Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right. | ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。 | |
| I'm being picked up. | 迎えの車を待っています。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| I'd like to see the car before I rent it. | 借りる前にその車を見たいのですが。 | |
| The car is easy for me to drive. | その車は私には運転しやすい。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| Trains come more often than buses. | 汽車はバスよりひんぱんに来ます。 | |
| Our car broke down last night. | ゆうべうちの車が故障した。 | |
| The price of this used car is reasonable. | この中古車の価格は手ごろだ。 | |
| Ten to one they'll miss the train. | 十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| The car wouldn't start. | その車は動こうとしなかった。 | |
| The truck bumped into our car. | トラックが我々の車にぶつかった。 | |
| The train is to arrive on time. | 電車は時間通りに到着する予定だ。 | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| I didn't know for certain which train to take. | どの電車に乗ったら良いのかはっきりわかりませんでした。 | |
| Jack can't afford to buy a new bicycle. | ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| The train will come in at platform ten. | 列車は10番ホームに到着します。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| I have a car. | 私は自動車を持っている。 | |
| I got up early in order to catch the first train. | 始発列車に乗るために早起きした。 | |
| Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. | うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| This car was cheap enough for him to buy. | この車は彼が買えるほど安価だった。 | |
| He was almost hit by a car. | 彼はもう少しで車にひかれそうになった。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| He caught the first train and got there just in time. | 彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。 | |
| Not being watchful, the driver failed to stop in time. | 運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。 | |
| Buses, trains and planes convey passengers. | バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。 | |
| If you had left home a little earlier you would have been in time. | もう少し早く家を出ていたならば、あの電車に間に合ったのに。 | |
| Hurry up, or you will miss the train. | 急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| I was nearly hit by a car. | すんでのところで車にはねられるところだった。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Does he go to school on foot or by bicycle? | 彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。 | |
| About how many times a month do you wash your car? | あなたは、ひと月にどのくらい洗車しますか。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| Their central concern was to have a big car. | 彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。 | |
| What time does the next train leave for Tokyo? | 次の東京行きの電車は何時発でしょうか? | |
| He had the kindness to lend me his car when mine broke down. | 私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。 | |
| Let me fix the car. | 私に車を修理させてください。 | |
| The train will have started by the time he arrives. | 彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。 | |
| Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver. | 車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| You will miss the train. | その列車に間に合いませんよ。 | |
| I like this old car more than a new one. | 私は新しいのよりこの古い車のほうが好きだなあ。 | |
| He maintains his car well. | 彼は自分の車をよく整備している。 | |
| I can't afford a car. | 私にはとても車を持つ余裕はない。 | |
| The train was delayed for an hour. | 電車が1時間遅れたんです。 | |
| Some people are reading some magazines on the train. | 電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。 | |
| Her car struck against the gatepost through her carelessness. | 彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。 | |
| Yesterday a car fell over the cliff. | 昨日1台の車がその崖から落ちた。 | |
| When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall. | 彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。 | |
| I left home early in the morning for fear that I should miss the train. | 列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。 | |
| The street is clogged with traffic. | 通りは車で交通が渋滞している。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| The police began a crackdown on illegal parking. | 警察は違法駐車の取り締まりを始めた。 | |
| I missed the last train. | 僕は終電車に乗り遅れた。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| This car handles well. | この自動車は運転しやすい。 | |
| Are you going to buy that auto? | あの車を買うつもりですか。 | |
| As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting. | 若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車の運転の仕方を知っているか。 | |
| The train was almost an hour behind time. | 電車はほとんど一時間遅れていた。 | |
| Bob can drive a car, too. | ボブも車を運転できます。 | |
| He was hit by a car and died instantly. | 彼は車にひかれて、即死した。 | |
| They carried the injured man by car to the hospital. | 彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。 | |
| He cannot afford to buy a car. | 彼は自動車を買う余裕はない。 | |
| What is the good of having a car if you don't drive? | 車を持っていても運転しなければ何にもならない。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| I must ride a bicycle. | 私は自転車に乗らねばならない。 | |
| She will help me choose myself a new car. | 彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。 | |
| He accelerated his car and overtook me. | 彼は車の速度を上げて私を追い越した。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| The car made a turn to the left. | 自動車は左折した。 | |
| Is this your car? | これはあなたの車ですか。 | |
| A car drew up at the main gate. | 車が正門のところへきて止まった。 | |
| My father made me wash the car. | 父は私に車をあらわせた。 | |
| He must have missed his usual train. | 彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。 | |
| Something is wrong with the engine of this car. | この車のエンジンはおかしい。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | 私はもう少しで車にひかれるところだった。 | |
| She came very near being run over by a motorcar. | 彼女は危うく自動車にひかれるところだった。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| Sir, you are not allowed to park your car here. | あなたはここに駐車してはいけない。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。 | |
| She was hit by a car. | 彼女は車にひかれた。 | |
| I got on the wrong train. | 電車を乗り間違えた。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine. | 私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。 | |
| I want a Toyota. | 私はトヨタ車がほしい。 | |
| Can you do without the car tomorrow? I need it. | あなたは明日、車がなくてもいいかしら。私、車が必要なの。 | |
| I go to work by car every day. | 私は毎日車で通勤している。 | |
| I love your car. | 私は君の車が好きだ。 | |
| The train arrived on schedule. | その列車は予定どおりに到着した。 | |
| The price of this car is very high. | この車の価格はとても高い。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |