The policemen beat the bushes all day to find a lost child.
警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
But they never lose their way.
しかし彼らは道に迷いません。
He might have lost his way.
ひょっとしたら彼は道に迷ったのかもしれない。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.
四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.
私の手を放してはいけません。さもないと迷いますよ。
During the class she fell asleep in spite of herself.
授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。
I sincerely regret having caused you such an inconvenience.
このような迷惑をおかけしたことをお詫びします。
He may have lost his way.
彼は道に迷ったのかもしれない。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.
もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.
彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
I was wondering if you could give me a lift, if it isn't too much trouble.
あまりご迷惑でなければ乗せていただけませんか。
The child annoyed her with questions.
子供は彼女が質問で迷惑した。
I have no faith in a silly superstition.
私は愚かな迷信など信じない。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.
いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。
I am of two minds about which to choose.
どちらを選ぼうか私は迷っている。
I have a good sense of direction, so I don't get lost.
私は方向感覚がいいから道には迷いません。
I wonder what happened to that lost child.
あの迷子の子供はどうなったのかしら。
I don't want to burden you with my troubles.
私の問題であなたにご迷惑をかけたくありません。
Far be it for me to trouble you, but I must ask you something.
ご迷惑をおかけする気持ちはありませんが、少々お尋ねしなければならないことがあります。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?
夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
In New York I lost my way.
ニューヨークで道に迷った。
They carried a map with them in case they should lose their way.
道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
Excuse us for the inconvenience.
皆様にご迷惑をおかけしております。
You'll get lost.
迷子になってしまいますよ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."