Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| He is very pleased with the new bicycle. | 彼はその新しい自転車が気に入っています。 | |
| Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa. | データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。 | |
| Each of us has to be careful when driving. | 私たちのひとりひとりが運転するときは気をつけなければならない。 | |
| Some of us went by bus, and the others by bicycle. | 私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 車を運転している幽霊を見た。 | |
| With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident. | もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。 | |
| Then I'll help you overturn the wagon. | そしたら横転したの手伝ってやっからよ。 | |
| He painted his bicycle red. | 彼は自転車を赤く塗った。 | |
| This bike is used by my brother. | この自転車は私の兄に使われる。 | |
| He works on the railroad as a driver. | 彼は運転士として鉄道で働いている。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| I fell down and hurt my wrist. | 転んで手首を痛めました。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| A change of air will do you good. | 転地があなたにとって効果があるでしょう。 | |
| I found my bicycle gone. | 私は自転車がなくなっているのに気づいた。 | |
| That bicycle belongs to our school. | あの自転車は私たちの学校のものです。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。 | |
| Will you lend me your bicycle for an hour? | 一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。 | |
| His estate came to me as a free gift. | 彼の財産がただで私に転がり込んだ。 | |
| I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license. | 18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。 | |
| May I see your driver's license, sir? | 運転免許証を見せてください。 | |
| I bike to work. | 自転車で通勤しています。 | |
| This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light. | この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。 | |
| You must be more careful in driving a car. | あなたは車を運転するときには、もっと注意しなければならない。 | |
| A big wave turned the ferry over. | 大波がフェリーを転覆させた。 | |
| He drove the car, listening to music on the radio. | 彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。 | |
| My father drives very well. | 父は自動車の運転がとても上手い。 | |
| I will give you this bicycle as a birthday present. | 誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。 | |
| A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle. | 少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。 | |
| Father bought me a new bicycle. | 父は私に新しい自転車を買ってくれました。 | |
| It took him three months to learn to ride a bicycle. | 彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。 | |
| Do you think I'll get the bike? | 自転車もらえるかしら。 | |
| I want to ride a bicycle, because I live far from my school. | 私は自転車に乗りたい。なぜなら学校から遠くに住んでいるからだ。 | |
| You are not to speak to the man at the wheel. | 運転している人に話しかけてはならない。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は自動車を運転できる年齢だ。 | |
| There is considerable optimism that the economy will improve. | 経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。 | |
| Fasten your seat belt when you drive. | 運転するときはシートベルトを締めなさい。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要だ。 | |
| Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. | 空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| He drives a car, doesn't he? | 彼は車を運転しますよね? | |
| Jim drove too fast, which was reckless. | ジムは猛スピードで運転したが、それは無謀だった。 | |
| He is going to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| Get the bicycle out of the way. | その自転車をどけて下さい。 | |
| Special services include a personal driver for each guest. | 特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| My wife is a poor driver. | 私の妻は運転が下手だ。 | |
| His bicycle is different from this one. | 彼の自転車はこの自転車とは違う。 | |
| The driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage. | 彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。 | |
| My bicycle has a flat tire. | ぼくの自転車はパンクしている。 | |
| How about eating out this evening for a change? | 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| The boy begged for a new bicycle. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement. | 転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。 | |
| My mother never drives for fear of causing an accident. | 母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。 | |
| The sniper is driving a white van. | 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 | |
| He lost his balance and fell off his bicycle. | 彼はバランスを失って自転車から落ちた。 | |
| They drove the car one after the other. | 彼らは交互に車を運転した。 | |
| I decided that he should be transferred to the branch. | 私は彼を支店に転勤させることを決定した。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| No matter how fast you drive, you will not get there on time. | どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理しないといけない。 | |
| I'll ask my brother to give me a ride. | 兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。 | |
| John casts the blame on others. | ジョンは責任を他人に転嫁する。 | |
| Drive safely. | 安全運転してください。 | |
| You should concentrate on the road when you're driving. | 運転している時は、道路に集中すべきだ。 | |
| I have a bicycle of the latest model. | 私は最新型の自転車を持っている。 | |
| I will get a driver's license when I reach eighteen. | 私は18歳になったら運転免許を取ろう。 | |
| It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. | 女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。 | |
| The driver could not distinguish the signal in the fog. | 運転手は霧で信号がよく見えなかった。 | |
| You have to look out for other cars when you drive. | 運転する時は、他の車に注意しなければなりません。 | |
| The man driving the bus is a good friend of mine. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| I tried to get him to learn to drive. | 私は彼に運転を習わそうとした。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a proverb. | 「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。 | |
| I have got a new bike. | 新しい自転車を手に入れた。 | |
| I can drive a car. | 私は車を運転できる。 | |
| I'll come provided you drive slowly. | ゆっくりと車を運転してくれれば、私も行きます。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車、誰の? | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| The boy looked pleased with his new bicycle. | その少年は彼の新しい自転車を気に入っているようにみえた。 | |
| The position of women, over the years, has definitely changed for the better. | 女性の立場は多年にわたって確実に好転している。 | |
| He did a cartwheel. | 彼は側転をしました。 | |
| She advised him to use a bicycle. | 彼女は彼に自転車を使うように言った。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| He'll come on foot or by bicycle. | 彼は徒歩か自転車で来る。 | |
| When I fell off my bicycle, I couldn't get up for a few minutes. | 私は自転車でころんだとき、しばらく立ち上がれなかった。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転するときは油断してはいけない。 | |
| Some of the drivers were laughing and yelling. | 何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。 | |
| You cannot be too careful when you drive. | 運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| The doctor advised a change of air. | 医者は転地を勧めた。 | |
| The car he's driving is not his. | 彼が運転している車は、彼のではありません。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| The man drove his car at a uniform speed. | その男は一定の速度で車を運転した。 | |
| He often lies on the bed and reads. | 彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。 | |