Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We were stuck for hours in a traffic jam. | 車が混んで何時間も動かなかった。 | |
| What did you do with that car? | あなたはあの車をどう処理したのですか? | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| The couple took a horse carriage that evening. | 夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。 | |
| Trains were disrupted due to a thunderstorm. | 雷雨のため列車のダイヤが乱れた。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| This train will get you there in half the time. | この列車で行けば半分の時間で行けます。 | |
| I ran all the way, otherwise I could not have caught the train. | 私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。 | |
| This is the biggest car in the world. | これは世界で一番大きい車です。 | |
| The automobile runs on electricity. | その自動車は電気で動く。 | |
| I'll send you home in my car. | 私の車で、ご自宅までお送りしましょう。 | |
| Can I stop over in Chicago? | シカゴで途中下車できますか。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 私は車を運転している幽霊を見た。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| The car banged itself against a tree. | 車がどしんと木にぶつかった。 | |
| This was a bad week. My train was late two days in a row. | 今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。 | |
| That is the fastest train in the world. | あれは世界で最も速い電車です。 | |
| You may use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| The poor boy was knocked down by a car. | かわいそうに、その少年は車にはねられた。 | |
| I went as far as Kyoto by train. | 私は列車で京都まで行った。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| I boarded the train bound for London. | ロンドン行きの列車に乗り込んだ。 | |
| Perhaps the train has been delayed. | 多分その列車は遅れています。 | |
| There is a little time before the train departs. | 列車が出発するまでに少し時間がある。 | |
| I got on the wrong train. | 電車を乗り間違えた。 | |
| The train will have started by the time he arrives. | 彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。 | |
| Could you lend me your bicycle for a couple of days? | 君の自転車を2、3日貸してくれませんか。 | |
| There are few places to park around here. | このあたりは駐車できるスペースがほとんどない。 | |
| It isn't much of a car. | たいした車ではない。 | |
| I can't afford to buy a car. | 私はとても車などは買えない。 | |
| Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning. | 日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。 | |
| Every student passed the driving test. | どの学生も自動車運転試験に合格した。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| I bet Dave paid a pretty penny for his new car. | デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。 | |
| Go where you will in Holland, you will see windmills. | オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。 | |
| This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way. | 今朝は電車が混んでいて空席が見つからなかったので、ずっと立ち通しだった。 | |
| The existing law concerning car accidents requires amending. | 車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。 | |
| We were roused at daybreak by the whistle of a train. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| The car is exceeding the speed limit. | その車は制限速度を超過している。 | |
| Where's my car? | 私の車はどこ? | |
| I arrived too late and missed the train. | 私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。 | |
| This car is as big as that car. | この車はあの車と同じくらい大きい。 | |
| He loves trains. | 彼は電車を愛している。 | |
| The people there made way for the fire engine. | そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。 | |
| I left home early in the morning for fear that I should miss the train. | 列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は去年、自転車の乗り方を覚えた。 | |
| We were only just in time for the last train. | 僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。 | |
| Cleaning the garage wasn't much fun. | 車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。 | |
| He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche. | 彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| I got off the train. | 私はその列車から降りた。 | |
| I was nearly hit by a car. | 私はもう少しで車にひかれるところだった。 | |
| He left home early in the morning so he wouldn't miss the train. | 列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| This is the first time I've parked my car in the woods. | 森の中に車を停めるのは初めてです。 | |
| She bought a bicycle in order to go to school. | 彼女は学校に通うために自転車を買いました。 | |
| Yesterday a car fell over the cliff. | 昨日1台の車がその崖から落ちた。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| He was driving a car along the street. | 彼は通りに沿って車を運転していた。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| Permission to use the car was accorded to her. | その車の使用許可が彼女に与えられた。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| Can you validate this parking ticket? | この駐車券に判を押していただけますか。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| He was eager to display his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を見せびらかしたがった。 | |
| My father has bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| How many cars do you have? | 車を何台お持ちですか。 | |
| Is this your bike? | これはあなたの自転車ですか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| It's time for you to buy a new car. | 君は新しい車を買う時期ですよ。 | |
| There were hundreds of cars on the street. | 通りには何百もの車があった。 | |
| In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people. | 混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| The car is running fast. | 自動車が速く走っている。 | |
| I would buy the car, but I am poor. | 貧しくなければ車を買うのに。 | |
| If you wash it, your car will shine in the sun. | 君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。 | |
| Do you plan to buy that car? | あの車を買うつもりですか。 | |
| Father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| Trains were arriving on time. | 列車は定刻に到着するところだった。 | |
| To drive a car, you need a license. | 車を運転するには運転免許証が必要だ。 | |
| He drove down to the hotel. | 彼はホテルのほうへ車で行った。 | |
| He backed his car into the garage. | 彼は車をバックさせて車庫に入れた。 | |
| He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house. | 彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。 | |
| Could you tell me how to get to your office? | 車での病院の行き方を教えてください。 | |
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| The train strike didn't bother me at all. | 列車のストにはまったく困りませんでした。 | |
| Our car is three years older than yours. | 私たちの車はあなたのより3年古い。 | |
| The train made a brief stop. | 列車はほんのすこし停車した。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| He came near being run over by a car. | 彼はもう少しで車にひかれそうになった。 | |
| It's because I missed my usual train. | いつもの列車に乗り遅れたものですから。 | |
| The train will arrive at ten o'clock. | その列車は10時に着く。 | |
| She is old enough to hold a driver's license. | 彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。 | |
| "Festiva" is a Ford, right? | 「フェスティバ」ってフォードの車でしょ? | |
| This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. | この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 | |
| Few people have two cars. | 車を2台もつ人はほとんどいない。 | |