Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.
自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.
メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
These goods were imported from abroad in secret.
これらの商品は密かに海外から輸入された。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Imports exceeded exports last year.
昨年は輸入が輸出を超えた。
Democracy is not exportable like food or cement.
民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
The electrical appliance must have been damaged in transit.
その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
The imports from Asian countries have expanded recently.
アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
We import grain from Canada every year.
私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
The box was crushed during transport and the contents flew out.
輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
Many efforts have been make to develop market for imports.
輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
They exported tea mainly to Europe.
彼らはおもに、ヨーロッパにお茶を輸出した。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
The firm has made large profits from exports.
その会社は輸出によって多額の利益を得た。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The police arrested him for smuggling.
警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
This aircraft company deals with freight only.
この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
Japan began to import rice from the United States.
日本はアメリカから米を輸入しだした。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.
1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
Cheap imports will glut the market.
安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
The export of arms was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
About two million pounds of wheat were exported annually.
毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
Imported cars account for less than eight percent.
輸入車は8%未満しか占めていない。
We import grain from the United States.
私たちはアメリカから穀物を輸入している。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
Foreign trade consists of a two-way flow of commodities-export and import.
貿易は商品の両方向の流れ、すなわち輸出と輸入からなる。
Our life depends largely on oil imported from other countries.
私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.
日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
Many large Japanese companies depend on exports.
日本の大企業の多くは輸出に依存している。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.
安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
Japan began to import rice from the United States.
日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.
大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
We export a lot of automobiles to that country.
私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。
China is a leading exporter of arms.
中国は武器の有力輸出国だ。
The market was flooded with imports.
市場は輸入品であふれた。
This is project rubbish clearing transport payment
これはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
We import tea from India.
わが国はインドから紅茶を輸入している。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
Almost all my records were imported from Germany.
大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
The goods were transported by ship.
商品は船で輸送された。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.
輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med