Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Father let me drive his car. | 父は私が車を運転するのを許してくれた。 | |
| You'll soon get used to driving on the right. | あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。 | |
| You're crazy to buy such an expensive bike. | こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| I can't drive a bus. | 私はバスを運転することが出来ない。 | |
| This bike is used by my brother. | この自転車は私の兄に使われる。 | |
| We do not become good drivers by concentrating on driving as such. | 私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。 | |
| Gradually things began to look a little less black. | 少しずつ事態は好転してくるように思えました。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | その新聞で転んで足を痛めた。 | |
| She is always critical of reckless drivers. | 彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。 | |
| I usually ride my bike to school. I mean to the office. | たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。 | |
| Today our artificial satellites are revolving around the earth. | 現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 | |
| Would you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| Drive carefully. | 注意深く運転してください。 | |
| The doctor advised a change of air. | 医者は転地を勧めた。 | |
| I saw you driving your new car. | 私はあなたが新車を運転しているのを見た。 | |
| If you drive your car like that, you'll end up in hospital. | そんな運転をすると入院するはめになるだろう。 | |
| Wheels turn on axles. | 車輪は車軸で回転する。 | |
| I am able to drive a car. | 私は車を運転できる。 | |
| My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle. | 私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。 | |
| Get the bicycle out of the way. | その自転車をどけて下さい。 | |
| He's old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年になった。 | |
| You should obey the traffic laws when you drive. | 運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。 | |
| His death was owing to his reckless driving. | 彼の死の原因は無謀運転だった。 | |
| She was beside herself with grief. | 悲しみのあまり気が動転していた。 | |
| It cost me 5,000 yen to repair my bicycle. | 自転車を修理するのに5、000円かかった。 | |
| Keep your hands off my bicycle. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| I tripped and nearly fell. | 足がもつれて転びそうになった。 | |
| He fell, twisting his ankle. | 彼は転んで足首を捻挫した。 | |
| The Earth rotates on its axis. | 地球は地軸を中心として回転している。 | |
| He drove over a land mine and his jeep blew up. | 彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。 | |
| I got my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらった。 | |
| The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus. | その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。 | |
| Will you give me your radio for my bicycle? | 君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。 | |
| Can you drive a car? | 車は運転できるの? | |
| The boy showed off his new bicycle to everyone. | 少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| May I ride a bicycle? | 自転車に乗ってもいいですか。 | |
| It's a dull job to clean a bike. | 自転車の掃除は退屈だ。 | |
| You are still so young that you cannot get a driver's license. | 君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| She can't ride a bicycle. | 彼女は自転車に乗ることができません。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The boy begged for a new bike. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| If you drive with anything less than extreme caution, you're risking your life. | よく注意して運転しないと、命にかかわるよ。 | |
| My mother can't ride a bicycle. | 母は自転車に乗れません。 | |
| You cannot be too careful in riding a bicycle. | 自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| Tom fell and hit his elbow. | トムは転んで肘をついた。 | |
| Fasten your seat belt when you drive. | 運転するときはシートベルトを締めなさい。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は去年自転車に乗れるようになった。 | |
| This car handles well. | この自動車は運転しやすい。 | |
| Can I use this bike? | この自転車を使ってもいいですか。 | |
| Tom forwarded John the email that he received from Mary. | トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 | |
| The man drove his car at a uniform speed. | その男は一定の速度で車を運転した。 | |
| His driving was against traffic rules. | 彼の運転は交通規則違反であった。 | |
| A stitch in time saves nine. | 転ばぬ先の杖。 | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。 | |
| My mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| Their father is a taxi driver. | 彼らの父はタクシーの運転手です。 | |
| The accident was due to the drunken driving of a certain film star. | その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| Some of the drivers were laughing and yelling. | 何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭の回転が速い。 | |
| She doesn't drive for fear of an accident. | 彼女は事故を恐れて車を運転しない。 | |
| Drive carefully. | 車の運転に気をつけて。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| Is it possible to reprint this article? | この記事を転載することは可能でしょうか。 | |
| We are going to cycle to the lake tomorrow. | 私たちはあす湖まで自転車で行きます。 | |
| When you are driving, you should slow down on corners. | 車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。 | |
| My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down. | ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。 | |
| Tom doesn't have enough experience to operate a train. | トムは列車を運転するには経験が足りない。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| My bicycle was gone when I returned. | 帰ってきたら自転車がなくなっていた。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. | 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 | |
| The bus driver glared at us for shouting. | 騒いでいたのでバスの運転手はこちらを睨んだ。 | |
| Here is my bicycle. | ほら、ここに私の自転車があります。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| You may use my bicycle such as it is. | おそまつなものですが私の自転車をお使いくださってよろしい。 | |
| A driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| The change of air worked wonders for her. | 転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。 | |
| You are such a crazy driver; you drive me crazy. | お前はむちゃくちゃな運転者だよ。私の気が狂いそうだぜ。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| A big wave turned the ferry over. | 大波がフェリーを転覆させた。 | |
| This bicycle belongs to me. | この自転車は私のものです。 | |
| Don't keep the bicycle in the barn. | 納屋には自転車を置いてはいけない。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| The earth revolves on its axis. | 地球は自転している。 | |
| My mother cannot drive a car at all. | 母は、まったく車の運転が出来ない。 | |
| He propped his bike against the wall. | 彼は自転車を壁に立てかけた。 | |
| He often drives his father's car. | 彼はしばしば父の車を運転する。 | |
| She drives not carefully but slowly. | 彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のものです。 | |
| On New Year's Eve, the trains will run all night. | おおみそかには電車は終夜運転します。 | |
| It is important to drive carefully. | 慎重に運転することが大切である。 | |
| I asked him not to drive so fast. | そんなにスピードを出して運転しないでと彼にお願いした。 | |
| The car crashed because the driver was careless. | 運転手が不注意だったので車は衝突した。 | |