UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '転'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station.あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。
I have an old bicycle.私は古い自転車を持っている。
She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day.リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年自転車に乗れるようになった。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
I am sure the condition will turn for the better.その状況はきっと好転するだろう。
Don't speak to him while he is driving.運転中は彼に話し掛けてはいけません。
I got the bicycle at a bargain.自転車を安く買った。
I have a red bicycle.赤い色の自転車を持っています。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Gradually things began to look a little less black.少しずつ事態は好転してくるように思えました。
Tom fell and hit his elbow.トムは転んで肘をついた。
Tom always leaves his bicycle dirty.トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
She was beside herself with grief.悲しみのあまり気が動転していた。
I slipped and fell on the icy sidewalk.私は凍った歩道で滑って転んだ。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
Each of us has to be careful when driving.私たちのひとりひとりが運転するときは気をつけなければならない。
Can you drive a car?車は運転できるの?
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
I'm excited about the move.転勤を楽しみにしています。
This car handles well.この自動車は運転しやすい。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだ時、手に怪我をした。
I taught my girlfriend how to drive.私は彼女に運転の仕方を教えました。
I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast.フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。
This bicycle has been left here since the beginning of this month.この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。
Don't drive under the influence of drink.酒気帯び運転をするな。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
She has gone over to the other side.彼女は転向した。
The car is easy for me to drive.その車は私には運転しやすい。
Tom flopped down on his bed.トムはベッドにごろりと寝転がった。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
She was transferred from the head office to a branch office last month.彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。
Don't leave the bicycle out in the rain.自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
Okay. Drive safely.分かりました。気をつけて運転してください。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
It is a lot of fun to drive a car.車の運転はとても楽しい。
Er, I can only drive cars with an automatic transmission.あの、わたしオートマしか運転できないんですけど。
The man drove his car at a uniform speed.その男は一定の速度で車を運転した。
I've changed my job.転職をした。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
Heads I win, tails you lose.どっちに転んでも君の負けだよ。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
He rolled off the bed.彼はベッドから転がり落ちた。
He is old enough to drive.彼は車を運転できる年になった。
He got hurt when he fell down.彼は転んで怪我をした。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。
People over 18 are allowed to drive cars.18歳以上の人は車を運転できる。
I broke both my legs riding a bicycle.自転車に乗っていて両脚を折った。
I am able to drive a car.私は車を運転できる。
Drive safely.安全運転してね。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
His bicycle is blue.彼の自転車は青い。
The bus driver glared at us for shouting.騒いでいたのでバスの運転手はこちらを睨んだ。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
We took turns driving our car on our way there.そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。
Is this your bicycle?これは君の自転車ですか。
The rain made it impossible for me to drive fast.雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。
I still love this bicycle.私はまだこの自転車に愛着がある。
Tom goes to school by bicycle.トムは自転車で通学している。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
You shall have a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
The policeman blamed the accident on the driver.警官はその事故を運転手の責任とした。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
He turned the dial on the bicycle lock.彼は自転車のロックのダイヤルを回した。
Father bought me a new bicycle.父は私に新しい自転車を買ってくれました。
My bicycle has got a flat tire.私の自転車はパンクした。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
Drive with the utmost care.最大の注意を払って運転しなさい。
He rode his bicycle at a uniform speed.彼は自転車を一定の速度で走らせた。
We looked for the boy and his bicycle that had disappeared.私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。
He tumbled on a steep slope while skiing.彼はスキーをしていて急斜面で転倒した。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
She prides herself on her driving skill.彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。
The accident was due to bad driving.その事故は下手な運転のせいだった。
I saw you driving your new car.私はあなたが新車を運転しているのを見た。
A coin rolled under the desk.硬貨が机の下に転がり込んだ。
You say you changed schools.転校したそうですね。
Can your brother drive a car?あなたのお兄さんは車を運転できますか。
The job of a driver is not as easy as it looks.運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。
My father goes to work by bike.私の父は自転車で会社に行く。
Do you have a bicycle?自転車を持っていますか。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The bus drivers are on strike today.バスの運転手は今日ストライキをしている。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
I saw the man knocked down and the driver driving away.男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。
Jack can't afford to buy a new bicycle.ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。
He used her bike without asking permission.彼は無断で彼女の自転車を借りた。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
Would you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
"A stitch in time saves nine" is a proverb.「転ばぬ先の杖」はことわざである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License