The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '込'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She fell silent suddenly.
彼女は突然黙り込んだ。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
She quickly shut the kitten into a basket.
彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。
Don't take advantage of others' weakness.
他人の弱みに付け込むな。
She directed her whole energy to the task.
彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
I had to decline his offer.
私は彼の申し込みを断らざるを得なかった。
10 people were packed into the small room.
10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
Fresh air is blowing in.
新鮮な空気が吹き込んでくる。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
There is no chance of a union between the two countries.
その二つの国が合併する見込みはない。
A smile spread across her face.
彼女の顔には笑いが込み上げていた。
She was depressed.
彼女は落ち込んでいたわ。
We lost sight of Jim in the crowd.
私達は人込みでジムを見失った。
You need to attach your photo to the application form.
申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
Is there any chance of his recovery?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
A storm confined them to the house.
嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
Steve is getting on the bus.
スティーブはバスに乗り込もうとしている。
He shoved the letter into his pocket.
彼は手紙をポケットにねじ込んだ。
Being very tired, I fell asleep soon.
とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
He swallowed a piece of toast because he was starving.
彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
He traded on her kindness.
彼は彼女の親切に付け込んだ。
They did not wish to become embroiled in the dispute.
彼らはその紛争に巻き込まれたくないと思った。
There was no malice intended in what she said.
彼女のいったことには悪意は込められていなかった。
Might makes right.
無理が通れば道理が引っ込む。
Tom is in bed with the flu.
トムはインフルエンザで寝込んでいる。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.
どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
Johnny proposed to Alice and she accepted.
ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
How many staff members filed to change departments?
何人社員が転部を申し込んできましたか。
Fill out the form in ballpoint.
ボールペンで申込書に記入しなさい。
She has not yet accepted his proposal.
彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
He rushed into the room with his coat on.
彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
The gas was compressed into a gas cylinder.
その気体は圧縮されてボンベに詰め込まれた。
She cannot have turned down his offer.
彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
What do you spend most of your time doing?
自由な時間は何につぎ込んでいますか?
She has been sick in bed for the last week.
彼女はこの1週間病気で寝込んでいる。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.