Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whose car is this? | これ誰の車? | |
| He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home. | 彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。 | |
| Can I stop over in Chicago? | シカゴで途中下車できますか。 | |
| He is very pleased with the new bicycle. | 彼はその新しい自転車が気に入っています。 | |
| Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto. | 汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。 | |
| Slow economic recovery has sent auto sales plummeting. | 経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。 | |
| I got up early in order to catch the first train. | 一番列車に乗るために早起きをした。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new car. | 私は中古車を買う余裕などなく、ましてや新車などはもってのほかだ。 | |
| That is his car. | あの自動車は彼のものです。 | |
| You'll be in time for the train if you start at once. | すぐ出発すれば汽車に間に合うだろう。 | |
| Did you come by train? | 列車で来たのですか? | |
| I must use this bike. | 僕はこの自転車を使わないといけない。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| Can I use this bike? | この自転車を使ってもいいですか。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| She had to stand in the train. | 彼女は列車の中で立っていなければならなかった。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem. | 僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私には中古車も買えない。まして、新車を買う余裕などない。 | |
| I am very tired from a long drive. | 私は車を長く運転してとても疲れています。 | |
| Tom bought a used Toyota. | トムはトヨタの中古車を買った。 | |
| Can you go to the office by train? | あなたは事務所に電車で行けますか? | |
| The car just shaved the corner. | 自動車は角をすれすれに通った。 | |
| The train was delayed by snow. | 列車は雪のため遅れた。 | |
| He is familiar with the names of cars. | 彼は車の名前をよく知っています。 | |
| The existing law concerning car accidents requires amending. | 車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。 | |
| Trains stopped in consequence of the heavy rain. | 大雨のために列車が止まった。 | |
| Hurry up in order to catch the train. | 汽車に間に合うように急げ。 | |
| Would you mind my moving your car? | あなたの車を動かしてもいいですか。 | |
| I'm waiting for the train. | 私は列車を待っています。 | |
| Tracy has a house and a car. | トレーシーは家と自動車を持っている。 | |
| I'm in the car. | 僕は車にいます。 | |
| We have enough time to catch the train. | 列車に乗るのに十分な時間がある。 | |
| We left early so that we can catch the first train. | 我々は始発電車に乗るために早く出た。 | |
| It cost me three hundred dollars to have my car repaired. | 車を修理するのに300ドルかかった。 | |
| Could you give me a lift in your car? | 車に乗せて下さいませんか。 | |
| I bought a new car. | 私は新車を買った。 | |
| The train was crowded. | その電車は混んでいた。 | |
| How I wish I had a car. | 車があればどんなによいだろう。 | |
| You cannot be too careful in riding a bicycle. | 自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| I usually go to school by bicycle. | 私はふつう自転車で通学します。 | |
| I bought an old car. | 私は古い車を買いました。 | |
| He backed his car into the garage. | 彼は車をバックさせて車庫に入れた。 | |
| There were a number of cars on the street. | 通りにはたくさんの車がいました。 | |
| The car wouldn't start. | その車は動こうとしなかった。 | |
| I always leave my umbrella on the train. | 僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。 | |
| My car is large enough to carry five people. | 私の車は大きいので5人乗れる。 | |
| We can dispose the car. | 私達は車を捨てるでいいです。 | |
| I thought I told you to stay in the car. | 車の中にいるようにあなたに言ったはずです。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| You shall have a new bicycle for your birthday. | 誕生日には新しい自転車をあげよう。 | |
| I was accorded permission to use the car. | その自動車の使用許可が私に与えられた。 | |
| The train gained speed gradually. | 列車は徐々にスピードを上げた。 | |
| If the number of cars increases, so will the traffic. | もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。 | |
| He told me that I could use his car. | 彼は車を使ってもいいよといってくれた。 | |
| The train was about to leave. | 列車は出発しようとしていた。 | |
| This is a map which will be useful when traveling by car. | これは車で旅行するのに役立つ地図だ。 | |
| I was able to sell my used car for 100 dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| His car is really cool. | 彼の車は大変カッコイイ。 | |
| There are few places to park around here. | このあたりは駐車できるスペースがほとんどない。 | |
| He was run over and killed. | 彼は車に轢かれて死んだ。 | |
| She left her son alone in the car. | 彼女は息子を車の中に一人にしておいた。 | |
| Walk faster, or you'll miss the train. | もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| We were crushed into the crowded train. | 我々は込んだ列車に押し込められた。 | |
| The train finally arrived. | 列車はようやく到着した。 | |
| I went there on the bus and the train. | そこへはバスと電車で行った。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| He dashed to catch the last train. | 彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。 | |
| I watched from the garage window, amazed at what I saw. | 私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。 | |
| He did not stop his car at the red light. | 彼は赤信号にも車を止めなかった。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| I bought that car. | 私はあの車を買った。 | |
| I see a red car ahead. | 前方に赤い車が見える。 | |
| It is dangerous to jump onto a moving train. | 動いている列車に飛び乗るのは危険である。 | |
| The train just left. | 列車は出たところだ。 | |
| You can't park your car here. | ここに車を止めてはいけない。 | |
| This road is closed to cars. | この道路は、車は通行止めになっている。 | |
| When you cross the street, watch out for cars. | 道路を横切るときは車に注意しなさい。 | |
| Your bike is better than mine. | 君の自転車は僕の自転車よりも上等です。 | |
| Mine is an apology for a car. | 私の車はとてもお粗末な物です。 | |
| I am always leaving my umbrella on the train. | 僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。 | |
| Are you sure about the cost of that car? | 君はその車の値段をはっきり知っているのですか。 | |
| It is difficult for him to buy a car. | 彼は自動車を買うことが困難である。 | |
| He can't buy a car. | 彼は車を買うことができない。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Two men are trying to figure out what's wrong with the car. | 2人の男性が車の故障の原因を調べている。 | |
| I watched the car disappearing slowly around the corner. | 私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。 | |
| A nail punctured the tire. | くぎが車のタイヤに刺さった。 | |
| The car passed through a gate. | その車は門を通り抜けた。 | |
| British and Japanese cars have steering wheels on the right side. | イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。 | |
| You can park on either side of the street. | 通りのどちら側にも駐車できます。 | |
| I don't want to risk missing the last train of the day. | 私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。 | |
| Boys have their own bikes these days. | 近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。 | |
| I can't afford a new car. | 私は新車を持つ余裕なんて無い。 | |
| I paid cash for the car. | この車は即金で買った。 | |
| In the United States the automobile is a necessity and not a luxury. | アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。 | |
| You were careless to leave your umbrella on the train. | 電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。 | |
| Washing the car took longer than we expected. | 私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。 | |
| Cars took the place of bicycles. | 車が自転車に取って代わった。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理の必要がある。 | |