UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
Look about you.辺りをよく見なさい。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License