UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you mind my using this dictionary?この辞書使ってもいいですか。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を五冊以上持っている。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
I want a good dictionary.私はよい辞書がほしい。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすまされない。
His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
Anyone may use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
Always keep this dictionary handy.いつもの辞書を手近においておきなさい。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書はいらない。
The revision of this dictionary took six years.この辞書の改訂には6年かかった。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
It is not surprising that he resigned.彼が辞任したのは驚くことではない。
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
It's time to leave off work.仕事を辞めるべき時間だ。
Can you recommend a good dictionary to me?オススメの辞書教えてくれない?
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める必要はない。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
Akira is using that same dictionary that his father used as a student.あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。
I have no idea why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。
This is the best dictionary that I have.これが私の持っている一番いい辞書です。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
Look up words you don't know in your dictionary.知らない単語を辞書で調べなさい。
She has three times as many dictionaries as you do.彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Refer to the dictionary as often as possible.できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
Can I use your dictionary?あなたの辞書を使ってもいいですか。
I want to excuse myself from the work.私はその仕事を辞退したい。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
I always keep several dictionaries at hand.私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
This is why I quit the job.こういう理由で私は仕事を辞めた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
No, but I'll look it up in the dictionary.いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
Where is your cap?お辞儀はどうしたの。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
Why did he quit his job?どうして彼は仕事を辞めたの?
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
Tom bought a Japanese-Chinese dictionary.トムは日中辞典を買った。
Is there an English-Japanese dictionary on the bookshelf?本棚に英和辞典がありますか。
This dictionary is great boon up to us.この辞書は私たちにとってありがたいものだ。
He forgot to give back my dictionary.彼は私の辞書を返すのを忘れた。
They were stunned after finding out about his resignation.彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。
It is very important to be careful not to forget them when you leave.また辞去する際に決して忘れないようにすること。
I want to have this dictionary most of all.私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。
He offered his congratulations on the happy occasion.そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。
I want to buy this dictionary.私はこの辞書を買いたい。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
I haven't a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
You have three dictionaries.あなたは辞書を3冊もっています。
He bowed to me as he left the room.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
Taishukan advertised it would publish a new dictionary.大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
I gave my brother a dictionary.私は弟に辞書をあげました。
I will look it up in the dictionary.私はそれを辞書で調べます。
This is a good dictionary for high school students.高校生向けにはこの辞書がいいです。
She's made up her mind to quit the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
I mean to quit this company.この会社を辞めようと思う。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
Would you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
He quit the company on the grounds that he was ill.彼は病気ということで会社を辞めた。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
He told me that he wanted to leave the company.彼は私に会社を辞めたいといった。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
Is this the dictionary you're looking for?探してる辞書ってこれのこと?
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
A talking dictionary is no longer a fantasy.音の出る辞書はもはや夢でない。
I'm quitting my current job as of the end of the month.今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
Will you lend me your dictionary?あなたの辞書を貸してくださいませんか。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
The minister had to resign.総理は辞職しなければならなかった。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
First of all, you must look it up in the dictionary.まず第一にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。
I have a good English dictionary.私は良い英語の辞書を持っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License