UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
How can I quit this job?どうしてこの仕事を辞めることができよう。
He forgot to give back my dictionary.彼は私の辞書を返すのを忘れた。
Tatoeba is a dictionary.Tatoebaは辞書だ。
I cannot do without this dictionary.私は辞書なしではすませない。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
That's my dictionary.それは私の辞書です。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
I have a good English dictionary.私は良い英語の辞書を持っています。
This is a good dictionary for high school students.高校生向けにはこの辞書がいいです。
This dictionary is superior to that one.この辞書はあれより優れている。
This is the dictionary I use every day.これは私が毎日使っている辞書です。
He is the person to whom I gave my dictionary.これは私が辞書をあげた人である。
Anyone can use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
This is my dictionary.これは私の辞書です。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
He resigned from the Cabinet.彼は大臣を辞めた。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
Whose dictionary is this?これは誰の辞書ですか。
I borrowed the dictionary from my friend.私の友人から辞書を借りた。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすまされない。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?この辞書は安いですから買いましょうか。
This is the same dictionary as I have.これは私が持っているのと同じ辞書だ。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
I gave my sister a dictionary.私は妹に辞書をあげた。
I want to have this dictionary most of all.私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。
Beware of smooth talk.お世辞には気をつけよう。
Why did you get such a costly dictionary?どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
I mean to quit this company.この会社を辞めようと思う。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
She has three times as many dictionaries as you do.彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。
I want to excuse myself from the work.私はその仕事を辞退したい。
The doctor recommended that you should give up smoking.医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。
I have no idea why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
Taishukan advertised it would publish a new dictionary.大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。
She pressured him to quit.彼女は彼に辞めるよう圧力をかけた。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
Are you going to quit your job?仕事を辞めるつもりですか。
I persuaded him to resign the post.私はその職を辞するよう彼を説得した。
I looked in as many dictionaries as I could.私はできるだけ多くの辞書を調べた。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
Can you recommend a good dictionary to me?オススメの辞書教えてくれない?
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
Tom has three French dictionaries.トムはフランス語の辞書を3冊持っている。
It's a dictionary.それは辞書である。
He reached for the dictionary.彼は辞書を取ろうと手を伸ばした。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
A new dictionary has been projected.1冊の新しい辞書の発行が計画されている。
You should learn how to use your dictionary.君は辞書の使い方を学ぶべきだ。
I left my dictionary downstairs.辞書を階下に忘れてきた。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
I always keep three dictionaries at hand.私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
After a while he came back with a dictionary under his arm.しばらくして彼は辞書を抱えて戻ってきた。
He said in earnest that he would quit the company.彼は会社を辞めると本気で言った。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
This is the very dictionary that I have been looking for.これこそがまさに私が探していた辞書です。
A talking dictionary is no longer a fantasy.音の出る辞書はもはや夢でない。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
You should consult the dictionary.その辞書を引くべきである。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
The dictionary is up to date.その辞書は最新のものです。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
This is the person I gave a dictionary to.これは私が辞書をあげた人である。
He composed a resignation immediately.彼はすぐに辞表を書いた。
He took off his hat and made a polite bow.彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。
This dictionary is nearly useless.この辞書はほとんど使い物にならない。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License