UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '転'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is going to buy a new bicycle next week.彼は来週自転車を買うつもりだ。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
Don't speak to him while he is driving.運転中は彼に話し掛けてはいけません。
Fasten your seat belts when you drive a car.自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
I fell down really hard and got a black bruise on my knee.派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。
Tom has a good head on his shoulders.トムは頭の回転が速い。
This accident resulted from the carelessness of the driver.この事故は運転者の不注意から起こった。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Tom flopped down on his bed.トムはベッドにごろりと寝転がった。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
Mother bought me a new bicycle.母は私に新しい自転車を買ってくれた。
Oh, OK. See you. But drive carefully.そう、いいわよ。いってらっしゃい。でも運転には気を付けてね。
He drove over a land mine and his jeep blew up.彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
It was below zero this morning, but I cycled to school.今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
People over 18 are allowed to drive cars.18歳以上の人は車を運転できる。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
I had a terrible accident riding this bike.この自転車に乗っててひどい事故に遭った。
Is this your bicycle?これは君の自転車ですか。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
You cannot be too careful when you drive.運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。
Drive with the utmost care.最大の注意を払って運転しなさい。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
He drives a car, doesn't he?彼は車を運転しますよね?
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
The boy begged for a new bike.男の子は新しい自転車をねだった。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
Can your brother drive a car?お兄さんは車の運転が出来ますか。
I cannot drive a motorcycle, much less a car.私はバイクを運転できません。まして車は運転できません。
She has gone over to the other side.彼女は転向した。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年自転車に乗れるようになった。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
She bought a bicycle in order to go to school.彼女は学校に通うために自転車を買いました。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Not knowing where to get off the bus, I asked the driver.どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。
A child of just five was hit by a bicycle.五つばかりの子供が自転車に轢かれたんですよ。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
The new bicycle cost me as much as 50,000 yen.新しい自転車は50000円もした。
Drive safely.安全運転してくださいね。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
You can hire a bicycle by the hour at this shop.この店では時間決めで自転車を借りられる。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
I tried to get him to learn to drive.私は彼に運転を習わそうとした。
My father drives very well.父は自動車の運転がとても上手い。
If only I could drive a car.車を運転できさえすればいいのだが。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
The driver increased his speed.運転手はスピードを上げた。
She drove my car without so much as asking.彼女は何の断りもなしに私の車を運転した。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
The boy denied having stolen the bicycle.少年は自転車を盗まなかったと言った。
Drive safely.気をつけて運転してください。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
You are such a crazy driver; you drive me crazy.お前はむちゃくちゃな運転者だよ。私の気が狂いそうだぜ。
People above 18 may drive.18歳以上の人は車を運転できる。
Whose bicycle is this?この自転車、誰の?
A change of air will do you good.転地があなたにとって効果があるでしょう。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
He must buy a new bicycle for his son.彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
The accident was due to bad driving.その事故は下手な運転のせいだった。
Her brother is a good driver.彼女の兄は運転が上手だ。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
Let me drive your new Toyota.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
The driver told us which bus we should take.運転手は私たちにどのバスに乗ればよいか教えてくれた。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
What... you still don't know how to drive?何だって・・・いまだに運転できないのか?
When I fell off my bicycle, I couldn't get up for a few minutes.私は自転車でころんだとき、しばらく立ち上がれなかった。
One rainy evening he was driving a car.ある雨の夜彼は車を運転していた。
My father finally learned to drive when he was fifty.父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The accident was caused by an error on the part of the driver.事故は運転手の側の過ちから起こった。
The girl is checking out the rear of the bicycle.少女は自転車の後部をチェックしている。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
It's my turn to drive next.今度は私が運転する番よ。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down.ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。
The incident upset him.その出来事が彼を動転させた。
He was eager to show off his new bicycle to his friends.彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He gets a kick out of reckless driving.彼は無謀運転にスリルを感じる。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
He rolled off the bed.彼はベッドから転がり落ちた。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
I must use this bike.僕はこの自転車を使わないといけない。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License