Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her old bike squeaked as she rode down the hill. 坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。 Don't drink and drive. 酒気帯び運転をするな。 I broke my wrist when I fell on it. 転んだ時、手首を折った。 My father drives very well. 父は自動車の運転がとても上手い。 Show me your driving license, please. 運転免許証を見せてください。 My bicycle was stolen. 自転車が盗まれました。 Driving a car taxes the eyes. 車の運転は目に負担をかける。 He works on the railroad as a driver. 彼は運転士として鉄道で働いている。 I saw you driving your new car. 私はあなたが新車を運転しているのを見た。 When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse. 君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。 She hurt her elbow when she fell down. 彼女は転んでひじを痛めた。 In the winter, many older people slip on ice and fall down. 冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。 If you're drunk don't take the wheel of a car. 飲んだら車を運転してはならない。 Tom fell and hit his elbow. トムは転んで肘をついた。 She learned to ride a bicycle last year. 彼女は去年自転車に乗れるようになった。 The incident upset him. その出来事が彼を動転させた。 Now that you have passed your test, you can drive on your own. 君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。 This bicycle belongs to me. この自転車は私のものです。 She can drive a car. 彼女は車の運転ができる。 The huge waves upset their boat. 大波で彼らのボートは転覆した。 The drivers began arguing about who was to blame for the accident. 運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。 Some of the members of the middle class have fallen into poverty. 中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。 The ball rolled across the road. ボールが道の向こう側に転がった。 I saw a girl tumble and ran to her in spite of myself. 女の子が転ぶのを見て、私は思わず駆け寄った。 He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that. あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。 He thought it foolish of me to go there by bike. 彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。 It's my turn to drive next. 今度は私が運転する番よ。 He has a good head on his shoulders. 彼は頭の回転が速い。 I am sure the condition will turn for the better. その状況はきっと好転するだろう。 What is the good of having a car if you don't drive? 車を持っていても運転しなければ何にもならない。 You stole my bike, and now I'm going to break your face. 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 That bicycle belongs to our school. あの自転車は私たちの学校のものです。 The rock rolled down the hillside. 岩は丘の斜面を転がり落ちた。 It's a dull job to clean a bike. 自転車の掃除は退屈だ。 Oh, the driver is a maniac. なあ、この運転士、いかれてるよ。 They blamed the driver for the accident. 人々はその事故は運転手の責任だと非難した。 Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 Each person has different views with regard to changing jobs. 転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。 The boy riding a bicycle is my brother. 自転車に乗っている少年は私の弟です。 He propped his bike against the wall. 彼は自転車を壁に立てかけた。 Don't drive under the influence of alcohol. 酒気帯び運転をするな。 The policeman blamed the accident on the driver. 警官はその事故を運転手の責任とした。 Don't you have a bicycle? 自転車を持っていないのですか。 Here is my bicycle. ほら、ここに私の自転車がありますよ。 If I don't fail, I will get my driving license before New Year. 落ちなければ今年中に運転免許が取れます。 On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 My bicycle needs fixing. 私の自転車は修理の必要がある。 He wouldn't allow me to drive his car. 彼は彼の車の運転を私にさせてはくれなかった。 His bicycle was stolen because he left it unlocked. 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 Fasten your seat belt when you drive. 運転するときはシートベルトを締めなさい。 Each of us has to be careful when driving. 私たちの一人一人が運転をする時には気を付けなければならない。 Jack doesn't drive fast. ジャックはスピードを出して運転しない。 The bus drivers are on strike today. バスの運転手は今日ストライキをしている。 You cannot be too careful driving a car. 車を運転するときにはいくら注意してもしすぎることはない。 I'd rather ride my bike than walk. 私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。 His broken arm was the result of a slip on the ice. 彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。 Here is my bicycle. ほら、ここに私の自転車があります。 I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast. フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。 He goes to school by bicycle. 彼は自転車通学をしている。 Can you imagine him driving such a splendid car? 彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。 I will get a driver's license when I reach eighteen. 私は18歳になったら運転免許を取ろう。 Records certify that Bob passed his driving test. 記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。 I can drive a car, but Tom can't. 私は車を運転できるが、トムはできない。 He hurt his hand when he fell. 彼は転んだときに手を傷つけた。 Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. トムは飲酒運転の容疑を認めた。 Ken painted his bicycle white. ケンは自転車を白く塗りました。 He bought a bicycle for fifty thousand yen. 彼は5万円で自転車を買った。 At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges. その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。 I need a new bicycle. 新しい自転車が必要だ。 He goes to school by bicycle. 彼は自転車で通学する。 She is always critical of reckless drivers. 彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。 He lost his balance and fell off his bicycle. 彼はバランスを失って自転車から落ちた。 You are not old enough get to a driver's license. 君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。 My bicycle disappeared into thin air. 私の自転車は影も形もなくなっていた。 He wanted the taxi driver to turn left. 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes. 東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。 The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. 地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。 Can you drive? あなたは車を運転できますか。 She drives an imported car. 彼女は外車を運転する。 I usually go to school by bicycle. 私はふつう自転車で通学します。 A change of air will do you good. 転地があなたにとって効果があるでしょう。 The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour. 地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。 You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk. 歩道で自転車に乗ってはいけません。 The accident happened because of the driver's negligence. その事故は運転手の不注意から起きた。 The driver ignored the stoplight. 運転者は停止信号を無視した。 If only I could drive a car. 車を運転できさえすればいいのだが。 A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 Get the bicycle out of the way. その自転車をどけて下さい。 She managed to learn how to drive a car. 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 May I see your driver's license, sir? 運転免許証を見せてください。 You'll have to turn over a new leaf. 心機一転して出直すのが一番だね。 Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 My friend bought the second-best bicycle in the shop. 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 She managed to drive a car. 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 He abandoned socialism. 彼は社会主義から転向した。 I took over the wheel at Nagoya. 名古屋で運転を代わってやった。 Drivers should wear seat belts. 車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。 Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver. 車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。 His son-in-law was transferred to an overseas branch. 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。