UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License