Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom wants to go by train. | トムは電車で行きたがっている。 | |
| The train approached the town. | 列車は町に近づいた。 | |
| I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time! | 電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ! | |
| The bell rang, and the train began to move. | ベルが鳴って、列車は動き始めた。 | |
| This car is bigger than that one. | この車はあの車より大きい。 | |
| I had to go to my office by bus because my car had engine trouble. | 車の調子が悪かったので会社へバスで行かなければならなかった。 | |
| Policemen cleared the way to let cars pass. | 警官が通り道を空けて車を通した。 | |
| That car is quite up to date. | その電車はなかなか最新式だ。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| What time does the train reach Osaka? | 列車は何時に大阪に着きますか。 | |
| Tell her which train she should get on. | どの電車に乗ったらよいか彼女に教えなさい。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。 | |
| I want to ride a bicycle, because I live far from my school. | 私は自転車に乗りたい。なぜなら学校から遠くに住んでいるからだ。 | |
| I got my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらった。 | |
| I got up earlier than usual in order to catch the first train. | 始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。 | |
| She's going to talk her father into buying a new car. | 彼女は父親を説得して新車を買ってもらうつもりです。 | |
| My car looks shabby in comparison with his new one. | 彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。 | |
| They went to Chicago by car. | 彼らは車でシカゴへ行った。 | |
| Of course I can drive a car very well. | もちろん、私は大変上手に車を運転できます。 | |
| The train arrived in London. | 列車はロンドンに着いた。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| They got out of the car. | 彼らは車からおりた。 | |
| This car isn't worth repairing. | この車は直しても甲斐が無い。 | |
| I am insured for the car. | その自動車については私は保険に入っている。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |
| I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing. | きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。 | |
| Please repair the car. | この車の修理をお願いします。 | |
| This car has a better performance than that one. | この車はあの車より性能がよい。 | |
| Jack can't afford to buy a new bicycle. | ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| The train got in on time. | 列車は定刻に到着した。 | |
| He came near being run over by a car. | 彼は危うく車に轢かれそうになった。 | |
| You should be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| You are asking too much for this car. | 君はこの車に高い値段をつけすぎた。 | |
| He is apt to leave his umbrella on the train. | 彼は電車に傘を忘れがちだ。 | |
| Our teacher likes his new car. | 先生は新しい車が気に入っている。 | |
| Are there any pens in the car? | 車の中に何本かのペンがありますか。 | |
| He missed the last train by a minute. | 彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。 | |
| It is not the car but the users that I am concerned about. | 私が関心があるのは車ではなくその利用者の方だ。 | |
| He can't buy a car. | 彼は車を買うことができない。 | |
| A car cut in. | 車が1台横から割り込んできた。 | |
| I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident. | 彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。 | |
| The train stopped because of the storm. | 嵐のため列車は止まった。 | |
| We are just in time for the last train. | 終列車にちょうど間に合った。 | |
| She may have missed the 7:00 train. | 彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| She parked her car in a vacant lot. | 彼女は空き地に駐車した。 | |
| The car burned up in the race. | レース中にその車はぱっと燃え上がった。 | |
| There are two or three persons with two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| I was able to sell my used car for 100 dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. | 次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train. | メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。 | |
| There goes a wonderful coach over there. | むこうをすてきな馬車が行くよ。 | |
| Tom is not able to drive a car. | トムは車を運転できない。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| Some of us went by bus, and the others by bicycle. | 私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| He did not stop his car at the red light. | 彼は赤信号にも車を止めなかった。 | |
| His car is gaining on us. | 彼の車が我々に追いつきつつある。 | |
| My car is a Toyota. | 私の車はトヨタの車です。 | |
| The car ran into a guardrail. | 車はガードレールに衝突した。 | |
| He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike. | 彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| Look, here comes your train. | ほら、あなたの乗る電車が来たわ。 | |
| The train is ten minutes behind today. | 列車は今日は十分遅れている。 | |
| You were careless to leave your umbrella on the train. | 電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。 | |
| Another ten minutes drive will take you to the seashore. | 車でもう10分行けば海岸に出ます。 | |
| Would you mind if used your car? | あなたの車を使わせていただけますか。 | |
| I rented a house with a garage. | 私は車庫付きの家を借りた。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| If anything should be wrong with my car, I would go by bus. | 万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車は運転できるの? | |
| Keep your hands off my bicycle. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| If I had enough money, I would buy that nice car. | もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしてはこの値段はやや高い。 | |
| He is washing the car. | 彼は車を洗っています。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| The town is accessible by rail. | その町には列車で行ける。 | |
| I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m. | 午後6時発の急行列車の予約をしたい。 | |
| You need a license to drive a car. | 車を運転する為には免許証が必要である。 | |
| Englishmen rarely talk to strangers in the train. | 英国人は列車の中では見知らぬ人に話しかけることはめったにない。 | |
| You can depend on the timetable to tell you when trains leave. | 時刻表を見れば発車の時刻が分かります。 | |
| The driver accelerated his car. | 運転手は車のスピードを上げた。 | |
| Japanese cars sell well overseas. | 日本車は海外でよく売れる。 | |
| She had to stand in the train. | 彼女は列車の中で立っていなければならなかった。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| I'll buy a Ford. | フォード車を買うつもりです。 | |
| The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars. | メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。 | |
| Bill has a part-time job so that he can buy a car. | ビルは車を買うためにアルバイトをしている。 | |
| In the United States the automobile is a necessity and not a luxury. | アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| The train was ten minutes behind time. | その列車は10分遅れていた。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks. | どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。 | |
| They had to take turns pushing the car. | 彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。 | |
| The car hit the fence and turned over. | 車がフェンスにぶつかってひっくり返った。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it. | 彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。 | |
| The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno. | 列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。 | |