Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I got up early so as to be in time for the train. | 私は列車に間に合うように早く起きた。 | |
| Which car is ours? | どれが私たちの車ですか。 | |
| Whose bicycle is this? | この自転車、誰の? | |
| We traveled around the country by car. | 我々は国中を車で旅行した。 | |
| Our car broke down last night. | ゆうべうちの車が故障した。 | |
| The trains are running late. | 列車のダイヤが遅れています。 | |
| I missed the train by thirty seconds. | 私は30秒の差で電車に乗り遅れた。 | |
| Do you know who this car belongs to? | これがだれの車か知っていますか。 | |
| Do you have a bicycle? | 自転車を持っていますか。 | |
| The train is supposed to leave in five minutes. | 列車はあと5分で出発するはずです。 | |
| Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto. | 汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| Some of the students come to school by car. | 学生の中には車で通学する者もいる。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本製だ。 | |
| My car needs washing. | 私の車は、洗う必要がある。 | |
| You'll be in time for the train if you start at once. | すぐに出発すれば汽車に間に合うだろう。 | |
| Move your car, please. | 車を動かしてください。 | |
| Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. | 自転車の二人乗りは危険だ。 | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| I am insured for the car. | その自動車については私は保険に入っている。 | |
| Where is my car? | 私の車はどこにありますか。 | |
| Excuse me, does this train go to Washington Square? | すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。 | |
| The driver gestured him out. | 運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。 | |
| Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late. | 大雪のため列車は10分遅れた。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| This car is like new. | この車は新車同様だ。 | |
| He got on the train. | 彼は汽車に乗った。 | |
| He has a car that I gave him. | 彼は私があげた車を一台もっている。 | |
| My car burns a lot of gas. | ぼくの自動車はずいぶんガソリンをくう。 | |
| If the price is reasonable, I want to buy the car. | 値段が手ごろなら、その車を買いたい。 | |
| From which platform does the train to Higasikakogawa leave? | 東加古川行きの電車は何番線からでますか。 | |
| Mike doesn't have to wash his mother's car today. | 今日マイクは母親の車を洗う必要はない。 | |
| Our car ran out of gas after ten minutes. | 私たちの車は後10分でガソリンを使い果たした。 | |
| The train disappeared from view. | 列車が視界から消えた。 | |
| The last three coaches of the train were badly damaged. | 列車の後部3両はひどい損傷を受けた。 | |
| Falling interest rates have stimulated the automobile market. | 金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| Slow economic recovery has sent auto sales plummeting. | 経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| Sandra offered me her seat in the train. | サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。 | |
| Is he the owner of that car? | 彼があの車の持ち主ですか。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | すんでのところで車にはねられるところだった。 | |
| He went by bicycle. | 彼は自転車で行った。 | |
| When will the next train arrive? | 次の電車は何時に着きますか? | |
| We were on the same train by chance. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| Being lucky, he was in time for the train. | 運良く彼は電車に間に合った。 | |
| Our dog was nearly run over by a car. | 車はもう少しでうちの犬をひくところだった。 | |
| I was late for the last train. | 私は終電車に乗り遅れた。 | |
| I like trains better than buses. | 私はバスより汽車が好きです。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を贈ろう。 | |
| If you have a car, you can come and go at will. | 車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。 | |
| I saw the man knocked down by a car. | 私はその男が車にはねられるのを見た。 | |
| Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed. | 車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| I'm saving up to buy a new car. | 私は新車を買うために貯金をしている。 | |
| You are asking too much for this car. | 君この車に高い値を付けすぎだよ。 | |
| She left home early in the morning for fear that she might miss the first train. | 始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。 | |
| We put the skis on the top of our car. | 私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。 | |
| Several passengers on the train were injured in the accident. | その事故でその電車の乗客数人が負傷した。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この町の3人に1人が自分の車を持っている。 | |
| It will not be long before one out of five people owns a car. | 5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。 | |
| Look out for cars when you cross the road. | 道路を渡る時には車に注意しなさい。 | |
| It's time for you to buy a new car. | 君は新しい車を買う時期ですよ。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| I have to catch that train. | あの電車に乗らなきゃならない。 | |
| Thomas hurried away so as to be in time for the train. | トーマスは列車に間に合うように急いで去った。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車の運転はとても楽しい。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| I got up earlier than usual in order to catch the first train. | 始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。 | |
| She was anxious lest she might miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。 | |
| This car has been used for the past ten years. | この車は過去10年間使用されてきた。 | |
| Clear the sidewalk of the bicycles. | 歩道から自転車を撤去してくれ。 | |
| Tom likes his new car. | トムは新しい車を気に入っている。 | |
| You will miss the train if you don't hurry. | 急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。 | |
| My father converted a garage into a study. | 父は車庫を書斎に改造した。 | |
| Where is this train going? | この列車はどこ行きですか。 | |
| I like to ride on trains. | 列車に乗るのが好きだ。 | |
| I found my car missing. | 私の車が消えていた。 | |
| We bought a used train car. | 私たちは古い電車を買いました。 | |
| There is something wrong with my car. | 私の車はどこかおかしい。 | |
| Some went on foot, and others by bicycle. | 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 | |
| Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front. | 車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| The new model car was put through several tests. | その新型車は何度か厳しいテストを受けた。 | |
| I got up early so as to be in time for the train. | 私は汽車に間に合うように早く起きた。 | |
| Could you get the train at 11 last night? | 昨晩、11時の電車に間に合ったかい。 | |
| I rode my bicycle to the store. | 私は店まで自転車で行った。 | |
| You had better not drive a car. | 君は車を運転しない方がいい。 | |
| Cars are now available in a wide range of prices. | 今日では車の値段は広い範囲に渡っている。 | |
| This is a car for young people. | これは若者向きの車です。 | |
| The roads are jammed with cars. | その道は車で混雑している。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| He isn't able to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| The train gained speed gradually. | 列車は徐々にスピードを上げた。 | |
| I have a new red car. | 私は赤い新車を持っている。 | |