UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '転'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast.フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
He is not too poor to buy a bicycle.彼は自転車が買えない程貧しくない。
A big wave turned the ferry over.大波がフェリーを転覆させた。
My bicycle has a flat tire.私の自転車はパンクした。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
"A rolling stone gathers no moss" is a proverb.「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。
She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle.彼女は自転車にはもちろんオートバイにも乗れない。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
Each of us has to be careful when driving.私たちのひとりひとりが運転するときは気をつけなければならない。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転の仕方を習っている。
He urged her to drive carefully.彼は彼女に注意して運転するようにと促した。
A rolling stone gathers no moss.転石苔むさず。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
He drives his own car.彼は自分の車を運転する。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
If you drive carelessly, you will miss your turn.ぼんやり運転していたら、入っていく道を見逃すよ。
The car he's driving is not his.彼が運転している車は、彼のではありません。
If only I could drive a car.車を運転できさえすればいいのだが。
I had my bicycle stolen last night.私は昨夜自転車を盗まれた。
A big wave turned over his canoe.大波を受けて彼のカヌーは転覆した。
Drivers should always be on their guard against accidents.車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
How I wished I could drive a car!車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。
I wanted to be a bus driver when I was five.5歳の時は、バスの運転手になりたかった。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
Pam doesn't use the word "drive", however.けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
The bicycle by the door is mine.ドアのそばにある自転車は私のです。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
The student insulted the teacher.その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
This car handles very easily.この車はとても運転が楽だ。
Ken's careless driving has caused his mother great anxiety.ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。
My bicycle has got a flat tire.私の自転車はパンクした。
My mother can't ride a bicycle.母は自転車に乗れません。
Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator?しばらく車を運転していないと、アクセルとブレーキがごっちゃになることない?
"A rolling stone gathers no moss" is a saying.「転石苔を生ぜず」はことわざである。
My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle.私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。
At that time she was engaged in operating a tractor.その時彼女はトラクターの運転に従事していた。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
The accident was caused by an error on the part of the driver.事故は運転手の側の過ちから起こった。
It is a lot of fun to drive a car.車の運転はとても楽しい。
She has gone over to the other side.彼女は転向した。
A car lying on its side blocked the passage.横倒しになった自転車が通行の妨げになった。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
He ran the train over a cliff.彼は列車を崖から転落させた。
I need a new bicycle.新しい自転車が必要です。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
We can not be too careful in operating a nuclear power plant.原子力発電所の運転にはどんなに注意してもしすぎることはない。
I wish he could have driven a car a year ago.1年前、彼に車の運転ができていたらよかったのに。
Carol is driving a rent-a-car.キャロルはレンタカーを運転しています。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Can you drive a car?あなたは自動車を運転できますか。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
Do you know how to drive a car?車は運転できるの?
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
Please move your bicycle out of here.自転車をここから動かして下さい。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
Is she a taxi driver?彼女はタクシーの運転手ですか。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
The ball rolled across the road.ボールが道の向こう側に転がった。
Drive carefully.慎重に運転してください。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
He thought it foolish of me to go there by bike.彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。
A desk stood in the centre, with a red leather swivel-chair.中央には机が据えられていて、赤い革張りの回転椅子がそえてあった。
I had the brakes of my bicycle adjusted.自転車のブレーキを調整してもらった。
"A stitch in time saves nine" is a proverb.「転ばぬ先の杖」はことわざである。
The driver asked me which way to go.運転手はどちらの道を行ったらよいのかと私に尋ねた。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
The rules drivers ought to keep are as follows.運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
Yesterday, when Tom was backing up his car, he ran over Mary's bicycle.昨日、トムは車をバックしていてメアリーの自転車をひいた。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
I taught my girlfriend how to drive.私は彼女に運転の仕方を教えました。
The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom.転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
I had my brother repair my bicycle.私は兄に自転車を修理してもらった。
He used to go to school by bicycle, but now he goes by bus.彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。
Does he go to school on foot or by bicycle?彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。
My pencil fell off the edge of my desk.鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。
The accident shows that he is careless about driving.その事故を見れば、彼の運転が不注意であることがわかる。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Some went on foot, and others by bicycle.歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。
If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot.まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
I have a red bike.私は赤い自転車を持っています。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
He goes to school by bicycle.彼は自転車で通学する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License