The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '車'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has made up his mind to buy the car.
彼はその車を買うことに決めた。
If we should miss the express, we'll take the next train.
万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
The car broke down, so that we had to walk.
車が故障したので、歩かねばならなかった。
I will have my sister pick you up at the station.
妹に車で駅まで迎えに行かせます。
Watch out for passing cars.
通過する車に気をつけなさい。
My father converted a garage into a study.
父は車庫を書斎に改造した。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.
僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
I'll give you a ride.
車で送っていってあげるよ。
His car broke down on the way to work.
彼の車は会社への途上で、故障した。
Is that a bus or car?
あれはバスですか、それとも車ですか。
My brother can drive a car.
私の兄は車の運転ができます。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.
どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
We can go there with the help of a car.
車があればそこへ行ける。
The car drew in to let the truck pass.
車はトラックを通すためわきへ寄った。
Tom is not able to drive a car.
トムは車を運転できない。
The next train to arrive was from Chicago.
次に到着した列車はシカゴ発だった。
I had a terrible accident riding this bike.
この自転車に乗っててひどい事故に遭った。
There was a two hour's interval to the next train.
次の列車までに2時間の合間があった。
Military personnel are prime targets of car salespeople.
車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
It makes no difference whether the train is delayed or not.
電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank.
急にジムは銀行の前で車を止めた。
He parked his car behind the building.
彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
I always leave my umbrella on the train.
僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Are you going to buy the car?
あなたはその車を買うつもりですか。
I gave him a ride in my car last night.
昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.
列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
Elephants can't ride bicycles.
象は自転車に乗れない動物である。
What is the next stop?
次の停車駅はどこですか。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧しくなければ車を買うのに。
Four people were in the car when the accident happened.
事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
She came very near being run over by a motorcar.
彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
They had to take turns pushing the car.
彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。
I don't have a car.
私は車を持っていません。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.
女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
He goes to school by bicycle.
彼は自転車通学をしている。
Before this car, I drove a Nissan.
この車の前は、ニッサン車に乗っていました。
The car cut to the left.
車は急に左折した。
We turned a corner and drove north.
我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
Tom may have missed the train. He hasn't come yet.
トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
I left my umbrella on the train.
電車に傘を忘れた。
Then the train screeched to a halt.
そして、電車はキーッという音を立てて止まった。
The car broke down, so they had to walk.
車が壊れたので歩かねばならなかった。
My grandmother likes traveling by train.
祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
How many cars do you have?
車はいくつお持ちですか?
Dan likes to make model cars.
ダンは模型自動車を作ることが好きだ。
Oil this bicycle.
この自転車に油をさしなさい。
This car runs on natural gas.
この車は天然ガスで動く。
I will pick you up around six.
六時頃車で迎えにきます。
His train arrives at five this evening.
彼の乗った列車は今夕5時につく。
Here is my bicycle.
これが私の自転車です。
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.
この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。
The car just shaved the corner.
自動車は角をすれすれに通った。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I think that he might miss the train.
彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
My father made me wash the car.
父は私に車をあらわせた。
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.
車の代金は12ヶ月分割払いである。
She ran to the station for fear that she would miss the train.
彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
I can't afford to buy a car.
私はとても車などは買えない。
Did you get permission to park here?
ここの駐車許可をとりましたか。
He got up early so as to be in time for the train.
彼は列車に間に合うように早く起きた。
Look out for cars when you cross the road.
道路を渡る時には車に注意しなさい。
I am to pick him up at five.
私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
The car labored up the hill.
車はやっとのことで坂を登った。
Did you come by train?
列車で来たのですか?
This is the car with the most speed.
この車はスピードが一番はやい車です。
A wheelbarrow fills the bill for moving concrete blocks.
手押し車を上手に使って、コンクリートブロックを運んでいる。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.
自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
The train is in.
列車が着いている。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Look out! There is a car coming.
気を付けろ。車が来ているぞ。
This car's tires don't have enough air.
この車のタイヤの空気は十分でない。
She managed to learn to drive a car.
何とか彼女は車を運転できるようになった。
I had my bicycle fixed yesterday.
私は昨日自転車を修理してもらった。
I was able to sell my used car for 100 dollars.
私の中古車は100ドルで売れた。
We want a car.
私達は車が欲しい。
This bike is awful; it's too heavy.
この自転車はひどい。重すぎる。
On getting off the train, he was met by his cousin.
列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
My uncle yielded his car to me.
叔父は私に車を譲ってくれた。
You cannot be too careful when you drive a car.
車を運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.
大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
There were three deaths in the car crash.
車の衝突事故で死者が三名でた。
Parking is prohibited here.
ここは駐車禁止です。
They got into the train.
彼らは列車に乗り込んだ。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
Automobiles replaced carriages.
自動車が馬車に取って変わった。
David remained on the platform while the train was in sight.
デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.
雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
He is riding a bicycle.
彼は自転車に乗っています。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.
電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。
Let's rent bicycles over there.
あそこで自転車を借りよう。
Our car broke down on our way there.
車はそこに行く途中で故障した。
If only I could drive a car.
車を運転できさえすればいいのだが。
The trains are running behind time.
列車は定刻より遅れている。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"