UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
I made all my family leave home.家の人はみんな追い出したから。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Tom chased Mary.トムはメアリーを追いかけた。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
Her car collided with a bus from behind.彼女の車はバスに追突した。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
After a short pursuit, the police caught him.ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
I'm tied up with a project that is due Friday.金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
He chased the thief.彼はその泥棒を追跡した。
You can't hope to catch up with him.とても彼には追いつけないよ。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
The dog is after the fox.犬はきつねを追っている。
They bargained additional rations of bread and milk.彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
The car put on a burst of speed and passed the truck.車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
However fast you may walk, you can't catch up with him.君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.先に行ってください。すぐ追いつきますから。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
A dog was running after a cat.犬が猫を追いかけていた。
He came up with me.彼は私に追いついた。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
I am up to my neck in work.私は仕事に追われています。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
The police pursued the murderer.警察は殺人犯人を追跡した。
The girls chased after their teen-age idol.少女たちはティーンエイジのアイドルを追いかけた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
He accelerated his car and overtook me.彼は車の速度を上げて私を追い越した。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
He aimed at the cornered deer with his gun.彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
He'll soon catch up with Tom.彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
Don't follow the fashion.流行を追うな。
Please add my name to the list.名簿に私の名前も追加してください。
We ran after the cat.私達は猫を追いかけた。
Poverty is a stranger to industry.稼ぎに追いつく貧乏なし。
I have to take the test again.追試を受けなくてはいけません。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒の跡を追っている。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
I farted in class and the teacher threw me out.オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。
No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
I saw a cat running after the dog.私は猫がその犬を追いかけているのをみた。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
Hounds hunt by their keen scent.猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う。
I'll catch up with you soon.すぐに追い着きます。
You go ahead, Tom. I'll catch up soon.トム先行ってて。すぐ追いつくから。
The dog ran after the cat.その犬は猫を追いかけた。
She scared the cat away.彼女は猫を脅かして追い払った。
All entries are subject to review once added.エントリーはすべて、追加後にチェックします。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
The hunters trailed the deer over the mountain.狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
Their car overtook ours.彼らの車は私たちの車に追いついた。
A cat ran after a mouse.猫がネズミを追いかけた。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
The mouse ran and the cat ran after him.ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
He who chases two hares catches none.二兎を追う者は一兎をも得ず
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
I keep a daily record of my business dealings.商売の取引を日を追って記録している。
If you hurry, you will catch up with him.もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
This cat doesn't chase mice.この猫はネズミを追いかけない。
The police are after the man.警察がその男を追っている。
Their eyes pursued him.彼らの目が彼を追っていた。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
Is your salary keeping up with inflation?あなたの給料はインフレに追いつきますか。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
We ran after the thief.私達は泥棒を追いかけた。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
The policeman chased the thief.その警官は泥棒を追跡した。
She threw him out.彼女は彼を追い返した。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Don't run after me any more.これ以上私を追いかけないで下さい。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
Follow that car.あの車を追ってくれ。
She has caught up with you in every respect.彼女はあらゆる点で君に追いついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License