The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '近'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is there a mall near here?
この近くにショッピングモールがありますか。
Modern technology gives us many things.
近代技術は多くの物を与えてくれる。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
She lives near the ocean, but she can't swim.
海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
I really look forward to your visit in the near future.
あなたが近いうちにいらっしゃるのを楽しみにしております。
He is well off nowadays.
彼は最近暮らしむきが良い。
I haven't seen Tom lately.
最近トムに会っていない。
I want to hear all your news.
最近君はどうしているか詳しい便りをください。
I am looking forward to seeing you soon.
近々お会いできるのを楽しみにしております。
Is there a tennis court around here?
この近くにテニスのできるところはありますか。
Your English composition leaves almost nothing to be desired.
あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
He has taken to drinking recently.
彼は最近飲みすぎだ。
I hope I'll see you again soon.
また近いうちにお会いましょう。
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years.
トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
I have recently given up smoking.
私は最近タバコをやめた。
Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.
駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。
The train was almost an hour behind schedule today.
きょうはその電車が1時間近くも遅れた。
There are a number of nice restaurants near here.
この近くにはよいレストランがたくさんある。
Psycho-horror films dealing with the mysteries of human psychology are popular these days.
近年では人間心理の謎を扱うサイコホラーも人気である。
We took the shortest way to the station.
私達は最も近い道を通って駅に行った。
My birthday is close to yours.
私の誕生日は君の誕生日と日が近い。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
The furniture in this office is really modern.
この事務所の家具はなかなか近代的だ。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?
仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
My house is near the station.
私の家は駅から近い。
No problem. Come again soon.
いいえ、また近いうちに来てね。
I had a fancy that I could see him approaching.
私は彼が近づいてくるのが見えた気がする。
They are on good terms with their neighbors.
彼らはご近所と仲良くやっている。
First cousins are too close for marriage.
いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study.
何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。
Where's the nearest drugstore?
一番近い薬局はどこにありますか。
Children should keep away from the danger.
子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。
Patience is a rare virtue these days.
忍耐は近頃まれな美徳です。
There is a church near my house.
わが家の近くに教会がある。
You can't park around here.
この付近は駐車禁止です。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.