The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '転'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He abandoned socialism.
彼は社会主義から転向した。
Do you think I'll get the bike?
自転車もらえるかしら。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.
長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.
この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
He fell asleep at the wheel and had an accident.
彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。
She prides herself on her driving skill.
彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。
I've changed my job.
転職をした。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
Bicycles keep to the left in Japan.
日本では自転車は左側通行である。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
A change of air will do you good.
転地があなたにとって効果があるでしょう。
I'll drive to Detroit.
私はデトロイトへ車を運転していきましょう。
It was below zero this morning, but I cycled to school.
今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。
Will you lend me your bicycle?
自転車を貸してくれませんか。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
The incident upset him.
その出来事が彼を動転させた。
We had to drive slowly all the way.
私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。
Can you drive?
あなたは車を運転できますか。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.
私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
I'll come provided you drive slowly.
ゆっくりと車を運転してくれれば、私も行きます。
He thought it foolish of me to go there by bike.
彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。
He drives roughly.
彼は運転が荒い。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.
運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
This is my old bicycle.
これは私の古い自転車です。
He drove the car at eighty kilometers an hour.
彼は時速80キロで車を運転した。
He was fined five pounds for drunken driving.
彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.
私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Turn your misfortune to account.
災いを転じて福としなさい。
If you drive your car like that, you'll end up in hospital.
そんな運転をすると入院するはめになるだろう。
A driver is deeply attached to his old car.
運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
My brother uses this bike.
私の兄がこの自転車を使う。
I still have not learned to drive a car.
私は相変わらず車の運転を習っていない。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.
あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。
The driver felt like taking a rest.
運転手は休みたい気がした。
I need a new bicycle.
新しい自転車が必要だ。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The car crashed because the driver was careless.
運転手が不注意だったので車は衝突した。
Oil this bicycle.
この自転車に油をさしなさい。
Driving a car is really very simple.
車を運転することは本当は簡単なことである。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Whether you drive fast or slow, drive carefully.
速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。
The driver is deeply attached to his old car.
運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
Drivers have to attend to the traffic signal.
運転者は信号に注意しなければならない。
Drive carefully.
車の運転に気をつけて。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
This bike is awful; it's too heavy.
この自転車はひどい。重すぎる。
My bicycle has a flat tire.
私の自転車はパンクした。
John and I alternated in driving.
ジョンと私は交替で運転した。
I fell down really hard and got a black bruise on my knee.
派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。
Do you have a driver's license?
運転免許証を持っていますか。
His condition will soon change for the better.
彼の病状はまもなく好転するだろう。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.
ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
She drives not carefully but slowly.
彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
Tom is a truck driver.
トムはトラックの運転手をしている。
His driving was against traffic rules.
彼の運転は交通規則違反であった。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
She could see the driver from where she stood.
彼女の立っていた場所から運転者が見えた。
Tom lost his balance and fell down.
トムはバランスを崩して転んだ。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.
始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
Do you think he is a good driver?
彼は運転がうまいと思いますか。
I'm getting tired. It's your turn to drive.
つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
He scraped his knee in a fall.
彼は転んでひざをすりむいた。
A stitch in time saves nine.
転ばぬ先の杖。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.
彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.