Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Trains come more often than buses. 汽車はバスよりひんぱんに来ます。 His car was seriously damaged. 彼の車はひどく壊れた。 After a lot of problems she managed to learn to drive a car. 多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。 The train was derailed. 汽車が脱線した。 Driving through that snowstorm was a nightmare. あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 It was last week that John bought a second-hand car. ジョンが中古車を買ったのは先週であった。 I gave him a ride in my car last night. 昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。 Auto imports will take a nose-dive in the first quarter. 自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。 That day he went to school by bicycle, as is usual with him. 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 She advised him to use a bicycle. 彼女は彼に自転車を使うように言った。 The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over. 二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。 All of us got into the car. 全員その車に乗った。 He was almost hit by a car. 彼は危うく車にひかれるところだった。 There are always a lot of vehicles on this road. この道はいつも多くの車が通る。 You had better go by tram. 電車で行った方がよい。 Our train went through a long tunnel. 私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。 I want to buy the same car that Tom wants to buy. トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。 Why is the car in front of us driving so slowly? 前の車、なんでこんなに遅いんだ? He designed the car. 彼がその車をデザインした。 Steering wheels of American cars are on the left side. 米国車のハンドルは左側にある。 The train will arrive on time without fail. 汽車は間違いなく定刻に到着いたします。 I can ride a bicycle. 私は自転車に乗ることが出来る。 Her old bike squeaked as she rode down the hill. 坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。 Never get off the train while it is going. 進行中の列車から降りるな。 Another ten minutes drive will take you to the seashore. 車でもう10分行けば海岸に出ます。 I am surprised that your family has a Japanese car. お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。 You must not park your car there without permission. 無断でそこに駐車してはいけません。 I recommend you to go by train. 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 He finally talked his father into buying a new car. 彼は父にねだってとうとう新車を買ってもらった。 May I ride a bicycle? 自転車に乗ってもいいですか。 My car needs washing. 私の車は、洗う必要がある。 I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 The road is too narrow for cars. その道は車が通るには狭すぎる。 One out of three persons in this city has his own car. この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house. 彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。 It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?" 『何だこりゃ?』って思わず言いたくなるような変な車でした。 He put a cover over his car. 彼は車にカバーを被せた。 The bus was about to start. バスは発車しようとしていた。 Cars arrived there one after another. 車が次々にそこに着いた。 I managed to repair my car by myself. 私は自分で車を修理することができた。 She drove my car without so much as asking. 彼女は何の断りもなしに私の車を運転した。 Several passengers on the train were injured in the accident. その事故でその電車の乗客数人が負傷した。 Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 I have left my car keys behind. 車の鍵を置き忘れてきた。 I was nearly run over by a car. 危なく車にひかれるところだった。 He is going to buy a new bicycle. 彼は新しい自転車を買うつもりです。 The train departs here at 9:00 a.m. その電車は午前9時にここを出発します。 My father drives very well. 父は自動車の運転がとても上手い。 I left home early in the morning for fear that I should miss the train. 列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。 She showed me her new car. 彼女は新車を見せてくれた。 His car is really cool. 彼の車は大変カッコイイ。 There are two or three persons with two cars. 車を2台もつ人が2、3人いる。 The car crashed into the wall. その車は壁にぶつかった。 Locomotives come more often than buses do. 汽車はバスよりひんぱんに来ます。 I caught sight of her in the train. 列車の中で彼女の姿が見えた。 It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. 自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。 Look at my new car. 僕の新車を見ろよ。 They got off at the next bus stop. 彼らは次のバス停で降車した。 The car cut to the left. 車は急に左折した。 The train was derailed, and panic ensued. 列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。 The city is most famous for its automobile industry. その都市は自動車産業で最も有名です。 The passing car splashed muddy water on me. 車が通った時に泥水をかぶった。 The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 If it rains tomorrow, we will go there by car. もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 She will help me choose myself a new car. 彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。 I saw a red car and a white one. The red one was nicer looking than the white one. 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 He must be at home. I see his car in his garage. 彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。 Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. 都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。 Selling cars is my business. 車を売るのが私の仕事です。 This car is superior to that. この車はあの車よりもすぐれている。 I bought her a new car. 私は彼女に新しい車を買ってあげた。 Here is my bicycle. ほら、ここに私の自転車があります。 She can't drive a car. 彼女は車の運転ができない。 The car passed through a gate. その車は門を通り抜けた。 Tom doesn't have a car. トムは自動車を持っていません。 I think the train will come soon. 列車はすぐに来ると思います。 Felipe has two cars and one bike. フェリペは車2台とバイク1台を持っている。 The train strike didn't bother me at all. 列車のストにはまったく困りませんでした。 The question is where to stop the car. どこで車を止めるかが問題だ。 The automobile is of great use in our life. 車は私たちの生活に非常に役に立つ。 The train is ten minutes behind today. 列車は今日は十分遅れている。 The car collided with a truck. 車がトラックに衝突した。 I spend all her money on the car. 車に彼女のお金を全部使う。 I will make up for the damage I did to your car. あなたの車に与えた損害は私が償います。 You cannot be too careful of traffic when you cross the road. 道を渡る時、車に注意し過ぎなどということはない。 I'll send you home in my car. 私の車で、ご自宅までお送りしましょう。 He assumed that the train would be on time. 電車は時間通りに来るものだと彼は考えていた。 This new car will put other cars to shame. この新車は他車をしのぐだろう。 The wounded arrived by ambulance. 負傷者は救急車で運ばれた。 I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 How did the car accident come about? どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。 Most car accidents happen because drivers aren't paying attention. 自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。 My bicycle needs fixing. 私の自転車は修理しないといけない。 If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 My uncle gave his car to me. 叔父は私に車を譲ってくれた。 He was too drunk to drive home. 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 You are asking too much for this car. 君この車に高い値を付けすぎだよ。 You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo. 東京は混んだ電車に慣れなければなりません。 Whose bicycle did you want to borrow? 誰の自転車を借りたいのか。 He hurried to the station so he wouldn't miss the train. 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。