Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it. | 彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。 | |
| We hired a car for a week when we were in Italy. | 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 | |
| We left by train. | 電車で出発しましました。 | |
| I compared my car with his. | 自分の車と彼の車を比べた。 | |
| I must have my car fixed in a few days. | 私は自動車を2、3日のうちになおしてもらわなければならない。 | |
| I couldn't get out of my garage because there was a car in the way. | 出口を車がふさいでしまっていたので、私はガレージから出ることができなかった。 | |
| On getting off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| He would still be alive if he had worn his seat belt during the car crash. | 車が衝突したときシートベルトをしていたら、彼は今でも生きているだろう。 | |
| In America cars drive on the right side of the road. | アメリカで車は右側通行です。 | |
| This car is not so nice as that one. | この車はあれほど良くない。 | |
| My car, such as it is, is at your disposal. | お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。 | |
| They missed the train. | 彼らはその列車に乗りそこねた。 | |
| The car raised a cloud of dust. | 車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 | |
| We spent a lot of time looking for a parking lot. | 私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。 | |
| He is very pleased with the new bicycle. | 彼はその新しい自転車が気に入っています。 | |
| The train was so crowded that I had to keep standing all the way. | 列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。 | |
| Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives. | つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。 | |
| The train was derailed, and panic ensued. | 列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。 | |
| Tom doesn't have to wash the car. Mary's already washed it. | トムさんは車を洗わなくてもいいです。メアリーさんはもう洗いましたから。 | |
| He drove his car to Yokohama. | 彼は愛車を駆って横浜へ行った。 | |
| The train has just arrived here. | 列車はたった今ついたばかりです。 | |
| I'd like to rent a compact car. | 小型車を借りたいのですが。 | |
| Tell her which train she should get on. | どの電車に乗ったらよいか彼女に教えなさい。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| We got into his car and went to the sea. | 我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。 | |
| We didn't know what train they'd be on. | 彼らがどの列車に乗っているかわからない。 | |
| There is enough money for John to buy a car. | ジョンには車を買えるほどのお金がある。 | |
| They waved good-bye to their parents as the train pulled out. | 汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。 | |
| Was he in the car or by the car? | 彼は車の中にいましたか、それとも車のそばにいましたか。 | |
| Why is the car in front of us driving so slowly? | 前の車、なんでこんなに遅いんだ? | |
| Tom's work is selling second-hand cars. | トムの仕事は中古車の販売です。 | |
| All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started. | その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。 | |
| I'm going to take the 10:30 train. | 十時半の電車に乗ります。 | |
| He pulled aside to let a truck pass. | 彼はトラックを通すために車を横に寄せた。 | |
| He had the luck to catch the train. | 彼は運よく列車に間に合った。 | |
| He loves trains. | 彼は電車が大好きです。 | |
| The car is waxed every other day. | その車は1日おきにワックスがかけられる。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車は誰のものですか。 | |
| She was almost knocked down by a car. | 彼女は車にはねられそうになった。 | |
| You'll miss the train. | 電車に乗り遅れますよ。 | |
| The car has been kicking around the roadside for weeks. | その車は何週間も放ってある。 | |
| The train runs between Tokyo and Hakata. | その電車は東京、博多間を走る。 | |
| The storm stopped the train. | 嵐のため列車は止まった。 | |
| My car broke down, so I had to take a bus. | 車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。 | |
| You're crazy to buy such an expensive bike. | こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。 | |
| He can't buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| The next train to arrive was from Chicago. | 次に到着した列車はシカゴ発だった。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour. | その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| Her car is two years old. | 彼女の車は二年目です。 | |
| The taxi stopped dead at the traffic signal. | タクシーは信号のところで急停車した。 | |
| My neck snapped when my car was hit from behind. | 車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| The car passed by, raising a cloud of dust behind it. | その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。 | |
| On New Year's Eve, the trains will run all night. | おおみそかには電車は終夜運転します。 | |
| I can't afford to buy a new car. | 私には新車を買う余裕はない。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| We didn't know which car we should get in. | 私達はどの車に乗って良いのかわからなかった。 | |
| I rode my bicycle a lot today. | 今日私は自転車にたくさん乗りました。 | |
| As far as I know, he is coming by car. | 私が知る限りでは、彼は車で来ます。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| My wife talked me into buying a new car. | 私の妻は私を説得して新車を買わせた。 | |
| The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. | 乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。 | |
| I have a bicycle. | 私は自転車を持っています。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. | 車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| Which train should I take to go to Shibuya? | 渋谷に行くにはどの電車に乗ればいいですか。 | |
| We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... | これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 | |
| I signaled the car to go slow. | 車に徐行するようにと合図した。 | |
| I asked if you wanted a ride. | 車に乗るかどうか聞いたのです。 | |
| I have to catch that train. | あの汽車に乗らなきゃならない。 | |
| The train disappeared from view. | 列車が視界から消えた。 | |
| Can you give me a ride to the office on Wednesday? | 水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。 | |
| May I borrow your car? | あなたの車を借りてもいいですか。 | |
| Tom stopped to take a close look at the car. | トムはその車をよく見ようと立ち止まった。 | |
| That's why I told you not to go by car. | だからこそ、車で行くなといったんですよ。 | |
| Tom fell asleep on the train. | トムは電車で居眠りした。 | |
| I missed the train by thirty seconds. | 私は30秒の差で電車に乗り遅れた。 | |
| If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call. | ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。 | |
| Will you lend me your bicycle for an hour? | 一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。 | |
| He designed the car. | 彼がその車をデザインした。 | |
| I don't know whether he will come by train or by car. | 私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。 | |
| The train was crowded with people. | その電車は人々で混雑していた。 | |
| He sometimes goes to work by car. | 彼はときどき車で仕事に行く。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| That car is quite up to date. | その車はなかなか最新式だ。 | |
| My car is a Toyota. | 私の車はTOYOTAの車です。 | |
| It's about time for the train to arrive. | もうそろそろ列車のつく頃だ。 | |
| Was it a car or a cat I saw? | 私の見たものは車か、それともネコか? | |
| Are you going to buy the car? | あなたはその車を買うつもりですか。 | |
| Each boy has a bike. | どの少年も自転車を持っている。 | |
| My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway. | 電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。 | |
| Felipe has two cars and one motorcycle. | フェリペは車2台とバイク1台を持っている。 | |