UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
That's about it.まずその辺です。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License