The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '辞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things.
いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.
トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
The more he flatters, the less I like him.
彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
This dictionary contains not more than 20,000 words.
この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.
辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
I cannot dispense with this dictionary.
私はこの辞書なしではやれない。
He reached for the dictionary.
彼は辞書を取ろうと手を伸ばした。
He was taught French and given a dictionary.
彼はフランス語を習って辞書をもらった。
Please lend me the dictionary when you are through with it.
その辞書が空いたら貸してください。
He is what we call a walking dictionary.
彼こそいわゆる生きる辞書だ。
Look up the words in your dictionary.
君の辞書でその単語を調べてみなさい。
I don't know why he quit the company.
私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
Where is your cap?
お辞儀はどうしたの。
Beware of smooth talk.
お世辞には気をつけよう。
This dictionary is primarily intended for high school students.
この辞書は高校生を対象としたものです。
I gave my brother a dictionary.
私は弟に辞書をあげました。
He resigned his post on account of illness.
彼は病気のため辞職した。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.
この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.
その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
This dictionary is of great use.
この辞書はすごく役に立つ。
Father resigned from his position for a better one.
父はもっとよい地位につくために辞職した。
This is the person I gave a dictionary to.
これは私が辞書をあげた人である。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.
これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書なしではすまされない。
I don't know at all why he quit his job suddenly.
彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
No one will be caught by his flattery.
彼のお世辞にはだれものらない。
Another thing to avoid is to use too much praise.
避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
This dictionary is my sister's.
この辞書は私の姉のです。
I think this dictionary will be of great help to me.
私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Would you lend me your dictionary?
君の辞書を貸してくれませんか。
He bowed to the Queen.
彼は女王様にお辞儀をした。
Why did he quit his job?
どうして彼は仕事を辞めたの?
This is a good dictionary for high school students.
高校生向けにはこの辞書がいいです。
Keep the dictionary by you.
その辞書を手元において置きなさい。
I have a dictionary.
私は辞書を持っている。
Look up the word in the dictionary.
その単語を辞書で調べなさい。
I often refer to the dictionary.
わたしはよくその辞書を引く。
Refer to the dictionary as often as possible.
できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
The outraged employee resigned at once.
かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
Look up the word in the dictionary for yourself.
その単語は自分で辞書を引きなさい。
The commemorative ceremony ended with the closing address.
記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
I want to buy this dictionary.
私はこの辞書を買いたい。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.
私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
Look up these words in the dictionary.
これらの単語を辞書で調べなさい。
I have a good dictionary.
私は良い辞書を持っている。
May I borrow your dictionary?
君の辞書を借りていいですか。
She decided to quit her job.
彼女は仕事を辞めることにした。
This dictionary is great boon up to us.
この辞書は私たちにとってありがたいものだ。
Every child bowed to the teacher.
どの子も先生にお辞儀した。
Kojien uses a paper that contains titanium.
広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
She's made up her mind to quit the company.
彼女は会社を辞めると心に決めている。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.
首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.
適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
This dictionary isn't any good.
この辞書はまったく役に立たない。
Will this dictionary do?
この辞書でよろしいですか。
He took her remarks as flattery.
彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
Have you a dictionary today?
今日、辞書を持っていますか。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.
私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
I left my dictionary downstairs.
階下に辞書を忘れてきた。
The word is not in my dictionary.
その単語は私の辞書には載っていない。
This is the same dictionary as I lost.
これは私がなくしたのと同じ辞書である。
Look up the word in the dictionary.
辞書でその言葉をみつけなさい。
She is determined to leave the company.
彼女は会社を辞めると心に決めている。
When he writes English, he often consults the dictionary.
英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
I can't do without this dictionary.
この辞書なしには済まされない。
He handed in his resignation to his boss.
彼は上司に辞表を提出した。
Taishukan advertised it would publish a new dictionary.
大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。
Are you seriously thinking about quitting your job?
本気で会社辞めること考えてるの?
Isn't that your dictionary?
あれは君の辞書ではありませんか。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.
辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
The minister had to resign.
総理は辞職しなければならなかった。
Look up the new words in your dictionary.
新しい言葉は辞書で調べなさい。
I didn't know he had decided to leave his job.
彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
He offered his congratulations on the happy occasion.
そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。
Look it up in your dictionary.
辞書でそれを調べなさい。
A dictionary defines words.
辞書は単語を定義するものである。
You should try to form the habit of using your dictionaries.
君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
This is the very dictionary that I have been looking for.
これこそがまさに私が探していた辞書です。
It is not necessary for you to quit the job.
あなたがその仕事を辞める必要はない。
He dropped out of college in the first year.
彼は1年目で大学を辞めた。
I want a good dictionary.
私はよい辞書がほしい。
You have a dictionary, don't you? Can I use it?
あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he