The advancement of modern medicine was a long process.
近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.
警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?
最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
I haven't slept well recently.
近頃良く眠れない。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.
その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。
Travelling is easy these days.
近頃は旅行は楽だ。
Is there a cash machine near here?
この近辺にATMはありますか?
Modern cats don't eat rats.
最近の猫はネズミを食べない。
We have had bad weather recently.
近ごろ天気が悪い。
We haven't heard from her of late.
最近は彼女から便りが無い。
He found a good room with board near his college campus.
彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。
A girl approached the king from among the crowd.
一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
Christmas drew near.
クリスマスが近づいた。
Sit near here.
近くに座りなさい。
Where's the nearest bus stop?
一番近いバス停はどこですか。
He tried to approach her by every possible means.
彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
Recently there have been a lot of nasty incidents with fraud.
最近、タチの悪い詐欺事件が多いわね。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
I'm near the on ramp to 25 north.
25号線北方面の入り口付近にいます。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.
クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
Patience is a rare virtue these days.
忍耐は近頃まれな美徳です。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
My house is close to the amenities of a big city.
私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
The farmer that lived nearby came to investigate.
近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。
My mother has been in the hospital until recently.
母は最近まで入院していました。
I'll drop in on you sometime in the near future.
近いうちに立ち寄らせていただきます。
Don't let anyone enter or approach this room.
誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.