UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '転'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年、自転車の乗り方を覚えた。
There is a bus every fifteen minutes.バスは15分間隔で運転されている。
He fell and hit his head on the floor.彼は転んで頭を床にぶつけた。
Can you ride a bicycle?あなたは自転車に乗れますか。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
My mother cannot drive a car.母は車の運転が出来ません。
Your bicycle is better than mine.あなたの自転車は私のよりよい。
This car handles well.この自動車は運転しやすい。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
Tom always leaves his bicycle dirty.トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
My bicycle was stolen.自転車を盗まれました。
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。
She managed to learn how to drive a car.彼女はどうにか車の運転ができるようになった。
This accident resulted from the carelessness of the driver.この事故は運転者の不注意から起こった。
The children were rolling a big snowball.子供たちが大きな雪の玉を転がしていた。
He hurt his left foot when he fell.彼は転んだ時に左足を痛めた。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
He urged her to drive carefully.彼は彼女に注意して運転するようにと促した。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
A big wave turned over his canoe.大波を受けて彼のカヌーは転覆した。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
Does he go to school on foot or by bicycle?彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
Is this your bike?これはあなたの自転車ですか。
Can you drive a car?車は運転できるの?
Tom doesn't have a bicycle.トムは自転車を持っていません。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
Will you lend me your bicycle for an hour?一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
Of course I can drive a car very well.もちろん、私は大変上手に車を運転できます。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
The accident was due to the driver's carelessness.その事故は運転手の不注意によるものだった。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転の仕方を習っている。
Fasten your seat belt while driving.運転中はシートベルトを締めなさい。
It is a lot of fun to drive a car.車の運転はとても楽しい。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
She is a taxi driver.彼女はタクシーの運転手である。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
My bike was stolen last night.私は昨夜自転車を盗まれた。
Long time, no see. I hear that you've changed your job again.ひさしぶりだね。また転職したんだって?
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.運転手は3時から職務につきます。
Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
She managed to drive a car.彼女は車の運転をなんとかやってのけた。
I taught my girlfriend how to drive.私は彼女に運転の仕方を教えました。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
A rolling stone gathers no moss.転がる石には苔がつかない。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
I will give you a bicycle for your birthday.私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
Did you buy a nice bicycle?いい自転車を買いましたか。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年自転車に乗れるようになった。
Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator?しばらく車を運転していないと、アクセルとブレーキがごっちゃになることない?
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
The accident was due to his careless driving.その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。
He intends to buy a new bicycle.彼は新しい自転車を買うつもりです。
This car is easy to drive.この車は運転しやすい。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
You can't be too careful in driving a car.車の運転にはいくらか注意してもし過ぎることはない。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
The machine is now in operation.その機械は今運転中だ。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
He ran the train over a cliff.彼は列車を崖から転落させた。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
No matter how fast you drive, you will not get there on time.どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。
He is bad at driving.彼は車の運転が下手だ。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
I'd rather ride my bike than walk.私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The descent to hell is easy.地獄への転落は容易である。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
My bike is stolen.自転車を盗まれました。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転を習っています。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
The weather turned fair.天気が好転した。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Take it easy. Things are looking up.心配するな。事態は好転している。
Their father is a taxi driver.彼らの父はタクシーの運転手です。
A wise person profits by his mistakes.賢い人は転んでもただでは起きない。
This bicycle belongs to me.この自転車は私のものです。
I advised him not to drive.私は彼に運転しないように助言した。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
I slipped on the paper and hurt my leg.私はその新聞で転んで足を痛めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License