The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '込'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
All hope of winning the game vanished.
勝利の見込みは全く無くなった。
He shrank back in the face of danger.
彼は危険に直面してしり込みした。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
They got into the train.
彼らは列車に乗り込んだ。
The child got on an airplane in good mood.
その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
The river flows into the Pacific Ocean.
川は太平洋に流れ込んでいる。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
He was mortally ill with cancer.
彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
Write in the date yourself.
日付は自分で書き込みなさい。
Water is leaking into my goggles. I don't think they fit right.
水がゴーグルの中に漏れ込んでいる。サイズが合っていないようだ。
I intend to hammer this idea into the student's heads.
この考えを学生達に叩き込もうと思う。
This paper does not absorb ink.
この紙はインクを吸い込まない。
I got gloomy and thought of giving up.
私は落ち込んでしまいあきらめようかと思った。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.
彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
Please refrain from making posts that make this site less pleasant to visit.
サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
When applying for tickets, please give alternative dates.
切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
He edged himself into our conversation.
彼はわたしたちの少しずつ話に割り込んできた。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.