The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '述'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you show me any evidence for your statement?
あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
The statement is not wholly true.
その陳述は全くの真実とは限らない。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
I expressed my gratitude for what he did for me.
私は彼がしてくれた事に対して礼を述べた。
I have nothing particular to mention with regard to the affair.
この問題については私が特に述べることがない。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.
「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
I have nothing in particular to say about this situation.
この問題については私が特に述べることがない。
They all agreed to a man that this statement was true.
彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
In the introduction, the author is stating as follows.
序文で著者は次のように述べている。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
The reason why we cannot support his view will be given below.
なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
Tom dictated a letter to his secretary.
トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
He disputed my statement.
彼は私の陳述に反論した。
The pilot described the scene in detail.
パイロットはその光景を詳細に述べた。
Will you please make a specific statement?
明確な陳述をしていただけませんか。
All you have to do is to make a comment.
あなたは意見を述べさえすればよい。
I began to doubt the accuracy of his statement.
私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
He thanked her for her kind help.
彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.