UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License