UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
She's made up her mind to quit the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
He bowed to me as he left the room.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
He uses the same dictionary as I do.彼は私と同じ辞書を使っている。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
After a while he came back with a dictionary under his arm.しばらくして彼は辞書を抱えて戻ってきた。
This dictionary is expensive.この辞書は高い。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める必要はない。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
I don't want to resign my job at present.今は仕事を辞めたいとは思わない。
Let's look it up in the dictionary.さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
Have you a dictionary today?今日、辞書を持っていますか。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
At last, they ceased working.ついに彼らは仕事を辞めた。
He reached for an English-Japanese dictionary on the desk.彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
It's time to leave off work.仕事を辞めるべき時間だ。
It is rumored that he will shortly resign.彼は近く辞任するといううわさだ。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
Can you recommend a good dictionary to me?オススメの辞書教えてくれない?
Tom bought a Japanese-Chinese dictionary.トムは日中辞典を買った。
Are you going to buy a dictionary?辞書を買うんですか?
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
I have a dictionary.僕は辞書を持っています。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Tom has two French dictionaries.トムは仏仏辞典を2冊持っている。
His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
I left my dictionary downstairs.辞書を階下に忘れてきた。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
He had no choice but to give up school because of poverty.彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
I have no idea why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
He was eventually prevailed upon to accept the appointment.彼は辞令を受けるように結局説得された。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
You find it in any dictionary.それはどの辞書にもでています。
This is why I quit the job.こういう理由で私は仕事を辞めた。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
Is this the dictionary you're looking for?これは君が探している辞書ですか。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
If Smith leaves the school, who will take charge of our class?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
I'm quitting my current job as of the end of the month.今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
Refer to the dictionary as often as possible.できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
The dictionary is up to date.その辞書は最新のものです。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
I don't know why he quit the company.私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
Are you seriously thinking about quitting your job?本気で会社辞めること考えてるの?
Tatoeba is a dictionary.Tatoebaは辞書だ。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
He bought me a new dictionary.彼は私に新しい辞書を買ってくれた。
Do you know how to use a dictionary?君は辞書の使い方を知っていますか。
The doctor recommended that you should give up smoking.医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I haven't my dictionary at hand.私の手元に辞書がない。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすますことはできない。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
This dictionary is of great use to me.この辞書はとても役に立っている。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
You have three dictionaries.あなたは辞書を3冊もっています。
She quit the company.彼女は会社を辞めた。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
I have the same dictionary as your brother has.私は君の弟と同じ辞書を持っている。
I want to buy this dictionary.私はこの辞書を買いたい。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
Is there an English-Japanese dictionary on the bookshelf?本棚に英和辞典がありますか。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License