Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I slipped on the paper and hurt my leg. | その新聞で転んで足を痛めた。 | |
| It's touch and go. | どちらに転ぶか、微妙なところです。 | |
| Some of the members of the middle class have fallen into poverty. | 中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。 | |
| The boy begged for a new bicycle. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| My bicycle has a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver who John worked with? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| The accident was due to the driver's carelessness. | その事故は運転手の不注意によるものだった。 | |
| I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. | 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 | |
| There is considerable optimism that the economy will improve. | 経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。 | |
| A chauffeur sat in front. | 前の席に運転手が座っていた。 | |
| I always drive at a moderate speed. | 私はいつも適度なスピードで運転しています。 | |
| Will you give me your radio for my bicycle? | 君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| The boy showed off his new bicycle to everyone. | 少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Can you drive a car? | あなたは車を運転する事ができますか。 | |
| It took him three months to learn to ride a bicycle. | 彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。 | |
| That's reversing the logical order of things. | それでは本末転倒だ。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| We are excited about the move to the new building. | 新しいビルへの移転にわくわくしてます。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| She is learning how to drive a car. | 彼女は車の運転を習っています。 | |
| Fred and George took turns with the driving. | フレッドとジョージは、交代で運転した。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。 | |
| It seems as if things would change for the better. | 世の中は好転するかのように思われる。 | |
| It's common knowledge that the earth turns on its axis. | 地球が自転しているのは常識だ。 | |
| Records certify that Bob passed his driving test. | 記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。 | |
| Tom always leaves his bicycle dirty. | トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| That girl can't ride a bicycle. | その女の子は自転車に乗ることができません。 | |
| A stitch in time saves nine. | 転ばぬ先の杖。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 私は車を運転している幽霊を見た。 | |
| He had his license taken away because of reckless driving. | 向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| The condition of the patient turned for the better. | 患者の容体は好転した。 | |
| You cannot be too careful driving a car. | 車を運転するときにはいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| The drivers began arguing about who was to blame for the accident. | 運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。 | |
| The accident was due to his careless driving. | その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。 | |
| His death was owing to his reckless driving. | 彼の死の原因は無謀運転だった。 | |
| Drivers must observe the traffic rules. | 運転者は交通規則を守らねばならない。 | |
| She managed to learn how to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| You'll have to turn over a new leaf. | 心機一転して出直すのが一番だね。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Defensive driving can help you avoid accidents. | 予防運転は事故を防ぎます。 | |
| People over 18 are allowed to drive cars. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| Father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| The factory has been transferred to Hokkaido. | 工場は北海道へ移転した。 | |
| He abandoned socialism. | 彼は社会主義から転向した。 | |
| Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago. | マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| Drive more slowly, or you'll get a ticket. | もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。 | |
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| Tom is a good driver. | トムは運転が上手い。 | |
| Oh, the driver is a maniac. | なあ、この運転士、いかれてるよ。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中私たちは交代で運転した。 | |
| He is learning how to drive a car. | 彼は車の運転を習っています。 | |
| All the vehicles behaved well on their test runs. | 試運転では車両はみんなうまく動いた。 | |
| This bicycle has been left here since the beginning of this month. | この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。 | |
| Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. | 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 | |
| This bicycle belongs to my brother. | この自転車は私の弟のものだ。 | |
| She managed to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| I cannot afford to buy a new bicycle. | 私には新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| Mr Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles. | ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。 | |
| Could you lend me your bicycle for a couple of days? | 君の自転車を2、3日貸してくれませんか。 | |
| Her old bike squeaked as she rode down the hill. | 坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。 | |
| The cancer has spread to her stomach. | 癌は彼女の胃に移転している。 | |
| May I ride a bicycle? | 自転車に乗ってもいいですか。 | |
| I bike to work. | 自転車で通勤しています。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver that worked with John? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車に乗ると走り去った。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| She hurt her foot when she fell off her bicycle. | 彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。 | |
| You're still too young to get a driver's license. | 君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。 | |
| Clear the sidewalk of the bicycles. | 歩道から自転車を撤去してくれ。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| Having a driver's license is an advantage for this job. | 運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。 | |
| You cannot be too careful when driving. | 君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。 | |
| For fear of accidents, please drive slowly. | 事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い自転車を持っています。 | |
| Almost everyone I know has a bicycle. | 私が知っている大部分の人が自転車を持っています。 | |
| "Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered. | 運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」 | |
| Elephants can't ride bicycles. | 象は自転車に乗れない動物である。 | |
| The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom. | 転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。 | |
| I'm excited about the move. | 転勤を楽しみにしています。 | |
| He tumbled down the stairs. | 彼は階段を転げ落ちた。 | |
| The tumble hurt him badly. | 転倒して彼は大ケガをした。 | |
| They often go on picnics by bicycle. | 彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。 | |
| Not being watchful, the driver failed to stop in time. | 運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。 | |
| Is this your bike? | これはきみの自転車? | |
| You are not old enough get to a driver's license. | 君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。 | |
| He drives very fast. | 彼はとても速く運転する。 | |
| Persuading my father first is putting the cart before the horse. | 私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。 | |
| I discussed it with my father and decided to change my job. | 父と話し合って、転職を決意した。 | |
| Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself. | 私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。 | |
| Jack doesn't drive fast. | ジャックはスピードを出して運転しない。 | |
| It's your turn to drive. | 今度はあなたが運転する番だ。 | |