The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '転'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When did you come by this bicycle?
いつこの自転車を手にいれたのですか。
He hurt his hand when he fell.
彼は転んだ時、手に怪我をした。
She was nearly hit by a bicycle.
彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。
He drove carelessly and had an accident.
彼は不注意な運転で事故を起こした。
People over the age of 18 can drive cars.
18歳以上の人は車を運転できる。
Ken painted his bicycle white.
ケンは自転車を白く塗りました。
My bicycle has got a flat tire.
私の自転車はパンクした。
Can you operate a manual transmission?
マニュアルシフトで運転できますか。
Railroad service was suspended because of the fog.
霧のため全列車は運転休止となった。
Having a driver's license is an advantage for this job.
運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
I rode my bicycle a lot today.
今日私は自転車にたくさん乗りました。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.
日本では十八歳になると車を運転できます。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?
君の自転車を2、3日貸してくれませんか。
I have a bicycle.
私は自転車を持っています。
My bicycle has a flat tire.
ぼくの自転車はパンクしている。
He can drive a car.
彼は運転をすることが出来ます。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.
電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
This bicycle belongs to my brother.
この自転車は私の弟のものだ。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
Some of the drivers were laughing and yelling.
何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。
You cannot be too careful driving a car.
車を運転するときにはいくら注意してもしすぎることはない。
Whose bicycle is this?
この自転車、誰の?
The bicycle is mine.
その自転車は私のです。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくはない。
Can your brother drive a car?
あなたのお兄さんは車を運転できますか。
My mother bought me a new bicycle.
母は私に新しい自転車を買ってくれた。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
I can drive a car.
私は車を運転できる。
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
It is dangerous to drive so fast.
そんな猛スピードで運転しては危険だ。
You cannot be too careful when you drive a car.
あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
I could not afford to buy a bicycle, much less a car.
僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。
I think he is a good driver.
彼は運転が上手いと私は思う。
A big wave turned the ferry over.
大波がフェリーを転覆させた。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.
クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。
He fell and hit his head on the floor.
彼は転んで頭を床にぶつけた。
He must buy a new bicycle for his son.
彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.
車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
Does he go to school on foot or by bicycle?
彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。
I will go there on foot or by bicycle next time.
今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
He drove his car, whistling merrily.
彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
A rolling stone gathers no moss.
転石苔むさず。
She drives an imported car.
彼女は外車を運転する。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Mary oiled her bicycle.
メアリーは自転車に油をさした。
Your bicycle is similar to mine.
君の自転車は私のと似ている。
Boys have their own bikes these days.
近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。
I'll teach you how to drive a car.
君に自動車の運転法を教えてあげよう。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.
その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Jim is learning how to drive a car.
ジムは車の運転の仕方を学んでいます。
The driver couldn't have stopped at the signal.
その運転手は信号で止まったはずがない。
I bike to work.
自転車で通勤しています。
Do you think he is a good driver?
彼は運転がうまいと思いますか。
I had my brother repair my bicycle.
私は兄に自転車を修理してもらった。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.