UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
Look about you.辺りをよく見なさい。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License