Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My wife talked me into buying a new car. | 私の妻は私を説得して新車を買わせた。 | |
| I prefer walking to riding. | 私は車に乗るより歩く方が好きだ。 | |
| Compared to yours, my car is small. | 君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。 | |
| My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. | 私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。 | |
| Traveling by boat takes longer than going by car. | 船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。 | |
| He wouldn't allow me to drive his car. | 彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。 | |
| Have you washed the car yet? | あなたはもう車を洗ってしまいましたか。 | |
| The train left at exactly five o'clock. | 列車は5時きっかりに発車した。 | |
| He was so careless as to take the wrong train. | 彼は不注意にも列車を間違えた。 | |
| Can you please tell me what time the train leaves? | 何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。 | |
| I left home early in the morning for fear that I should miss the train. | 列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| I'm tormented by the noise of traffic. | 車の騒音に悩まされています。 | |
| I am insured for the car. | その自動車については私は保険に入っている。 | |
| If this train is late, I won't make the transfer in Kobe. | この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。 | |
| It seems that something is wrong with this car. | この車はどこか具合が悪いようだ。 | |
| The train has already left. | その列車はすでに出発してしまった。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| Tom will be able to drive a car soon. | トムはすぐに車を運転できるようになるだろう。 | |
| You'll get there in time, as long as you don't miss the train. | その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 | |
| I have many model cars. | 僕は模型自動車をたくさん持っている。 | |
| I do not have the courage to ask my boss to lend me his car. | 私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。 | |
| Felipe has two cars and one bike. | フェリペは車2台とバイク1台を持っている。 | |
| Everyone can't afford a car. | 誰でも車が持てるわけではない。 | |
| Tom stepped off the train. | トムは電車から降りた。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space. | 車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。 | |
| The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters. | 市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。 | |
| Lend me your bicycle. | あなたの自転車を貸してください。 | |
| The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains. | ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。 | |
| He went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| Traffic noise is very harsh to the ear. | 車の騒音はとても耳障りだ。 | |
| He drove his car to Yokohama. | 彼は愛車を駆って横浜へ行った。 | |
| If only I could drive a car. | 車を運転できさえすればいいのだが。 | |
| Every fifth person has a car in this country. | この国では、5人に1人が車を持っている。 | |
| You can walk, or alternatively, I'll drive you there in my car. | 歩いても行けますが、代わりに私の車でそこまで送りましょう。 | |
| You must decide whether you will go by train or by plane. | 列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| The train is bound for Niigata. | その列車は新潟行きです。 | |
| He painted his bicycle red. | 彼は自転車を赤く塗った。 | |
| Tell me the exact time when the next train will arrive. | 次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。 | |
| The express train went by so fast that we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| It is the car that we have wanted. | わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 | |
| She managed to learn how to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| You should get your car fixed. | 君は車を直してもらうべきだ。 | |
| His car ran into the Iron Gate. | 彼の車はその鉄の門にぶち当たった。 | |
| We took turns driving the car. | 我々は交替で車を運転した。 | |
| There is a car in front of the building. | ビルの前に車があります。 | |
| The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| He had the nerve to take my car without asking. | 彼はあつかましくも頼みもしないで私の車に乗った。 | |
| The train will be twenty minutes late. | 電車は20分遅れるでしょう。 | |
| Tom fell asleep on the train. | トムは電車で居眠りした。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| In crossing the street, you must watch out for cars. | 通りを渡るときには、車に気をつけねばならない。 | |
| The small car boom is ending. | 小型車のブームは終わろうとしている。 | |
| Trains were arriving on time. | 列車は定刻に到着するところだった。 | |
| Competition is very keen in the car industry. | 自動車産業では競争が激しい。 | |
| The car drew in to let the truck pass. | 車はトラックを通すためわきへ寄った。 | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。 | |
| She drives an imported car. | 彼女は外車に乗っている。 | |
| On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| I think I'll buy a new car. | 新しい車を買おうかと思っている。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |
| We have a little time before the next train. | 次の列車までまだ少し時間がある。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしては、値段が幾分高い。 | |
| She must be rich to have three cars. | 車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。 | |
| When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks. | 通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。 | |
| I signaled the car to go slow. | 車に徐行するようにと合図した。 | |
| The waiting car was big and black and shiny. | 待っていたのは黒光りのする大型車だった。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| I like trains better than buses. | 私はバスより汽車が好きです。 | |
| My uncle gave his car to me. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| She's lost her car key. | 彼女は車のキーをなくした。 | |
| It's because I missed my usual train. | いつもの列車に乗り遅れたものですから。 | |
| She was almost hit by a car. | 彼女はもう少しで車にぶつかるところだった。 | |
| He is going to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| My father's car is new. | 父のは新しい車です。 | |
| The street was empty of people and traffic. | その通りは人や車の往来がなかった。 | |
| The car burned up in the race. | レース中にその車はぱっと燃え上がった。 | |
| The old man was run over by a car. | 老人が車にひかれた。 | |
| He carried her luggage to the train. | 彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。 | |
| This factory manufactures automobile parts. | この工場では自動車の部品を製作している。 | |
| Where can I park? | どこに駐車できますか。 | |
| A fanatic threw a bomb at the king's coach. | 凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。 | |
| His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole. | 彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。 | |
| This is my bicycle. | これが私の自転車です。 | |
| The accident was due to his careless driving. | その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| You bought the ticket for the train? | あなたは、電車の切符を買いましたね? | |
| His car collided with a train. | 彼の乗った自動車が電車に衝突した。 | |
| I asked him to drive me home. | 私は彼に車で家まで送ってくれるように頼んだ。 | |
| People over the age of 18 are able to drive. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| I can not find my ticket. | 乗車券が見つからない。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| I had to go to my office by bus because my car had engine trouble. | 車の調子が悪かったので会社へバスで行かなければならなかった。 | |
| All the passengers were requested to get off the train. | 乗客は全員列車から降りるようにと言われた。 | |
| The car he was riding crashed into a train. | 彼の乗った自動車が電車に衝突した。 | |