"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."
「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
His house is somewhere about here.
彼の家はどこかこの辺だ。
Do you know the area well?
この辺に詳しいですか。
Are you familiar with this area?
この辺に詳しいですか。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.
お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
Let's have a tea break somewhere around there.
どこかその辺でお茶を飲みましょう。
He lives near here.
彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
Are there any bears around here?
この辺りに熊は出ますか?
The air by the sea is pure and healthy.
海辺の空気はきれいで健康的だ。
There used to be a hotel about here.
昔この辺りにホテルがあった。
Are you still around?
まだその辺にいるのかな?
The children on the beach are building a sand castle.
浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
Apples are produced in this district.
この辺はりんごの生産地です。
Recently, there are a lot of burglaries around here.
この辺りは近頃強盗がよくはいる。
Don't set foot in that neighborhood.
その辺りに立ち入ってはいけません。
Is there an ATM nearby?
この辺りにATMはありますか?
Let's wind up our work.
この辺で仕事を切り上げよう。
It was quiet all around.
辺りはしんとしていた。
I often see him taking a walk in this neighborhood.
彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.
正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
Mr Tanabe became unemployed.
田辺さんは無職となりました。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.
ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
Mr Tanabe is out now.
田辺先生はただいま外出しております。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
I don't know this neighborhood too well.
私はこの辺の地理に弱い。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?
ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
The river was shallow at that point.
川のその辺りは浅かった。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Is there a youth hostel near here?
この辺りにユースホステルはありますか?
The river is very beautiful around here.
その川はこの辺ではとても美しい。
There used to be lots of fireflies around here.
以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
She sells seashells by the seashore.
あの子は海辺の貝殻売りだ。
She looked all around.
彼女は辺りをぐるりと見回した。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?
他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
I know my way around here.
この辺は、よく知っています。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.