UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are no houses around here.この辺りには人家がない。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
I think it's around here.この辺だと思います。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License