Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The woodland was parceled into farms. 森林地はいくつかの農場に分けられた。 The land on his farm is very fertile. 彼の農場の土はとても肥えている。 As usual the peasants are busy scattering grain seeds. いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 They are spraying the fruit trees. 彼らは果樹に農薬を散布している。 He was surprised his father had sold the farm. 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。 Farmers always complain about the weather. 農民は常に天気について不満を言う。 But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 Farmers rebelled against the government. 農民は政府に対して反乱を起こした。 Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops. 農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。 "I want to be a farmer", said Pip. 農園主になりたいなあ。とピップが言いました。 The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse. 農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。 He went to a college of agriculture. 彼は農業大学へ行きました。 The government compensated the farmers for the damage to the crops. 政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。 The farmer that lived nearby came to investigate. 近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。 Cars are factory products, while foods are farm products. 自動車は工業製品であり、食料は農作物である。 The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 Farmers made a lucky strike on estates. 農民は土地で大もうけをした。 Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future. 農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。 The rain had a good effect on the farm crops. 雨は農作物によい影響を及ぼした。 He regretted that he had succeeded to the farm. 彼は農場を継いだのを後悔した。 The farm is three miles beyond the river. 農場は川の3マイル向こうにある。 George works on a big farm. ジョージは大きな農場で働いています。 Farmers often moonlight to supplement their incomes. 農民はしばしば収入を補うために副業をします。 "Don't say such rubbish!" said the farmer. 「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。 "Hey, Willie," the farmer shouted out. 「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。 That farmer cultivated a 200 acre plantation. その農民は200エーカーの農園を耕した。 The farmer plowed his field all day. 農場主は一日中畑を耕した。 Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water. 海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。 He engaged in agriculture. 彼は農業に従事している。 Last year in the summer I worked part-time on a farm. 去年の夏私は農場でアルバイトをした。 A lot of people work on farms. 大勢の人々がこの農場で働いている。 The old farmer did not pay him much money. その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。 I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far. 私は農場を売ろうとしているのだが、今までのところ申し込みは全くない。 He realized a large sum by the sale of the plantation. 彼は農園を売って大金をにぎった。 The farm grows potatoes. その農場はジャガイモを栽培している。 The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price. 欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。 She seems to devote all her efforts to her career. 彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。 I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 But the farmer smiled at him. しかし、農園主は彼に微笑みかけました。 The crops are up to the average. 農作物は平年並みだ。 But I enjoyed farm work. でも農場の仕事は楽しかったわ。 We played around the farm. 僕達は農場の近くで遊んだ。 Many farmers in Hokkaido grow potatoes. 北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。 Farmers sow seeds in the spring. 農夫は春になると種をまく。 A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road. 農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。 Farmers are busy working in the field. 農夫たちは忙しく畑で働いている。 The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked. 農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。 The farmer longs for the day when the grain ripens. その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。 The frost had a bad effect on the crops. 霜は農作物に悪影響を及ぼしました。 82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce. その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。 All of his family work on a farm. 彼の家族はみな農場で働いている。 Japan is the largest importer of U.S. farm products. 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 Last summer, I worked part time on the farm. 去年の夏私は農場でアルバイトをした。 The tax bore hard on the peasantry. その税は農民に重くのしかかった。 There is a man working on the farm. 農場で一人の男が働いている。 The farmer liked to keep them busy. 農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。 Those peasants badly need land to grow rice. それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。 Global agricultural output was expanding. 世界的な農業生産高は伸びていた。 "Don't say such rubbish!" said the farmer. 「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。 I am nothing but a poor peasant. 私は貧しい農民に過ぎない。 And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。 But the farmer was kind to him and taught him a lot. しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。 Has he got any experience of farming? 彼には農業の経験がありますか。 The field mice were eating up the farmers' grain. 野ねずみが農家の穀物を食べ尽くしていった。 The farmer pitched the hay onto the wagon. 農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。 The farmers didn't know what to do. 農民たちは、なにをするのかわからなかった。 The farm owner has a large farm. 農園主は大きな農場を持っている。 The farmer regretted having wasted some wheat. その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。 The transition from farm life to city life is often difficult. 農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。 His family had been wheat farmers. 彼の家族は小麦農家だった。 Many peasants died during the drought. その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。 Farmers work hard in the winter, too. 農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。 Farmers produce crops. 農民は作物を作る。 The farmer is scattering seeds over the field. 農夫が畑に種を蒔いている。 Originally they were farmers. 彼らはもともと農業をやっていました。 The peasant scattered the seeds of grain. 農民が穀物の種を蒔いた。 Indian agriculture. インドの農業。 We will be able to build farms and create fields there. そこに農場や畑を作ることができるだろうか。 Tom and Mary live on a farm and have 16 children. トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。 The Bakers have a farm up the river. ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。 The government imposed a new tax on farmers. 政府は農民に新税を課した。 The farmer employed five new workers. その農場主は新しい5人の従業員を雇った。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 She looks like a farmer's wife. 彼女は農場の奥様のように見えるが。 I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm. ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。 He had to pay a high rent for his farm. 彼は高い農地代を払わなければならなかった。 Fertile soil is indispensable for agriculture. 農業には肥えた土地が不可欠だ。 I delighted in going to his farm during the summer vacation. 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 I worked on the farm all day. 1日中農場で働いていた。 She borrowed a saw from the farmer. 彼女はその農夫からのこぎりを借りた。 My major is agriculture. 私の専攻は農業です。 He has a large farm in Colorado. 彼はコロラドに大きな農場を持っている。 Farmers suffered crop losses from poor weather. 悪天候で農家は作物の出来が悪かった。 The plane landed on my dad's farm. 飛行機は父の農場に着陸した。 Crows all but destroyed the farmer's field of corn. カラスはその農夫のとうもろこし畑をほとんどだめにしてしまった。 Farmers are always at the mercy of the weather. 農民たちはいつも天候のなすがままになる。 My uncle has a farm in the village. 私の叔父はその村に農園を持っています。 Farmers separate good apples from bad ones. 農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。 We worked on a farm last summer. 私たちは昨年の夏農場で働いた。 Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。