He was eager to display his new bicycle to his friends.
彼は新しい自転車を見せびらかしたがった。
The ball rolled across the road.
ボールが道の向こう側に転がった。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.
君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
They often go on picnics by bicycle.
彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.
その交通事故の責任はその運転手には無い。
It took him three months to learn to ride a bicycle.
彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。
He fell down on the ice and broke his arm.
彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。
Drive carefully.
慎重に運転してください。
The train flipped over.
その列車は転覆した。
His broken arm was the result of a slip on the ice.
彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。
The boy was anxious for a bicycle.
少年はしきりに自転車を欲しがった。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.
運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
He failed to pass his driving test.
彼は運転免許試験に合格しなかった。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.
人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
She managed to learn to drive a car.
何とか彼女は車を運転できるようになった。
Tom goes to school by bicycle.
トムは自転車通学をしている。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
Then I'll help you overturn the wagon.
そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
The rules drivers ought to keep are as follows.
運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.
事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
The driver accelerated his car.
運転手は車のスピードを上げた。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
For fear of accidents, please drive slowly.
事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
I'll come provided you drive slowly.
ゆっくりと車を運転してくれれば、私も行きます。
They blamed the driver for the accident.
人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Tom has a good head on his shoulders.
トムは頭の回転が速い。
I am still attached to this bicycle.
私はまだこの自転車に愛着がある。
The officer charged me with driving 80 kilometers an hour.
警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。
This bike is awful; it's too heavy.
この自転車はひどい。重すぎる。
Can your mother drive a car?
あなたのお母さんは車を運転できますか。
Driving a car is a lot of fun.
車の運転はとても楽しいです。
My father finally learned to drive when he was fifty.
父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。
Keep your hands off my bicycle.
私の自転車に手をふれないで。
My father bought me a bicycle.
父は、私に自転車を買ってくれた。
The change of air worked wonders for her.
転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。
Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you?
ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
I usually go to school by bicycle.
私はふつう自転車で通学します。
When I fell off my bicycle, I couldn't get up for a few minutes.
私は自転車でころんだとき、しばらく立ち上がれなかった。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.