Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I know a girl who can ride a unicycle. | 私は一輪車に乗れる女の子を知っている。 | |
| There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College." | 駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| It's in the cards for her to buy a car soon. | 彼女はもうすぐ車を買いそうだ。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| He arrived in a big car. | 彼は大きな車で到着した。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| I'll show you the car I've just bought. | 買ったばかりの車を君に見せてあげるよ。 | |
| Tom is eager to buy a new car. | トムはしきりに新車を買いたがっている。 | |
| I am used to hearing the train pass by my house. | 私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。 | |
| This is the car about which Linda talked yesterday. | これが昨日リンダが話していた車です。 | |
| We couldn't go there because we didn't have a car. | 車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。 | |
| It is not that I don't like the car, but that I can't afford to buy it. | 私はその車が好きじゃないというのではなく、その車を買う余裕がないのです。 | |
| He missed the last train. | 彼は最終列車に乗り遅れた。 | |
| That's why I told you not to go by car. | だからこそ、車で行くなといったんですよ。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車を運転することは非常に楽しい。 | |
| This car has a better performance than that one. | この車はあの車より性能がよい。 | |
| Hold on to the strap. The train will start to move soon. | つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。 | |
| Can you validate this parking ticket? | この駐車券に判を押して下さい。 | |
| Call an ambulance! | 救急車を呼んで! | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車通学をしている。 | |
| The train was delayed by snow. | 列車は雪のため遅れた。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| I was almost hit by a car. | 私はもう少しで車にひかれるところだった。 | |
| Is this your car? | これはきみの車ですか。 | |
| He works in the automobile industry. | 彼は自動車産業に従事している。 | |
| When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car. | 男が女のために車のドアを開かる場合は、女か車か新しい。 | |
| You had better have your car washed. | 君は車を洗ってもらった方がよい。 | |
| A passing car splashed water on us. | 通りがかりの車が私たちに水をはねた。 | |
| If I weren't poor, I'd buy that car. | 貧しくなければ車を買うのに。 | |
| You shall have a new bicycle for your birthday. | 誕生日には新しい自転車をあげよう。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車の運転の仕方を知っているか。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| I got up early so as to be in time for the train. | 私はその列車に間に合うために早く起きた。 | |
| He confirmed that something was wrong with his car. | 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 | |
| He went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| I'm also taking this train. | 俺もその汽車に乗るんだぜ。 | |
| The road is too narrow for cars. | その道は狭すぎて車は通れない。 | |
| People above 18 may drive. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed. | 車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。 | |
| I'd rather ride my bike than walk. | 私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。 | |
| I must ride a bicycle. | 私は自転車に乗らねばならない。 | |
| Buses, trains and planes convey passengers. | バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。 | |
| This was a bad week. My train was late two days in a row. | もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。 | |
| The bus leaves in five minutes. | バスは五分後に発車です。 | |
| The boy begged for a new bicycle. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| I like to travel by train. | 私は列車で旅行するのが好きです。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| He left home early in the morning so as not to miss his train. | 列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |
| We went for a scenic drive as far as Lake Superior. | 私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。 | |
| Give me a ride on your shoulders, Daddy. | パパ、肩車して。 | |
| Where's this train bound for? | この電車はどこ行きますか。 | |
| He may be on the next train. | 彼は次の列車に乗っているかもしれない。 | |
| I asked them to fix my car. | 彼らに車の修理を頼みました。 | |
| My car is under repair. | 私の車は修理中です。 | |
| It was his car, not mine, that broke down yesterday. | 昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。 | |
| Our car ran out of gas after two minutes. | 私達の車は後2分でガソリンを使い果たした。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| You can walk, or alternatively, I'll drive you there in my car. | 歩いても行けますが、代わりに私の車でそこまで送りましょう。 | |
| This car must go. | この車を処分しなければならない。 | |
| That car is the best deal for your money. | あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。 | |
| This car has been used for the past ten years. | この車は過去10年間使用されてきた。 | |
| Have you seen my new car? | 私の新しい車を見たかい。 | |
| "Who is in the car?" "Tom is." | 「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」 | |
| Exhaust gases of a car are noxious. | 車の排ガスは有毒である。 | |
| The road was jammed with various kinds of cars. | 道路はいろいろな車で混雑していた。 | |
| As soon as she got on the train, it pulled out of the station. | 彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。 | |
| I am always leaving my umbrella on the train. | 僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。 | |
| He scraped his car on the utility pole at the corner. | 彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。 | |
| The train should arrive at Osaka by ten. | 列車は10時までに大阪につくはずです。 | |
| We got behind the car and pushed. | 私たちは車の後ろに回って押した。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は去年自転車に乗れるようになった。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| The car just shaved the corner. | 自動車は角をすれすれに通った。 | |
| He picked me up on his way home. | 彼は帰りに私を車に乗せてくれた。 | |
| Trains come more often than buses. | 電車はバスより頻繁に来ます。 | |
| Can you drive a car? | 君は車の運転が出来ますか。 | |
| It happened that the train was delayed on account of snow. | たまたまその列車は雪のため遅れた。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| The cog-wheels are in gear. | 歯車がかみ合っている。 | |
| Beware lest you should miss the train. | 汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。 | |
| What do you want such an old car for? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |
| I'll ask my brother to give me a ride. | 兄に頼んで車に乗せてもらおう。 | |
| The train passed by us. | 列車が私たちの側を通り過ぎた。 | |
| I cannot drive a motorcycle, much less a car. | 私はバイクを運転できません。まして車は運転できません。 | |
| I want to buy a new bicycle. | 新しい自転車を買いたい。 | |
| My father doesn't let me drive a car. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| Hurry up, or you'll miss the train. | 急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。 | |
| My car is a Toyota. | 私の車はトヨタの車です。 | |
| The price of this car is discounted fifteen percent. | この車の値段は15%引きになっています。 | |
| Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. | さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! | |
| We happened to ride the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| "May I park here?" "No, you must not." | 「ここに駐車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 | |
| She couldn't stand the heat in the train. | 彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。 | |
| I plan to buy a new car as soon as I can afford one. | 余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。 | |