UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
That's about it.まずその辺です。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
I think it's around here.この辺だと思います。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License