UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

First of all, we must dismiss him.まず第一に私達は彼を辞めさせなければならない。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
I was surprised by his resignation.私は彼の辞任に驚いた。
I want to buy this dictionary.私はこの辞書を買いたい。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
I have a dictionary.私は辞書を持っています。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
Last summer, I finally left the firm that I had joined twelve years before.この前の夏に、私は12年前に入った会社をついに辞めた。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
Can you recommend a good dictionary to me?オススメの辞書教えてくれない?
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
It is rumored that he will shortly resign.彼は近く辞任するといううわさだ。
Would you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
Were I in your position, I would quit.私があなたの立場だったら、辞めているだろうに。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
No, but I'll look it up in the dictionary.いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Would you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Why did he quit his job?どうして彼は仕事を辞めたの?
He did so of his own accord.彼は自分自ら辞めた。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
He has every reason to quit his job.彼が仕事を辞めるのももっともだ。
Can I use your dictionary?あなたの辞書を使ってもいいですか。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
He bowed to the Queen.彼は女王様にお辞儀をした。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.この辞書では発音は見出し語の直後にある。
I want a good dictionary.私はよい辞書がほしい。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を五冊以上持っている。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすますことはできない。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
He reached for an English-Japanese dictionary on the desk.彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?この辞書は安いですから買いましょうか。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
She quit the company.彼女は会社を辞めた。
This dictionary is adapted for high school students.この辞書は高校生向きに作られている。
I want to have this dictionary most of all.私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書はいらない。
Anyone can use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
I often look up words in that dictionary.わたしはよくその辞書を引く。
I have no idea why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。
I want the same dictionary as your sister has.あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。
That's my dictionary.それは私の辞書です。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
Those who learn English cannot do without English dictionaries.英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。
Tom bought a Chinese-Japanese dictionary.トムは中日辞典を買った。
He finally resigned the presidency of the college.彼はついに大学の学長を辞任した。
I gave an opening address.私は開会の辞を言った。
This dictionary is primarily intended for high school students.この辞書は高校生を対象としたものです。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
I'll look up this word in the dictionary.この単語を辞書で調べよ。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
This is the very dictionary that I have wanted so long.これこそずっとほしかった辞書です。
Look up the new words in your dictionary.新しい語を辞書で調べなさい。
I like to have my dictionary within easy reach.私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
Where is your cap?お辞儀はどうしたの。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
Tatoeba is a dictionary.Tatoebaは辞書だ。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License