Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I see your driver's license? | 運転免許証を見せてください。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | ぼくの自転車はパンクしている。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| He thought it foolish of me to go there by bike. | 彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I am very tired from a long drive. | 私は車を長く運転してとても疲れています。 | |
| Jack doesn't drive fast. | ジャックはスピードを出して運転しない。 | |
| This bicycle belongs to my brother. | この自転車は私の弟のものだ。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| I saw a little boy fall over a few steps ahead. | 数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。 | |
| My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. | 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 | |
| You cannot be too careful driving a car. | 車を運転するときにはいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| We all like cycling. | 私たちみんな自転車に乗るのが好きです。 | |
| The boy showed off his new bicycle to everyone. | 少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。 | |
| You shall have a new bicycle for your birthday. | 誕生日には新しい自転車をあげよう。 | |
| She doesn't have a driver's license. | 彼女は運転免許を持っていません。 | |
| Did your uncle let you drive his car? | 君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの? | |
| Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. | 自転車の二人乗りは危険だ。 | |
| We are going to cycle to the lake tomorrow. | 私たちはあす湖まで自転車で行きます。 | |
| Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. | 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 | |
| On New Year's Eve, the trains will run all night. | おおみそかには電車は終夜運転します。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| The policeman blamed the accident on the driver. | 警官はその事故を運転手の責任とした。 | |
| Tom forwarded John the email that he received from Mary. | トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 | |
| This bicycle needs oiling. | この自転車は油が切れている。 | |
| The driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He was driving under the influence of alcohol. | 彼は酒気を帯びて運転していた。 | |
| I wish you would take me to a restaurant for a change. | 気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。 | |
| I've changed my job. | 転職をした。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| They were transferred from one office to another. | 彼らは会社を転々とした。 | |
| She is a very poor driver. | 彼女はとても運転がへただ。 | |
| The problem was how to drive quickly and safely to the house. | やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。 | |
| He fell asleep at the wheel and had an accident. | 彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。 | |
| She has gone over to the other side. | 彼女は転向した。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 | |
| Drive more slowly, or you'll get a ticket. | もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。 | |
| How about eating out this evening for a change? | 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| He'll come on foot or by bicycle. | 彼は徒歩か自転車で来る。 | |
| Elephants can't ride bicycles. | 象は自転車に乗れない動物である。 | |
| Tom changed jobs to earn more money. | トムはもっとお金を稼ぐために転職した。 | |
| The driver ignored the stoplight. | 運転者は停止信号を無視した。 | |
| I fixed the bike yesterday. | 私は昨日その自転車を修理した。 | |
| I have a bicycle. | 私は自転車を持っています。 | |
| It's my turn to drive next. | 今度は私が運転する番よ。 | |
| Forewarned is forearmed. | 転ばぬ先の杖。 | |
| If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps. | 気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。 | |
| The train flipped over. | その列車は転覆した。 | |
| The job of a driver is harder than it looks. | 運転手の仕事は見かけほど楽ではない。 | |
| I fell down really hard and got a black bruise on my knee. | 派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。 | |
| I only ride a bicycle at odd times. | 半端な時間に自転車に乗るだけだ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Can't you ride a bicycle? | 自転車に乗れないのか。 | |
| I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour. | 地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。 | |
| I had my driving licence renewed last month. | 先月、運転免許証を更新しました。 | |
| My pencil fell off the edge of my desk. | 鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。 | |
| I think he is a good driver. | 彼は運転が上手いと私は思う。 | |
| Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor. | 「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。 | |
| I can drive a car, but Tom can't. | 私は車を運転できるが、トムはできない。 | |
| The bicycle by the door is mine. | ドアのそばにある自転車は私のです。 | |
| I can drive a car. | 私は車を運転できる。 | |
| I want to ride a bicycle, because I live far from my school. | 私は自転車に乗りたい。なぜなら学校から遠くに住んでいるからだ。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のものです。 | |
| You cannot be too careful in riding a bicycle. | 自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| This accident resulted from the carelessness of the driver. | この事故は運転者の不注意から起こった。 | |
| A bus driver is responsible for the safety of the passengers. | バスの運転手は乗客の安全について責任がある。 | |
| I had a terrible accident riding this bike. | この自転車に乗っててひどい事故に遭った。 | |
| Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior. | 飲酒運転が許される行為ではない。 | |
| His job is driving a sight-seeing bus. | 彼の仕事は観光バスの運転手です。 | |
| Did you have your photograph taken for the driver's license? | 運転免許証用の写真をとってもらいましたか。 | |
| My bicycle disappeared into thin air. | 私の自転車は影も形もなくなっていた。 | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。 | |
| I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death. | 父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。 | |
| I found my bicycle gone. | 私は自転車がなくなっているのに気づいた。 | |
| The earth revolves on its axis. | 地球は自転している。 | |
| He is not too poor to buy a bicycle. | 彼は自転車が買えない程貧しくはない。 | |
| My bicycle has a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| The car he's driving is not his. | 彼が運転している車は、彼のではありません。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転するときは油断してはいけない。 | |
| You can drive a car, can't you? | 君は車の運転ができますよね。 | |
| Job hopping was not so common in Japan as in America. | 日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。 | |
| Take care not to fall. | 転ばないように気をつけなさい。 | |
| You can hire a bicycle by the hour at this shop. | この店では時間決めで自転車を借りられる。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔むさず。 | |
| You can't drive. You've been drinking. | お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 | |
| Can you operate a manual transmission? | マニュアルシフトで運転できますか。 | |
| We took turns driving on the way to Osaka. | 私たちは大阪まで交替で運転した。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い自転車を持っています。 | |
| Oil this bicycle. | この自転車に油をさしなさい。 | |
| You can't be too careful in driving a car. | 車の運転にはいくらか注意してもし過ぎることはない。 | |
| Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. | 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 | |
| Some of the members of the middle class have fallen into poverty. | 中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。 | |
| He is a bad driver. | 彼は運転が下手だ。 | |
| You'll learn in time that a stitch in time saves nine. | 君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| I wish he could have driven a car a year ago. | 1年前、彼に車の運転ができていたらよかったのに。 | |