Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom will be able to drive a car soon. | トムはすぐに車を運転できるようになるだろう。 | |
| Defensive driving can help you avoid accidents. | 予防運転は事故を防ぎます。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| He is good at driving. | 彼は運転が上手だ。 | |
| He drove the car at eighty kilometers an hour. | 彼は時速80キロで車を運転した。 | |
| Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior. | 飲酒運転が許される行為ではない。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| It's your turn to drive. | 今度はあなたが運転する番だ。 | |
| He intends to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| Clear the sidewalk of the bicycles. | 歩道から自転車を撤去してくれ。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| "That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me." | 「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」 | |
| We believed that the earth moves round the sun. | 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 | |
| I usually ride my bike to school. I mean to the office. | たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。 | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車通学をしている。 | |
| I'm getting tired. It's your turn to drive. | つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。 | |
| He is a very careful driver. | 彼の運転は大変慎重だ。 | |
| My driver's license will expire next week. | 私の運転免許証は来週、期限が切れる。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| He lost his balance and fell off his bicycle. | 彼はバランスを失って自転車から落ちた。 | |
| Let me drive your new Toyota. | 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 | |
| Do you know how to drive a car? | 運転の仕方を知っているの? | |
| It is dangerous to drive so fast. | そんな猛スピードで運転しては危険だ。 | |
| There is considerable optimism that the economy will improve. | 経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。 | |
| Father let me drive his car. | 父は私が車を運転するのを許してくれた。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車の運転の仕方を知っているか。 | |
| The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour. | 針は中心を一時間に10回転の割合で回る。 | |
| Careful driving prevents accidents. | 注意深い運転は事故を防ぐ。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車に乗ると走り去った。 | |
| Whether you drive fast or slow, drive carefully. | 速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver who John worked with? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| The accident was due to the drunken driving of a certain film star. | その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 | |
| You say you changed schools. | 転校したそうですね。 | |
| You have to look out for other cars when you drive. | 運転する時は、他の車に注意しなければなりません。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| Bob can drive a car, too. | ボブも車を運転できます。 | |
| You will able to drive a car in a few days. | 君は数日で車の運転ができるようになるだろう。 | |
| I had my brother repair my bicycle. | 私は兄に自転車を修理してもらった。 | |
| She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle. | 彼女は自転車にはもちろんオートバイにも乗れない。 | |
| The ball rolled into the stream. | 球は小川の中に転がり込んだ。 | |
| Please move your bicycle out of here. | 自転車をここから動かして下さい。 | |
| The cancer has spread to her stomach. | 癌は彼女の胃に移転している。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| The tumble hurt him badly. | 転倒して彼は大ケガをした。 | |
| The car is easy for me to drive. | その車は私には運転しやすい。 | |
| What would happen supposing the earth stopped spinning? | 地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。 | |
| He drove over a land mine and his jeep blew up. | 彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。 | |
| His broken arm was the result of a slip on the ice. | 彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。 | |
| Ken's careless driving has caused his mother great anxiety. | ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。 | |
| Can you ride a bicycle? | あなたは自転車に乗れますか。 | |
| He abandoned socialism. | 彼は社会主義から転向した。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車を運転することは非常に楽しい。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| The driver couldn't have stopped at the signal. | その運転手は信号で止まったはずがない。 | |
| He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that. | あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。 | |
| She can drive a car. | 彼女は車の運転ができる。 | |
| Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement. | 転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。 | |
| Your bicycle is similar to mine. | 君の自転車は私のと似ている。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 | |
| She doesn't have a driver's license. | 彼女は運転免許を持っていません。 | |
| It's a dull job to clean a bike. | 自転車の掃除は退屈だ。 | |
| I had my bicycle fixed by my brother. | 私は自分の自転車を弟に直させた。 | |
| Having a driver's license is an advantage for this job. | 運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。 | |
| You cannot be too careful when you drive. | 運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. | そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 | |
| Okay. Drive safely. | 分かりました。気をつけて運転してください。 | |
| I decided that he should be transferred to the branch. | 私は彼を支店に転勤させることを決定した。 | |
| I have a red bike. | 私は赤い自転車を持っています。 | |
| We've been driving in circles for an hour. | 1時間もぐるぐる運転しているけど、ここはどこだろう? | |
| I make it a rule to go to a spa at intervals for a change. | 私はときどき気分転換に温泉にいきます。 | |
| It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. | その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。 | |
| Drivers should wear seat belts. | 車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。 | |
| Drivers should wear seat belts. | 運転手はベルトを締めるべきだ。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 車を運転している幽霊を見た。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| She bought a bicycle in order to go to school. | 彼女は学校に通うために自転車を買いました。 | |
| I quit my job and moved so I could start off with a clean slate. | 転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。 | |
| Is she a taxi driver? | 彼女はタクシーの運転手ですか。 | |
| The boy rolled downstairs. | 少年は階段を転げ落ちた。 | |
| I do not know how to drive a car. | 私は車の運転方法を知らない。 | |
| If you drive your car like that, you'll end up in hospital. | そんな運転をすると入院するはめになるだろう。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | その新聞で転んで足を痛めた。 | |
| Tom is a good driver. | トムは運転が上手い。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| Don't touch my bike. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| It seems as if things would change for the better. | 世の中は好転するかのように思われる。 | |
| We took turns driving. | 私達は交替で運転した。 | |
| I need a new bicycle. | 私には新しい自転車が必要だ。 | |
| I went out by bicycle. | 自転車に乗って出かけた。 | |
| She was injured in a fall. | 彼女は転んでけがをした。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車は誰のものですか。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| A coin rolled under the desk. | 硬貨が机の下に転がり込んだ。 | |
| I saw you driving your new car. | 私はあなたが新車を運転しているのを見た。 | |
| His bicycle is different from this one. | 彼の自転車はこの自転車とは違う。 | |
| I advised him not to drive. | 私は彼に運転しないように助言した。 | |
| Could you lend me your bicycle for a couple of days? | 君の自転車を2、3日貸してくれませんか。 | |