UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
I think it's around here.この辺だと思います。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License