Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| They usually go to school by bicycle. | 彼らは普段自転車で登校します。 | |
| Let's rent bicycles over there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| I saw you driving your new car. | 私はあなたが新車を運転しているのを見た。 | |
| You mustn't drive on the right. | 道の右側を運転してはいけません。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| You have to look out for other cars when you drive. | 運転する時は、他の車に注意しなければなりません。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| A bus driver is responsible for the safety of the passengers. | バスの運転手は乗客の安全について責任がある。 | |
| Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred. | うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 | |
| Driving carefully, you'll be able to avoid accidents. | 注意深く運転すれば、事故は避けられます。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 | |
| Let's take a walk for a change. | 気分転換に散歩しよう。 | |
| A driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| The driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| Can you ride a bicycle? | あなたは自転車に乗れますか。 | |
| I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要です。 | |
| Boys have their own bikes these days. | 近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| Tom forwarded John the email that he received from Mary. | トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 | |
| He has a bicycle. | 彼は、自転車を持っています。 | |
| Please let me drive your new Toyota, too. | 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 | |
| When did you come by this bicycle? | いつこの自転車を手にいれたのですか。 | |
| I cannot afford to buy a new bicycle. | 私には新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| The Earth rotates on its axis. | 地球は地軸を中心として回転している。 | |
| Fred and George took turns with the driving. | フレッドとジョージは、交代で運転した。 | |
| Jack can't afford to buy a new bicycle. | ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| This bicycle is old, but it's better than nothing. | 古い自転車だがないよりましだ。 | |
| I'm excited about the move. | 転勤を楽しみにしています。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| The driver increased his speed. | 運転手はスピードを上げた。 | |
| We had to drive slowly all the way. | 私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。 | |
| She advised him to use a bicycle. | 彼女は彼に自転車を使うように言った。 | |
| Long time, no see. I hear that you've changed your job again. | ひさしぶりだね。また転職したんだって? | |
| You cannot be too careful when you drive. | 運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| He got hurt when he fell down. | 彼は転んで怪我をした。 | |
| She is a very poor driver. | 彼女はとても運転がへただ。 | |
| The kid stumbled and fell to his knees. | その子供は、つまずいて転んで膝を付いた。 | |
| I'll come provided you drive slowly. | ゆっくりと車を運転してくれれば、私も行きます。 | |
| The boy is mad for a bicycle. | その子は自転車をとてもほしがっている。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 本末を転倒してはいけない。 | |
| A child of just five was hit by a bicycle. | 五つばかりの子供が自転車に轢かれたんですよ。 | |
| The man who is driving the bus is my best friend. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| He can drive a car. | 彼は車の運転ができる。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| How I wished I could drive a car! | 車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。 | |
| Drive safely. | 安全運転してね。 | |
| The job of a driver is not as easy as it looks. | 運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. | 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 | |
| I'm getting pretty tired of driving every morning. | 毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。 | |
| You are still so young that you cannot get a driver's license. | 君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。 | |
| You'll soon get used to driving on the right. | あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。 | |
| Can you operate a manual transmission? | マニュアルシフトで運転できますか。 | |
| She managed to learn to drive a car. | 何とか彼女は車を運転できるようになった。 | |
| No less than 3 men fell in that race. | そのレースでは3人も転倒した。 | |
| The men are getting into shape riding bicycles. | 二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。 | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。 | |
| No matter how fast you drive, you will not get there on time. | どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| Jim drove his car, whistling merrily. | ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。 | |
| I plan to cycle around Shikoku next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車を運転できますか。 | |
| He is learning how to drive a car. | 彼は車の運転の仕方を習っている。 | |
| Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. | プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| He wanted the taxi driver to turn left. | 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 | |
| The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. | 地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。 | |
| Drive slowly. | ゆっくり運転しなさい。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| You cannot be too careful when you drive. | 運転するときはいくら注意してもしすぎることはありません。 | |
| The driver told us which bus we should take. | 運転手は私たちにどのバスに乗ればよいか教えてくれた。 | |
| The accident was due to the drunken driving of a certain film star. | その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 | |
| Don't drive under the influence of drink. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| John and I took turns driving. | ジョンと私は交替で運転した。 | |
| He fell asleep at the wheel and had an accident. | 彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。 | |
| You are such a crazy driver; you drive me crazy. | お前はむちゃくちゃな運転者だよ。私の気が狂いそうだぜ。 | |
| She's too young to get a driver's license. | 彼女は運転免許をとるには年が足りない。 | |
| Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. | 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| Can I use this bike? | この自転車を使ってもいいですか。 | |
| Chris didn't have a car to drive. | クリスは運転する車がなかった。 | |
| Look out for pedestrians when you drive a car. | 自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。 | |
| Not feeling well after a long drive, I slept for a while. | 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 | |
| All you need is to get a driver's license. | 君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。 | |
| The tumble hurt him badly. | 転倒して彼は大ケガをした。 | |
| The ball rolled across the road. | ボールが道の向こう側に転がった。 | |
| The load was too heavy for a driver to carry alone. | 荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。 | |
| My bicycle was gone when I returned. | 帰ってきたら自転車がなくなっていた。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。 | |
| Some of the members of the middle class have fallen into poverty. | 中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。 | |
| The child tumbled down the stairs. | 子供は階段を転げ落ちた。 | |