UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
That's about it.まずその辺です。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
Look about you.辺りをよく見なさい。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License