The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have to take a make up test in English next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
I caught up with the others.
ほかの人たちに追いついた。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
If you run after two hares, you will catch neither.
二兎を追うものは一兎をも得ず。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.
Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.
そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
I ran as fast as possible to catch up with her.
私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
The dog ran after a fox.
犬はきつねを追跡した。
Tom tried to catch up with Mary, but he couldn't.
トムはメアリーに追いつこうとしたが、できなかった。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.
私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
I had to run to catch up with Tom.
トムに追いつくために走らなければならなかった。
We soon caught up with them.
私たちはすぐに彼らに追いついた。
The dog is after the fox.
犬はきつねを追っている。
Quick, run after him.
はやく、彼の後を追いかけて。
He was maneuvered out of office.
彼は策略で役職から追い出された。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.
自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
I finally caught up with my friends.
ついに友達に追いついた。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The hounds are in pursuit of the fox.
猟犬たちはそのキツネを追いかけている。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄囚を追っている。
I'm tied up with a project that is due Friday.
金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
Follow that car.
あの車を追ってくれ。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.
ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.