UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
There are dictionaries and dictionaries.辞書にもいろいろある。
He offered his congratulations on the happy occasion.そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
I want to have this dictionary most of all.私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
He did so of his own accord.彼は自分自ら辞めた。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
They were dumbfounded by the news of his resignation.彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
This is the dictionary I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書です。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
He resigned from the Cabinet.彼は大臣を辞めた。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
It occurred to me that he must have stolen the dictionary.彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。
Do you have an English dictionary?英語の辞書をいつも持っていますか。
He looked up the word in his dictionary.彼はその語を辞書で調べた。
He used the dictionary.彼はその辞書を使った。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
Can I use your dictionary?あなたの辞書を使ってもいいですか。
It is a pity that the teacher is leaving our school.あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書には改善の余地がまだたくさんある。
Daijisen and Daijirin are very similar.大辞泉と大辞林はよく似ています。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
He is the person to whom I gave my dictionary.これは私が辞書をあげた人である。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
I have a dictionary in my hand.私は手に辞書を1冊持っています。
I have a good dictionary.私は良い辞書を持っている。
Isn't that your dictionary?あれは君の辞書ではありませんか。
Why did he quit his job?どうして彼は仕事を辞めたの?
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
It's time to leave off work.仕事を辞めるべき時間だ。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
I have the same dictionary as your brother has.私は君の弟と同じ辞書を持っている。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
He reached for the dictionary.彼は辞書を取ろうと手を伸ばした。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
Whose dictionary is this?これは誰の辞書ですか。
I have no shortage of dictionaries.私は辞書には不自由しない。
I can't give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
I cannot do without this dictionary even a day.私は1日もこの辞書なしでやって行けない。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
This dictionary is great boon up to us.この辞書は私たちにとってありがたいものだ。
We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
He resigned from the post.彼はその役職を辞した。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
This is the best dictionary there is in the library.これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
He quit the company on the grounds that he was ill.彼は病気ということで会社を辞めた。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
I gave my brother a dictionary.私は弟に辞書をあげました。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
He had no choice but to give up school because of poverty.彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
I don't have money to buy a dictionary.辞書を買う金がない。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
I want to buy this dictionary.私はこの辞書を買いたい。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
I paid 1,500 yen for this dictionary.私はこの辞書を1,500円で買った。
It is rumored that he will shortly resign.彼は近く辞任するといううわさだ。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License