Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He can drive a car. | 彼は車の運転ができる。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| He got his car washed at the filling station. | 彼はガソリンスタンドで車を洗ってもらった。 | |
| I missed the train by two minutes. | 私は二分の差で列車に乗り遅れた。 | |
| Should I call an ambulance? | 救急車呼びましょうか? | |
| I barely made the 9:20 train. | 9時20分の電車にようやく間に合った。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車の運転はとても楽しい。 | |
| Would you mind if I borrowed your car? | すまないけど、車、借りてもいいかなあ。 | |
| The train is due at noon. | 列車は正午に到着するはずです。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| Sorry. The train was late. | ごめん。電車が遅れちゃって。 | |
| The car is not available today. | 今日は車が利用できない。 | |
| It is hard to say which car is nicer. | どちらの車がよいか言うのはむずかしい。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| I was dazzled by the headlights of an approaching car. | 僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。 | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。 | |
| My bicycle has a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| I am still attached to this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| Can you drive? | あなたは車を運転できますか。 | |
| Dozens die in London train crash. | ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。 | |
| We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami. | 10時前にはホテルを出発しなければなりません。さもなければマイアミ行きの電車を乗り逃がしてしまいます。 | |
| Is this a local train? | これは普通列車ですか。 | |
| He got the twelve o'clock train. | 彼は12時発の列車に乗った。 | |
| The train was ten minutes behind time. | その列車は10分遅れていた。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| I left my tennis racket on the train. | 電車にテニスのラケットを忘れきた。 | |
| Will you manage to repair my car? | 何とかして私の車を直してくれませんか。 | |
| I am going to buy a new car. | 私は新車を買うつもりです。 | |
| I went to Boston by train. | 私は列車でボストンへ行った。 | |
| I took the 10:30 train, which was ten minutes late. | 私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。 | |
| I saw a boy knocked down by a car. | 少年が車にはねられるのを見たのです。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| He did his best to be in time for the train. | 彼は列車に間に合うように最善をつくした。 | |
| Can I borrow your car? | 車を貸してもらえますか。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. | 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 | |
| The train left at exactly five o'clock. | 列車は5時きっかりに発車した。 | |
| Is this the right train for Tokyo? | 東京へ行くにはこの列車でいいのですか。 | |
| You'll get there in time, as long as you don't miss the train. | その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 | |
| I'll ask when the train will get in. | いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| I thought I told you to stay in the car. | 車の中にいるようにあなたに言ったはずです。 | |
| Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 | |
| I was almost hit by a car. | すんでのところで車にはねられるところだった。 | |
| The price of this car is discounted fifteen percent. | この車の値段は15%引きになっています。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| Traveling by boat takes longer than going by car. | 船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| His new car is a beauty. | 彼の新車はすばらしい。 | |
| When I woke up, I was in the car. | 目が覚めると車の中だった。 | |
| After a lot of problems she managed to learn to drive a car. | 多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。 | |
| So you are acting high-handedly. | 高飛車に出たね。 | |
| You can't park around here. | この付近は駐車禁止です。 | |
| This car is out of date. | この車は時代遅れです。 | |
| Whose car is that? | あれは誰の車ですか。 | |
| He claimed on the insurance after his car accident. | 彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。 | |
| He came by car. | 彼は車できた。 | |
| I don't think my father is willing to lend us the car. | 父が快く車を貸してくれるとは思わない。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| He was fined for illegal parking. | 彼は駐車違反で罰金をとられた。 | |
| If anything should be wrong with my car, I would go by bus. | 万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。 | |
| It took me an hour and a half to get there by car. | 車でそこへ行くのに一時間半かかった。 | |
| Do you have a car? | あなたは車を持っていますか。 | |
| Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front. | 車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。 | |
| Wheels turn on axles. | 車輪は車軸で回転する。 | |
| The train has arrived here now. | 列車はもう着いていますよ。 | |
| This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light. | この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| Traffic noise is very harsh to the ear. | 車の騒音はとても耳障りだ。 | |
| Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past. | 電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。 | |
| He didn't stop the car. | その車を止めなかった。 | |
| What train is Mr Takase coming on? | 高瀬さんは何時の電車で来るの? | |
| I got on the wrong train. | 電車に乗り間違えた。 | |
| Cars, buses, and trucks are all vehicles. | 車やバスやトラックはすべて乗り物である。 | |
| Could you tell me how to get to your office? | 車での病院の行き方を教えてください。 | |
| An hour's drive brought us to the airport. | 一時間車に乗って私達は空港に着きました。 | |
| My father converted a garage into a study. | 父は車庫を書斎に改造した。 | |
| The train pulled out on time. | 列車は定刻通りに出発した。 | |
| I prefer English cars to foreign ones. | 私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。 | |
| I can't find my glasses. I may have left them behind in the train. | メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。 | |
| The street is clogged with traffic. | 通りは車で交通が渋滞している。 | |
| I was nearly hit by a car. | 私はあぶなく車にひかれる所だった。 | |
| I'm in the car. | 僕は車にいます。 | |
| The boy riding a bicycle is my brother. | 自転車に乗っている少年は私の弟です。 | |
| Chris didn't have a car. | クリスは車を持っていなかった。 | |
| He was so careless as to take the wrong train. | 彼は不注意にも列車を間違えた。 | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車で通学している。 | |
| The train was derailed by a piece of iron on the track. | 線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。 | |
| I made a good profit by selling my car. | 私は自分の車を売って大きな利益を得た。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Thomas hurried away so as to be in time for the train. | トーマスは列車に間に合うように急いで去った。 | |
| You may use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| He has a car. | 彼は車を持っている。 | |
| Drivers should wear seat belts. | 車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。 | |
| My new car will arrive here next week. | 新しい車が来週ここにくるのだよ。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| I am used to hearing the train pass by my house. | 私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |