UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
Look about you.辺りをよく見なさい。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
That's about it.まずその辺です。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License