I had to push my bicycle because I had a flat tire.
タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
I'll drive to Detroit.
私はデトロイトへ車を運転していきましょう。
Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive.
同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。
It is dangerous to drive so fast.
そんな猛スピードで運転しては危険だ。
Tom was arrested for drunk driving.
トムは飲酒運転で逮捕された。
Do you think I'll get the bike?
自転車もらえるかしら。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
We took turns driving on the way to Osaka.
私たちは大阪まで交替で運転した。
I advised him not to drive.
私は彼に運転しないように助言した。
My father drives very well.
父は車の運転がとてもうまい。
He used to go to school by bicycle, but he takes a bus now.
彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。
Is this your bike?
これはあなたの自転車ですか。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Drive safely.
安全運転してね。
She managed to learn how to drive a car.
彼女はどうにか車の運転ができるようになった。
Someone stole Tom's bicycle.
トムは自転車を盗まれた。
The company rejected his request for a transfer.
会社は彼の転勤願いを却下した。
Do you know how to drive a car?
車は運転できるの?
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
I bought this bicycle dirt-cheap.
私はこの自転車を法外に安く買った。
The train flipped over.
その列車は転覆した。
You have to look out for other cars when you drive.
運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
He urged her to drive carefully.
彼は彼女に注意して運転するようにと促した。
Drivers must stop at the stop line.
運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
Long time, no see. I hear that you've changed your job again.
ひさしぶりだね。また転職したんだって?
I wish he could have driven a car a year ago.
1年前、彼に車の運転ができていたらよかったのに。
That's reversing the logical order of things.
それでは本末転倒だ。
Her brother is a good driver.
彼女の兄は運転が上手だ。
Drivers must observe the traffic rules.
運転者は交通規則を守らねばならない。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.
うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
She will be relocated to New Zealand.
ニュージーランドへ転勤になります。
The boy showed off his new bicycle to everyone.
少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。
He lost his balance and fell off his bicycle.
彼はバランスを失って自転車から落ちた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.