UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Look about you.辺りをよく見なさい。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License