UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I think it's around here.この辺だと思います。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
That's about it.まずその辺です。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License