UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why did you buy such an expensive dictionary?どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
I have no idea why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
No, but I'll look it up in the dictionary.いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
Would you mind my using this dictionary?この辞書使ってもいいですか。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
The minister had to resign.総理は辞職しなければならなかった。
That's my dictionary.それは私の辞書です。
She bought a dictionary for her sister.彼女は妹に辞書を買ってやった。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
He paid me a compliment.彼は私にお世辞を言った。
They flattered him about his diligence.彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
He resigned from the Cabinet.彼は大臣を辞めた。
Look up the new words in your dictionary.新しい言葉は辞書で調べなさい。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
He quit school last week.彼は先週学校を辞めた。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
The revision of this dictionary took six years.この辞書の改訂には6年かかった。
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
Beware of smooth talk.お世辞には気をつけよう。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
He used the dictionary.彼はその辞書を使った。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
I don't know why he quit the company.私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
It's a dictionary.それは辞書である。
He said in earnest that he would quit the company.彼は会社を辞めると本気で言った。
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
He told me that he wanted to leave the company.彼は私に会社を辞めたいといった。
Can you recommend a good dictionary to me?私によい辞書を推薦してくれませんか。
Is this the dictionary which you are looking for?これは君が探している辞書ですか。
This dictionary is no good.この辞書はまったく役に立たない。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
This dictionary is an abridged edition.この辞書は簡約版だ。
The president of the university is likely to resign.その大学の学長は辞職しそうである。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める必要はない。
There are rumors that he will resign.彼が辞職するだろうという噂がある。
I have a good English dictionary.私は良い英語の辞書を持っています。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
Nobody bowed to him.誰も彼にお辞儀をしなかった。
I have no money to buy the dictionary.その辞書を買うお金が無いよ。
I know the reason that she quit her job.彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではできない。
Tatoeba is a dictionary.Tatoebaは辞書だ。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
I have a good dictionary.私は良い辞書を持っている。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Would you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
I left my dictionary downstairs.辞書を階下に忘れてきた。
This dictionary is superior to that one.この辞書はあれより優れている。
I cannot dispense with this dictionary.私はこの辞書なしではやれない。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
This is the person I gave a dictionary to.これは私が辞書をあげた人である。
Bring me the dictionary.私にその辞書を持ってきなさい。
Those who learn English cannot do without English dictionaries.英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改善の余地がある。
I like to have my dictionary within easy reach.私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
This is the very dictionary that I have wanted so long.これこそずっとほしかった辞書です。
He dropped out of college in the first year.彼は1年目で大学を辞めた。
I bought a dictionary the other day.私は先日、一冊の辞書を買いました。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
Last summer, I finally left the firm that I had joined twelve years before.この前の夏に、私は12年前に入った会社をついに辞めた。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
I don't know at all why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
I'd be depressed if they asked me to quit the team.チームを辞めるように言われたなら、落ち込んでしまうだろう。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
She decided to resign.彼女は仕事を辞めることにした。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
You should learn how to use your dictionary.君は辞書の使い方を学ぶべきだ。
I was compelled to leave school.やむなく学校を辞めさせられた。
This dictionary is nearly useless.この辞書はほとんど使い物にならない。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
Are you going to quit your job?仕事を辞めるつもりですか。
It occurred to me that he must have stolen the dictionary.彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。
This is my dictionary.これは私の辞書です。
Hand me the dictionary there, please.そこの辞書をとってください。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
He reached for the dictionary.彼は辞書を取ろうと手を伸ばした。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License