UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting."「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」
And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
Tend to your own affairs.自分の頭の上にいるハエを追え。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
He flapped the flies away.彼はハエをたたいて追い払った。
I keep a daily record of my business dealings.商売の取引を日を追って記録している。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
We could not overtake him.私たちは彼に追いつけなかった。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
The dog ran after the cat.その犬は猫を追いかけた。
He accelerated his car and overtook me.彼は車を加速し、私に追いついた。
I followed the deer's tracks.私はシカの後を追った。
Mayuko came up with him.マユコは彼に追いついた。
He came up with me.彼は私に追いついた。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
Add and delete buttons from the OE toolbar.OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
You will soon come up with him if you run.走ればすぐに彼に追いつくだろう。
I will soon come up with you.私はすぐにあなたに追いつくだろう。
The policemen are driving the demonstrators away.警官がデモ隊を追いまくっている。
The hunters trailed the deer over the mountain.狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
She scared the cat away.彼女は猫を脅かして追い払った。
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
They caught up with him at the entrance.彼らは入口で彼に追いついた。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
He is always going after fame.彼はいつも名声を追っている。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
The dog is after the fox.犬はきつねを追っている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
If you hurry, you'll catch up with him.急げば彼に追いつくでしょう。
My parents have kicked me out of the house.私の両親は私を家から追い出してしまいました。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
They are pursuing the robber.彼らは泥棒を追跡している。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
The car put on a burst of speed and passed the truck.車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
Our pointer took off after a big deer.私たちの猟犬は大きな鹿を追いかけた。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
They had to be turned away from the theater.彼らを劇場から追い払わなければならなかった。
Start right now, and you'll catch up with them.すぐ出発しなさい、そうすれば彼らに追いつくでしょう。
I caught up with them soon.私は彼らに早く追いつけました。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
We soon caught up with them.私たちはすぐに彼らに追いついた。
I caught up with him soon.私は彼にすぐに追いついた。
Tend to your own affairs.自分の頭の上のハエを追え。
I am being followed.追われてるんだ。
The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
He was forced into unemployment.彼は失業に追いやられた。
If you hurry, you will soon overtake her.もし君が急げば、すぐに彼女に追いつくでしょう。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
However fast you may walk, you can't catch up with him.君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
He came up with a party of hikers.彼はハイカーの一行に追いついた。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
Their car overtook ours.彼らの車は私たちの車に追いついた。
I caught up with the others.ほかの人たちに追いついた。
They are investigating the mystery of the universe thoroughly.彼らは宇宙のなぞを追究している。
The criminal was sent into exile.犯人は国外に追放された。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
I will soon catch up with you.私はすぐに君に追いつくであろう。
I had to run to catch up with Tom.トムに追いつくために走らなければならなかった。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
He ran so fast that I couldn't catch up with him.彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。
You will banish him.あなたは彼を追放するだろう。
They went after the parade.彼らはパレードの後を追った。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
He chased the thief.彼はその泥棒を追跡した。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
The dog chased the cat up a tree.犬はネコを木の上まで追い詰めた。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
It is very expensive to keep up with the latest fashions.最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
He who runs after two hares will catch neither.二頭を追うものは、一頭をもえず。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
His was a life pursuing social status and power.彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
They followed the tracks the car had left.彼らはその車が残していった跡を追った。
The police are after the man.警察がその男を追っている。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
Hoist your sail when the wind is fair.追い風の時に帆を上げよ。
He was driven to the last extremity.彼はぎりぎりのところまで追いつめられた。
He's always chasing girls.彼は女の子の尻ばかり追いかけている。
He is hunted by the police.彼は警察に追われている。
No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him.君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License