UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
That's about it.まずその辺です。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Look about you.辺りをよく見なさい。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License