UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '近い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which way is the nearest?どちらの道が一番近いですか。
In the near future, he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
I wonder which way is the shortest.どちらの道が一番近いかしら。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
I look forward to meeting you again soon.近いうちにもう一度お目にかかるのを楽しみにしています。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
She added in her letter that she would write again soon.彼女はまた近いうちに便りを出す旨を手紙に付け加えた。
He must be about forty.彼は40才近いはずだ。
I hope I'll see you again soon.また近いうちにお会いましょう。
Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays?夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。
Only if there's a cancellation, and that would be a bolt out of the blue.キャンセルが出ればですが、ほとんど不可能に近いと思います。
Where's the nearest church?一番近い教会はどこですか。
I am going to visit the art exhibition one of these days.私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
Is there a toilet near here?トイレが近いのです。
Where's the nearest art gallery?一番近い画廊はどこにありますか。
Where's the nearest library?一番近い図書館はどこにありますか。
Where is the nearest bank?ここから一番近い銀行はどこですか?
I'll drop in on you sometime in the near future.近いうちに立ち寄らせていただきます。
I hope it won't be long before I hear from her.近いうちに彼女から便りがあることを願っている。
He got a nice job recently.彼は最近いい仕事を手に入れた。
She lives just outside Wripple, which is near Deal.ディールに近いリプルを出てすぐのところに住んでいます。
Where's the nearest department store?一番近いデパートはどこにありますか。
Where is the nearest bank?一番近い銀行はどこにありますか。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
It is hoped that the war will end before long.戦争が近いうちに終わる事が望まれる。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
Spring will be here before long.近いうちに春が当地に訪れるだろう。
It's nearly noon and he's still in bed.正午近いのに彼はまだ寝ている。
I would like to repay your kindness in the near future.近い内にあなたの親切に恩返しをしたい。
Come and visit us in Paris sometime soon.近いうちにパリに会いに来てよ。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
Where's the nearest travel agency?一番近い旅行代理店はどこにありますか。
Our school is near the station.私達の学校は駅に近い。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
Where's the closest train station?一番近い駅はどこですか?
It is little short of lunacy to try it.それをやってみるなんて狂気に近い。
Where's the nearest pharmacy?ここから一番近い薬局はどこですか。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Can you tell me where the nearest antique shop is?一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。
Where is the closest travel agency?一番近い旅行代理店はどこですか?
Where's the nearest church?一番近い教会はどこにありますか。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
I'm looking forward to hearing from you soon.近いうちにご連絡くださるのをお待ちしております。
I need to do some shopping since Christmas is coming soon.クリスマスも近いので、買物をしなくちゃいけない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
The day of decision is at hand.決断の日は近い。
Where's the nearest restroom?ここから、一番近いトイレは、どこですか。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
Oh, I didn't know it was that close.あれ、そんなに近いとは知りませんでした。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。
I'll call on you one of these days.いつか近いうちに伺います。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Can you tell me where the nearest zoo is?一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Where is the nearest bank?一番近い銀行はどこですか。
Why don't you come to my house in the near future?近いうちに私のところへ来ませんか。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
Pity is akin to love.哀れみは恋に近い。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
Do you know where the nearest American Express office is?一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
The hospital is near here.病院はここから近い。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
I am looking forward to hearing from you soon.近いうちにお便りいただけるのをたのしみにしています。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
I hope to see you soon.近いうちにお会いしたい。
John shall have a holiday one of these days.ジョンには近いうちに休みをやろう。
I'll visit you sometime in the near future.いつか近いうちに伺います。
My house is near the station.私の家は駅から近い。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Good day. See you soon.じゃさよなら、また近いうちにね。
It is almost ten o'clock.もう10時近い。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
Your English composition leaves almost nothing to be desired.あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
If not a lie, close to a boast.嘘ではないにしろ、ホラに近い。
One of these days the singer will be famous.その歌手は近いうちに有名になるだろう。
Where is the nearest lost and found?一番近い遺失物取扱所はどこですか。
I'm looking forward to hearing from you soon.近い内にお便りいただけることを楽しみにしています。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
I would like to call on you one of these days.近いうちにお訪ねしたいと思います。
Cleanliness is next to godliness.清潔は敬神に最も近い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License