Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 I bought an eight-acre farm for my retirement. 私は退職後のために9800坪の農場を買った。 The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain. 農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。 Has he got any experience of farming? 彼には農業の経験がありますか。 The frost had a bad effect on the crops. 霜は農作物に悪影響を及ぼしました。 Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town. 彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。 82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce. その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。 She looks like a farmer's wife. 彼女は農場の奥様のように見えるが。 This farm yields enough vegetables to meet our needs. この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。 The peasant scattered the seeds of grain. 農民が穀物の種を蒔いた。 The farm owner has a large farm. 農園主は大きな農場を持っている。 Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 The farmer keeps his tractor in the barn. その農夫はトラクターを納屋に置いている。 It is no wonder that the children love to visit the farm. 子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。 Tom and Mary live on a farm and have 16 children. トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。 The land on his farm is very fertile. 彼の農場の土はとても肥えている。 My parents also have a farm. 私の両親もまた農場を持っている。 Some farmers are working on the farm. 農場にはいく人かの人々が働いています。 "Don't say such rubbish!" said the farmer. 「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。 She seems to devote all her efforts to her career. 彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。 I wrote to Mr. Wood last week and asked him to give you a job on the farm. 先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。 Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 This farm yields enough fruit to meet our needs. この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。 The bloated profits of farmers at the time were something again. 当時の農家の暴利はすさまじかった。 I mortgaged my farm to him for ten million yen. 私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。 The government should invest more money in agriculture. 政府は農業にもっと投資するべきだ。 The valley was dotted with farm houses. 谷には農家が点在していた。 They built a fence around the farm. 彼らは農場の回りにフェンスを立てた。 The farmers didn't know what to do. 農民たちは、なにをするのかわからなかった。 I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 All of his family work on a farm. 彼の家族はみな農場で働いている。 Years of farm work has hardened his body. 何年も農場で仕事をして彼のからだはたくましくなった。 Last summer, I worked part time on the farm. 去年の夏私は農場でアルバイトをした。 I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm. ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。 He is employed on the farm. 彼は農場で働いている。 The farmer liked to keep them busy. 農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。 He is studying agriculture. 彼は農業の研究をしている。 The government imposed a new tax on farmers. 政府は農民に新税を課した。 He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said. 彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。 His farm is remote from any town. 彼の農場はどの町からも遠い。 It's said that Japan's rural landscape has changed greatly. 日本の農村風景は大きく変わったといわれています。 He regretted that he had succeeded to the farm. 彼は農場を継いだのを後悔した。 He raises crops and cows on his farm. 彼は自分の農場で作物や牛を育てている。 He had to pay a high rent for his farm. 彼は高い農地代を払わなければならなかった。 The farm production of this year is better than we expected. 今年の農産物の出来は思ったより良い。 They are not merchants, but farmers. 彼らは商人ではなくて、農場主です。 Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back. 農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。 He had no money to buy the farm. 彼は農場を買う金がなかった。 Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water. 海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。 The country's economy depends on agriculture. その国の経済は、農業に依存している。 Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future. 農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。 Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。 Farmers made a lucky strike on estates. 農民は土地で大もうけをした。 "Hey, Willie," the farmer shouted out. 「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。 We played around the farm. 僕達は農場の近くで遊んだ。 The transition from farm life to city life is often difficult. 農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。 Biotechnology will bring about a revolution in agriculture. バイオテクノロジーは農業に革命をもたらすだろう。 He has a large farm in Colorado. 彼はコロラドに大きな農場を持っている。 The farmer rose at sunrise and worked till sunset. その農夫は日の出とともに起き、日没まで働いた。 Their farms adjoin. 彼らの農場は隣り合わせになっている。 The woodland was parceled into farms. 森林地はいくつかの農場に分けられた。 Many farmers in Hokkaido grow potatoes. 北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。 But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 The flood did a lot of harm to the crops. その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。 Farmers are busy working in the field. 農夫たちは忙しく畑で働いている。 The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse. 農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。 He engaged in agriculture. 彼は農業に従事している。 The chief crop of our country is rice. わが国の主な農産物は米である。 The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price. 欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。 Last year in the summer I worked part-time on a farm. 去年の夏私は農場でアルバイトをした。 I worked on Mr. Wood's farm when I was young. 私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。 They led a happy life on their farm. 彼らは農場で幸せな日々を送った。 My father and mother have a big farm there. 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 Japan is the largest importer of U.S. farm products. 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 The stable is right behind the farm house. 農家のちょうど後ろに馬小屋がある。 Farmers work hard in the winter, too. 農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。 Farmers always complain about the weather. 農民は常に天気について不満を言う。 As usual the peasants are busy scattering grain seeds. いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 Farmers cultivate the soil. 農夫は土地を耕す。 Farmers sow grain seeds in spring. 農家の人は春に小麦の種まきをする。 The rain had a good effect on the farm crops. 雨は農作物によい影響を及ぼした。 Global agricultural output was expanding. 世界的な農業生産高は伸びていた。 An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops. 今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 Farmers separate good apples from bad ones. 農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。 But I enjoyed farm work. でも農場の仕事は楽しかったわ。 This is Uncle Tom's farm. ここがトムおじさんの農場です。 He lives in a farmhouse remote from the world. 彼は人里離れた農家に住んでいる。 I worked on Mr Wood's farm when I was young. 私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。 On large farms, cattle are usually marked with brands. 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 We will never forget the day the typhoon ruined the crops. 私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。 She borrowed a saw from the farmer. 彼女はその農夫からのこぎりを借りた。 The government compensated the farmers for the damage to the crops. 政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。 But the farmer was kind to him and taught him a lot. しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。 Fertile soil is indispensable for agriculture. 農業には肥えた土地が不可欠だ。 "Don't say such rubbish!" said the farmer. 「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。 On large farms, cattle are usually marked with brands. 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 Farmers rebelled against the government. 農民は政府に対して反乱を起こした。 The plane landed on my dad's farm. 飛行機は父の農場に着陸した。