But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm.
しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。
There were once poor farmers in that village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
The farm is three miles beyond the river.
農場は川の3マイル向こうにある。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.
彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
Global agricultural output was expanding.
世界的な農業生産高は伸びていた。
Farmers store vegetables for the winter.
農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
It is no wonder that the children love to visit the farm.
子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。
What about farming?
農業はどうでしょうか。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.
日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
I am nothing but a poor peasant.
私は貧しい農民に過ぎない。
The peasant scattered the seeds of grain.
農民が穀物の種を蒔いた。
Farmers produce crops.
農民は作物を作る。
Last summer, I worked part time on a farm.
去年の夏私は農場でアルバイトをした。
The farmer pitched the hay onto the wagon.
農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
There is a man working on the farm.
農場で一人の男が働いている。
But I enjoyed farm work.
でも農場の仕事は楽しかったわ。
That farmer cultivated a 200 acre plantation.
その農民は200エーカーの農園を耕した。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.
彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
By no means do I dislike farming.
僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
I bought some fresh eggs which had just come from the farm.
私は農場から来たばかりの新鮮な卵を買った。
I bought an eight-acre farm for my retirement.
私は退職後のために9800坪の農場を買った。
I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far.
私は農場を売ろうとしているのだが、今までのところ申し込みは全くない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.