The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '転'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Boys have their own bikes these days.
近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。
You'll soon get used to driving on the right.
あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
The driver increased his speed.
運転手はスピードを上げた。
Do you think he is a good driver?
彼は運転がうまいと思いますか。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
I will give you a bicycle for your birthday.
私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
Your car handles easily.
あなたの車は運転しやすい。
He'll come on foot or by bicycle.
彼は徒歩か自転車で来る。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.
彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
He failed to pass his driving test.
彼は運転免許試験に合格しなかった。
He drove the car at eighty kilometers an hour.
彼は時速80キロで車を運転した。
My bicycle has got a flat tire.
私の自転車はパンクした。
I am sure the condition will turn for the better.
その状況はきっと好転するだろう。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!
ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.
日本では十八歳になると車を運転できます。
Oh, OK. See you. But drive carefully.
そう、いいわよ。いってらっしゃい。でも運転には気を付けてね。
Take it easy. Things are looking up.
心配するな。事態は好転している。
All you need is to get a driver's license.
君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
We all like cycling.
私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
This machine is driven by electricity.
この機械は電気で運転できます。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
You are still so young that you cannot get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
You cannot be too careful when you drive a car.
車を運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。
His driving was against traffic rules.
彼の運転は交通規則違反であった。
I was afraid I might fall asleep while driving.
私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
I'll ask my brother to give me a ride.
兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。
My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle.
私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。
The man who is driving the bus is my best friend.
バスを運転してる男性は私の親友です。
You say you changed schools.
転校したそうですね。
He tumbled down the stairs.
彼は階段を転げ落ちた。
The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle.
その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。
Please show me your driver's license.
運転免許証を見せてください。
One shouldn't ride a bicycle on the pavement.
歩道で自転車に乗ってはいけません。
He does not know how to drive a car.
彼は車の運転の仕方を知らない。
Clear the sidewalk of the bicycles.
歩道から自転車を撤去してくれ。
The ship capsized in the middle of the ocean.
船は大海原の真ん中で転覆した。
His reckless driving brought about his death.
彼の無謀な運転が死を招いた。
Can you drive a car?
あなたは自動車の運転ができますか。
A change of air will do you a lot of good.
転地療養は大いに君のためになるだろう。
Can your brother drive a car?
お兄さんは車の運転が出来ますか。
A policeman is driving a car.
警察官は車を運転しています。
Let's take a break for a change.
気分転換に休憩しよう。
We are going to cycle to the lake tomorrow.
私たちはあす湖まで自転車で行きます。
She is a very poor driver.
彼女はとても運転がへただ。
Reckless driving will lead to an accident.
向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。
Please let me drive your new Toyota, too.
君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
I feel more comfortable behind the wheel.
僕は運転していた方が気が楽なんだ。
Having a driver's license is an advantage for this job.
運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
Do you know how to drive a car?
運転の仕方を知っているの?
He is lying on the grass.
彼は芝生の上に寝転がっている。
The job of a driver is not as easy as it looks.
運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。
Fasten your seat belt when you drive.
運転するときはシートベルトを締めなさい。
His condition changed for the better.
彼の病状は好転した。
You need a license to drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
注意深く運転すれば、事故は避けられます。
I tried cycling to work for a while but I didn't take to it.
僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。
A coin rolled under the desk.
硬貨が机の下に転がり込んだ。
I had my bicycle fixed by my brother.
私は自分の自転車を弟に直させた。
Mother advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle.
彼女は自転車はもちろんのこと、オートバイにものれる。
My mother cannot drive a car at all.
母は、まったく車の運転が出来ない。
The police blamed the accident on the taxi driver.
警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
I went down the slope, falling again and again.
私は何度も転びながら、坂を下っていった。
I could not afford to buy a bicycle.
僕には自転車を買う余裕なんかなかった。
You can't drive. You've been drinking.
お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I had my bicycle fixed yesterday.
私は昨日自転車を修理してもらった。
He is a very careful driver.
彼の運転は大変慎重だ。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.
彼は、自転車を一生懸命こいだ。
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.
歩道で自転車に乗ってはいけません。
Did your uncle let you drive his car?
君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの?
I have a bicycle.
私は自転車を持っています。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.
「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.
運転手は3時から職務につきます。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.
運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
After the accident, he was banned from driving.
事故のあとで彼は運転を禁止された。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
The job of a driver is harder than it looks.
運転手の仕事は見かけほど楽ではない。
Drive carefully.
慎重に運転してください。
My father drives very well.
父は自動車の運転がとても上手い。
My bicycle is in need of repair.
私の自転車は修理が必要です。
Tom was arrested for drunken driving.
トムは飲酒運転で逮捕された。
He fell overboard and was drowned.
彼は船から転落し溺死した。
I am able to drive a car.
私は車を運転できる。
A wise person profits by his mistakes.
賢い人は転んでもただでは起きない。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
He was eager to display his new bicycle to his friends.
彼は新しい自転車を見せびらかしたがった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.