Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He is always going after fame.
彼はいつも名声を追っている。
We have been completely cornered.
とうとう土壇場に追い込まれた。
She has caught up with you in every respect.
彼女はあらゆる点で君に追いついた。
The man is wanted for murder.
その男は殺人で追われている。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
You have to study hard to catch up with your class.
君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
I have to take the test again.
追試を受けなくてはいけません。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
If you hurry, you will soon overtake her.
もし君が急げば、すぐに彼女に追いつくでしょう。
I am in pursuit of points.
僕は得点を追求する。
He who runs after two hares will catch neither.
二頭を追うものは、一頭をもえず。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
He worked hard to catch up with the rest of the class.
彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
I'll soon catch up with you.
すぐ追いつくから。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
Abrams chased Browne.
太郎が次郎を追った。
The hounds are in pursuit of the fox.
猟犬たちはそのキツネを追いかけている。
The car put on a burst of speed and passed the truck.
車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
The hound was in full chase of the bear.
猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.
一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
It is impossible to catch up with the fast runner.
その早い走者に追いつくことは不可能だ。
They bargained additional rations of bread and milk.
彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
He'll catch up with us in an hour.
彼は1時間で追いつくだろう。
I was overtaken by the car.
私はその車に追いつかれた。
She spent her life in pursuit of the truth.
彼女は一生を真実を追い求めて過ごした。
The store is closed until further notice.
当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
Start at once, and you will catch up with him.
すぐ出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
Don't follow the fashion.
流行を追うな。
Pardon me, can you add another wine bottle please?
すみません、ワイン1本追加お願いします。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつこうと全力で走った。
She is always running after her mother.
彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
A person who chases two rabbits won't catch either.
二兎を追う者は一兎をも得ず。
The dog ran after a fox.
犬はきつねを追跡した。
He ran to catch up to his brother.
彼は兄に追いつこうと走った。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
He was forced into unemployment.
彼は失業に追いやられた。
His failure in the examination drove him to despair.
彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.
先に行ってください。すぐ追いつきますから。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.
追い剥ぎが通行人から金を奪った。
I caught up with them soon.
私は彼らに早く追いつけました。
The dog lay panting after his long chase.
長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
You can use the delivery service for a small additional charge.
わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
You go ahead, Tom. I'll catch up soon.
トム先行ってて。すぐ追いつくから。
The police are in pursuit of the runaway.
警察は、逃亡者を追跡している。
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.
犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
The dog chased the cat up a tree.
犬はネコを木の上まで追い詰めた。
I had to run to catch up with Tom.
トムに追いつくために走らなければならなかった。
Do you have anything else to order?
ほかに何か追加注文がありますか。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh