UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
That's about it.まずその辺です。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
I think it's around here.この辺だと思います。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License