UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why did he quit his job?どうして彼は仕事を辞めたの?
Would you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice.係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
Do you know how to use a dictionary?君は辞書の使い方を知っていますか。
Can you recommend a good dictionary to me?オススメの辞書教えてくれない?
This dictionary is completely useless.この辞書はまるで使い物にならない。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。
What a fool he is to leave school!学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。
Tom bought a Chinese-Japanese dictionary.トムは中日辞典を買った。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
I looked in as many dictionaries as I could.私はできるだけ多くの辞書を調べた。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
She was required to step down in the office.彼女はその会社を辞任するよう求められた。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
This dictionary doesn't go very far.この辞書はあまり役にたたん。
He is the person to whom I gave my dictionary.これは私が辞書をあげた人である。
We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
Tom uses the same dictionary as I do.トムは私と同じ辞書を使っている。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
This dictionary is an abridged edition.この辞書は簡約版だ。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He wants to get a new dictionary.彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
We will include the usual acknowledgments.通常の謝辞を含みます。
First of all, we must dismiss him.まず第一に私達は彼を辞めさせなければならない。
The dictionary is up to date.その辞書は最新のものです。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
He was eventually prevailed upon to accept the appointment.彼は辞令を受けるように結局説得された。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
I want the same dictionary as your sister has.あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
It is very important to be careful not to forget them when you leave.また辞去する際に決して忘れないようにすること。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
We use a dictionary to look up the meaning of words.辞書はことばの意味を調べるのに使う。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
This is the dictionary I spoke of yesterday.これが昨日私が話した辞書です。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Whatever language you study, you cannot do without a dictionary.どんな言語を学ぶにしても辞書なしではすまない。
This dictionary has a preface, not a foreword.この辞書には序文はあるが端書きがない。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
He forgot to give back my dictionary.彼は私の辞書を返すのを忘れた。
Why did you get such a costly dictionary?どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
You find it in any dictionary.それはどの辞書にもでています。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
I gave my brother a dictionary.私は弟に辞書をあげました。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
Last summer, I finally left the firm that I had joined twelve years before.この前の夏に、私は12年前に入った会社をついに辞めた。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
I often refer to the dictionary.わたしはよくその辞書を引く。
Would you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
I left my dictionary downstairs.辞書を階下に忘れてきた。
I like to have my dictionary within easy reach.私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
I have a dictionary.僕は辞書を持っています。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすますことはできない。
He has not less than ten dictionaries.彼は10冊も辞書を持っている。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書には改善の余地がまだたくさんある。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
Are you seriously thinking about quitting your job?本気で会社辞めること考えてるの?
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
I paid 1,500 yen for this dictionary.私はこの辞書を1,500円で買った。
This dictionary doesn't belong to me.この辞書は私のものではありません。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
Anyone can use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
How can I quit this job?どうしてこの仕事を辞めることができよう。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
This dictionary is well adapted for beginners.この辞書はきわめて初心者向きである。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?この辞書は安いですから買いましょうか。
I always keep three dictionaries at hand.私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
He handed in his resignation.彼は辞表を出した。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License