Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 The bus was about to start. バスは発車するところだった。 This old car breaks down all the time. このポンコツ車はえんこばかりしている。 Will you manage to repair my car? 何とかして私の車を直してくれませんか。 My bicycle needs fixing. 私の自転車は修理が必要です。 It seemed that Jim had missed the seven o'clock train. ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。 Look out for pickpockets on crowded trains. 混雑した電車の中ではスリにご用心ください。 My father's car is new. 父のは新しい車です。 I can see a lady and two dogs in the car. 車の中に女性が一人と犬が二匹いるのが見えます。 Did you come by train? 列車で来たのですか? Your new car looks awfully expensive to me. あなたの新車はずいぶん高そうですね。 He worked hard for the purpose of buying a foreign car. 彼は外国車を買うために一生懸命働いた。 To his surprise, the train made a quick stop. 彼が驚いたことに、列車は急に止まった。 The train had already left when I got to the station. 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 What time does the train for Boston leave? ボストン行きの電車は何時に出ますか。 With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes. 自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。 Smoking is not permitted on the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 This factory produces 500 automobiles a day. この工場は一日に500台の自動車を生産する。 I left my tennis racket on the train. 電車にテニスのラケットを忘れきた。 Our train stopped suddenly. 私たちの乗った電車が急停止した。 He missed the last train. 彼は最終列車に乗り遅れた。 If I had one million yen now, I would buy a car. もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。 Recently the number of cars has greatly increased. 最近車の数がずっと増えてきた。 I can not buy spare parts for this car. この車の予備の部品を買うことができない。 The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 It is certain that he missed the train. 彼が電車を乗り過ごしたことは確かである。 Pull over right here. ここで車を止めてください。 My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem. 僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。 "Will you show me your ticket?" "Yes, of course." 「乗車券を拝見できますか」「はい、どうぞ」 They drive on the left in England. イギリスでは車は左側通行だ。 Here comes the train. あ、汽車が来た。 He has sold his car, so he goes to the office by train. 彼は車を売ったので、電車で通勤している。 He did not stop his car at the red light. 彼は赤信号にも車を止めなかった。 I don't have a bicycle. 自転車を持っていない。 We got into a car. 私たちは車に乗り込んだ。 He got his car washed at the filling station. 彼はガソリンスタンドで車を洗ってもらった。 Will you give me a ride? 車に乗せてくれませんか。 Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten. 列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。 I'd like to see the car before I rent it. 借りる前にその車を見たいのですが。 I go to the office by bicycle except on rainy days. 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 You can use this car. 君はこの車を使ってもいい。 They accused him of stealing the bicycle. 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 The car came to an abrupt stop. その車は急停車した。 You'll be in time for the train if you start at once. すぐに出発すれば汽車に間に合うだろう。 My brother is not satisfied with his new car. 兄は新しい車に満足していない。 My father couldn't afford a car, when he was young. 父は若いころ車を買うゆとりもなかった。 Let's go by train instead of by bus. バスの代わりに電車で行こうよ。 Tom made Mary wash his car. トムは自分の車をメアリーに洗わせた。 Mary oiled her bicycle. メアリーは自転車に油をさした。 He really wants to buy a new motorcycle. 彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。 I can't afford to buy a car. 私はとても車などは買えない。 The car passed through a gate. その車は門を通り抜けた。 It took me an hour and a half to get there by car. 車でそこへ行くのに一時間半かかった。 Is this your car? これはきみの車ですか。 I dozed off in the train and slept right past my station. 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 I don't want to risk missing the last train of the day. 私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。 She left home early in the morning for fear that she might miss the first train. 始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。 Leave my car alone. 僕の車を触らないでくれ。 I got my bicycle repaired. 私は自転車を修理してもらった。 The poor boy was knocked down by a car. かわいそうに、その少年は車にはねられた。 She is looking for her car keys. 彼女は自分の車の鍵を捜している。 My uncle gave his car to me. 叔父は私に車を譲ってくれた。 The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. 大雪のため列車が30分送れた。 Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank. 急にジムは銀行の前で車を止めた。 The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 Please send an ambulance. 救急車を呼んでください。 This limited express is bound for Sendai. この特急列車は仙台行きである。 The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 I turned my steering wheel to the right. 私は車のハンドルを右に切った。 Some people traveled by train, and others by road. 列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。 People who drive cars should wear seat belts. 車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。 The train is packed today. 今日の電車は本当に満杯だ。 I think that the train will be here soon. 電車はすぐ来ると思います。 Indeed this car is small, but it is powerful. なるほどこの車は小さいが力強い。 The car got stuck in the mud. 車がぬかるみにはまって動けなくなった。 The train arrived ten minutes late. 列車は10分遅れて到着した。 If you don't hurry, you'll miss the train. 急がないと電車に乗り遅れますよ。 I'll give you a ride. 車で送っていってあげるよ。 The bridge is safe; you can drive across. 橋は安全です。車でわたれます。 Many Americans like fast cars. アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 Look up the trains to London in the timetable. ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。 The car ran into a tree. 車が木に衝突した。 He parked his car beside the sidewalk. 彼は車を歩道の脇に停めた。 I had my car stolen. 私は車を盗まれた。 Your car makes too much noise. You should have it looked at. 君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。 I bet Dave paid a pretty penny for his new car. デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。 When does the last train leave? 最終電車はいつ出ますか。 The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 The train was held up for two hours on account of the snowstorm. 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 The farmer pitched the hay onto the wagon. 農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。 I gave him a ride in my car last night. 私は彼を昨夜車に乗せた。 This car is running less smoothly than it used to. この車は以前ほど快調に走らない。 I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth! お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。 The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone. 車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。 If only I could drive a car. 車を運転できさえすればいいのだが。 Have you seen my new car? 私の新しい車を見たかい。 I'm against people driving big cars. 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 My mother never drives for fear of causing an accident. 母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。 Run fast, and you will catch the train. 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。