UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '農'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
Farmers work hard in the winter, too.農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
I worked on a farm.私は農場で働いた。
He lives in a farmhouse remote from the world.彼は人里離れた農家に住んでいる。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
Some farmers are working on the farm.農場にはいく人かの人々が働いています。
Farmers store vegetables for the winter.農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
My father and mother have a big farm there.私の父母は、そこに大きな農場を持っている。
Last summer, I worked part time on the farm.去年の夏私は農場でアルバイトをした。
The farm grows potatoes.その農場はジャガイモを栽培している。
The farmer keeps his tractor in the barn.その農夫はトラクターを納屋に置いている。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
There were once poor farmers in that village.かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
Farmers sow grain seeds in spring.農家の人は春に小麦の種まきをする。
They built a fence around the farm.彼らは農場の回りにフェンスを立てた。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
Agriculture consumes a great amount of water.農業は多量の水を消費する。
He is breeding cattle on his farm.彼は農場で牛を飼っている。
I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far.私は農場を売ろうとしているのだが、今までのところ申し込みは全くない。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
The farmer scattered the wheat seeds in the field.農業家が小麦の種を畑に撒いた。
The farmer plants the corn in the spring.農夫は春にとうもろこしの種をまく。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
Crows all but destroyed the farmer's field of corn.カラスはその農夫のとうもろこし畑をほとんどだめにしてしまった。
The farmer seeded the field with wheat.農業家が小麦の種を畑に撒いた。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
The farmer is scattering seeds over the field.農夫が畑に種を蒔いている。
Has he got any experience of farming?彼には農業の経験がありますか。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
The field mice were eating up the farmers' grain.野ねずみが農家の穀物を食べ尽くしていった。
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm.先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。
Originally they were farmers.彼らはもともと農業をやっていました。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
We will be able to build farms and create fields there.そこに農場や畑を作ることができるだろうか。
That farmer cultivated a 200 acre plantation.その農民は200エーカーの農園を耕した。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
The farmer pitched the hay onto the wagon.農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
He went to a college of agriculture.彼は農業大学へ行きました。
George works on a big farm.ジョージは大きな農場で働いています。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Last summer, I worked part time on a farm.去年の夏私は農場でアルバイトをした。
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
I wrote to Mr. Wood last week and asked him to give you a job on the farm.先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。
But I enjoyed farm work.でも農場の仕事は楽しかったわ。
The drought damaged all the crops there.かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm.しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
My grandmother was a farmer.私のおばあちゃんは農家です。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
The crops are up to the average.農作物は平年並みだ。
The farmer that lived nearby came to investigate.近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
His farm is remote from any town.彼の農場はどの町からも遠い。
He had no money to buy the farm.彼は農場を買う金がなかった。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
All of his family work on a farm.彼の家族はみな農場で働いている。
The farmers were scattering seed on the fields.農夫達は畑に種をまいている。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License