UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.この辞書では発音は見出し語の直後にある。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
He did so of his own accord.彼は自分自ら辞めた。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
Look up this word in the dictionary.この単語を辞書で見つけなさい。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
He bought me a new dictionary.彼は私に新しい辞書を買ってくれた。
Please lend me the dictionary when you are through with it.その辞書が空いたら貸してください。
He quit school last week.彼は先週学校を辞めた。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
He offered his congratulations on the happy occasion.そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
I don't know why he quit the company.私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Can I use your dictionary?あなたの辞書を使ってもいいですか。
This is the best dictionary that I have.これが私の持っている一番いい辞書です。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
This dictionary is handy in size.この辞書は大きさが手ごろだ。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
Refer to the dictionary as often as possible.できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
I cannot dispense with this dictionary.私はこの辞書なしではやれない。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書はいらない。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
Isn't that your dictionary?あれは君の辞書ではありませんか。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
Is this the dictionary you're looking for?これは君が探している辞書ですか。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
Would you please lend me your dictionary?辞書を貸していただけないでしょうか。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
It is rumored that he will shortly resign.彼は近く辞任するといううわさだ。
The Prime Minister has resigned.総理大臣が辞任した。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
Whose dictionary is this?これは誰の辞書ですか。
I like to have my dictionary within easy reach.私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
Can I use this dictionary?この辞書を使っても良いですか。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
I want to excuse myself from the work.私はその仕事を辞退したい。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
This is the same dictionary as I lost.これは私がなくしたのと同じ辞書である。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
I want the same dictionary as your sister has.あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
I cannot do without this dictionary even a day.私は1日もこの辞書なしでやって行けない。
There is a dictionary on the desk.辞書が机の上にある。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
Always have your dictionary near at hand.いつも手近に辞書を持っていなさい。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
I looked in as many dictionaries as I could.私はできるだけ多くの辞書を調べた。
I know the reason that she quit her job.彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。
Did you hear about Tom's resignation?トムが辞めるって聞いた?
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
Taishukan advertised it would publish a new dictionary.大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。
This dictionary doesn't belong to me.この辞書は私のものではありません。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める必要はない。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
Is there an English-Japanese dictionary on the bookshelf?本棚に英和辞典がありますか。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
They say the Cabinet will resign.内閣は辞職するそうだ。
They say that she quit her job.彼女は仕事を辞めたそうだ。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
Is this the dictionary which you are looking for?これは君が探している辞書ですか。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
I was compelled to leave school.やむなく学校を辞めさせられた。
I always keep three dictionaries at hand.私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License