Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm getting pretty tired of driving every morning. | 毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。 | |
| Now the shoe is on the other foot. | 形勢は逆転した。 | |
| You noisy children will be chucked off by the driver. | お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は自動車を運転できる年齢だ。 | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。 | |
| Er, I can only drive cars with an automatic transmission. | あの、わたしオートマしか運転できないんですけど。 | |
| A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver. | 車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。 | |
| Please move your bicycle out of here. | 自転車をここから動かして下さい。 | |
| I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| Drive more carefully, or you will have an accident. | もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。 | |
| Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver. | 車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。 | |
| Tom is driving a truck. | トムはトラックを運転している。 | |
| We took turns driving. | 私達は交替で運転した。 | |
| You'll learn in time that a stitch in time saves nine. | 君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。 | |
| The train flipped over. | その列車は転覆した。 | |
| A baseball came rolling to my feet. | 私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。 | |
| John and I took turns driving. | ジョンと私は交替で運転した。 | |
| She managed to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light. | この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。 | |
| He asked her how to drive a car yesterday. | 昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。 | |
| The ball rolled across the lawn. | ボールは芝生を横切って転がっていった。 | |
| He drove the truck to Dallas. | 彼はダラスまでトラックを運転した。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver that John worked with? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| Bicycles are tools for urban sustainability. | 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 | |
| Take care not to fall down and skin your knee. | 転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。 | |
| He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help. | 彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。 | |
| He drives a car, doesn't he? | 彼は車を運転しますよね? | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 | |
| My mother can't ride a bicycle. | 母は自転車に乗れません。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のです。 | |
| You cannot be too careful when driving. | 君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。 | |
| Not knowing where to get off the bus, I asked the driver. | どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。 | |
| His broken arm was the result of a slip on the ice. | 彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| The driver ignored the stoplight. | 運転者は停止信号を無視した。 | |
| I need a new bicycle. | 私には新しい自転車が必要だ。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車は誰のものですか。 | |
| I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing. | きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。 | |
| He often lies on the bed and reads. | 彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。 | |
| He is good at driving. | 彼は運転が上手だ。 | |
| The new bicycle cost me as much as 50,000 yen. | 新しい自転車は50000円もした。 | |
| It is important to drive carefully. | 慎重に運転することが大切である。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| I usually go to school by bicycle. | 私はふつう自転車で通学します。 | |
| I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. | 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 | |
| The bus drivers are on strike today. | バスの運転手は今日ストライキをしている。 | |
| That bicycle is too small for you. | その自転車は君には小さすぎるね。 | |
| Can you tell me when Tom got his driver's license? | トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車は運転できるの? | |
| He used to go to school by bicycle, but he takes a bus now. | 彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。 | |
| He fell and broke his arm while he was skiing. | 彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| Tom is good at driving. | トムは運転が上手い。 | |
| Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka. | オバマさんが大阪から東京に転入したいです。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| We go to the South of France for a change of air. | 私たちは南フランスへ転地療養に行く。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| I have got a new bike. | 新しい自転車を手に入れた。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| The men are getting into shape riding bicycles. | 二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。 | |
| I must use this bike. | 僕はこの自転車を使わないといけない。 | |
| Did you buy a nice bicycle? | いい自転車を買いましたか。 | |
| Bill can ride a bicycle. | ビルは自転車に乗ることができる。 | |
| I'll travel across Europe by bicycle this summer. | この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。 | |
| Don't touch my bike. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store. | ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。 | |
| It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. | その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 本末を転倒してはいけない。 | |
| The accident was due to the drunken driving of a certain film star. | その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 | |
| He is a bus driver. | 彼はバスの運転手だ。 | |
| "That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me." | 「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | 私は埋め合わせをするために運転を早めた。 | |
| You had better not drive a car. | 君は車を運転しない方がいい。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| The news upset me. | その知らせで私は気が転倒した。 | |
| No intelligent person drinks and then drives. | 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 | |
| Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you? | ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。 | |
| I taught my girlfriend how to drive. | 私は彼女に運転の仕方を教えました。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| Drive with the utmost care. | 最大の注意を払って運転しなさい。 | |
| It took me some time to learn how to drive a car. | 車の運転を覚えるのにしばらく時間がかかりました。 | |
| Do you go to school on foot or by bicycle? | あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。 | |
| Jim drove his car, whistling merrily. | ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。 | |
| I can ride a bicycle. | 私は自転車に乗ることが出来る。 | |
| The planets revolve around the sun. | 惑星は太陽の周囲を回転する。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| I could not afford to buy a bicycle, much less a car. | 僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。 | |
| My father drives very well. | 父は車の運転がとてもうまい。 | |
| My father drives very well. | 父は自動車の運転がとても上手い。 | |
| Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. | 大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。 | |
| He can drive a car. | 彼は車の運転ができる。 | |
| It is dangerous to drive so fast. | そんな猛スピードで運転しては危険だ。 | |
| Wheels turn on axles. | 車輪は車軸で回転する。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| She is always critical of reckless drivers. | 彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。 | |