Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have to look out for other cars when you drive. 運転する時は、他の車に注意しなければなりません。 A chauffeur sat in front. 前の席に運転手が座っていた。 He is learning how to drive a car. 彼は車の運転を習っています。 Carol is driving a rent-a-car. キャロルはレンタカーを運転しています。 Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear. 仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。 Jim drove too fast, which was reckless. ジムは猛スピードで運転したが、それは無謀だった。 She is a taxi driver. 彼女はタクシーの運転手である。 May I see your driver's license, sir? 運転免許証を見せてください。 John and I alternated in driving. ジョンと私は交替で運転した。 This bicycle has been left here since the beginning of this month. この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。 Defensive driving can help you avoid accidents. 予防運転は事故を防ぎます。 Do you have a bicycle? 自転車を持っていますか。 Mayuko goes to school by bicycle. マユコは自転車で学校にいく。 The man driving the bus is a good friend of mine. バスを運転してる男性は私の親友です。 "May I please see your driver's license for identification?", said the clerk. 「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。 Bicycles are tools for urban sustainability. 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 Did you have your photograph taken for the driver's license? 運転免許証用の写真をとってもらいましたか。 Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century. 欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。 "By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck." 「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」 The bike I loved for many years was stolen. 長年愛用していた自転車が盗まれました。 I found him riding a bicycle in the park. 私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。 My bike was stolen yesterday. 昨日私は自転車を盗まれた。 The factory has been transferred to Hokkaido. 工場は北海道へ移転した。 A policeman is driving a car. 警察官は車を運転しています。 Can you drive a manual transmission? マニュアルシフトで運転できますか。 Let's rent bicycles over there. あそこで自転車を借りよう。 If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps. 気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。 The police ascribed the automobile accident to reckless driving. 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles. ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。 She is learning how to drive a car. 彼女は車の運転を習っています。 Is there anybody who can drive a car? 誰か車の運転が出来る人はいませんか。 He is a very careful driver. 彼の運転は大変慎重だ。 I want to drive. 私は車を運転したい。 You will able to drive a car in a few days. 君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。 Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now. 次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。 His bicycle is different from this one. 彼の自転車はこの自転車とは違う。 Driving a car is really very simple. 車を運転することは、本当はとても簡単なことである。 I'm getting tired. It's your turn to drive. つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。 I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to. 医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。 On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 We took turns driving our car on our way there. そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。 Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 I must use this bike. 僕はこの自転車を使わないといけない。 She was nearly hit by a bicycle. 彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。 You are still so young that you cannot get a driver's license. 君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。 Here is my bicycle. これが私の自転車です。 She's not old enough to get a driver's license. 彼女は運転免許をとるには年が足りない。 Someone stole Tom's bicycle. トムは自転車を盗まれた。 Drivers must stop at the stop line. 運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。 He amazed everyone by passing his driving test. 運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。 You need a change of air. あなたは転地療養が必要だ。 I was afraid I might fall asleep while driving. 私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。 Tom will be able to drive a car soon. トムはすぐに車を運転できるようになるだろう。 The boat is run by the dog. そのボートは犬が運転している。 Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver. 車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。 Each of them has a bicycle. 彼らはめいめい自転車を持っている。 It seems as if things would change for the better. 世の中は好転するかのように思われる。 I tried cycling to work for a while but I didn't take to it. 僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。 He fell head-long into the river. 彼はまっさかさまに川に転落した。 I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo. 東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。 I have got a new bike. 新しい自転車を手に入れた。 My bicycle is in need of repair. 私の自転車は修理が必要です。 We took turns driving the car. 我々は交替で車を運転した。 I bought this bicycle dirt-cheap. 私はこの自転車を法外に安く買った。 Special services include a personal driver for each guest. 特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。 Show me your driving license, please. 運転免許証を見せてください。 I fell down and hurt my wrist. 転んで手首を痛めました。 A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle. 少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。 You can use my bicycle. 私の自転車を使っても良いよ。 He came down the hill on his bicycle. 彼は自分の自転車で丘を下ってきた。 Of course I can drive a car very well. もちろん、じょうずに車を運転できます。 Yesterday, when Tom was backing up his car, he ran over Mary's bicycle. 昨日、トムは車をバックしていてメアリーの自転車をひいた。 I slipped and fell on the icy sidewalk. 私は凍った歩道で滑って転んだ。 No matter how fast you drive, you will not get there on time. どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。 Can you drive a car? あなたは自動車の運転ができますか。 The rules drivers ought to keep are as follows. 運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。 I bike to work. 自転車で通勤しています。 The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 Can I use this bike? この自転車を使ってもいいですか。 Tom forwarded the email he received from Mary to John. トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 She managed to learn to drive a car. 何とか彼女は車を運転できるようになった。 He is bent on getting the driving license. 彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。 The train was overturned. その列車は転覆した。 I will get you a bicycle for your birthday. 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 My mother can't ride a bicycle. 母は自転車に乗れません。 The boy riding a bicycle is my brother. 自転車に乗っている少年は私の弟です。 Drive slowly. ゆっくり運転しなさい。 I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle. 彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。 I have a red bicycle. 赤い色の自転車を持っています。 The driver advised us to fasten our seat belts. 運転者はシートベルトをしめるように指導された。 He gets a kick out of reckless driving. 彼は無謀運転にスリルを感じる。 I took over the wheel at Nagoya. 名古屋で運転を代わってやった。 Careless driving causes accidents. 不注意な運転は事故を引き起こす。 A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store. ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。 His estate came to me as a free gift. 彼の財産がただで私に転がり込んだ。 My grandma injured her leg in a fall. おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。 I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. 運転免許試験には受かりそうにないよ。 She doesn't drive for fear of an accident. 彼女は事故を恐れて車を運転しない。 You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk. 歩道で自転車に乗ってはいけません。