UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
That's about it.まずその辺です。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
I think it's around here.この辺だと思います。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License