UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '迷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
But they never lose their way.しかし彼らは道に迷いません。
Wherever I may go, I will get lost.私はどこへいっても迷子になる。
I'm not sure what I should do.何をすべきか私は迷っている。
Excuse me, I'm lost.すみません、道に迷ってしまいました。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
The telephone can be a nuisance.電話は迷惑な事がある。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
I sincerely regret having caused you such an inconvenience.このような迷惑をおかけしたことをお詫びします。
That's too much of a good thing.それは有難迷惑なことだ。
Such a big gift is a white elephant to us.こんな大きな贈り物はありがた迷惑だ。
His son was lost in the town.彼の息子は街で道に迷った。
They all sought for the lost child.彼らはみんなで迷子を探した。
We found that we had lost our way.我々は道に迷った事を知った。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
She wondered whether she should let him go or not.彼女は彼を行かせるべきかどうか迷った。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
The child annoyed him with questions.子供は彼が質問で迷惑した。
I was afraid of getting lost in the dark.暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
I'm very sorry to have troubled you.ご迷惑をかけて本当にすみません。
We got lost in the fog.私たちは霧の中で道に迷ってしまった。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
She has not come here yet. I am afraid she may have lost her way.彼女はまだここに来ていない。道に迷ったかも知れないと思う。
He lost his way in the snow.彼は雪の中で道に迷った。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
I helped the boy who got lost in the department store.私はデパートで迷子になった少年を助けた。
A lost dog strayed into our neighborhood yesterday.道に迷った犬が昨日私たちの近所に迷い込んできた。
I'm sorry to trouble you.迷惑をおかけして申し訳ありません。
I don't want to burden you with my troubles.私の問題であなたにご迷惑をかけたくありません。
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。
Are you lost?道に迷っているんですか。
Who has found a lost dog?誰が迷子の犬を見つけたのですか。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
I've been wandering around.フラフラ迷っていたんだ。
In New York I lost my way.ニューヨークで道に迷った。
His brother was lost in the town.彼の弟は町で道に迷った。
We carried a map with us in case we got lost.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
He was doubtful about which way to take.彼はどの道を取ろうか迷っていた。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
I was wondering if you could give me a lift, if it isn't too much trouble.あまりご迷惑でなければ乗せていただけませんか。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
I am afraid she may have lost her way.彼女は道に迷ったかもしれない。
Where are we meeting tomorrow? I don't want to get lost again.明日はどこで会いましょうか?もう迷いたくありません。
One day, Natsume Soseki was lost in London.ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
I have gotten him into trouble.僕は彼に迷惑をかけてしまった。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
I caused him a lot of trouble.私は彼に大変迷惑をかけた。
She lost her way.彼女は道に迷った。
She hasn't come here yet. I am afraid she may have lost her way.彼女はまだきていない。道に迷ったのかも知れないと思う。
I lost my way here last week.私は先週ここで道に迷った。
Mr Smith lost his way in the dense fog.スミスさんは濃霧の中で道に迷った。
He may have lost his way.彼は道に迷ったのかもしれない。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
I don't want to get you into trouble.私はあなたの迷惑になるようなことはしたくないのです。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
It was near the river that I lost my way.私が道に迷ったのは川の近くだった。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
I lost my way in the crowded street.混雑していたので道に迷った。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
He got lost in the city.彼はその街で道に迷った。
Please accept our apologies for the trouble this matter has caused you.この件でご迷惑をおかけしたことをお詫びします。
A lost child was sobbing at the police box.迷子の子が交番でしくしく泣いていた。
Wherever I may go, I will get lost.どこへ行くにしても私は道に迷う。
Who was that troublesome man?あの迷惑な人は、誰だったのですか。
Many are lost sheep at times.時として多くの人が、迷える羊となる。
He gives us a lot of trouble, but I like him all the same.彼は私たちにいろいろ迷惑をかけるが、それでも私は彼が好きだ。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
If we hadn't lost our way, we would have been here sooner.私たちは道に迷った、もしそうでなければもっと早くここへ来ていただろう。
I lost my way in New York.私はニューヨークで道に迷った。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Putting pieces of bread prevented them from getting lost.彼らはパンのかけらを置くことによって道に迷わなかった。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
I'm sorry to trouble you.ご迷惑をおかけしてすいません。
That car in the middle of the path is an inconvenience.小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
I don't know which dress to choose; it's a toss up between the red one and the green one.どっちの服にしたらいいか分からない。赤いのも緑のも似たりよったりで迷ってしまう。
I got lost in the snow.雪の中で道に迷ってしまった。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
As they didn't know the way, they soon got lost.道が分からなかったので、彼らはすぐに迷ってしまった。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
We got lost in the fog.私たちは霧の中で迷子になった。
I got lost when I visited you for the first time.はじめて君をたずねたとき、道に迷いました。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
I really appreciate all the trouble you've gone to.ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ありません。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
I'm sorry to trouble you.ご迷惑をかけてすみません。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
When she got lost, she wished she had followed his advice.彼女は道に迷ったとき、彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った。
He was at a loss as to which faculty to choose.学部の選択で迷った。
I got lost in the forest.私はもりの中で道に迷った。
We got lost in the fog.私達は霧の中で迷った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License