The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '迷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
During the class she fell asleep in spite of herself.
授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。
I am afraid that you will get lost.
君が迷うんじゃないかと心配だ。
She lost her way.
彼女は道に迷った。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
Sorry to bother you, but I'm afraid something urgent has come up.
ご迷惑をおかけしますが、急を要することが起こったものですから。
When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?
迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?
When she got lost, she wished she had followed his advice.
彼女は道に迷ったとき、彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った。
I caused him a lot of trouble.
私は彼に大変迷惑をかけた。
I have gotten him into trouble.
僕は彼に迷惑をかけてしまった。
I got lost in the forest.
私はもりの中で道に迷った。
I am sorry to have troubled you.
ご迷惑をおかけしまして申し訳ありません。
They are talking loudly when they know they are disturbing others.
人の迷惑をしっていながら大声で話している。
I feel very sorry that I had put them to so much trouble.
私は彼らにあんなに迷惑をかけて大変すまない気持ちでした。
This superstition still lingers on among them.
その迷信は彼らの間で今なお残っている。
Who was that troublesome man?
あの迷惑な人は、誰だったのですか。
Are you lost?
あなたは道に迷って困りましたか??
Between sobs, that lost girl said her name.
めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
I got lost trying to find the library.
図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
The telephone can be a nuisance.
電話は迷惑な事がある。
I have no faith in a silly superstition.
私は愚かな迷信など信じない。
Chicken pox is an itchy nuisance for kids.
みずぼうそうは子供たちにとってかゆい迷惑なものだ。
I'm not sure what I should do.
何をすべきか私は迷っている。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?
夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
He got lost in the city.
彼は町で道に迷った。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"