UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
I think it's around here.この辺だと思います。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License