UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
That's about it.まずその辺です。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License