UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shall I buy this dictionary just because it's cheap?この辞書は安いですから買いましょうか。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
He used the dictionary.彼はその辞書を使った。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
Nobody bowed to him.誰も彼にお辞儀をしなかった。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
Beware of smooth talk.お世辞には気をつけよう。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
This dictionary is every bit as good as that one.この辞書はあの辞書にまったく引けを取らない。
He bowed to the Queen.彼は女王様にお辞儀をした。
Were I in your position, I would quit.私があなたの立場だったら、辞めているだろうに。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
He reached for the dictionary.彼は辞書を取ろうとして手を伸ばした。
He reached for an English-Japanese dictionary on the desk.彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
He has every reason to quit his job.彼が仕事を辞めるのももっともだ。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
It's a dictionary.それは辞書である。
Do you have an extra English dictionary by any chance?ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
I've read the dictionary cover to cover.わたしはその辞書を通読した。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書には改善の余地がまだたくさんある。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
She's made up her mind to quit the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
"I hear you quit your job." Actually, I got fired."「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」
He said in earnest that he would quit the company.彼は会社を辞めると本気で言った。
You should consult the dictionary.その辞書を引くべきである。
It is rumored that he will shortly resign.彼は近く辞任するといううわさだ。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
Are you going to buy a dictionary?辞書を買うんですか?
I want a good dictionary.私はよい辞書がほしい。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
It occurred to me that he must have stolen the dictionary.彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
There are dictionaries and dictionaries.辞書にもいろいろある。
I have the same dictionary as your brother has.私は君の弟と同じ辞書を持っている。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
I have a dictionary.私は辞書を持っている。
I persuaded him to resign the post.私はその職を辞するよう彼を説得した。
Tom was forced to resign.トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
I have no money to buy the dictionary.その辞書を買うお金が無いよ。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
I have no idea why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
Look up the phrase in your dictionary.辞書でその句を調べなさい。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
Tom uses the same dictionary as I do.トムは私と同じ辞書を使っている。
If it were not for my family, I would give up this job.家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。
This dictionary is written in English.この辞書は英語で書かれている。
Isn't that your dictionary?あれは君の辞書ではありませんか。
This is the same dictionary as I lost.これは私がなくしたのと同じ辞書である。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
She quit the company.彼女は会社を辞めた。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
I cannot give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
Why did you buy such an expensive dictionary?どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
I bought a dictionary the other day.私は先日、一冊の辞書を買いました。
Daijisen and Daijirin are very similar.大辞泉と大辞林はよく似ています。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
Look up this word in the dictionary.この単語を辞書で見つけなさい。
Can you recommend a good dictionary to me?私によい辞書を推薦してくれませんか。
The dictionary on the desk is mine.机の上の辞書は私のものです。
He is the person to whom I gave my dictionary.これは私が辞書をあげた人である。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
My brother left his school when he was fourteen years old.兄は14歳の時に学校を辞めた。
Are you seriously thinking about quitting your job?本気で会社辞めること考えてるの?
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
Where is your cap?お辞儀はどうしたの。
He told me that he wanted to leave the company.彼は私に会社を辞めたいといった。
That's my dictionary.それは私の辞書です。
What a fool he is to leave school!学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
These dictionaries are on the market.この種の辞書は市販されている。
He dropped out of college in the first year.彼は1年目で大学を辞めた。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
He forgot to give back my dictionary.彼は私の辞書を返すのを忘れた。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License