The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
Additions and deletions are not shown immediately.
時間をおかないと追加・削除が反映されない。
Her car collided with a bus from behind.
彼女の車はバスに追突した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
We soon caught up with them.
私たちはすぐに彼らに追いついた。
Their car overtook ours.
彼らの車は私たちの車に追いついた。
I have to take the test again.
追試を受けなくてはいけません。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
It will take five to ten years for the technology to be ready.
技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
Don't run after me any more.
これ以上私を追いかけないで下さい。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.
彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
I saw a cat running after the dog.
私は猫がその犬を追いかけているのをみた。
A cowboy is driving cattle to the pasture.
カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
I had to run to catch up with Tom.
トムに追いつくために走らなければならなかった。
The young girl was chased by the old man.
若い女性はその老人に追いかけられる。
The car overtook me.
私はその車に追いついた。
The policemen are driving the demonstrators away.
警官がデモ隊を追いまくっている。
The mouse ran and the cat ran after him.
ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。
All entries are subject to review once added.
エントリーはすべて、追加後にチェックします。
The criminal was sent into exile.
犯人は国外に追放された。
He aimed at the cornered deer with his gun.
彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
P. S. I love you.
追伸愛してます。
The hounds are in pursuit of the fox.
猟犬たちはそのキツネを追いかけている。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.
一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
If you hurry, you'll catch up with him.
急げば彼に追いつくでしょう。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.