The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '近'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How is livelihood in America these day?
最近のアメリカ人の暮らし振りはどうですか。
Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study.
何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。
She met him only recently.
彼女はごく最近になって彼に会った。
There is a bus stop near by.
近くにバスの停留所があります。
Few students use pencils these days.
最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。
She lives just outside Wripple, which is near Deal.
ディールに近いリプルを出てすぐのところに住んでいます。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
He has recently failed, but he is still full of hope.
彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
I have recently become accustomed to his way of speaking.
最近彼の話し方に慣れてきた。
The police kept looking for a stolen article for about one month.
警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Keep children away from the pond.
子供を池に近づかせないでください。
Bill lives near the sea.
ビルは海の近くに住んでいます。
Winter's reign was nearing its end.
冬の支配が終わりに近づいた。
He is getting along with his employees.
彼は近頃雇っている人たちとうまくやっている。
Where's the nearest telephone booth?
一番近くの電話ボックスはどこですか。
I recently met an old friend.
最近古い友人に会った。
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.
トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.