UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '近い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got a nice job recently.彼は最近いい仕事を手に入れた。
Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays?夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。
Where is the nearest bank?一番近い銀行はどこにありますか。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
I have a feeling that he may blow in sometime soon.彼が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
Where's the nearest art gallery?一番近い画廊はどこにありますか。
John shall have a holiday one of these days.ジョンには近いうちに休みをやろう。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
May I come to see you one of these days?近いうちにあなたに会いに行ってもよろしいですか。
I'll visit you sometime in the near future.いつか近いうちに伺います。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
Cleanliness is next to godliness.清潔は敬神に最も近い。
Where's the nearest church?一番近い教会はどこですか。
Where is nearest American Express office?一番近いアメリカンエキスプレスのオフィスはどこにありますか。
Where's the nearest church?一番近い教会はどこにありますか。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Recently, what with this and that, I haven't been able to sing so today I sang like there's no tomorrow!最近いろいろあって歌えなかったから、今日は歌いまくった!
Where's the closest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
Which way is the nearest?どちらの道が一番近いですか。
She lives just outside Wripple, which is near Deal.ディールに近いリプルを出てすぐのところに住んでいます。
I really look forward to your visit in the near future.あなたが近いうちにいらっしゃるのを楽しみにしております。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
I'll drop in on you sometime in the near future.近いうちに立ち寄らせていただきます。
Please, where's the closest travel agency?すみません、いちばん近い旅行会社はどこですか。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
Can you tell me where the nearest bus stop is?一番近いバス停はどこですか。
Let's meet again soon.また近いうちにお目にかかりましょう。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I'm looking forward to seeing you before long.近い内にお会いするのを楽しみにしています。
Can you tell me where the nearest antique shop is?一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。
It is little short of lunacy to try it.それをやってみるなんて狂気に近い。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
Your English composition leaves almost nothing to be desired.あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
The day of decision is at hand.決断の日は近い。
I hope it won't be long before I hear from her.近いうちに彼女から便りがあることを願っている。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
Where's the nearest restroom?ここから、一番近いトイレは、どこですか。
Why don't you come to my house in the near future?近いうちに私のところへ来ませんか。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
I would like to call on you one of these days.近いうちにお訪ねしたいと思います。
Come and visit us in Paris sometime soon.近いうちにパリに会いに来てよ。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
My birthday is close to yours.私の誕生日は君の誕生日と日が近い。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
Where's the nearest library?一番近い図書館はどこにありますか。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
Where's the nearest shopping mall?一番近いショッピングモールはどこにありますか。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。
We'll meet some time soon.近いうちにまたお会いしましょう。
We took the shortest way to the station.私達は最も近い道を通って駅に行った。
Where's the nearest department store?一番近いデパートはどこにありますか。
Where is the nearest bank?一番近い銀行はどこですか。
Where is the nearest lost and found?一番近い遺失物取扱所はどこですか。
I'm looking forward to hearing from you soon.近いうちにご連絡くださるのをお待ちしております。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
John shall have a holiday one of these days.ジョンには近いうちに休みをあげよう。
I am looking forward to hearing from you soon.近いうちにご連絡下さるのをお待ちしています。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
Where's the nearest pharmacy?ここから一番近い薬局はどこですか。
It is next to impossible to see Rome in a day.1日でローマを見て回るのは不可能に近い。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
Why don't you come to my house one of these days?近いうちに私のところへ来ませんか。
This answer almost amounts to a threat.この返答はほとんど脅迫に近い。
You'll be hearing from us soon.近いうちにこちらから連絡します。
I'll be able to see you one of these days.近いうちにお目に掛かれることでしょう。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
I hope I'll see you again soon.また近いうちにお会いましょう。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Oh, I didn't know it was that close.あれ、そんなに近いとは知りませんでした。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Where is the closet travel agent?一番近い旅行代理店ってどこにあります?
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
The hospital is near here.病院はここから近い。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
It is almost ten o'clock.もう10時近い。
I'm looking forward to seeing you again soon.近いうちにまたお目にかかるのを楽しみに待っています。
He shall have a holiday one of these days.彼には近いうちに休みをやろう。
He must be about forty.彼は40才近いはずだ。
I'll get in touch with you soon.近いうちに連絡します。
It's been raining all the time recently.最近いつも雨が降っている。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
I am going to visit the art exhibition one of these days.私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。
Yes. And it's only a hop, skip and a jump to the nearest mall.ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。
With Christmas just around the corner, I should do some shopping.クリスマスも近いので、買物をしなくちゃいけない。
Is there a toilet near here?トイレが近いのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License