UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"I hear you quit your job." Actually, I got fired."「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
At last, they ceased working.ついに彼らは仕事を辞めた。
Every child bowed to the teacher.どの子も先生にお辞儀した。
She pressured him to quit.彼女は彼に辞めるよう圧力をかけた。
I cannot do without this dictionary.私は辞書なしではすませない。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
This is a good dictionary for high school students.この辞書は高校生向けにいい。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
This dictionary is great boon up to us.この辞書は私たちにとってありがたいものだ。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Anyone can use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
He uses the same dictionary as I do.彼は私と同じ辞書を使っている。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書には改善の余地がまだたくさんある。
Tom has two French dictionaries.トムは仏仏辞典を2冊持っている。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
I'll lend you this dictionary.この辞書を君に貸してあげよう。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
Nobody bowed to him.誰も彼にお辞儀をしなかった。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
She gave me permission to use her dictionary.彼女は私に辞書を使ってもよいと言った。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
I bought a dictionary the other day.私は先日、一冊の辞書を買いました。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
This dictionary is completely useless.この辞書はまるで使い物にならない。
I cannot dispense with this dictionary.私はこの辞書なしではやれない。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
I haven't a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
I have a good English dictionary.私は良い英語の辞書を持っています。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
Those words are mere diplomatic niceties.それは外交辞令だ。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
Do you have an English dictionary?あなたは英語の辞書を持っていますか。
It occurred to me that he must have stolen the dictionary.彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
I gave my sister a dictionary.私は妹に辞書をあげた。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
This dictionary is nearly useless.この辞書はほとんど使い物にならない。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
A new dictionary has been projected.1冊の新しい辞書の発行が計画されている。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
Can I use this dictionary?この辞書を使っても良いですか。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
Let's look it up in the dictionary.さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
This is the very dictionary I've been looking for.これこそ私が探していた辞書です。
He offered his congratulations on the happy occasion.そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
I have a good dictionary.私は良い辞書を持っている。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
I was compelled to leave school.やむなく学校を辞めさせられた。
I have a dictionary.私は辞書を持っている。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
He did so of his own accord.彼は自分自ら辞めた。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
Will you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
The chances are that she'll quit her job.おそらく彼女は仕事を辞めるだろう。
After a while he came back with a dictionary under his arm.しばらくして彼は辞書を抱えて戻ってきた。
This is the very dictionary that I have wanted so long.これこそずっとほしかった辞書です。
I have no idea why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
I have no idea why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
She decided to resign.彼女は仕事を辞めることにした。
You're just being diplomatic.君の言っていることはただの社交辞令だよ。
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
I left my dictionary downstairs.辞書を階下に忘れてきた。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
I don't know at all why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
Are you going to quit your job?仕事を辞めるつもりですか。
We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
He composed a resignation immediately.彼はすぐに辞表を書いた。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License