Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am nothing but a poor peasant. 私は貧しい農民に過ぎない。 I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 What about farming? 農業はどうでしょうか。 Crows all but destroyed the farmer's field of corn. カラスはその農夫のとうもろこし畑をほとんどだめにしてしまった。 We will never forget the day the typhoon ruined the crops. 私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。 The flood did a lot of harm to the crops. その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。 George works on a big farm. ジョージは大きな農場で働いています。 He intends to visit the farm on Sunday. 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 It is no wonder that the children love to visit the farm. 子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。 Originally they were farmers. 彼らはもともと農業をやっていました。 By no means do I dislike farming. 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 He prevailed on the farmers to try the new seeds. 彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。 One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 The farmer is scattering seeds over the field. 農夫が畑に種を蒔いている。 My uncle has a farm in the village. 私の叔父はその村に農園を持っています。 The valley was dotted with farm houses. 谷には農家が点在していた。 The farmer cultivates a variety of crops. その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。 There were once poor farmers in that village. かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 Last year in the summer I worked part-time on a farm. 去年の夏私は農場でアルバイトをした。 I worked on Mr. Wood's farm when I was young. 私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。 An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops. 今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。 Years of farm work has hardened his body. 何年も農場で仕事をして彼のからだはたくましくなった。 All of his family work on a farm. 彼の家族はみな農場で働いている。 The farmer liked to keep them busy. 農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。 "Don't say such rubbish!" said the farmer. 「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。 I wrote to Mr. Wood last week and asked him to give you a job on the farm. 先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。 "I want to be a farmer", said Pip. 農園主になりたいなあ。とピップが言いました。 Rice is the chief crop in this area. 米はこの地方の主な農作物です。 The field mice were eating up the farmers' grain. 野ねずみが農家の穀物を食べ尽くしていった。 Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops. 農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。 Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 Farmers produce crops. 農民は作物を作る。 The farmer that lived nearby came to investigate. 近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。 The farm abuts on the road. 農園は道路に接している。 The country's economy depends on agriculture. その国の経済は、農業に依存している。 My parents also have a farm. 私の両親もまた農場を持っている。 The farmer seeded the field with wheat. 農業家が小麦の種を畑に撒いた。 But the farmer smiled at him. しかし、農園主は彼に微笑みかけました。 He is studying agriculture. 彼は農業の研究をしている。 The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked. 農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。 Farmers are busy working in the field. 農夫たちは忙しく畑で働いている。 They led a happy life on their farm. 彼らは農場で幸せな日々を送った。 I bought an eight-acre farm for my retirement. 私は退職後のために8エーカーの農場を買った。 "Get rid of it, of course!" answered the farmer. 「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。 The drought damaged all the crops there. かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。 The farmer rose at sunrise and worked till sunset. その農夫は日の出とともに起き、日没まで働いた。 The basin of a river usually has rich farmland. 河川の盆地には普通肥沃な農地がある。 He works on the farm from morning till night. 彼は朝から晩まで農場で働く。 Some day man will reclaim the desert for agriculture. いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。 The farm production of this year is better than we expected. 今年の農産物の出来は思ったより良い。 Farmers sow grain seeds in spring. 農家の人は春に小麦の種まきをする。 The farmer was patient with the unruly horse. 農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。 Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness. 海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。 The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm. 先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。 They built a fence around the farm. 彼らは農場の回りにフェンスを立てた。 He had to pay a high rent for his farm. 彼は高い農地代を払わなければならなかった。 They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。 The president was a farmer when he was young. その大統領は、若い頃農園主であった。 We played around the farm. 僕達は農場の近くで遊んだ。 This farm yields enough fruit to meet our needs. この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。 She seems to devote all her efforts to her career. 彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。 The plane landed on my dad's farm. 飛行機は父の農場に着陸した。 The frost had a bad effect on the crops. 霜は農作物に悪影響を及ぼしました。 He is employed on the farm. 彼は農場で働いている。 Farmers work hard in the winter, too. 農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。 The peasant scattered the seeds of grain. 農民が穀物の種を蒔いた。 Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 We grow a variety of crops. 私達はいろいろな農作物を育てている。 Some farmers are working on the farm. 農場にはいく人かの人々が働いています。 He lives in a farmhouse remote from the world. 彼は人里離れた農家に住んでいる。 As usual the peasants are busy scattering grain seeds. いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 Last summer, I worked part time on a farm. 去年の夏私は農場でアルバイトをした。 I delighted in going to his farm during the summer vacation. 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 Farmhouses have barns. 農業住宅には納屋がある。 Farmers made a lucky strike on estates. 農民は土地で大もうけをした。 The farmer sowed his field with wheat. その農民は畑に麦の種をまいた。 The Bakers have a farm up the river. ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。 Farmers are always at the mercy of the weather. 農民たちはいつも天候のなすがままになる。 The farmer regretted having wasted some wheat. その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。 The geologists explored for oil on our farm. 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 Farmers store vegetables for the winter. 農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。 And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。 Japan is the largest importer of U.S. farm products. 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future. 農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。 His farm is remote from any town. 彼の農場はどの町からも遠い。 Fertile soil is indispensable for agriculture. 農業には肥えた土地が不可欠だ。 The farmer plowed his field all day. 農場主は一日中畑を耕した。 We worked on a farm last summer. 私たちは昨年の夏農場で働いた。 Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 Farmers often moonlight to supplement their incomes. 農民はしばしば収入を補うために副業をします。 The farmers didn't know what to do. 農民たちは、なにをするのかわからなかった。 He has a large farm in Colorado. 彼はコロラドに大きな農場を持っている。 The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price. 欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。 Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard. トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。 The transition from farm life to city life is often difficult. 農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。 The stable is right behind the farm house. 農家のちょうど後ろに馬小屋がある。 Once there was a poor farmer in the village. かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 Tom and Mary live on a farm and have 16 children. トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。 The woodland was parceled into farms. 森林地はいくつかの農場に分けられた。