Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is not surprising that he resigned. | 彼が辞任したのは驚くことではない。 | |
| The largest English dictionary has over 450,000 words. | 最大の英語の辞書には45万語以上のっている。 | |
| He said that if he had much money, he would buy the dictionary. | もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。 | |
| I looked in as many dictionaries as I could. | 私はできるだけ多くの辞書を調べた。 | |
| He soon left the new job. | 彼はすぐに新しい職を辞めた。 | |
| How can I quit this job? | どうしてこの仕事を辞めることができよう。 | |
| Can I use this dictionary of yours? | この君の辞書を使っていいかい。 | |
| He finally resigned the presidency of the college. | 彼はついに大学の学長を辞任した。 | |
| I cannot do without a dictionary. | 私は辞書なしで済ますことはできない。 | |
| Which dictionary did you refer to? | どの辞書を参考にしたんですか。 | |
| Look it up in the dictionary. | それを辞書で調べてみなさい。 | |
| It's a dictionary. | それは辞書である。 | |
| He hated to play ball with his manager, so he quit his job. | 彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。 | |
| I cannot do without this dictionary. | 私はこの辞書なしではすまされない。 | |
| Do you have an English dictionary? | あなたは英語の辞書を持っていますか。 | |
| He told me that he wanted to leave the company. | 彼は私に会社を辞めたいといった。 | |
| I'll lend you this dictionary. | この辞書を君に貸してあげよう。 | |
| This dictionary has a preface, not a foreword. | この辞書には序文はあるが端書きがない。 | |
| Look up the phrase in your dictionary. | 辞書でその句を調べなさい。 | |
| Anyone may use this dictionary. | だれでもこの辞書を使ってよろしい。 | |
| He handed in his resignation. | 彼は辞表を提出した。 | |
| In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. | 多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 | |
| The question whether I should quit college or not bothered me. | 私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。 | |
| No, but I'll look it up in the dictionary. | いいえ、でも辞書で調べてみましょう。 | |
| The cabinet minister ended up submitting his resignation. | その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| My dictionary is very useful. | 私の辞書はとても役にたちます。 | |
| That's my dictionary. | それは私の辞書です。 | |
| I gave my brother a dictionary. | 私は弟に辞書をあげました。 | |
| Not every student has a dictionary. | 全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。 | |
| They say the Cabinet will resign. | 内閣は辞職するそうだ。 | |
| I need a Japanese-English dictionary. | 私は和英辞書が必要だ。 | |
| Keep the dictionary by you. | その辞書を手元において置きなさい。 | |
| I was compelled to leave school. | やむなく学校を辞めさせられた。 | |
| He quit school last week. | 彼は先週学校を辞めた。 | |
| You can keep this dictionary if necessary. | きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。 | |
| There's still plenty of room for improvement in dictionaries. | 辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。 | |
| He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on. | 彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。 | |
| A dictionary is an excellent reference book. | 辞書は優れた参考本だ。 | |
| This is the dictionary I spoke of yesterday. | これが昨日私が話した辞書です。 | |
| This dictionary is of great use. | この辞書はすごく役に立つ。 | |
| I didn't know he had decided to leave his job. | 彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。 | |
| Look up these words in the dictionary. | これらの単語を辞書で調べなさい。 | |
| You can depend on this dictionary. | この辞書は信頼できるよ。 | |
| They were stunned after finding out about his resignation. | 彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。 | |
| Can you recommend a good dictionary to me? | 私によい辞書を推薦してくれませんか。 | |
| I cannot do without this dictionary even a day. | 私は1日もこの辞書なしでやって行けない。 | |
| This letter purports to be his resignation. | この手紙で彼は辞意を表明している。 | |
| The president made certain that he lined his pockets before he resigned. | 大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| It's time to leave off work. | 仕事を辞めるべき時間だ。 | |
| In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge". | このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。 | |
| Please look up this word in a dictionary. | この単語を辞書で調べなさい。 | |
| Isn't that your dictionary? | あれは君の辞書ではありませんか。 | |
| Why did he quit his job? | なぜ彼は仕事を辞めたのですか。 | |
| This dictionary contains not more than 20,000 words. | この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。 | |
| Let's compare this dictionary with that one. | この辞書とあの辞書を比べてみよう。 | |
| This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners. | この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。 | |
| This dictionary has 12 volumes. | この辞書は12冊ある。 | |
| This dictionary is primarily intended for high school students. | この辞書は高校生を対象としたものです。 | |
| There is nothing to be gained by flattery. | お世辞を言っても無駄だ。 | |
| Tatoeba is a dictionary. | Tatoebaは辞書だ。 | |
| The news of the prime minister's resignation took us by surprise. | 首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。 | |
| I often look up words in that dictionary. | わたしはよくその辞書を引く。 | |
| Tom didn't know that Mary had decided to quit her job. | トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。 | |
| The doctor recommended that you should give up smoking. | 医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。 | |
| She decided to resign. | 彼女は仕事を辞めることにした。 | |
| What a dictionary says is not always right. | 辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。 | |
| This is my dictionary. | これは私の辞書です。 | |
| Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school? | スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。 | |
| Tom has two French dictionaries. | トムは仏仏辞典を2冊持っている。 | |
| Dictionaries are used to look up the words you don't know. | 辞書は知らない単語を調べるために使われる。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| The examples in this dictionary are easy to understand. | この辞書の用例はわかりやすい。 | |
| There is a rumor about that he is going to resign. | 彼が辞職するという噂が広まっている。 | |
| He has more than five dictionaries. | 彼は辞書を5冊以上持っている。 | |
| I want to have this dictionary most of all. | 私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。 | |
| I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. | この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。 | |
| I have no shortage of dictionaries. | 私は辞書には不自由しない。 | |
| It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant. | 会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。 | |
| I haven't a very good dictionary. | 私はあまりいい辞書を持っていません。 | |
| My guess is that there will be a resignation of the cabinet. | 私は内閣の総辞職があると思う。 | |
| I think this dictionary useful for beginners. | 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 | |
| No one will be caught by his flattery. | 彼のお世辞にはだれものらない。 | |
| Do you have an English dictionary? | 英語の辞書をいつも持っていますか。 | |
| Five thousand yen is enough to buy this dictionary. | 5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。 | |
| The Prime Minister has resigned yesterday. | 総理大臣が昨日辞職した。 | |
| Which dictionary do you often use? | どの辞書をあなたはよく利用しますか。 | |
| Whenever you study, use your dictionary to best effect. | 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 | |
| This is why I quit the job. | こういう理由で私は仕事を辞めた。 | |
| Are you going to buy a dictionary? | 辞書を買うんですか? | |
| First of all, we must dismiss him. | まず第一に私達は彼を辞めさせなければならない。 | |
| Can I use your dictionary? | あなたの辞書を使ってもいいですか。 | |
| Why did you get such a costly dictionary? | どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。 | |
| Look up the words in your dictionary. | 君の辞書でその単語を調べてみなさい。 | |
| This is a good dictionary for high school students. | これは高校生向けのよい辞書だ。 | |
| This dictionary doesn't belong to me. | この辞書は私のものではありません。 | |
| She decided to resign from her job. | 彼女は仕事を辞めることにした。 | |
| Tom was forced to resign. | トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。 | |
| My father uses an old dictionary whose cover has come off. | 父は表紙の取れた古い辞書を使っています。 | |