Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Reckless driving will lead to an accident. | 向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。 | |
| You should drive at a safe speed. | 安全なスピードで運転すべきだ。 | |
| You can't be too careful in driving a car. | 車を運転するのにいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| His bicycle is blue. | 彼の自転車は青い。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 | |
| He thinks it's safer to drive himself than to let me drive. | 自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。 | |
| Get the bicycle out of the way. | その自転車をどけて下さい。 | |
| Carol is driving a rent-a-car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| Not being watchful, the driver failed to stop in time. | 運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のです。 | |
| He rolled off the bed. | 彼はベッドから転がり落ちた。 | |
| My little son can drive a car. | 私の小さい息子は車を運転できる。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| On falling down, she burst into tears. | 転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。 | |
| He fell asleep at the wheel and had an accident. | 彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。 | |
| I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| The scenery diverted the driver's attention from the road. | 風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。 | |
| You must have a driver's license before you can drive a car. | 車を運転するには運転免許証が必要だ。 | |
| The drivers began arguing about who was to blame for the accident. | 運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| All's grist that comes to his mill. | 転んでもただでは起きない。 | |
| You'll have to turn over a new leaf. | 心機一転して出直すのが一番だね。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要です。 | |
| She can't ride a bicycle. | 彼女は自転車に乗ることができません。 | |
| He hurt his hand when he fell. | 彼は転んだ時、手に怪我をした。 | |
| It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. | 自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。 | |
| Tom lost his balance and fell down. | トムはバランスを崩して転んだ。 | |
| He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike. | 彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。 | |
| People over the age of 18 can drive cars. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| She was ready to jump ship. | 彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| Are you seriously thinking about driving all night? | 本気で一晩中運転しようと思っているんですか? | |
| He is good at driving. | 彼は運転が上手だ。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔が生えぬ。 | |
| "By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck." | 「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」 | |
| Mayuko goes to school by bicycle. | マユコは自転車で学校にいく。 | |
| It was obvious that the driver had not been careful enough. | 運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。 | |
| The condition of the patient turned for the better. | 患者の容体は好転した。 | |
| Your bicycle is similar to mine. | 君の自転車は私のと似ている。 | |
| A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms. | 交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。 | |
| The man who is driving the bus is my best friend. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| I usually ride my bike to school. I mean to the office. | たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。 | |
| His reckless driving brought about his death. | 彼の無謀な運転が死を招いた。 | |
| Each person has different views with regard to changing jobs. | 転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| My mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| What is the good of having a car if you don't drive? | 車を持っていても運転しなければ何にもならない。 | |
| It's your turn to drive. | 今度はあなたが運転する番だ。 | |
| You need a license to drive a car. | 車を運転するには運転免許証が必要だ。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | 私はその新聞で転んで足を痛めた。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| Drive safely. | 気をつけて運転してください。 | |
| I do not know how to drive a car. | 私は車の運転方法を知らない。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| He did a cartwheel. | 彼は側転をしました。 | |
| Okay. Drive safely. | 分かりました。気をつけて運転してください。 | |
| Careless driving causes accidents. | 不注意となる運転は事故の原因となる。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| He is a very careful driver. | 彼の運転は大変慎重だ。 | |
| He drives a car, doesn't he? | 彼は車を運転しますよね? | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| No intelligent person drinks and then drives. | 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 | |
| That bicycle belongs to our school. | あの自転車は私たちの学校のものです。 | |
| The police blamed the accident on the taxi driver. | 警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| I have an old bicycle. | 私は古い自転車を持っている。 | |
| I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle. | 彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。 | |
| Most car accidents happen because drivers aren't paying attention. | 自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| I fixed the bike yesterday. | 私は昨日その自転車を修理した。 | |
| Bob can drive a car, too. | ボブも車を運転できます。 | |
| Lend me your bicycle. | あなたの自転車を貸してください。 | |
| Can you take over driving for a while? | ちょっと運転を代わってくれないか。 | |
| We can not be too careful in operating a nuclear power plant. | 原子力発電所の運転にはどんなに注意してもしすぎることはない。 | |
| I am not experienced in driving. | 私は運転の経験がありません。 | |
| I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. | 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 | |
| I got this bicycle for nothing. | 私はこの自転車をただで手に入れた。 | |
| If only I could drive a car. | 車を運転できさえすればいいのだが。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| I asked him not to drive so fast. | そんなにスピードを出して運転しないでと彼にお願いした。 | |
| He can drive a car. | 彼は運転をすることが出来ます。 | |
| The chauffeur will be on duty after 3 o'clock. | 運転手は3時から職務につきます。 | |
| I fell down really hard and got a black bruise on my knee. | 派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。 | |
| He is riding a bicycle. | 彼は自転車に乗っています。 | |
| Their father is a taxi driver. | 彼らの父はタクシーの運転手です。 | |
| She doesn't know how to drive a car. | 彼女は車の運転のしかたがわかりません。 | |
| Is this your bike? | これはきみの自転車? | |
| She could see the driver from where she stood. | 彼女の立っていた場所から運転者が見えた。 | |
| For fear of an accident, my father doesn't drive. | 父は事故を恐れて車の運転をしない。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| I had to push my bicycle because I had a flat tire. | タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。 | |
| The bus driver glared at us for shouting. | 騒いでいたのでバスの運転手はこちらを睨んだ。 | |
| I am very tired from a long drive. | 私は車を長く運転してとても疲れています。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車が運転できる年齢だ。 | |
| A car lying on its side blocked the passage. | 横倒しになった自転車が通行の妨げになった。 | |