UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License