UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '転'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理しないといけない。
Don't drink and drive.酒気帯び運転をするな。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Whose is this bicycle?この自転車、誰の?
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
A bicycle will rust if you leave it in the rain.雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
One shouldn't ride a bicycle on the pavement.歩道で自転車に乗ってはいけません。
She was injured in a fall.彼女は転んでけがをした。
Some of the drivers were laughing and yelling.何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。
This bike is easy to ride.この自転車は乗りやすい。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
If you drive your car like that, you'll end up in hospital.そんな運転をすると入院するはめになるだろう。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
Riding my bicycle, the boy ran into a big rock.私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
A chauffeur sat in front.前の席に運転手が座っていた。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は彼の車の運転を私にさせてはくれなかった。
Someone stole my bicycle.自転車を盗まれました。
We took turns driving our car on our way there.そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。
You can drive a car, can't you?君は車の運転ができますよね。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.自転車を修理するのに5、000円かかった。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
His broken arm was the result of a slip on the ice.彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
We go to the South of France for a change of air.私たちは南フランスへ転地療養に行く。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
He was eager to show off his new bicycle to his friends.彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。
Yesterday I had my bicycle stolen.私の自転車は昨日盗まれた。
What is the good of having a car if you don't drive?車を持っていても運転しなければ何にもならない。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
Tom is driving a truck.トムはトラックを運転している。
He can drive a car.彼は運転をすることが出来ます。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Whose bicycle is this?これは誰の自転車ですか。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
Can your brother drive a car?お兄さんは車の運転が出来ますか。
The driver maintained a high speed.運転者は高速を出し続けた。
Have you ever driven a sports car?スポーツカーを運転したことがありますか。
This bicycle needs repairing.この自転車は修理する必要がある。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
I fell and broke my arm.転んで腕を折ってしまった。
Tom was arrested for driving while drunk.トムは飲酒運転で逮捕された。
Take care not to fall.転ばないように気をつけなさい。
Carol is driving a rent-a-car.キャロルはレンタカーを運転しています。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
I am sure the condition will turn for the better.その状況はきっと好転するだろう。
He went by bicycle.彼は自転車で行った。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
What... you still don't know how to drive?何だって・・・いまだに運転できないのか?
The price of that bicycle was too high.あの自転車の値段は高すぎました。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
You're really a good driver.あなたは運転が上手ですね。
I will give you this bicycle as a birthday present.誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。
The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom.転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。
The driver tipped his cap.運転手は帽子をちょっとあげてあいさつした。
Go and find the driver who arrived here yesterday.昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
Don't touch my bike.私の自転車に手をふれないで。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
Is she a taxi driver?彼女はタクシーの運転手ですか。
I tripped and nearly fell.足がもつれて転びそうになった。
He drove carelessly and had an accident.彼は不注意な運転で事故を起こした。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Mr Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
The accident happened because of the driver's negligence.その事故は運転手の不注意から起きた。
He is a bad driver.彼は運転が下手だ。
Tom always leaves his bicycle dirty.トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
She fell down and hurt her knee.彼女は転んでひざを痛めた。
Drive safely.安全運転しなさい。
The bicycle under the tree is mine.木の下にある自転車は私のです。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The accident was due to his careless driving.その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
She is a taxi driver.彼女はタクシーの運転手である。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
He drives his own car.彼は自分の車を運転する。
She managed to drive a car.彼女は車の運転をなんとかやってのけた。
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
Clear the sidewalk of the bicycles.歩道から自転車を撤去してくれ。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
Each of us has to be careful when driving.私たちの一人一人が運転をする時には気を付けなければならない。
Heads I win, tails you lose.どっちに転んでも君の負けだよ。
My mother bought me a new bicycle.母は私に新しい自転車を買ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License