UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '転'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
You can hire a bicycle by the hour at this shop.この店では時間決めで自転車を借りられる。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
The boat is run by the dog.そのボートは犬が運転している。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
That is the same bicycle as I have.あれは私が持っているのと同じ自転車です。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
Tom is a truck driver.トムはトラックの運転手をしている。
She can't drive a car.彼女は車の運転ができない。
You can't be too careful in driving a car.車の運転にはいくらか注意してもし過ぎることはない。
People over the age of 18 are able to drive.18歳以上の人は車を運転できる。
May I ride a bicycle?自転車に乗ってもいいですか。
Tom goes to school by bicycle.トムは自転車通学をしている。
The bike that was loved for many years was stolen.長年愛用していた自転車を盗まれました。
I have a bicycle.私は自転車を持っています。
Some go to school by bicycle, others go by bus.自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
Can you drive a car?君は車の運転が出来ますか。
He drives his own car.彼は自分の車を運転する。
He's old enough to drive a car.彼は車を運転できる年になった。
You cannot be too careful when you drive a car.車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
A chauffeur sat in front.前の席に運転手が座っていた。
Did you let Tom drive your car?トムにあなたの車を運転させましたか。
Get the bicycle out of the way.その自転車をどけて下さい。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
I'd rather ride my bike than walk.私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。
He is old enough to drive a car.彼は、運転するのに十分年をとっていた。
Tom is not able to drive a car.トムは車を運転できない。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
Please move your bicycle out of here.自転車をここから動かして下さい。
He tumbled on a steep slope while skiing.彼はスキーをしていて急斜面で転倒した。
When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house.トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。
If you're old and can't see, don't drive!年老いて見られないなら、運転しないでください!
I cannot afford to buy a new bicycle.私には新しい自転車を買う余裕がない。
She was transferred from the head office to a branch office last month.彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
He got hurt when he fell down.彼は転んで怪我をした。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Er, I can only drive cars with an automatic transmission.あの、わたしオートマしか運転できないんですけど。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
You shall have a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
I slipped on the paper and hurt my leg.私はその新聞で転んで足を痛めた。
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車にまたがり、走り去った。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa.データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
It's a dull job to clean a bike.自転車の掃除は退屈だ。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年自転車に乗れるようになった。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Can you drive a manual transmission?マニュアルシフトで運転できますか。
I had my bicycle fixed by my brother.私は自分の自転車を弟に直させた。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
You can drive a car, can't you?君は車の運転ができますよね。
You can't be too careful in driving a car.車を運転するのにいくら注意してもしすぎることはない。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
My grades had dived to the bottom of the class.私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
Turn your misfortune to account.災いを転じて福としなさい。
If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot.まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。
He is old enough to drive.彼は車を運転できる年になった。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
He who wears armor falls with a big crash!鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
A rolling stone gathers no moss.転石苔むさず。
My little son can drive a car.私の小さい息子は車を運転できる。
I found him riding a bicycle in the park.私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。
When I fell off my bicycle, I couldn't get up for a few minutes.私は自転車でころんだとき、しばらく立ち上がれなかった。
I slipped and fell on the icy sidewalk.私は凍った歩道で滑って転んだ。
A driver was sleeping in the car.運転手は車の中で寝ていた。
It took me some time to learn how to drive a car.車の運転を覚えるのにしばらく時間がかかりました。
He is going to buy a new bicycle next week.彼は来週自転車を買うつもりだ。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
He used her bike without asking permission.彼は無断で彼女の自転車を借りた。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
Tom doesn't have a bicycle.トムは自転車を持っていません。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
The boat shipped water and nearly capsized.ボートは波をかぶって転覆しそうになった。
The bus driver glared at us for shouting.騒いでいたのでバスの運転手はこちらを睨んだ。
Take care not to fall down and skin your knee.転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。
She was ready to jump ship.彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
What is the good of having a car if you don't drive?車を持っていても運転しなければ何にもならない。
Oh, OK. See you. But drive carefully.そう、いいわよ。いってらっしゃい。でも運転には気を付けてね。
We can not be too careful in operating a nuclear power plant.原子力発電所の運転にはどんなに注意してもしすぎることはない。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Don't drive under the influence of drink.酒気帯び運転をするな。
I got my bicycle repaired.私は自転車を修理してもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License