UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License