The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '込'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a good chance of being chosen.
彼は当選の見込みが十分ある。
Unfair advantage was taken of Bill's weakness.
ビルは不当にも弱みに付け込まれた。
Give yourself to your work with body and soul.
自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
He has really made a hole in my finances.
彼は私の資金をすっかり使い込んでしまった。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.
どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
They lifted him carefully into the ambulance.
彼らは彼を慎重に運び込んだ。
Ken stands on the diving board.
ケンが飛び込み台に立っている。
She took in the washing when it started to rain.
雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
The car was stuck in the mud.
車がぬかるみに填まり込んだ。
You can use a dictionary for this exam.
この試験は辞書持ち込み可です。
Tell me what makes you so depressed.
どうしてそんなにふさぎ込んだ顔をしているのか言ってごらん。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.
出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
There is every promise of success.
成功の見込みは大いにある。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.
彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
A lot of treasure was brought over to this country.
たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
Cotton sucks up water.
綿は水を吸い込む。
Their employees live in.
彼らの雇い人は住み込みだ。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
He bought flour and oil in quantity.
彼はたくさんの小麦粉と油を買い込んだ。
You cannot teach an old dog new tricks.
年取った犬に新しい芸を仕込めない。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.
別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
I am going to apply for a scholarship.
奨学金を申し込むつもりだ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.
商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.