The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '転'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Drive slowly. You might have an accident.
ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
Ken's careless driving has caused his mother great anxiety.
ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。
People who drive cars should wear seat belts.
車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
They were transferred from one office to another.
彼らは会社を転々とした。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
You must employ your capital well.
君は資金をうまく運転しなくてはならない。
I admire his skill at driving.
私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.
運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Tom is a bus driver.
トムはバスの運転手をしている。
It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.
自転車を修理するのに5、000円かかった。
Don't speak to him while he is driving.
運転中は彼に話し掛けてはいけません。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.
頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
He thought it foolish of me to go there by bike.
彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。
Will you lend me your bicycle for an hour?
一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
A baseball came rolling to my feet.
私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
The ball rolled across the road.
ボールが道の向こう側に転がった。
I can drive a car, but Tom can't.
私は車を運転できるが、トムはできない。
Fasten your seat belt while driving.
運転中はシートベルトを締めなさい。
We took turns driving on the way to Osaka.
私たちは大阪まで交替で運転した。
I taught my girlfriend how to drive.
私は彼女に運転の仕方を教えました。
I plan to cycle around Shikoku next year.
私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
It's touch and go.
どちらに転ぶか、微妙なところです。
I took over the wheel at Nagoya.
名古屋で運転を代わってやった。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.
彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
Tom lost his balance and fell down.
トムはバランスを崩して転んだ。
She doesn't know how to drive a car.
彼女は車の運転のしかたがわかりません。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya.
小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
If you drive your car like that, you'll end up in hospital.
そんな運転をすると入院するはめになるだろう。
She prides herself on her driving skill.
彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.
君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
I'll teach you how to drive a car.
君に自動車の運転法を教えてあげよう。
He is lying on the grass.
彼は芝生の上に寝転がっている。
You can hire a bicycle by the hour at this shop.
この店では時間決めで自転車を借りられる。
She bought a bicycle in order to go to school.
彼女は学校に通うために自転車を買いました。
What is the good of having a car if you don't drive?
車を持っていても運転しなければ何にもならない。
Tom flopped down on his bed.
トムはベッドにごろりと寝転がった。
Keep to the left when driving.
車を運転しているときは左側を通りなさい。
Let's rent bicycles over there.
あそこで自転車を借りよう。
My belief is that things will change for the better.
事態は好転するだろうと私は信じている。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周りを公転している。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.