The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
Walk slowly, and I will catch up with you.
ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
The policemen are driving the demonstrators away.
警官がデモ隊を追いまくっている。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.
若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
The dog traced the rabbit into the forest.
犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
If you hurry, you will overtake him.
もし急ぐならば、あなたは彼に追い付くでしょう。
They caught up with us later.
彼らは後で私たちに追いついた。
He was interested in only the pursuit of wealth.
彼は富の追求だけに興味を持った。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
I felt my heartaches, I was afraid of following you.
心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
I caught up with him soon.
私は彼にすぐに追いついた。
He flapped the flies away.
彼はハエをたたいて追い払った。
The job filled every minute of her day.
彼女はまる1日その仕事に追われた。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.
彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
Supply will soon overtake demand.
供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
He'll catch up with us in an hour.
彼は1時間で追いつくだろう。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing.
犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。
Tom chased after Mary.
トムはメアリーを追いかけた。
He worked hard to catch up with the rest of the class.
彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
After a short pursuit, the police caught him.
ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
The car put on a burst of speed and passed the truck.
車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.
余生は自分の理想の追求に費やしたい。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.
追い剥ぎが通行人から金を奪った。
You are backing yourself into a bad emotional corner.
自分自身を精神的に追いつめている。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.
彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.
彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
I ran as fast as I could to catch up with her.
私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
He came up with a party of hikers.
彼はハイカーの一行に追いついた。
I had to run to catch up with Tom.
トムに追いつくために走らなければならなかった。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.
生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
You go ahead, Tom. I'll catch up soon.
トム先行ってて。すぐ追いつくから。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
You do your best to put such thoughts out of his head.
あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
The dog ran after a fox.
犬はきつねを追跡した。
He'll soon catch up with Tom.
彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
The police are after the man.
警察がその男を追っている。
She ran as fast as she could to catch up with the others.
彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
It was not long before I caught up with him.
やがて私は彼に追いついた。
He is wanted by the police.
彼は警察に追われている。
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.
犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
The man is wanted for murder.
その男は殺人で追われている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh