Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother cannot drive a car. | 母は車の運転が出来ません。 | |
| That is the same bicycle as I have. | あれは私が持っているのと同じ自転車です。 | |
| Is reprinting this article a possibility? | この記事を転載することは可能でしょうか。 | |
| Mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| She bought a bicycle in order to go to school. | 彼女は学校に通うために自転車を買いました。 | |
| The rock rolled down the hillside. | 岩は丘の斜面を転がり落ちた。 | |
| You are such a crazy driver; you drive me crazy. | お前はむちゃくちゃな運転者だよ。私の気が狂いそうだぜ。 | |
| The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. | 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 | |
| I have a bicycle. | 私は自転車を持っています。 | |
| She managed to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business. | 彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。 | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | 私はその新聞で転んで足を痛めた。 | |
| I must ride a bicycle. | 私は自転車に乗らねばならない。 | |
| He drives roughly. | 彼は運転が荒い。 | |
| Drive carefully. | 注意深く運転してください。 | |
| It took me some time to learn how to drive a car. | 車の運転を覚えるのにしばらく時間がかかりました。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| You're crazy to buy such an expensive bike. | こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。 | |
| He thought it foolish of me to go there by bike. | 彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。 | |
| Drive more slowly, or you'll get a ticket. | もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。 | |
| Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. | 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 | |
| His condition will soon change for the better. | 彼の病状はまもなく好転するだろう。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車を運転できますか。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time. | 電話で話しながら車の運転をするのは危険です。 | |
| The accident shows that he is careless about driving. | その事故を見れば、彼の運転が不注意であることがわかる。 | |
| I must have my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらわなければならない。 | |
| He plans to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| I'd rather ride my bike than walk. | 私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔むさず。 | |
| Some of us went by bus, and the others by bicycle. | 私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 私は車を運転している幽霊を見た。 | |
| I got this bicycle for free. | 私はこの自転車をただで手に入れた。 | |
| The driver gestured him out. | 運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。 | |
| You are not old enough get to a driver's license. | 君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。 | |
| The earth revolves on its axis. | 地球は自転している。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| The change of air had done me much good. | 転地は私に非常にためになった。 | |
| Will you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| Today our artificial satellites are revolving around the earth. | 現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 | |
| The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move. | この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。 | |
| Driving a car is a lot of fun. | 車の運転はとても楽しいです。 | |
| All you need is to get a driver's license. | 君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車の運転ができますか。 | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車で通学している。 | |
| The driver was so fortunate as to escape death. | 運転していた人は幸運にも死を免れた。 | |
| Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. | 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| The child tumbled down the stairs. | 子供は階段を転げ落ちた。 | |
| Lend me your bicycle. | あなたの自転車を貸してください。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| It cost me 5,000 yen to repair my bicycle. | 自転車を修理するのに5、000円かかった。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | ぼくの自転車はパンクしている。 | |
| My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down. | ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。 | |
| No matter how fast you drive, you will not get there on time. | どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。 | |
| He did a cartwheel. | 彼は側転をしました。 | |
| I have an old bicycle. | 私は古い自転車を持っている。 | |
| Her brother is a good driver. | 彼女の兄は運転が上手だ。 | |
| His job is driving a sight-seeing bus. | 彼の仕事は観光バスの運転手です。 | |
| Go and find the driver who arrived here yesterday. | 昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。 | |
| You will able to drive a car in a few days. | 君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| One shouldn't ride a bicycle on the pavement. | 歩道で自転車に乗ってはいけません。 | |
| We can not be too careful in operating a nuclear power plant. | 原子力発電所の運転にはどんなに注意してもしすぎることはない。 | |
| He is learning how to drive a car. | 彼は車の運転の仕方を習っている。 | |
| She advised him to use a bicycle. | 彼女は彼に自転車を使うように言った。 | |
| Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm. | セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理の必要がある。 | |
| He drove his sport car at full speed. | 彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。 | |
| He turned the dial on the bicycle lock. | 彼は自転車のロックのダイヤルを回した。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 本末を転倒してはいけない。 | |
| The boy begged for a new bike. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He painted his bicycle red. | 彼は自転車を赤く塗った。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| Driving carefully, you'll be able to avoid accidents. | 注意深く運転すれば、事故は避けられます。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| Ken's careless driving has caused his mother great anxiety. | ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。 | |
| John and I alternated in driving. | ジョンと私は交替で運転した。 | |
| On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. | 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。 | |
| The problem was how to drive quickly and safely to the house. | やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。 | |
| He'll come on foot or by bicycle. | 彼は徒歩か自転車で来る。 | |
| That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand? | また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。 | |
| This is my bicycle. | これが私の自転車です。 | |
| The two men were arrested for reckless driving. | 無謀な運転で二人の男は逮捕された。 | |
| Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. | 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 | |
| You'll soon get used to driving on the right. | あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。 | |
| Drive safely. | 安全運転でお願いします。 | |
| The condition of the patient turned for the better. | 患者の容体は好転した。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| Would you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| Tom is a truck driver. | トムはトラックの運転手をしている。 | |
| He is learning how to drive a car. | 彼は車の運転を習っています。 | |
| Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. | プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転するときは油断してはいけない。 | |
| For fear of an accident, my father doesn't drive. | 父は事故を恐れて車の運転をしない。 | |