UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
Whose dictionary is this?これは誰の辞書ですか。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Were I in your position, I would quit.私があなたの立場だったら、辞めているだろうに。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を五冊以上持っている。
He has not less than ten dictionaries.彼は10冊も辞書を持っている。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
She bowed in acknowledgment of their applause.彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Which dictionary do you often use?どの辞書をあなたはよく利用しますか。
Where is your cap?お辞儀はどうしたの。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
Can I use your dictionary?あなたの辞書を使ってもいいですか。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I have no idea why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
Do you have an extra English dictionary by any chance?ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
This is the very dictionary that I have been looking for.これこそがまさに私が探していた辞書です。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
Would you please lend me your dictionary?辞書を貸していただけないでしょうか。
It is not surprising that he resigned.彼が辞任したのは驚くことではない。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
This is a good dictionary for high school students.この辞書は高校生向けにいい。
He used the dictionary.彼はその辞書を使った。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
I want the same dictionary as your sister has.あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しではやっていけません。
It is very important to be careful not to forget them when you leave.また辞去する際に決して忘れないようにすること。
He resigned from his office.彼は辞職した。
Tom bought a Japanese-Chinese dictionary.トムは日中辞典を買った。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
I always keep a dictionary close at hand.私はいつも手近に辞書を置いている。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
It occurred to me that he must have stolen the dictionary.彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
They say that she quit her job.彼女は仕事を辞めたそうだ。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
Tom has three French dictionaries.トムはフランス語の辞書を3冊持っている。
He handed in his resignation.彼は辞表を出した。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではできない。
I was compelled to leave school.やむなく学校を辞めさせられた。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
This is the very dictionary I've been looking for.これこそ私が探していた辞書です。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
We will include the usual acknowledgments.通常の謝辞を含みます。
My brother left his school when he was fourteen years old.兄は14歳の時に学校を辞めた。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
They were stunned after finding out about his resignation.彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
I'd be depressed if they asked me to quit the team.チームを辞めるように言われたなら、落ち込んでしまうだろう。
Tom was forced to resign.トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
This dictionary is completely useless.この辞書はまるで使い物にならない。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
It is a pity that the teacher is leaving our school.あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
I gave an opening address.私は開会の辞を言った。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
I mean to quit this company.この会社を辞めようと思う。
This dictionary is every bit as good as that one.この辞書はあの辞書にまったく引けを取らない。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Do you know how to use a dictionary?君は辞書の使い方を知っていますか。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
The question whether I should quit college or not bothered me.私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
What a fool he is to leave school!学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。
This dictionary doesn't go very far.この辞書はあまり役にたたん。
He recommended this dictionary to me.彼は私にこの辞書を推薦してくれた。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License