UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
I think it's around here.この辺だと思います。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Look about you.辺りをよく見なさい。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License