UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
The chances are that she'll quit her job.おそらく彼女は仕事を辞めるだろう。
She gave me permission to use her dictionary.彼女は私に辞書を使ってもよいと言った。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
I like to have my dictionary within easy reach.私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
Would you mind my using this dictionary?この辞書使ってもいいですか。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
She bowed in acknowledgment of their applause.彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
I'll lend you this dictionary.この辞書を君に貸してあげよう。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
My guess is that there will be a resignation of the cabinet.私は内閣の総辞職があると思う。
What a fool he is to leave school!学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。
This dictionary has 12 volumes.この辞書は12冊ある。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
The minister had to resign.総理は辞職しなければならなかった。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Are you going to quit your job?仕事を辞めるつもりですか。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
Is this the dictionary which you are looking for?これは君が探している辞書ですか。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
I want the same dictionary as you have.私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
I'd be depressed if they asked me to quit the team.チームを辞めるように言われたなら、落ち込んでしまうだろう。
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
It is a pity that the teacher is leaving our school.あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではできない。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
It is not surprising that he resigned.彼が辞任したのは驚くことではない。
This is the same dictionary as I have.これは私が持っているのと同じ辞書だ。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めようと決心している。
She was required to step down in the office.彼女はその会社を辞任するよう求められた。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
I gave my brother a dictionary.私は弟に辞書をあげました。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
Anyone may use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
I don't want to resign my job at present.今は仕事を辞めたいとは思わない。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
The Prime Minister has resigned.総理大臣が辞任した。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
I have an up-to-date dictionary.私は最新の辞書を持っている。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
Are you seriously thinking about quitting your job?本気で会社辞めること考えてるの?
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
Is this the dictionary you're looking for?これは君が探している辞書ですか。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
He retired from the company at the age of 60.彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
I was surprised by his resignation.私は彼の辞任に驚いた。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
There are dictionaries and dictionaries.辞書にもいろいろある。
It is rumored that he will shortly resign.彼は近く辞任するといううわさだ。
I don't know at all why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
I borrowed the dictionary from my friend.私の友人から辞書を借りた。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
He quit school last week.彼は先週学校を辞めた。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
He reached for the dictionary.彼は辞書を取ろうと手を伸ばした。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Were I in your position, I would quit.私があなたの立場だったら、辞めているだろうに。
"I hear you quit your job." Actually, I got fired."「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」
This is my dictionary.これは私の辞書です。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
He handed in his resignation.彼は辞表を出した。
It is for this reason that he left school.彼が学校を辞めたのは。これが理由です。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things.いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
I haven't my dictionary at hand.私の手元に辞書がない。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License