Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation. | 総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。 | |
| I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death. | 父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。 | |
| He drives a car, doesn't he? | 彼は車を運転しますよね? | |
| Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself. | 私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。 | |
| I made my dog lie down. | 私は犬を寝転ばした。 | |
| I will give you this bicycle as a birthday present. | 誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。 | |
| Is reprinting this article a possibility? | この記事を転載することは可能でしょうか。 | |
| The boy showed off his new bicycle to everyone. | 少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。 | |
| Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns. | 渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。 | |
| He drove carelessly and had an accident. | 彼は不注意な運転で事故を起こした。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| We had to drive slowly all the way. | 私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。 | |
| The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour. | 地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。 | |
| Put away your bicycle. | 自転車を片付けなさい。 | |
| His death was owing to his reckless driving. | 彼の死の原因は無謀運転だった。 | |
| Of course I can drive a car very well. | もちろん、私は大変上手に車を運転できます。 | |
| Can you tell me when Tom got his driver's license? | トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。 | |
| Can you ride a bicycle? | あなたは自転車に乗れますか。 | |
| I was afraid I might fall asleep while driving. | 私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理しないといけない。 | |
| I suggested that we should listen to music for a change. | 私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。 | |
| To turn a disaster into an opportunity. | 災い転じて福となせ。 | |
| Can't you ride a bicycle? | 自転車に乗れないのか。 | |
| My mother cannot drive a car at all. | 母は、まったく車の運転が出来ない。 | |
| The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway. | トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。 | |
| It was obvious that the driver had not been careful enough. | 運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。 | |
| Can you drive a car? | あなたは車を運転する事ができますか。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| He got hurt when he fell down. | 彼は転んで怪我をした。 | |
| It is necessary to have a license to drive a car. | 車を運転する為には免許証が必要である。 | |
| It's nice to drive on a smooth road. | なめらかな道路を運転するのは快適です。 | |
| During the trip, John and I alternated driving the car. | 旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。 | |
| She wants to get a driver's license. | 彼女は運転免許を取りたがっている。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| She doesn't have a driver's license. | 彼女は運転免許を持っていません。 | |
| I could not afford to buy a bicycle. | 僕には自転車を買う余裕なんかなかった。 | |
| The man drove his car at a uniform speed. | その男は一定の速度で車を運転した。 | |
| We took turns with the driving. | 我々は交代で運転した。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| She can't ride a bicycle. | 彼女は自転車に乗ることができません。 | |
| Some went on foot, and others by bicycle. | 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 | |
| Father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| I will get you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理の必要がある。 | |
| After a lot of problems she managed to learn to drive a car. | 多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。 | |
| My grades had dived to the bottom of the class. | 私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。 | |
| The car is easy for me to drive. | その車は私には運転しやすい。 | |
| John casts the blame on others. | ジョンは責任を他人に転嫁する。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| I'll drive to Detroit. | 私はデトロイトへ車を運転していきましょう。 | |
| Can your mother drive a car? | あなたのお母さんは車を運転できますか。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| I cannot drive a bus. | 私はバスを運転することが出来ない。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. | うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 | |
| We do not become good drivers by concentrating on driving as such. | 私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。 | |
| He tumbled on a steep slope while skiing. | 彼はスキーをしていて急斜面で転倒した。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Almost everyone I know has a bicycle. | 私が知っている大部分の人が自転車を持っています。 | |
| I think it is dangerous for you to drive a car. | あなたが車を運転するのは危険だと思う。 | |
| The bicycle by the door is mine. | ドアのそばにある自転車は私のです。 | |
| I fixed the bike yesterday. | 私は昨日その自転車を修理した。 | |
| I bike to work. | 自転車で通勤しています。 | |
| Okay. Drive safely. | 分かりました。気をつけて運転してください。 | |
| Please let me drive your new Toyota, too. | 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 | |
| The boat shipped water and nearly capsized. | ボートは波をかぶって転覆しそうになった。 | |
| I have been learning to drive. | 車の運転を習っています。 | |
| He courted disaster by reckless driving. | 彼はむちゃな運転をして大惨事を招いた。 | |
| He scraped his knee in a fall. | 彼は転んでひざをすりむいた。 | |
| Your account of the accident corresponds with the driver's. | あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。 | |
| It seems as if things would change for the better. | 世の中は好転するかのように思われる。 | |
| Elephants can't ride bicycles. | 象は自転車に乗れない動物である。 | |
| Of course I can drive a car very well. | もちろん、じょうずに車を運転できます。 | |
| She was nearly hit by a bicycle. | 彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。 | |
| The accident was due to careless driving. | その事故は不注意な運転によるものであった。 | |
| It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. | 女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。 | |
| You will able to drive a car in a few days. | 君は数日で車の運転ができるようになるだろう。 | |
| Tom fell and hit his elbow. | トムは転んで肘をついた。 | |
| The driver couldn't have stopped at the signal. | その運転手は信号で止まったはずがない。 | |
| Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator? | しばらく車を運転していないと、アクセルとブレーキがごっちゃになることない? | |
| Can't he ride a bicycle? | 彼は自転車に乗れないの? | |
| It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. | その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。 | |
| I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour. | 針は中心を一時間に10回転の割合で回る。 | |
| Father bought me a new bicycle. | 父は私に新しい自転車を買ってくれました。 | |
| All's grist that comes to his mill. | 転んでもただでは起きない。 | |
| Can she ride a bicycle? | 彼女は自転車に乗れますか。 | |
| Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm. | セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| All you need is to get a driver's license. | 君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。 | |
| I could not afford to buy a bicycle, much less a car. | 僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。 | |
| The problem was how to drive quickly and safely to the house. | やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。 | |
| To drive a car, you need a license. | 車を運転するには運転免許証が必要だ。 | |
| The driver told us to be careful when we got off the bus. | バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。 | |