He was eventually prevailed upon to accept the appointment.
彼は辞令を受けるように結局説得された。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
That is my dictionary.
それは私の辞書です。
This dictionary has 12 volumes.
この辞書は12冊ある。
This dictionary is every bit as good as that one.
この辞書はあの辞書にまったく引けを取らない。
I cannot do without this dictionary even a day.
私は1日もこの辞書なしでやって行けない。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.
私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
Can I use this dictionary of yours?
この君の辞書を使っていいかい。
Will you lend me your dictionary?
あなたの辞書を貸してくださいませんか。
My guess is that there will be a resignation of the cabinet.
私は内閣の総辞職があると思う。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
Where is your cap?
お辞儀はどうしたの。
Look up words you don't know in your dictionary.
知らない単語を辞書で調べなさい。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
No one will be caught by his flattery.
彼のお世辞にはだれものらない。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.
トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Refer to the dictionary as often as possible.
できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
I looked up the words in my dictionary.
私は辞書でそれらの単語を引いた。
I looked in as many dictionaries as I could.
私はできるだけ多くの辞書を調べた。
Do you have an English dictionary?
あなたは英語の辞書を持っていますか。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
This dictionary doesn't belong to me.
この辞書は私のものではありません。
Complimenting is lying.
お世辞とはうそのこと。
Keep a good dictionary at hand.
よい辞書を手元に置いておきなさい。
Please lend me the dictionary when you are through with it.
その辞書が空いたら貸してください。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."