Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He amazed everyone by passing his driving test. | 運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。 | |
| They drove the car by turns. | 彼らは交代で運転した。 | |
| Whether you drive fast or slow, drive carefully. | 速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。 | |
| He is not too poor to buy a bicycle. | 彼は自転車が買えない程貧しくはない。 | |
| Tom became good friends with the elevator operator in their hotel. | トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。 | |
| The student insulted the teacher. | その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。 | |
| His income has been reduced after he changed his job. | 転職後、彼の収入は減った。 | |
| When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house. | トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。 | |
| She drives an imported car. | 彼女は外車を運転する。 | |
| The problem was how to drive quickly and safely to the house. | やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。 | |
| A change of air will do you good. | 転地があなたにとって効果があるでしょう。 | |
| The accident happened because of the driver's negligence. | その事故は運転手の不注意から起きた。 | |
| Drive carefully. | 注意深く運転してください。 | |
| He wouldn't allow me to drive his car. | 彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。 | |
| A driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| You're really a good driver. | あなたは運転が上手ですね。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver that worked with John? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| Forewarned is forearmed. | 転ばぬ先の杖。 | |
| Your car handles easily. | あなたの車は運転しやすい。 | |
| A change of air will do you a lot of good. | 転地療養は大いに君のためになるだろう。 | |
| He painted his bicycle red. | 彼は自転車を赤く塗った。 | |
| His death was owing to his reckless driving. | 彼の死の原因は無謀運転だった。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| The old woman got hurt when she fell. | 老婦人は転んでけがをした。 | |
| A chauffeur sat in front. | 前の席に運転手が座っていた。 | |
| The incident upset him. | その出来事が彼を動転させた。 | |
| I will get you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| It is important to drive carefully. | 慎重に運転することが大切である。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車、誰の? | |
| He drives a car, doesn't he? | 彼は車を運転しますよね? | |
| Why don't we drive out to the country for a change of pace? | 気分転換に田舎にドライブに行かないかい。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | 私は急いで運転することで時間がないのを埋め合わさなければならない。 | |
| I oiled my bicycle. | 私は自転車に油を差した。 | |
| The change of air had done me much good. | 転地は私に非常にためになった。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| He fell down on the ice and hurt his leg. | 彼は氷の上で転んで脚を傷めた。 | |
| I don't have a bicycle. | 自転車を持っていない。 | |
| He abandoned socialism. | 彼は社会主義から転向した。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| Father bought me a new bicycle. | 父は私に新しい自転車を買ってくれました。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| He fell, twisting his ankle. | 彼は転んで足首を捻挫した。 | |
| The drivers began arguing about who was to blame for the accident. | 運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。 | |
| Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. | プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 | |
| You can drive a car, can't you? | 君は車の運転ができますよね。 | |
| I need a new bicycle. | 私には新しい自転車が必要だ。 | |
| You must take care when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| Here is my bicycle. | これが私の自転車です。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のです。 | |
| He thinks it's safer to drive himself than to let me drive. | 自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。 | |
| You are still so young that you cannot get a driver's license. | 君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| It cost me 5,000 yen to repair my bicycle. | 自転車を修理するのに5、000円かかった。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident. | もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。 | |
| He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage. | 彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。 | |
| May I see your driver's license? | 運転免許証を見せてください。 | |
| Did your uncle let you drive his car? | おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。 | |
| On falling down, she burst into tears. | 転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。 | |
| "By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck." | 「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」 | |
| Due to a lack of balance the ship turned over. | 積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。 | |
| She is a very poor driver. | 彼女はとても運転がへただ。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| Each of us has to be careful when driving. | 私たちの一人一人が運転をする時には気を付けなければならない。 | |
| It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. | その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。 | |
| Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. | 大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。 | |
| He was transferred to the head office in Tokyo. | 彼は東京本社に転勤になった。 | |
| Could you lend me your bicycle for a couple of days? | 君の自転車を2、3日貸してくれませんか。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| Some go to school by bicycle, others go by bus. | 自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。 | |
| His driving was against traffic rules. | 彼の運転は交通規則違反であった。 | |
| The bus driver glared at us for shouting. | 騒いでいたのでバスの運転手はこちらを睨んだ。 | |
| He can drive a car. | 彼は車の運転ができる。 | |
| May I see your driver's license, sir? | 運転免許証を見せてください。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. | 運転免許試験には受かりそうにないよ。 | |
| Please move your bicycle out of here. | 自転車をここから動かして下さい。 | |
| She bought a bicycle in order to go to school. | 彼女は学校に通うために自転車を買いました。 | |
| It was obvious that the driver had not been careful enough. | 運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。 | |
| It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time. | 電話で話しながら車の運転をするのは危険です。 | |
| Keep your hands off my bicycle. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| Records certify that Bob passed his driving test. | 記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。 | |
| It is dangerous to drive so fast. | そんな猛スピードで運転しては危険だ。 | |
| My mother can't ride a bicycle. | 母は自転車に乗れません。 | |
| Betty drives fast. | ベティは車を運転するとスピードを出す。 | |
| Driving a car taxes the eyes. | 車の運転は目に負担をかける。 | |
| You're crazy to buy such an expensive bike. | こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。 | |
| The huge waves upset their boat. | 大波で彼らのボートは転覆した。 | |
| My wife is a poor driver. | 私の妻は運転が下手だ。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot. | まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。 | |
| John and I alternated in driving. | ジョンと私は交替で運転した。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は去年自転車に乗れるようになった。 | |
| The driver increased his speed. | 運転手はスピードを上げた。 | |
| Not driving himself, he isn't familiar with cars. | 自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。 | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。 | |