You don't have to use a dictionary when you read this book.
この本を読むときには辞書はいらない。
The revision of this dictionary took six years.
この辞書の改訂には6年かかった。
To our great surprise, he suddenly resigned.
私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
It is not surprising that he resigned.
彼が辞任したのは驚くことではない。
Will you lend your dictionary to me?
あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
A dictionary is an excellent reference book.
辞書は優れた参考本だ。
It's time to leave off work.
仕事を辞めるべき時間だ。
Can you recommend a good dictionary to me?
オススメの辞書教えてくれない?
Kojien uses a paper that contains titanium.
広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
It is not necessary for you to quit the job.
あなたがその仕事を辞める必要はない。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.
せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
Akira is using that same dictionary that his father used as a student.
あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。
I have no idea why he quit his job suddenly.
なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.
正確なつづりは辞書で調べなさい。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.
彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.
彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。
This is the best dictionary that I have.
これが私の持っている一番いい辞書です。
Can you do without an English dictionary?
英語の辞書なしで済ませることができますか。
Look up words you don't know in your dictionary.
知らない単語を辞書で調べなさい。
She has three times as many dictionaries as you do.
彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Refer to the dictionary as often as possible.
できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
Can I use your dictionary?
あなたの辞書を使ってもいいですか。
I want to excuse myself from the work.
私はその仕事を辞退したい。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
He took her remarks as flattery.
彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
I don't have a very good dictionary.
私はあまりいい辞書を持っていません。
I always keep several dictionaries at hand.
私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
This is why I quit the job.
こういう理由で私は仕事を辞めた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he