You will be in time for the train if you start at once.
すぐ出発すれば電車に間に合うだろう。
He got up early so he'd be in time for the train.
彼は列車に間に合うように早く起きた。
Might she have missed her train?
彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。
The boy was anxious for a bicycle.
少年はしきりに自転車を欲しがった。
Heavy snow prevented the train from departing.
大雪のために、列車は出発できませんでした。
If you had left home a little earlier you would have been in time.
もう少し早く家を出ていたならば、あの電車に間に合ったのに。
There is enough money for John to buy a car.
ジョンには車を買えるほどのお金がある。
The production of the automobile started in the 1980.
その自動車の生産は1980年に始まった。
I don't want to risk missing the last train of the day.
私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
We alternated with each other in driving the car.
私達は交代で車を運転しました。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.
人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
The policeman permitted him to park there.
警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
May I use your car, Dad?
お父さん、車を使っても良いですか。
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.
車の代金は12ヶ月分割払いである。
She left her bag behind on the rack when she got off the train.
彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。
The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。
The sound of the train faded away.
列車の音がかすかになった。
The lorry had to stop because its load had fallen off.
積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
I was almost hit by a car.
すんでのところで車にはねられるところだった。
Our car broke down on our way there.
車はそこに行く途中で故障した。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Oh, the train is being delayed.
ああ。電車が遅れている。
He is washing the car.
彼は車を洗っています。
His car shaved the wall of the tunnel.
彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。
You cannot be too careful when you drive a car.
車を運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。
Nancy is getting off the train.
ナンシーは電車から降りようとしている。
The car he was riding crashed into a train.
彼の乗った自動車が電車に衝突した。
May I borrow your bicycle?
自転車を借りてもいいですか。
Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car.
こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.
車がじゃまになったので、ガレージから出ることができなかった。
Lend me your bicycle.
あなたの自転車を貸してください。
I went around Hokkaido by bike this summer.
今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
It's only four minutes from here by train.
列車でならここからたった四分だ。
Please repair the car.
この車の修理をお願いします。
Let's rent a bike there.
あそこで自転車を借りよう。
Didn't you lock up your car?
車に鍵をかけておかなかったの?
What time does this train reach Yokohama?
何時に列車は横浜に着きますか。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
I think that he might miss the train.
彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.
そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
You must have a driver's license before you can drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
This is a car imported from Germany.
これはドイツから輸入した車です。
She was anxious lest she might miss the train.
彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Buying such an expensive car is out of the question.
そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。
Chris didn't have a car.
クリスは車を持っていなかった。
My bicycle has got a flat tire.
ぼくの自転車はパンクしている。
If the price is reasonable, I want to buy the car.
値段が手ごろなら、その車を買いたい。
Is this your bicycle?
これは君の自転車ですか。
This is the first time I've parked my car in the woods.
森の中に車を停めるのは初めてです。
She used the car to go to the office.
彼女は事務所に行くのに車を使った。
A policeman is driving a car.
警察官は車を運転しています。
He missed the train by one minute.
彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
He went to Kyoto by car.
車で京都に行った。
He hurried so he wouldn't miss the train.
彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
This morning I missed the 8:30 train by five minutes.
私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。
I ran as fast as I could to catch the train.
私は列車に間に合うように全速力で走った。
I was nearly hit by a car.
車に撥ねられるところだった。
A small gear is missing here.
ここの小さな歯車がない。
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.
彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
We have a little time before the next train.
次の列車までまだ少し時間がある。
The automobile runs on electricity.
その自動車は電気で動く。
I was late as a result of the train delay.
僕は電車が遅延したので遅刻した。
Do you know who this car belongs to?
これがだれの車か知っていますか。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.