I helped the boy who got lost in the department store.
私はデパートで迷子になった少年を助けた。
I am sorry to trouble you so much.
大変ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
I have a good sense of direction, so I don't get lost.
私は方向感覚がいいから道には迷いません。
Far be it for me to trouble you, but I must ask you something.
ご迷惑をおかけする気持ちはありませんが、少々お尋ねしなければならないことがあります。
That's too much of a good thing.
それは有難迷惑なことだ。
As they didn't know the way, they soon got lost.
道が分からなかったので、彼らはすぐに迷ってしまった。
He was doubtful about which way to take.
彼はどの道を取ろうか迷っていた。
His son was lost in the town.
彼の息子は町で迷った。
It seems that we have lost our way.
私達は道に迷ってしまったようだ。
If it had not been for the map, I would have lost my way.
もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
His brother was lost in the town.
彼の弟は町で道に迷った。
She lost her way.
彼女は道に迷った。
We got lost in the fog.
私たちは霧の中で迷子になった。
I do not want to cause you any trouble.
あなたに迷惑をかけたくありません。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.
どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
She has not come here yet. I am afraid she may have lost her way.
彼女はまだここに来ていない。道に迷ったかも知れないと思う。
The prince was lost in the woods.
王子は森で道に迷った。
I can't decide where to eat lunch.
どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
I'm sorry to trouble you.
ご迷惑をおかけしてすいません。
Between sobs, that lost girl said her name.
めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
Yesterday we went into a huge maze.
昨日大きな迷路に入りました。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.
道に迷った上に、雨にまで降られた。
I'm doubtful about what I ought to do.
何をすべきか私は迷っている。
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.
いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。
When one is sick, visitors can be rather annoying.
病気見舞いはかえってありがた迷惑だ。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.
私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。
When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?
迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?
She searched about for her lost boy.
彼女は迷子になった男の子を探しまわった。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.
私の手を放してはいけません。さもないと迷いますよ。
We are looking for the boy and the dog that are lost.
私たちは迷子になった少年と犬を探している。
I feel very sorry that I had put them to so much trouble.
私は彼らにあんなに迷惑をかけて大変すまない気持ちでした。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"