The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '辺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You've got to carry a gun in this area.
この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
He has remained pro-conservative throughout.
彼は保守党一辺倒で押し通した。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.
地震の後、この辺りは物騒だ。
Is there an ATM close by?
この辺りにATMはありますか?
It rarely snows in this area.
この辺りではめったに雪は降らない。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?
ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
We spent the entire day on the beach.
私達は1日中浜辺で過ごした。
I spent the entire day on the beach.
私は一日中海辺で過ごした。
I looked about for the mailbox.
僕はポストを探して辺りを見回した。
Are you familiar with this area?
この辺に詳しいですか。
There used to be a hotel about here.
昔この辺りにホテルがあった。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.
小川さんはこの辺の地理に明るいです。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.
ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
His house is somewhere around here.
彼の家どこかこの辺だ。
I looked about for the mailbox.
ポストを探して辺りを見回した。
He looked around, but he saw no one.
彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?
この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
He stood up in the room and looked around.
彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
By the way, do you know a good restaurant around here?
それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
There are no houses around here.
この辺りには人家がない。
There used to be a hotel around here.
昔この辺りにホテルがあった。
Mr Tanabe became unemployed.
田辺さんは無職となりました。
She sells seashells by the seashore.
彼女は海辺で貝殻を売っています。
He knows every inch of this area.
彼はこの辺の事情に明るい。
In the summer, people go to the seaside.
夏になると人々は海辺へ行く。
The scenery about here is very beautiful.
この辺りの風景はとても美しい。
A square has four sides.
正方形には四つの辺がある。
She looked all around.
彼女は辺りをぐるりと見回した。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
I traveled about Europe.
欧州の辺り旅行した。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.