UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '転'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The accident was due to his careless driving.その事故は彼の不注意な運転のためであった。
The car crashed into the guard-rail and rolled down the hill.車はガードレールに衝突して、丘を転げ落ちて行った。
One rainy evening he was driving a car.ある雨の夜彼は車を運転していた。
You noisy children will be chucked off by the driver.お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
The descent to hell is easy.地獄への転落は容易である。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
Tom goes to school by bicycle.トムは自転車で通学している。
He is bad at driving.彼は車の運転が下手だ。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
You're crazy to buy such an expensive bike.こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。
Does he go to school on foot or by bicycle?彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
A rolling stone gathers no moss.転石苔むさず。
My brother uses this bike.私の兄がこの自転車を使う。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
I decided that he should be transferred to the branch.私は彼を支店に転勤させることを決定した。
My grades had dived to the bottom of the class.私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
Can you drive?あなたは車を運転できますか。
Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator?しばらく車を運転していないと、アクセルとブレーキがごっちゃになることない?
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
My bike was stolen yesterday.私の自転車は昨日盗まれた。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Each of us has to be careful when driving.私たちの一人一人が運転をする時には気を付けなければならない。
We had to drive slowly all the way.私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
The wheel began to roll slowly.車輪はゆっくり転がり始めた。
He came down the hill on his bicycle.彼は自分の自転車で丘を下ってきた。
Yesterday I had my bicycle stolen.私の自転車は昨日盗まれた。
You can't be too careful in driving a car.車の運転にはいくらか注意してもし過ぎることはない。
I asked him not to drive so fast.そんなにスピードを出して運転しないでと彼にお願いした。
The bike I loved for many years was stolen.長年愛用していた自転車が盗まれました。
His reckless driving brought about his death.彼の無謀な運転が死を招いた。
I saw a girl tumble and ran to her in spite of myself.女の子が転ぶのを見て、私は思わず駆け寄った。
A stitch in time saves nine.転ばぬ先の杖。
If only I could drive a car.車を運転できさえすればいいのだが。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
He is a bad driver.彼は運転が下手だ。
A baseball came rolling to my feet.私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
The company rejected his request for a transfer.会社は彼の転勤願いを却下した。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理しないといけない。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
The boy riding a bicycle is my brother.自転車に乗っている少年は私の弟です。
The ball rolled across the road.ボールが道の向こう側に転がった。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
I got this bicycle for nothing.私はこの自転車をただで手に入れた。
You cannot be too careful when you drive car.運転する時はいくら注意しても注意しすぎることはない。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
He must buy a new bicycle for his son.彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。
The rock rolled down the hillside.岩は丘の斜面を転がり落ちた。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
Drivers should wear seat belts.運転手はベルトを締めるべきだ。
I'd rather ride my bike than walk.私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。
I must ride a bicycle.私は自転車に乗らねばならない。
I can't drive a bus.私はバスを運転することが出来ない。
A change of air will do you a lot of good.転地療養は大いに君のためになるだろう。
Tom is a good driver.トムは運転が上手い。
I can drive a car, but Tom can't.私は車を運転できるが、トムはできない。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
"A rolling stone gathers no moss" is a proverb.「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。
The job of a driver is not as easy as it looks.運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
The driver told us to be careful when we got off the bus.バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
Boys have their own bikes these days.近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
My grandma injured her leg in a fall.おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
This bike is awful; it's too heavy.この自転車はひどい。重すぎる。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
He is going to buy a new bicycle.彼は新しい自転車を買うつもりです。
The new bicycle cost me as much as 50,000 yen.新しい自転車は50000円もした。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
I don't have a bicycle.自転車を持っていない。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
The doctor advised a change of air.医者は転地を勧めた。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
I found him riding a bicycle in the park.私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He drove over a land mine and his jeep blew up.彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
I'll drive to Detroit.私はデトロイトへ車を運転していきましょう。
Elephants can't ride bicycles.象は自転車に乗れない動物である。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
This bicycle has been left here since the beginning of this month.この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
A driver was sleeping in the car.運転手は車の中で寝ていた。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
I don't have a bicycle, let alone a car.私は自転車も持っていない、まして車などとんでもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License