Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sand on the beach was white. | 浜辺の砂は白かった。 | |
| Children like playing on the beach. | 子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。 | |
| He looked around, but he saw no one. | 彼は辺りを見回したが誰もいなかった。 | |
| There was no one about. | 辺りには誰もいなかった。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| Did you see a brown wallet around here? | この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。 | |
| He was from Texas or thereabout. | 彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。 | |
| Something stinks here. | 何かこの辺り臭いんだけど。 | |
| As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. | 商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。 | |
| Look about you. | 辺りをよく見なさい。 | |
| Patty exposed her back to the sun on the beach. | パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 | |
| Do you know the area well? | この辺に詳しいですか。 | |
| The temple is at the top of the hill. | その寺院は丘の天辺にある。 | |
| He is bent on buying the seaside villa. | 彼は海辺の別荘を買うことに決めている。 | |
| The Arctic is the area round the North Pole. | 北極圏とは北極周辺の地域の事である。 | |
| I looked around for a mailbox. | ポストを探して辺りを見回した。 | |
| In the summer, people go to the seaside. | 夏になると人々は海辺へ行く。 | |
| I don't know this neighborhood too well. | 私はこの辺の地理に弱い。 | |
| Is there a supermarket near here? | この辺にスーパーはありますか。 | |
| The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones. | この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。 | |
| He explored the region around the South Pole. | 彼は南極周辺の地域を探検した。 | |
| Mr Tanabe became unemployed. | 田辺さんは無職となりました。 | |
| Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? | ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ? | |
| It rarely snows in this area. | この辺りではめったに雪は降らない。 | |
| He put his affairs in order. | 彼は自分の身辺を整理した。 | |
| A square has four equal sides. | 正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。 | |
| Is there a hotel around here? | この辺にホテルはありますか。 | |
| A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines. | 平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。 | |
| The beach is swarming with people. | 浜辺は人でいっぱいだ。 | |
| After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. | 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 | |
| He must be somewhere about. | 彼はどこかその辺りにいるはずです。 | |
| The scenery around here is very beautiful. | この辺りの風景はとても美しい。 | |
| His house is somewhere about here. | 彼の家はどこかこの辺りだ。 | |
| Mr Tanabe is out now. | 田辺先生はただいま外出しております。 | |
| I looked about for the mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon. | 彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| His house is somewhere around here. | 彼の家はどこかこの辺りだ。 | |
| Can't you see a stapler somewhere around there? | その辺にホチキスない? | |
| The air by the sea is pure and healthy. | 海辺の空気はきれいで健康的だ。 | |
| Is there a youth hostel around here? | この辺りにユースホステルはありますか? | |
| I found a beautiful shell on the shore. | 私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。 | |
| Let's wait around for her. | その辺で彼女を待とう。 | |
| His house is somewhere around here. | 彼の家どこかこの辺だ。 | |
| There used to be a hotel about here. | 昔この辺りにホテルがあった。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| She looked around. | 彼女は自身の辺りを見回した。 | |
| Driving along the coast is wonderful. | 海辺をドライブすることは素晴らしい。 | |
| On Sunday we were on the beach flying a kite. | 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 | |
| We studied the road map of the country around Paris. | 私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。 | |
| Where can I get a taxi? | この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。 | |
| Apples are produced in this district. | この辺はりんごの生産地です。 | |
| Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood. | 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 | |
| The children on the beach are building a sand castle. | 浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。 | |
| The lake is deepest around here. | 湖はこの辺りが一番深い。 | |
| Let's have a tea break somewhere around there. | どこかその辺でお茶を飲みましょう。 | |
| If you had stuck around, you would have had a lot of fun. | この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。 | |
| The province supplies its neighbors with various raw materials. | その州は周辺にさまざまな原料を供給している。 | |
| The boats are beached on shore. | ボートが浜辺に引き上げられている。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| Is there a cash machine near here? | この近辺にATMはありますか? | |
| Can I catch a taxi near here? | この辺でタクシーをひろえますか。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| We spent the afternoon fooling around on the beach. | 我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。 | |
| I'm quite a stranger around here. | この辺は全く不案内です。 | |
| He lives somewhere around the park. | 彼はどこかその公園辺りに住んでいる。 | |
| Don't set foot in that neighborhood. | その辺りに立ち入ってはいけません。 | |
| This is a snapshot of my wife on the beach. | これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。 | |
| I think it's around here. | この辺だと思います。 | |
| Do you know this part of the city very well? | この辺はよくごぞんじですか。 | |
| She has a cottage by the sea. | 彼女は海辺に別荘を持っている。 | |
| It's really hard to drive on the bumpy roads around here. | ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。 | |
| A few minutes' walk brought me to the shore. | 2、3分歩いたら海辺に着いた。 | |
| Didn't the pen fall over there? | その辺にボールペン落ちてなかった? | |
| A spy may be about. | スパイがその辺にいるかもしれない。 | |
| The river is deep here. | 川はこの辺が深い。 | |
| Few were at the seaside because it was raining. | 雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。 | |
| Blake loved to walk in the country round London. | ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。 | |
| The mountains in this part of the country are full of variety. | この辺の山々は変化に富んでいる。 | |
| His house is by a river. | 彼の家は川辺にある。 | |
| Kate's father is in the vicinity of the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside. | 私達は海辺で楽しんだ。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| What kind of animals live around here? | この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| Is there an ATM nearby? | この辺りにATMはありますか? | |
| His house is somewhere around here. | 彼の家はどこかこの辺だ。 | |
| I used to come to this beach when I was a boy. | 私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。 | |
| He knows every inch of this area. | 彼はこの辺の事情に明るい。 | |
| People are playing near the beach. | 人々が浜辺付近で遊んでいる。 | |
| Kate's father is about the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| You've got to carry a gun in this area. | この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。 | |
| Is there a mailbox near here? | この辺りにポストはありません。 | |
| The river is very beautiful around here. | その川はこの辺ではとても美しい。 | |
| Could you suggest a good beauty parlor near here? | この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。 | |
| Mr. Tanabe is out now. | 田辺先生はただいま外出しております。 | |
| The beach is an ideal place for children to play. | 海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。 | |
| I felt the terror of my neighbors after the earthquake. | 地震の後、この辺りは物騒だ。 | |
| The children are building sand castles on the beach. | 子供たちは浜辺で砂の城を作っている。 | |
| We went to see turtles on the beach. | 私たちは浜辺にカメを見に行きました。 | |