UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '輸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
Africa is exporting beef to Europe.アフリカはヨーロッパに牛肉を輸出しています。
Foreign trade consists of a two-way flow of commodities-export and import.貿易は商品の両方向の流れ、すなわち輸出と輸入からなる。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
Japan has to import most of its raw materials.日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
The market was flooded with imports.市場は輸入品であふれた。
The box was crushed during transport and the contents flew out.輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。
Imported cars are in strong demand.輸入車の需要は強い。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
His company makes profits from car exports.彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
We import raw materials and export the finished products.我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
My baggage was lost in transit.私の手荷物は輸送中に紛失した。
They exported tea mainly to Europe.彼らはおもに、ヨーロッパにお茶を輸出した。
We export a lot of automobiles to that country.私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
The strong yen is acting against Japan's export industry.円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
They sell imported goods at the shop.その店は輸入品を売っています。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
We specialize in the import of machinery parts.弊社は機械パーツの輸入を行っています。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Japan imports oranges from California.日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
The exports increased by 30 billion dollars.輸出は300億ドル増加した。
That store sells a lot of imported goods.あの店は輸入品をたくさん売っています。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
The export of arms was not allowed.武器の輸出は禁止されていた。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
He is engaged in export.彼は輸出業に従事している。
This is project rubbish clearing transport paymentこれはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
We import grain from Canada every year.私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
They export a lot of fruit, such as oranges, grapefruits and lemons.彼らはオレンジ、グレープフルーツ、レモンなどたくさんの果物を輸出する。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
A blood transfusion is necessary.輸血が必要です。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
They sell imports at that store.あの店では輸入品を売っている。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
About two million pounds of flour are exported annually.毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
Import goods are subject to high taxes.輸入品は高い課税対象だ。
Many goods are now transported by air.今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Do you think we should import rice from the U.S.?あなたはアメリカから米を輸入すべきだと思いますか。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
Imports exceeded exports last year.昨年は輸入が輸出を超えた。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
That company deals mainly in imported goods.その会社は主に輸入品を扱っている。
Many large Japanese companies depend on exports.日本の大企業の多くは輸出に依存している。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
Most big Japanese companies depend on exports.ほとんどの日本の大会社は、輸出に頼っている。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The export of weapons was prohibited.武器の輸出が禁止された。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License