 | |
| The train was delayed because of heavy snowfall. | 汽車は大雪が降ったために遅れた。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| Driving a car taxes the eyes. | 車の運転は目に負担をかける。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私はどうにか自分で車を修理することができた。 | |
| The train finally arrived. | 列車はようやく到着した。 | |
| Can your brother drive a car? | あなたのお兄さんは車を運転できますか。 | |
| The car overtook me. | 私はその車に追いついた。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Keeping a car is a considerable expense. | 車を持っていることは相当な出費だ。 | |
| A passing car splashed water on us. | 通りがかりの車が私たちに水をはねた。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のものです。 | |
| Our car is being repaired at the auto shop. | うちの車は自動車工場で修理中だ。 | |
| This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand. | この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。 | |
| This is the car about which Linda talked yesterday. | これが昨日リンダが話していた車です。 | |
| I've just oiled the wheels. | 車輪には油を注したばかりだ。 | |
| They got off at the next bus stop. | 彼らは次のバス停で降車した。 | |
| Let's see if our cars have enough gas. | 私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。 | |
| Can you please tell me what time the train leaves? | その電車の出発時間を教えてください。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私には中古車も買えない。まして、新車を買う余裕などない。 | |
| What is the good of having a car if you don't drive? | 車を持っていても運転しなければ何にもならない。 | |
| There is no passage for big vehicles here. | ここは大型車の通行は禁止されている。 | |
| Not driving himself, he isn't familiar with cars. | 自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を贈ろう。 | |
| They often go on picnics by bicycle. | 彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。 | |
| The train was delayed on account of snow. | 電車は雪のために遅れた。 | |
| They advertised a new car on TV. | 彼らは新型車をテレビで宣伝した。 | |
| A number of cars are parked in front of my house. | 私の家の前に、たくさんの車が駐車している。 | |
| I didn't know for certain which train to take. | どの電車に乗ったら良いのかはっきりわかりませんでした。 | |
| Bob can drive a car, too. | ボブも車を運転できます。 | |
| He is bad at driving. | 彼は車の運転が下手だ。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| Does he go to school on foot or by bicycle? | 彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| Where is the ticket-selling window? | 乗車券を売っている窓口はどこですか。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| The new model car will be brought to market in May. | その新型車は五月に発売される。 | |
| Father got me to wash his car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| You may use my bicycle such as it is. | おそまつなものですが私の自転車をお使いくださってよろしい。 | |
| Can we rent a car? | 車を借りられますか。 | |
| This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way. | 今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。 | |
| Mr Ikeda wants to buy a new car. | 池田さんは新しい車を買いたがっています。 | |
| I spent twelve hours on the train. | 電車で12時間過ごした。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしては、値段が幾分高い。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| Hurry, or you'll miss the train. | 急がないと列車に乗り遅れますよ。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| So you are acting high-handedly. | 高飛車に出たね。 | |
| We see a lot of cars on the street. | 通りにはたくさんの車が見える。 | |
| I can drive a car, but Tom can't. | 私は車を運転できるが、トムはできない。 | |
| They'll probably come by car. | たぶん彼らは車で来るでしょう。 | |
| Bill can ride a bicycle. | ビルは自転車に乗ることができる。 | |
| The road is too narrow for cars. | その道は車が通るには狭すぎる。 | |
| I got off the train. | 私はその列車から降りた。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| That is his car. | あれは彼の車です。 | |
| When will the next train arrive? | 次の電車は何時に着きますか? | |
| He missed the train by one minute. | 彼は一分の差で電車に乗り遅れた。 | |
| I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. | 2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。 | |
| Cars arrived there one after another. | 車が次々にそこに着いた。 | |
| We were stuck for hours in a traffic jam. | 車が混んで何時間も動かなかった。 | |
| You can go from Washington to New York by train. | ニューヨークはワシントンから列車でいける。 | |