UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
I don't know at all why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things.いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。
It is very important to be careful not to forget them when you leave.また辞去する際に決して忘れないようにすること。
Are you going to buy a dictionary?辞書を買うんですか?
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
He did so of his own accord.彼は自分自ら辞めた。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
They were dumbfounded by the news of his resignation.彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。
Tom has three French dictionaries.トムはフランス語の辞書を3冊持っている。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
Look up the phrase in your dictionary.辞書でその句を調べなさい。
Do you have an English dictionary?あなたは英語の辞書を持っていますか。
I like to have my dictionary within easy reach.私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
There are rumors that he will resign.彼が辞職するだろうという噂がある。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
Have you a dictionary today?今日、辞書を持っていますか。
Daijisen and Daijirin are very similar.大辞泉と大辞林はよく似ています。
She quit the company.彼女は会社を辞めた。
At last, they ceased working.ついに彼らは仕事を辞めた。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
Is this the dictionary which you are looking for?これは君が探している辞書ですか。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
Are you going to quit your job?仕事を辞めるつもりですか。
You have three dictionaries.あなたは辞書を3冊もっています。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
Always have your dictionary near at hand.いつも手近に辞書を持っていなさい。
This dictionary is adapted for high school students.この辞書は高校生向きに作られている。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
Why did he quit his job?どうして彼は仕事を辞めたの?
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
She decided to resign from her job.彼女は仕事を辞めることにした。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
Whose dictionary is this?これは誰の辞書ですか。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I have a dictionary.私は辞書を持っています。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
It is a pity that the teacher is leaving our school.あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
I looked in as many dictionaries as I could.私はできるだけ多くの辞書を調べた。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
This is the same dictionary as I lost.これは私がなくしたのと同じ辞書である。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
I have no money to buy the dictionary.その辞書を買うお金が無いよ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改善の余地がある。
He resigned from his office.彼は辞職した。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
Nobody bowed to him.誰も彼にお辞儀をしなかった。
He uses the same dictionary as I do.彼は私と同じ辞書を使っている。
This dictionary doesn't belong to me.この辞書は私のものではありません。
This is the same dictionary as I have.これは私が持っているのと同じ辞書だ。
We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
He paid me a compliment.彼は私にお世辞を言った。
This dictionary is well adapted for beginners.この辞書はきわめて初心者向きである。
It is not surprising that he resigned.彼が辞任したのは驚くことではない。
This is the very dictionary that I have wanted so long.これこそずっとほしかった辞書です。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
I cannot do without this dictionary.私は辞書なしではすませない。
This dictionary is not useful at all.この辞書はまったく役に立たない。
He looked up the word in his dictionary.彼はその語を辞書で調べた。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しではやっていけません。
Anyone may use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
She was required to step down in the office.彼女はその会社を辞任するよう求められた。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
He resigned from the post.彼はその役職を辞した。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
I've read the dictionary cover to cover.わたしはその辞書を通読した。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
He is the person to whom I gave my dictionary.これは私が辞書をあげた人である。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
I don't know why he quit the company.私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
Were I in your position, I would quit.私があなたの立場だったら、辞めているだろうに。
She bought the dictionary, too.彼女もまたあの辞書を買った。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License