There are a handful of naughty boys in my neighborhood.
近所には一握りのいたずらっ子がいる。
I warned you off about him.
彼に近付かないよう注意しただろう。
Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange.
最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。
Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study.
何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。
I haven't seen him lately.
私は最近彼を見ていない。
He tried getting closer to her using every possible means.
彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
It was only recently that she changed her mind.
つい最近になって初めて彼女は考えを変えた。
There is little harmony in international affairs nowadays.
最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
Access to A is available from B.
AへはBから近接ことができる。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.
ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.
トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
It is little short of lunacy to try it.
それをやってみるなんて狂気に近い。
My birthday is coming near.
私の誕生日が近づいています。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.
背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
I ran across an old friend near the bank.
銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
I ran across an old friend near the bank.
銀行の近くで旧友を見つけた。
He lives in the suburbs of Tokyo.
彼は東京近郊に住んでいる。
Don't go near the dog.
その犬に近寄っては行けない。
A typhoon is approaching Japan.
台風が日本に近づいている。
The island is very easy to reach.
その島にはとても近づきにやすい。
I am terribly busy because the report deadline is near.
レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
Our teacher lives close by.
先生はすぐ近くに住んでいます。
He majors in modern literature.
彼は近代文学を専攻している。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?
仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
Young people nowadays are fools.
最近の少年はアンポンタンですよね。
None of my classmates live near here.
私の級友は誰もこの近くに住んでいない。
I hear he is in bad health these days.
彼は近ごろ健康状態がよくないらしい。
She knows a lot about the latest fashions.
彼女は最近の流行についてよく知っている。
He tried to approach her by every possible means.
彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.
その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.
一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
A stranger came up, asking me the way to the museum.
見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.
昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
You should do all you can to help your neighbours.
あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
Her house is near the park.
彼女の家は公園の近くにある。
Is there an ATM nearby?
この近くにATMはありますか?
They live in a new house near the park.
彼らは公園の近くの新しい家に住んでいます。
The mayor will shortly announce his decision to resign.
市長は近く辞意を表明するだろう。
I'm looking for a bank. Is there one near here?
銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.