UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '近'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mountain is easy of access.その山は近づきやすい。
I moved to the neighborhood about two years ago.2年位前に引っ越したよ。近所で。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。
Where's the nearest pharmacy?ここから一番近い薬局はどこですか。
Bill lives near the sea.ビルは海の近くに住んでいます。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
The chill of coming winter discouraged our picnic.近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
Do you live in this neighborhood?この近くにお住まいなんですか?
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。
I recently met an old friend.最近古い友人に会った。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
We made camp near the lake.我々は湖の近くでキャンプをした。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
I have heard nothing from him of late.最近は彼から何の便りもない。
The deadline is drawing near.最終期限が近づいている。
She told him to keep away from bad friends.彼女は彼に悪友に近づかないように言った。
Where is the closet travel agent?一番近い旅行代理店ってどこにあります?
I don't trust him; be careful what you say when he's around.私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Keep the child away from the pond.子供を池に近づけるな。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
Is there a mall near here?この近くにショッピングモールがありますか。
It was near the river that I lost my way.私が道に迷ったのは川の近くだった。
In the near future, he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
Evening was drawing near.夕方が近づいていた。
Where's the closest train station?一番近い駅はどこですか?
She is singing the latest popular songs.彼女は最近の流行歌を歌っている。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
Most accidents happen in the neighborhood.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
My house is close to the park.私の家は公園のすぐ近くにある。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Her time is drawing near.彼女の死期は近づいている。
He asked the first person he met near the village.彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。
I haven't seen anything of her lately.近ごろはさっぱり彼女に会わない。
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。
The plane is approaching New York.飛行機はニューヨークに接近している。
Living near the school, I usually walk there.学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
That hotel was very near the lake.そのホテルは湖のすぐ近くだった。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
Keep children away from medicine.子供たちを薬に近付けるな。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
A lot of construction is going on these days.最近はたくさんの建設が行われている。
Her house is situated in the neighborhood of the park.彼女の家は公園の近くにある。
Her house is near the park.彼女の家は公園の近くにある。
How are you getting along these days?最近はいかがお過ごしですか。
Christmas drew near.クリスマスが近づいた。
I've got little time for reading these days.最近は読書の時間がほとんどない。
Lately I've been sleeping at night. From like 1 or 2 to 9 or so.近頃は夜寝てる。12時から9時とか。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
I have been waiting for almost half an hour.私はもう30分近く待っています。
Is her house anywhere near the station?彼女の家はどこか駅の近くですか。
If you go near a camel, you risk being bitten.ラクダに近づくと、噛み付かれる危険があるよ。
A strange man came up to me and asked for money.変な人が近づいて来てお金をくれと言った。
Now we are having one cold day after another.最近は寒い日が続く。
Nowadays his father goes to work by car.近ごろ彼の父は車で会社に行く。
He lives in the neighborhood of the school.彼は学校の近くに住んでいる。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Have you travelled anywhere recently?最近どこかへ旅行しましたか。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜、近所で火事があった。
I'll drop in on you sometime in the near future.近いうちに立ち寄らせていただきます。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
Come closer and have a good look at this picture.もっと近づいて、この絵をよく見なさい。
Recently he launched a new business.最近彼は新しい事業を始めた。
I'm looking forward to hearing from you soon.近いうちにご連絡くださるのをお待ちしております。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
Our school is near the station.私達の学校は駅に近い。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
He is well off nowadays.彼は最近暮らしむきが良い。
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
He was so near that I couldn't avoid him.彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
Her house is in the neighborhood of mine.彼女の家は私の家の近所です。
The students went at their work as the examinations approached.試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
There were almost 100 people, few of whom I had seen before.100人近くの人がいたが、ほとんど会ったことのない人たちだった。
I haven't seen anything of him lately.最近、彼には全く会っていません。
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
Lucy approached the young man and put her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
There are some shops near my house.私の家の近くに何軒か店があります。
My brother just watches television and does not study very hard these days.弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。
She was different from most women in the neighborhood, for she was able to read and write.彼女は近所のたいていの女たちとは違っていた、というのは彼女は読み書きができたから。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
Don't go near the bulldog. You wouldn't want him to bite you.噛みつくといけないのでそのブルドッグに近寄るな。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
Don't go near the dog.その犬に近づいてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License