UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
Poverty is a stranger to industry.稼ぎに追いつく貧乏なし。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
They caught up with us later.彼らは後で私たちに追いついた。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
Mayuko came up with him.マユコは彼に追いついた。
Our pointer took off after a big deer.私たちの猟犬は大きな鹿を追いかけた。
"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting."「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
Start right now, and you'll catch up with them.すぐ出発しなさい、そうすれば彼らに追いつくでしょう。
If you hurry, you will catch up with him.もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
He who chases two hares catches none.二兎を追う者は一兎をも得ず
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
No poverty can catch up with industry.稼ぐに追いつく貧乏なし。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒の跡を追っている。
We ran after the cat.私達は猫を追いかけた。
The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing.犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。
Supply will soon overtake demand.供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思います。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
Really? You have a favorite writer you always read?へえ、追っかけている作家がいるんだね。
The car overtook me.私はその車に追いついた。
The city was conquered, and he was driven out.町は征服されて、彼は追い出された。
I'm tied up with a project that is due Friday.金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
He is always seeking pleasure.彼はいつも快楽を追っている。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
The girls chased after their teen-age idol.少女たちはティーンエイジのアイドルを追いかけた。
At last, I caught up with my friends.ついに友達に追いついた。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
A cowboy is driving cattle to the pasture.カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
However fast you may walk, you can't catch up with him.君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
Is your salary keeping up with inflation?あなたの給料はインフレに追いつきますか。
My punch sent him reeling into the rope.私のパンチは彼をロープに追い込んだ。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
She scared the cat away.彼女は猫を脅かして追い払った。
Humanity exiled.人間性は追放された。
A man overtook her.一人の男が彼女に追いついた。
I farted in class and the teacher threw me out.オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
The dog ran after the rabbit.犬はウサギを追いかけた。
If you hurry, you will overtake him.もし急ぐならば、あなたは彼に追い付くでしょう。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
Add and delete buttons from the OE toolbar.OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。
Their car overtook ours.彼らの車は私たちの車に追いついた。
He was banished from the kingdom.彼はその王国から追放となった。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
They chased the man to arrest him.彼らは男を逮捕すべく追いかけた。
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
I saw some poor cats kicked out.私は何匹かのかわいそうな猫が追い出されるのを見た。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Don't follow the fashion.流行を追うな。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
They caught up with him at the entrance.彼らは入口で彼に追いついた。
The cat ran after the rat.猫はネズミを追いかけた。
He ran so fast that I couldn't catch up with him.彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。
Tom tried to catch up with Mary, but he couldn't.トムはメアリーに追いつこうとしたが、できなかった。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
The dog chased the cat up a tree.犬はネコを木の上まで追い詰めた。
He'll soon catch up with Tom.彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
He came up with me.彼は私に追いついた。
He flapped the flies away.彼はハエをたたいて追い払った。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
They followed the tracks the car had left.彼らはその車が残していった跡を追った。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
The police pursued the murderer.警察は殺人犯人を追跡した。
Please add my name to the list.名簿に私の名前も追加してください。
The children chased after the circus parade.子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
He accelerated his car and overtook me.彼は車の速度を上げて私を追い越した。
She has caught up with you in every respect.彼女はあらゆる点で君に追いついた。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
He was maneuvered out of office.彼は策略で役職から追い出された。
The policeman was after the thief.その警官は泥棒を追っていた。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
The criminal was sent into exile.犯人は国外に追放された。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License