UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License