UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it were not for my family, I would give up this job.家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
I want a good dictionary.私はよい辞書がほしい。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Always have your dictionary near at hand.いつも手近に辞書を持っていなさい。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
He bowed to me as he left the room.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
He looked up the word in his dictionary.彼はその語を辞書で調べた。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
This is the dictionary I use every day.これは私が毎日使っている辞書です。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
Look the word up for yourself in the dictionary.その語は自分で辞書で調べなさい。
It's a dictionary.それは辞書である。
This is a good dictionary for high school students.この辞書は高校生向けにいい。
Are you going to quit your job?仕事を辞めるつもりですか。
Can I use this dictionary?この辞書を使っても良いですか。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
I looked in as many dictionaries as I could.私はできるだけ多くの辞書を調べた。
I have a dictionary.私は辞書を持っています。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
Can I use your dictionary?あなたの辞書を使ってもいいですか。
This dictionary is written in English.この辞書は英語で書かれている。
A talking dictionary is no longer a fantasy.音の出る辞書はもはや夢でない。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
This is the best dictionary that I have.これが私の持っている一番いい辞書です。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
Is this the dictionary you're looking for?探してる辞書ってこれのこと?
This dictionary doesn't go very far.この辞書はあまり役にたたん。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
First of all, you must look it up in the dictionary.まず第一にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
Anyone may use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
He dropped out of college in the first year.彼は1年目で大学を辞めた。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
They were stunned after finding out about his resignation.彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
This dictionary is no good.この辞書はまったく役に立たない。
Which dictionary do you often use?どの辞書をあなたはよく利用しますか。
I want to have this dictionary most of all.私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。
We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
The revision of this dictionary took six years.この辞書の改訂には6年かかった。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
This dictionary is of great use to me.この辞書はとても役に立っている。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
The dictionary comes in two volumes.その辞書は全2巻です。
I can't give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
There are rumors that he will resign.彼が辞職するだろうという噂がある。
Would you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?この辞書は安いですから買いましょうか。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Why did he quit his job?なぜ彼は仕事を辞めたのですか。
I want to buy this dictionary.私はこの辞書を買いたい。
This dictionary is nearly useless.この辞書はほとんど使い物にならない。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める必要はない。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
If you quit your job, you'll be burning your bridges.仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
Always keep this dictionary handy.いつもの辞書を手近においておきなさい。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
Can I use this dictionary of yours?この君の辞書を使っていいかい。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
After a while he came back with a dictionary under his arm.しばらくして彼は辞書を抱えて戻ってきた。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Isn't that your dictionary?あれは君の辞書ではありませんか。
I cannot give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Why did you buy such an expensive dictionary?どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
This dictionary is superior to that one.この辞書はあれより優れている。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
This dictionary is primarily intended for high school students.この辞書は高校生を対象としたものです。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License