Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There's a yellow car in front of me. | 私の前に黄色い車がある。 | |
| Taro bought a used car last week. | 太郎は先週中古車を買った。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto. | 汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。 | |
| I have just washed the car. | 私はちょうど車を洗ったところです。 | |
| If we should miss the train, we'll go by bus. | 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 | |
| The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka. | 列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。 | |
| A car cut in. | 車が1台横から割り込んできた。 | |
| When he missed the last train, he was at a loss. | 彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。 | |
| Japan exports a great number of cars to foreign countries. | 日本は多くの自動車を外国へ輸出している。 | |
| We bought a used train car. | 私たちは古い電車を買いました。 | |
| Call an ambulance! | 救急車を呼んで! | |
| He bargained that he should not have to pay for the car till the next month. | 彼は車の代金を翌月まで払わなくてもよいように取り決めた。 | |
| The houses and cars looked tiny from the sky. | 空から見ると家も車もごく小さく見えた。 | |
| You should get your car fixed. | 君は車を直してもらうべきだ。 | |
| The steering wheels on American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| My brother bought a used car, so it was not very expensive. | 兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。 | |
| I sold my old car for one hundred dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| I don't think my father is willing to lend us the car. | 父が快く車を貸してくれるとは思わない。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車が運転できる年齢だ。 | |
| He gave me a lift in his cart. | 彼は私を彼の荷車に乗せてくれた。 | |
| I left your book in the car. | あなたの本を車の中に置いてきてしまいました。 | |
| The car is exceeding the speed limit. | その車は制限速度を越している。 | |
| This train runs between Tokyo and Osaka. | この列車は東京と大阪の間を走ります。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| Mary offered to let Tom use her car. | メアリーは自分の車をトムに貸そうと申し出た。 | |
| The train makes 20 miles an hour. | その列車は時速20マイルで進む。 | |
| We started early so as not to miss the train. | 我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。 | |
| The car ran down the policeman. | その車は警官を引き倒した。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| I arranged for a car to meet you at the airport. | 空港まで迎えの車をだすように手配した。 | |
| You have to look out for other cars when you drive. | 運転する時は、他の車に注意しなければなりません。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late. | 私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。 | |
| You are asking too much for this car. | 君はこの車に高い値段をつけすぎた。 | |
| The train hasn't arrived yet. | 汽車はまだ到着していません。 | |
| You must not park the car in this street. | この通りに車を駐車させてはいけない。 | |
| I went as far as London by car. | 私はロンドンまで車で行った。 | |
| He is washing a car. | 彼は車を洗っているところです。 | |
| I usually ride my bike to school. I mean to the office. | たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。 | |
| Can't you ride a bicycle? | 自転車に乗れないのか。 | |
| People over the age of 18 are able to drive. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| Watch out for passing cars. | 通過する車に気をつけなさい。 | |
| My car broke down, so I had to take a bus. | 車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。 | |
| The production of the automobile started in the 1980. | その自動車の生産は1980年に始まった。 | |
| The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. | 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 | |
| Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning. | 日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。 | |
| I got my foot caught in a train door. | 私は列車のドアに足をはさまれた。 | |
| I happened along when the car hit the boy. | その車が男の子を撥ねた時、ちょうど居合わせた。 | |
| Is this your bike? | これはあなたの自転車ですか。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| His notion is that planes are safer than cars. | 飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| Buses, trains and planes convey passengers. | バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。 | |
| The train has just gone. | 列車は今出たところだ。 | |
| He didn't stop the car. | 彼はその車をとめなかった。 | |
| I got an old Toyota from my uncle. | おじさんから古いトヨタ車をもらった。 | |
| My mother cannot drive a car at all. | 母は、まったく車の運転が出来ない。 | |
| He cannot buy a car, still less a house. | 彼は車も買えない、まして家などは買えない。 | |
| Tell me the exact time when the next train will arrive. | 次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。 | |
| More money for education will spur economic growth. | 教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。 | |
| We got off the train. | 私たちは列車から降りた。 | |
| Shall I drive you home? | 家まで車でお送りしましょうか。 | |
| He isn't able to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| This is my old bicycle. | これは私の古い自転車です。 | |
| After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home. | 列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。 | |
| As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening. | 列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| I don't have the courage to ask my boss to lend me his car. | 私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。 | |
| Let's rent bicycles over there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| She got into the car and drove off. | 彼女はその車に乗って行ってしまった。 | |
| Tom drove the car. | トムは車を運転した。 | |
| What do you want such an old car for? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |
| He has a Japanese car. | 彼は日本製の車を持っています。 | |
| I narrowly escaped being hit by a car. | かろうじて車に当てられずにすんだ。 | |
| This is Mike's bicycle. | これはマイクの自転車です。 | |
| Please pull over. | 車を停めてください。 | |
| That is his car. | あの自動車は彼のものです。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| My car is being fixed now. | 私の車は今修理中だ。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| A young girl was at the steering wheel. | 若い女性が車のハンドルを握っていた。 | |
| I got on the wrong train. | 電車に乗り間違えた。 | |
| Do you know who this car belongs to? | これがだれの車か知っていますか。 | |
| Is your new car behaving well? | あなたの新しい車は調子よく動いていますか。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| We usually expect that trains will arrive on time. | 私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| The car wouldn't start. | その車は動こうとしなかった。 | |
| She can't ride a bicycle. | 彼女は自転車に乗ることができません。 | |
| There is something wrong with my car. | 私の車はどこかおかしい。 | |
| Did the car look old? | その車は古びて見えましたか。 | |
| Not a soul was to be seen in the parking lot. | 駐車場には人ひとり見えなかった。 | |
| Tom asked Mary to drive John to the airport. | トムはメアリーにジョンを空港まで車で送るよう頼んだ。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| We supply parts to the auto manufacturer. | 我々はその自動車メーカーに部品を供給している。 | |
| I can't find my ticket. I must have lost it. | 乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。 | |
| The car behaved well. | 車は調子が良かった。 | |