He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.
辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
The family had a hard time after the war.
一家は戦後ひどく辛い目ににあった。
This is a rough world we are living in.
世知辛い世の中だ。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure.
自分ができそこないであると気が付いたまま生きていくのは辛いことだ。
He lived a hard life.
彼は辛い人生を送った。
I've got a bad case of jet lag.
時差ボケで辛い。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.
ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
No work is as hard as the one you don't like to do.
嫌いな仕事ほど辛いものはない。
Somehow it's been a rough day.
なんだかすごく辛いの。
The soup is terribly hot.
そのスープはひどく辛い。
Tom ate some spicy Indian food.
トムさんは辛いインド料理を食べました。
This mustard really bites the tongue.
このからしは舌が痺れるほど辛い。
I love Korean food because of the hot spices.
私は辛いので韓国料理が好きです。
He led a hard life after that.
それ以降彼は辛い一生を送った。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s