UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the best dictionary that I have.これが私の持っている一番いい辞書です。
This is the dictionary I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書です。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
This dictionary will be of great help to you.その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
He looked up the word in his dictionary.彼はその語を辞書で調べた。
She bowed in acknowledgment of their applause.彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
She had to use her dictionary many times.彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
I have a dictionary.私は辞書を持っている。
Which dictionary do you often use?どの辞書をあなたはよく利用しますか。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
I don't know at all why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
I don't know at all why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
It is not surprising that he resigned.彼が辞任したのは驚くことではない。
Anyone may use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Tom was forced to resign.トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
I will look it up in the dictionary.私はそれを辞書で調べます。
I was compelled to leave school.やむなく学校を辞めさせられた。
Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
It is for this reason that he left school.彼が学校を辞めたのは。これが理由です。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
My dictionary is very useful.私の辞書はとても役にたちます。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
Tatoeba is a dictionary.Tatoebaは辞書だ。
This dictionary is expensive.この辞書は高い。
I often refer to the dictionary.わたしはよくその辞書を引く。
Have you a dictionary today?今日、辞書を持っていますか。
Let's look it up in the dictionary.さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすますことはできない。
Can you recommend a good dictionary to me?私によい辞書を推薦してくれませんか。
Complimenting is lying.お世辞を言うことはうそをつくことである。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
He used the dictionary.彼はその辞書を使った。
I gave my sister a dictionary.私は妹に辞書をあげた。
Do you have an extra English dictionary by any chance?ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
This is the very dictionary that I have wanted so long.これこそずっとほしかった辞書です。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
This is the person I gave a dictionary to.これは私が辞書をあげた人である。
He has not less than ten dictionaries.彼は10冊も辞書を持っている。
This dictionary is every bit as good as that one.この辞書はあの辞書にまったく引けを取らない。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
What a fool he is to leave school!学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。
This dictionary has been of great use to me.この辞書は私に大いに役立った。
Can I use this dictionary?この辞書を使っても良いですか。
Can I use your dictionary?あなたの辞書を使ってもいいですか。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
I cannot do without this dictionary even a day.私は1日もこの辞書なしでやって行けない。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
I want to buy this dictionary.私はこの辞書を買いたい。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。
She quit the company.彼女は会社を辞めた。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
Would you please lend me your dictionary?辞書を貸していただけないでしょうか。
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
Is this the dictionary you're looking for?探してる辞書ってこれのこと?
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
This is a good dictionary for high school students.この辞書は高校生向けにいい。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License