The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '迷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.
四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.
迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
She gets lost really easily. She's got no sense of direction.
彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
If it had not been for the map, I would have lost my way.
もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
They set out with a guide just in case they lost their way.
道に迷うといけないので彼らは案内人を連れて出発した。
I'm lost. Could you direct me to the station?
道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I hesitated about which road to take.
どの道を行くか迷った。
I was wondering if you could give me a lift, if it isn't too much trouble.
あまりご迷惑でなければ乗せていただけませんか。
She went astray in the woods.
彼女は森で道に迷ってしまった。
The woman was at a loss whether to accept his proposal or not.
その女性は彼のプロポーズを受けるべきかどうか迷った。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.
迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
I found a lost cat for which its owner had been searching.
私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I caused him a lot of trouble.
私は彼に大変迷惑をかけた。
I'm doubtful about what I ought to do.
何をすべきか私は迷っている。
This maze is very hard to get out of.
この迷路は抜け出すのがとても難しい。
We are looking for the boy and the dog that are lost.
私たちは迷子になった少年と犬を探している。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
I feel very sorry that I had put them to so much trouble.
私は彼らにあんなに迷惑をかけて大変すまない気持ちでした。
When traveling, it is easy to get lost.
旅先では迷子になりやすい。
I can't decide where to eat lunch.
どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
The telephone can be a nuisance.
電話は迷惑な事がある。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.
道に迷った上に、雨にまで降られた。
I hope this will not inconvenience you too much.
あまり迷惑がかからないことを祈ります。
He got lost on his way to the village.
彼はその村に行く途中で道に迷った。
He lost his way in the snow.
彼は雪の中で道に迷った。
I lost my way here last week.
私は先週ここで道に迷った。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."