UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I think it's around here.この辺だと思います。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License