UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
I think it's around here.この辺だと思います。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License