UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman chased the thief.その警官は泥棒を追跡した。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
The dog is after the fox.犬はきつねを追っている。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
He chased the thief.彼はその泥棒を追跡した。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
You walk on and I'll catch up with you later.先に歩いて下さい、後で追いつくから。
You will banish him.あなたは彼を追放するだろう。
I'll catch up with you soon.もうじき、あなたに追いつきますよ。
A person who chases two rabbits won't catch either.二兎を追う者は一兎をも得ず。
I was overtaken by that car.私はその車に追いついた。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
The bear ran after me.その熊は私を追いかけた。
I'll catch up with you soon.すぐに追い着きます。
He accelerated his car and overtook me.彼は車を加速し、私に追いついた。
Our pointer took off after a big deer.私たちの猟犬は大きな鹿を追いかけた。
He'll soon catch up with Tom.彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思います。
The hunters trailed the deer over the mountain.狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
I have to take a make up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
The police are after the murderer.警察は殺人犯を追っている。
P. S. I love you.追伸愛してます。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
No poverty can catch up with industry.稼ぐに追いつく貧乏なし。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
Quick, run after him.はやく、彼の後を追いかけて。
I finally caught up with my friends.ついに友達に追いついた。
The dog chases the cat, and the cat chases the squirrel.犬は猫を追いかけ、猫は鼠を追いかける。
It was not long before I caught up with him.やがて私は彼に追いついた。
The dog ran after the ball.犬はボールを追いかけた。
We soon caught up with them.私たちはすぐに彼らに追いついた。
I'll catch up with you later.後で追いつきますから。
This cat doesn't chase rats.この猫はネズミを追いかけない。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
Walk slowly, and I will catch up with you.ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
I saw some poor cats kicked out.私は何匹かのかわいそうな猫が追い出されるのを見た。
Don't follow the fashion.流行を追うな。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
I'll soon catch up with you.すぐ追いつくから。
I was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie.追及されて、つい、見え透いた嘘をついてしまった。
He's always chasing girls.彼は女の子の尻ばかり追いかけている。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
They bargained additional rations of bread and milk.彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
A dog was running after a cat.犬が猫を追いかけていた。
They followed the tracks the car had left.彼らはその車が残していった跡を追った。
The hounds are in pursuit of the fox.猟犬たちはそのキツネを追いかけている。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
The man is wanted for murder.その男は殺人で追われている。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
He is wanted by the police.彼は警察に追われている。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting."「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」
Hurry up, or you won't catch up with him.急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
He was exiled from his country.彼は母国を追放された。
The girls chased after their teen-age idol.少女たちはティーンエイジのアイドルを追いかけた。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
They are pursuing the robber.彼らは泥棒を追跡している。
I caught up with them soon.私は彼らに早く追いつけました。
I saw a cat running after the dog.私は猫がその犬を追いかけているのをみた。
A man overtook her.一人の男が彼女に追いついた。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.先に行ってください。すぐ追いつきますから。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
I caught up with him soon.私は彼にすぐに追いついた。
His was a life pursuing social status and power.彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
They chased the man to arrest him.彼らは男を逮捕すべく追いかけた。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
The dog chased the cat up a tree.犬はネコを木の上まで追い詰めた。
The policeman was after the thief.その警官は泥棒を追っていた。
He is always seeking pleasure.彼はいつも快楽を追っている。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
She is always running after her mother.彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
He is always going after fame.彼はいつも名声を追っている。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
Tom chased after Mary.トムはメアリーを追いかけた。
Pardon me, can you add another wine bottle please?すみません、ワイン1本追加お願いします。
He'll catch up with us in an hour.彼は1時間で追いつくだろう。
If you hurry, you will soon overtake her.もし君が急げば、すぐに彼女に追いつくでしょう。
His horse gained steadily on his rivals.彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
I work best under pressure.僕は追い込まれると一番仕事をする。
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
They caught up with him at the entrance.彼らは入口で彼に追いついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License