Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He fell overboard and was drowned. | 彼は船から転落し溺死した。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| The driver maintained a high speed. | 運転者は高速を出し続けた。 | |
| Do you know how to drive? | 運転の仕方を知っているの? | |
| Don't keep the bicycle in the barn. | 納屋には自転車を置いてはいけない。 | |
| Please move your bicycle out of here. | 自転車をここから動かして下さい。 | |
| I bought this bicycle dirt-cheap. | 私はこの自転車を法外に安く買った。 | |
| I saw a girl tumble and ran to her in spite of myself. | 女の子が転ぶのを見て、私は思わず駆け寄った。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| I tripped and nearly fell. | 足がもつれて転びそうになった。 | |
| He is not too poor to buy a bicycle. | 彼は自転車が買えない程貧しくない。 | |
| Records certify that Bob passed his driving test. | 記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. | 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 | |
| I tried to get him to learn to drive. | 私は彼に運転を習わそうとした。 | |
| I have an old bicycle. | 私は古い自転車を持っている。 | |
| He went to Atami for a change of air. | 彼は熱海へ転地に行った。 | |
| Not knowing where to get off the bus, I asked the driver. | どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。 | |
| Yesterday, when Tom was backing up his car, he ran over Mary's bicycle. | 昨日、トムは車をバックしていてメアリーの自転車をひいた。 | |
| I had the brakes of my bicycle adjusted. | 自転車のブレーキを調整してもらった。 | |
| Don't you think you're putting the cart before the horse? | あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい? | |
| He used her bike without asking permission. | 彼は無断で彼女の自転車を借りた。 | |
| The bicycle by the door is mine. | ドアのそばにある自転車は私のです。 | |
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| I rode my bicycle a lot today. | 今日私は自転車にたくさん乗りました。 | |
| He went by bicycle. | 彼は自転車で行った。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| Take care not to fall down and skin your knee. | 転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | 車を運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| I only ride a bicycle at odd times. | 半端な時間に自転車に乗るだけだ。 | |
| This bicycle belongs to my brother. | この自転車は私の弟のものだ。 | |
| She's too young to get a driver's license. | 彼女は運転免許をとるには年が足りない。 | |
| Can you ride a bicycle? | あなたは自転車に乗れますか。 | |
| Boys have their own bikes these days. | 近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。 | |
| I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel. | 俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。 | |
| I have been learning to drive. | 車の運転を習っています。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理の必要がある。 | |
| Keep your hands off my bicycle. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| She could see the driver from where she stood. | 彼女の立っていた場所から運転者が見えた。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| Drive safely. | 安全運転でお願いします。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| If you drive carelessly, you will miss your turn. | ぼんやり運転していたら、入っていく道を見逃すよ。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| Due to a lack of balance the ship turned over. | 積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要です。 | |
| You are such a crazy driver; you drive me crazy. | お前はむちゃくちゃな運転者だよ。私の気が狂いそうだぜ。 | |
| Can you tell me when Tom got his driver's license? | トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。 | |
| Defensive driving can help you avoid accidents. | 予防運転は事故を防ぎます。 | |
| Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. | うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 | |
| If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps. | 気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。 | |
| He had his license taken away because of reckless driving. | 向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver. | 車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。 | |
| "That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me." | 「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」 | |
| My father drives very well. | 父は自動車の運転がとても上手い。 | |
| Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement. | 転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。 | |
| On entering the barn, he found a missing bike. | 納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。 | |
| The incident upset him. | その出来事が彼を動転させた。 | |
| May I ride a bicycle? | 自転車に乗ってもいいですか。 | |
| Driving on an icy street is a dangerous business. | 凍結した道路での運転は危険だ。 | |
| Don't speak to the driver while he is driving. | 運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。 | |
| Can your brother drive a car? | お兄さんは車の運転が出来ますか。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車の運転ができますか。 | |
| I had to push my bicycle because I had a flat tire. | タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。 | |
| Riding my bicycle, the boy ran into a big rock. | 私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。 | |
| According to one story, the money was round so that it could roll from place to place. | ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。 | |
| The driver turned the wheel to the right. | 運転手はハンドルを右にきった。 | |
| Not being watchful, the driver failed to stop in time. | 運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。 | |
| He drove over a land mine and his jeep blew up. | 彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。 | |
| The change of air worked wonders for her. | 転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。 | |
| His estate came to me as a free gift. | 彼の財産がただで私に転がり込んだ。 | |
| To drive a car, you need a license. | 車を運転するには運転免許証が必要だ。 | |
| Bob can drive a car, too. | ボブも車を運転できます。 | |
| He fell and hit his head on the floor. | 彼は転んで頭を床にぶつけた。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver who John worked with? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| I'll ask my brother to give me a ride. | 兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。 | |
| Carole is driving a rental car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
| I found my bicycle gone. | 私は自転車がなくなっているのに気づいた。 | |
| Cars took the place of bicycles. | 車が自転車に取って代わった。 | |
| Could you lend me your bicycle for a couple of days? | 君の自転車を2、3日貸してくれませんか。 | |
| The boy rolled downstairs. | 少年は階段を転げ落ちた。 | |
| You shall have a new bicycle for your birthday. | 誕生日には新しい自転車をあげよう。 | |
| Do you have a bicycle? | 自転車を持っていますか。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。 | |
| The car he's driving is not his. | 彼が運転している車は、彼のではありません。 | |
| How I wished I could drive a car! | 車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。 | |
| Will you give me your radio for my bicycle? | 君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。 | |
| The bus drivers are on strike today. | バスの運転手は今日ストライキをしている。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔が生えぬ。 | |
| He who wears armor falls with a big crash! | 鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。 | |
| Fasten your seat belts while you are driving. | 運転中はシートベルトを締めなさい。 | |
| My driver's license will expire next week. | 私の運転免許証は来週、期限が切れる。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車は誰のものですか。 | |
| My mother cannot drive a car. | 母は車の運転が出来ません。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| I am still attached to this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| I went around Hokkaido by bike this summer. | 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 | |