UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
That's about it.まずその辺です。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
I think it's around here.この辺だと思います。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License