Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The man drove his car at a uniform speed. | その男は一定の速度で車を運転した。 | |
| She doesn't have a driver's license. | 彼女は運転免許を持っていません。 | |
| He wanted the taxi driver to turn left. | 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 | |
| Everything flows. | 万物は流転する。 | |
| My bicycle was gone when I returned. | 帰ってきたら自転車がなくなっていた。 | |
| The train flipped over. | その列車は転覆した。 | |
| He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike. | 彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。 | |
| I am still attached to this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| I bought this bicycle dirt-cheap. | 私はこの自転車を法外に安く買った。 | |
| Some go to school by bicycle, others go by bus. | 自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| There is considerable optimism that the economy will improve. | 経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。 | |
| An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk. | 事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。 | |
| Carole is driving a rental car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
| The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom. | 転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。 | |
| I can drive a car, but Tom can't. | 私は車を運転できるが、トムはできない。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Yesterday, when Tom was backing up his car, he ran over Mary's bicycle. | 昨日、トムは車をバックしていてメアリーの自転車をひいた。 | |
| Each time you step on the pedal, the wheel turns once. | ペダルを踏むたびごとに、車輪が一回転する。 | |
| I rode my bicycle to the store. | 私は店まで自転車で行った。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | その新聞で転んで足を痛めた。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔が生えぬ。 | |
| My bicycle disappeared into thin air. | 私の自転車は影も形もなくなっていた。 | |
| I want to buy a new bicycle. | 新しい自転車を買いたい。 | |
| If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps. | 気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。 | |
| It is necessary to have a license to drive a car. | 車を運転する為には免許証が必要である。 | |
| This bicycle is old, but it's better than nothing. | 古い自転車だがないよりましだ。 | |
| Drive more carefully, or you will run into trouble. | もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。 | |
| When you drive in Japan, remember to keep to the left. | 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 | |
| Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past. | 電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。 | |
| Did you buy a nice bicycle? | いい自転車を買いましたか。 | |
| Let me drive your new Toyota. | 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 | |
| Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. | うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 | |
| Jim drove too fast, which was reckless. | ジムは猛スピードで運転したが、それは無謀だった。 | |
| It's common knowledge that the earth turns on its axis. | 地球が自転しているのは常識だ。 | |
| He fell asleep at the wheel and had an accident. | 彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。 | |
| Your car handles easily. | あなたの車は運転しやすい。 | |
| Tom will be able to drive a car soon. | トムはすぐに車を運転できるようになるだろう。 | |
| A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove. | 車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。 | |
| We believed that the earth moves round the sun. | 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| The bicycle is mine. | その自転車は私のです。 | |
| The boy is mad for a bicycle. | その子は自転車をとてもほしがっている。 | |
| A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle. | 少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。 | |
| Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa. | データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。 | |
| The ball rolled into the stream. | 球は小川の中に転がり込んだ。 | |
| I will get you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| You're really a good driver. | あなたは運転が上手ですね。 | |
| She was injured in a fall. | 彼女は転んでけがをした。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | 私は急いで運転することで時間がないのを埋め合わさなければならない。 | |
| Now that you have passed your test, you can drive on your own. | 君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。 | |
| You should drive at a safe speed. | 安全なスピードで運転すべきだ。 | |
| Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. | そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 | |
| Tom is not able to drive a car. | トムは車を運転できない。 | |
| The top went around and around. | こまはぐるぐる回転した。 | |
| We had to drive slowly all the way. | 私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| Drivers should always be on their guard against accidents. | 車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。 | |
| Tom forwarded the email he received from Mary to John. | トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 | |
| My father doesn't let me drive a car. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| It is important to drive carefully. | 慎重に運転することが大切である。 | |
| He went to Atami for a change of air. | 彼は熱海へ転地に行った。 | |
| He has a bicycle. | 彼は、自転車を持っています。 | |
| He was driving a car along the street. | 彼は通りに沿って車を運転していた。 | |
| I have got a new bike. | 新しい自転車を手に入れた。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| His condition changed for the better. | 彼の病状は好転した。 | |
| His income has been reduced after he changed his job. | 転職後、彼の収入は減った。 | |
| Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver. | 車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。 | |
| My grandma injured her leg in a fall. | おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| The little girl is not capable of riding a bicycle. | その女の子は自転車に乗ることができません。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| I cannot drive a bus. | 私はバスを運転することが出来ない。 | |
| You noisy children will be chucked off by the driver. | お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。 | |
| She hurt her foot when she fell off her bicycle. | 彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| Records certify that Bob passed his driving test. | 記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| The boy begged for a new bicycle. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| Drive carefully. | 車の運転に気をつけて。 | |
| The driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| You say you changed schools. | 転校したそうですね。 | |
| You've got your priorities backwards. | それって本末転倒だろ。 | |
| I'm getting pretty tired of driving every morning. | 毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。 | |
| She was ready to jump ship. | 彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。 | |
| Would you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| He abandoned socialism. | 彼は社会主義から転向した。 | |
| The man who is driving the bus is my best friend. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| The accident was due to the driver's carelessness. | その事故は運転手の不注意によるものだった。 | |
| I have a red bicycle. | 赤の自転車持ってるんです。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| He lost his balance and fell off his bicycle. | 彼はバランスを失って自転車から落ちた。 | |
| Tom became good friends with the elevator operator in their hotel. | トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | わたしは運転速度を速めて時間の埋め合わせをしなければならない。 | |