UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
That's about it.まずその辺です。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License