Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Every student passed the driving test. | どの学生も自動車運転試験に合格した。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office. | リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。 | |
| The driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator? | しばらく車を運転していないと、アクセルとブレーキがごっちゃになることない? | |
| He drove the truck to Dallas. | 彼はダラスまでトラックを運転した。 | |
| I go to school by bicycle. | 私は自転車で学校に行きます。 | |
| I'll drive to Detroit. | 私はデトロイトへ車を運転していきましょう。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| Not knowing where to get off the bus, I asked the driver. | どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。 | |
| He has a bicycle. | 彼は、自転車を持っています。 | |
| I happened to find a bicycle discarded at the roadside. | ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| The bicycle is mine. | その自転車は私のです。 | |
| Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. | 空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。 | |
| She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital. | 彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| A chauffeur sat in front. | 前の席に運転手が座っていた。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| Tom is good at driving. | トムは運転が上手い。 | |
| Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. | トムは飲酒運転の容疑を認めた。 | |
| The boy was anxious for a new bicycle. | その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。 | |
| The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway. | トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。 | |
| He is going to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| You shall have a new bicycle for your birthday. | 誕生日には新しい自転車をあげよう。 | |
| Do you have a driver's license? | 運転免許証を持っていますか。 | |
| She was injured in a fall. | 彼女は転んでけがをした。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けに寝転んだ。 | |
| She can't ride a bicycle yet. | 彼女はまだ自転車に乗れない。 | |
| He drove his sport car at full speed. | 彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。 | |
| What... you still don't know how to drive? | 何だって・・・いまだに運転できないのか? | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Jim is learning how to drive a car. | ジムは車の運転の仕方を学んでいます。 | |
| An impatient driver forced his way through the crossing against the red light. | せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | わたしは運転速度を速めて時間の埋め合わせをしなければならない。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| Can't you ride a bicycle? | 自転車に乗れないのか。 | |
| The boy showed off his new bicycle to everyone. | 少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。 | |
| Here is my bicycle. | これが私の自転車です。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| I will have obtained a driver's license by the end of the year. | 年末までには運転免許を取得しているでしょう。 | |
| My mother cannot drive a car. | 母は車の運転が出来ません。 | |
| We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change. | いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。 | |
| His bicycle is different from this one. | 彼の自転車はこの自転車とは違う。 | |
| Drivers have to attend to the traffic signal. | 運転者は信号に注意しなければならない。 | |
| Tom fell from the boat and was lost. | トムはボートから転落して行方不明になった。 | |
| Mr Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles. | ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。 | |
| When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house. | トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。 | |
| For fear of an accident, my father doesn't drive. | 父は事故を恐れて車の運転をしない。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| She could see the driver from where she stood. | 彼女の立っていた場所から運転者が見えた。 | |
| Do you know how to drive? | 運転の仕方を知っているの? | |
| My sister asked Father to buy a new bicycle. | 私の妹は父に新しい自転車を買ってくれるように頼みました。 | |
| The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move. | この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 車を運転している幽霊を見た。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中私たちは交代で運転した。 | |
| His condition changed for the better. | 彼の病状は好転した。 | |
| Careless driving causes accidents. | 不注意な運転は事故の原因となる。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour. | 地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。 | |
| It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. | コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。 | |
| I took over the wheel at Nagoya. | 名古屋で運転を代わってやった。 | |
| Do you know how to drive a car? | 運転の仕方を知っているの? | |
| Drive more slowly, or you'll get a ticket. | もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。 | |
| He drives a car, doesn't he? | 彼は車を運転しますよね? | |
| Driving a car taxes the eyes. | 車の運転は目に負担をかける。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔がつかない。 | |
| I had my brother repair my bicycle. | 私は兄に自転車を修理してもらった。 | |
| I fixed the bike yesterday. | 私は昨日その自転車を修理した。 | |
| I have a red bicycle. | 赤の自転車持ってる。 | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車で通学している。 | |
| Oil this bicycle. | この自転車に油をさしなさい。 | |
| Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself. | 私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。 | |
| I plan to cycle around Shikoku next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| "A stitch in time saves nine" is a proverb. | 「転ばぬ先の杖」はことわざである。 | |
| You must employ your capital well. | 君は資金をうまく運転しなくてはならない。 | |
| The policeman blamed the accident on the driver. | 警官はその事故を運転手の責任とした。 | |
| Her brother is a good driver. | 彼女の兄は運転が上手だ。 | |
| Riding my bicycle, the boy ran into a big rock. | 私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。 | |
| She managed to learn how to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle. | 彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。 | |
| If only I could drive a car. | 車を運転できさえすればいいのだが。 | |
| If I don't fail, I will get my driving license before New Year. | 落ちなければ今年中に運転免許が取れます。 | |
| My wife is a poor driver. | 私の妻は運転が下手だ。 | |
| This bike is easy to ride. | この自転車は乗りやすい。 | |
| I want to ride a bicycle, because I live far from my school. | 私は自転車に乗りたい。なぜなら学校から遠くに住んでいるからだ。 | |
| How about eating out this evening for a change? | 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| Your bicycle is better than mine. | あなたの自転車は私のよりよい。 | |
| This bicycle has been left here since the beginning of this month. | この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。 | |
| This bicycle belongs to my brother. | この自転車は私の弟のものだ。 | |
| Did your uncle let you drive his car? | おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| She can't ride a bicycle. | 彼女は自転車に乗ることができません。 | |
| Passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion. | 運転中は運転手に話しかけぬこと。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle. | 彼女は自転車はもちろんのこと、オートバイにものれる。 | |
| Can you drive a car? | 車は運転できるの? | |
| Don't put the cart before the horse. | 本末を転倒するな。 | |
| She was transferred from the head office to a branch office last month. | 彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。 | |