UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License