The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '車'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You cannot be too careful driving a car.
車を運転するときにはいくら注意してもしすぎることはない。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。
On a bus or a train one must pay a fare.
バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
You shall have a bicycle for your birthday.
君の誕生日に自転車を送ろう。
That car in the middle of the path is an inconvenience.
小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.
二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
They started early for fear they should miss the first train.
彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
In his business he cannot do without a car.
彼の仕事は車なしではやっていけない。
The train was so crowded that I was kept standing all the way.
汽車は込んでいて、私はずっと立ち通しだった。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
The train was delayed for an hour.
電車が1時間遅れたんです。
I've paid parking fines a number of times myself.
自分も何度か駐車違反で罰金を払った。
Look at the train crossing the bridge.
今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。
Hurry, or you'll miss the train.
急がないと列車に乗り遅れますよ。
In the collision with a Volvo, our car naturally got the worst of it.
ボルボ衝突したので、うちの車の方が当然ひどい目にあった。
The train will come in at platform ten.
列車は10番ホームに到着します。
He brought me back in his car.
彼は私を車でつれて帰ってくれた。
We had a stopover in Chicago.
私たちはシカゴで途中下車した。
If I had enough money, I would buy that nice car.
もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。
The train is twenty minutes behind time.
その列車は20分の遅れです。
Tom's work is selling second-hand cars.
トムの仕事は中古車の販売です。
Jack can't afford to buy a new bicycle.
ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.
彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
The lorry had to stop because its load had fallen off.
積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
I got this bicycle for nothing.
私はこの自転車をただで手に入れた。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
You may use my car at any time.
僕の車いつでも使っていいよ。
It feels awkward to get up and give your seat to someone on the train.
電車の中で席を譲るのって、照れくさいよね。
The last train has already gone.
最終列車はすでに出発してしまった。
He is washing his car.
彼は自動車を洗っています。
The train leaves in ten minutes.
列車が10分で出ます。
Whose is this bicycle?
この自転車は誰のものですか。
The train stops at every station.
その列車は各駅停車です。
A small car is more economical than a large one.
小さい車は大きい車より経済的だ。
He drove the car, listening to music on the radio.
彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
You must decide whether you will go by train or by plane.
列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。
The train roared through the tunnel.
列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
He assumed that the train would be on time.
電車は時間通りに来るものだと彼は考えていた。
The train was almost an hour behind schedule today.
きょうはその電車が1時間近くも遅れた。
He parked his car in front of the building.
彼は車をその建物の前に止めた。
I'd rather ride my bike than walk.
私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。
It is a four-hour drive from New York to Boston.
ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.
彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.
隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
Did you catch the first train?
あなたは始発電車に間にあいましたか。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
He had the nerve to take my car without asking.
彼はあつかましくも頼みもしないで私の車に乗った。
He ran the car into a lamppost.
彼は車を電柱にぶつけた。
Indeed this car is small, but it is powerful.
なるほどこの車は小さいが力強い。
They drove the car one after the other.
彼らは交互に車を運転した。
When was the car washed by Ken?
その車はいつ健に洗われたのですか。
What is the next stop?
次の停車駅はどこですか。
I rented a house with a garage.
私は車庫付きの家を借りた。
She got into the car and drove off.
彼女はその車に乗って行ってしまった。
Our train stopped suddenly.
私たちの乗った電車が急停止した。
Would you move your car, please?
車をどかしてくれませんか。
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up.
その列車はあと5分で出発するので、君は急いだ方はよい。
I have a bicycle.
私は自転車を持っています。
This morning I missed the 8:30 train by five minutes.
私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.
今日マイクは母親の車を洗う必要はない。
The function of the brake is to stop the car.
ブレーキの機能は車を止めることだ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.