UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '近い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Recently, what with this and that, I haven't been able to sing so today I sang like there's no tomorrow!最近いろいろあって歌えなかったから、今日は歌いまくった!
Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays?夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
Yes. And it's only a hop, skip and a jump to the nearest mall.ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
I'm looking forward to seeing you soon.私は近いうちにあなたに会うのをたのしみにしています。
John shall have a holiday one of these days.ジョンには近いうちに休みをやろう。
My birthday is close to yours.私の誕生日は君の誕生日と日が近い。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
Where's the nearest pharmacy?ここから一番近い薬局はどこですか。
It is next to impossible to see Rome in a day.1日でローマを見て回るのは不可能に近い。
Where's the nearest shopping mall?一番近いショッピングモールはどこにありますか。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
Where's the nearest drugstore?一番近い薬局はどこにありますか。
The hospital is near here.病院はここから近い。
Cleanliness is next to godliness.清潔は敬神に最も近い。
Where's the nearest church?一番近い教会はどこですか。
I love my new apartment because it's very close to the station.私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
Let's meet again soon.また近いうちにお目にかかりましょう。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
He got a nice job recently.彼は最近いい仕事を手に入れた。
Can you tell me where the nearest antique shop is?一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
Where is the closet travel agent?一番近い旅行代理店ってどこにあります?
He must be about forty.彼は40才近いはずだ。
I hope I'll see you again soon.また近いうちにお会いましょう。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
No problem. Come again soon.いいえ、また近いうちに来てね。
Where's the closest train station?一番近い駅はどこですか?
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
In the near future, he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
I am going to visit the art exhibition one of these days.私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。
May I come to see you one of these days?近いうちにあなたに会いに行ってもよろしいですか。
Where's the nearest art gallery?一番近い画廊はどこにありますか。
I wonder which way is the shortest.どちらの道が一番近いかしら。
I would like to call on you one of these days.近いうちにお訪ねしたいと思います。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
I'll call on you one of these days.いつか近いうちに伺います。
I really look forward to your visit in the near future.あなたが近いうちにいらっしゃるのを楽しみにしております。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I need to do some shopping since Christmas is coming soon.クリスマスも近いので、買物をしなくちゃいけない。
It's nearly noon and he's still in bed.正午近いのに彼はまだ寝ている。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
Only if there's a cancellation, and that would be a bolt out of the blue.キャンセルが出ればですが、ほとんど不可能に近いと思います。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
Pity is akin to love.哀れみは恋に近い。
As I was taking leave of my friend, he said he would be glad to see me again before long.私が友人に別れを告げると、彼は近いうちにまた会いたいと言った。
We'll meet some time soon.近いうちにまたお会いしましょう。
She lives just outside Wripple, which is near Deal.ディールに近いリプルを出てすぐのところに住んでいます。
I'm looking forward to hearing from you soon.近いうちにご連絡くださるのをお待ちしております。
Can you tell me where the nearest church is?一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
I hope to see his picture soon.近いうちに彼の絵を見たいと思う。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
I'm looking forward to hearing from you soon.近い内にお便りいただけることを楽しみにしています。
I'll drop in on you sometime in the near future.近いうちに立ち寄らせていただきます。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
John shall have a holiday one of these days.ジョンには近いうちに休みをあげよう。
Where is the nearest bank?一番近い銀行はどこですか。
Where's the nearest restroom?ここから、一番近いトイレは、どこですか。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Oh, I didn't know it was that close.あれ、そんなに近いとは知りませんでした。
Our school is near the station.私達の学校は駅に近い。
Spring will be here before long.近いうちに春が当地に訪れるだろう。
I'll visit you sometime in the near future.いつか近いうちに伺います。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
One of these days the singer will be famous.その歌手は近いうちに有名になるだろう。
Do you think you'll be getting more in soon?近い内に、また入りますか。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Is there a toilet near here?トイレが近いのです。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
Why don't you come to my house in the near future?近いうちに私のところへ来ませんか。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
With Christmas just around the corner, I should do some shopping.クリスマスも近いので、買物をしなくちゃいけない。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
We took the shortest way to the station.私達は最も近い道を通って駅に行った。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
Where is nearest American Express office?一番近いアメリカンエキスプレスのオフィスはどこにありますか。
Where is the closest travel agency?一番近い旅行代理店はどこですか?
If not a lie, close to a boast.嘘ではないにしろ、ホラに近い。
Where is the nearest bank?一番近い銀行はどこにありますか。
I'll be able to see you one of these days.近いうちにお目に掛かれることでしょう。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
I'm looking forward to seeing you before long.近い内にお会いするのを楽しみにしています。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License