UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you run after two hares, you will catch neither.2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
The bear ran after me.その熊は私を追いかけた。
I have to take a make up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
For a moment, he thought of going after the man.一瞬、彼は男を追いかけようかと思った。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
His car is gaining on us.彼の車が我々に追いつきつつある。
He was exiled from his country.彼は母国を追放された。
I'm tied up with a project that is due Friday.金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
The girls chased after their teen-age idol.少女たちはティーンエイジのアイドルを追いかけた。
At last, I caught up with my friends.ついに友達に追いついた。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
You walk on and I'll catch up with you later.先に歩いて下さい、後で追いつくから。
The city was conquered, and he was driven out.町は征服されて、彼は追い出された。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
The police are after the murderer.警察は殺人犯を追っている。
Tom chased Mary.トムはメアリーを追いかけた。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
He was banished from the kingdom.彼はその王国から追放となった。
I'll have to take a make-up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
I was overtaken by the car.私はその車に追いつかれた。
I catch up with you.私はあなたに追いつける。
Start at once, and you will catch up with him.すぐ出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
The hounds are in pursuit of the fox.猟犬たちはそのキツネを追いかけている。
I had to run to catch up with Tom.トムに追いつくために走らなければならなかった。
He drove the dog away.彼はその犬を追い払った。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
This cat doesn't chase mice.この猫はネズミを追いかけない。
I saw a cat running after the dog.私は猫がその犬を追いかけているのをみた。
The police have traced her to Paris.警察は彼女をパリまで追跡した。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
Make it real.本物を追求しろ。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
You will banish him.あなたは彼を追放するだろう。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
I have to resit an English exam next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
The thief ran away and the policeman ran after him.泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
I will soon catch up with you.私はすぐに君に追いつくであろう。
If you run after two hares, you will catch neither.二兎を追うものは一兎をも得ず。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
A dog was running after a cat.犬が猫を追いかけていた。
Pardon me, can you add another wine bottle please?すみません、ワイン1本追加お願いします。
They went after the parade.彼らはパレードの後を追った。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Hoist your sail when the wind is fair.追い風の時に帆を上げよ。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
Hounds hunt by their keen scent.猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
A man overtook her.一人の男が彼女に追いついた。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
He accelerated his car and overtook me.彼は車を加速し、私に追いついた。
Start right now, and you'll catch up with them.すぐ出発しなさい、そうすれば彼らに追いつくでしょう。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
He is wanted by the police.彼は警察に追われている。
I caught up with you.僕は君に追いついた。
You go ahead, Tom. I'll catch up soon.トム先行ってて。すぐ追いつくから。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
They chased the man to arrest him.彼らは男を逮捕すべく追いかけた。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
I was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie.追及されて、つい、見え透いた嘘をついてしまった。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The Lions caught up in the 7th inning.ライオンズは7回に追いついた。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
The man is wanted for murder.その男は殺人で追われている。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Her car collided with a bus from behind.彼女の車はバスに追突した。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
The dog chases the cat, and the cat chases the squirrel.犬は猫を追いかけ、猫は鼠を追いかける。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
I'll catch up with you soon.もうじき、あなたに追いつきますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License