UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was exiled from his own country.彼は故国を追放された。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The hare was outdistanced by the tortoise.うさぎはかめに追い越された。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
She is always running after her mother.彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
You can't hope to catch up with him.とても彼には追いつけないよ。
At last, I caught up with my friends.ついに友達に追いついた。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
I caught up with him soon.私は彼にすぐ追いついた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
We could not overtake him.私たちは彼に追いつけなかった。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思いますよ。
My parents have kicked me out of the house.私の両親は私を家から追い出してしまいました。
The girls chased after their teen-age idol.少女たちはティーンエイジのアイドルを追いかけた。
He who chases two hares catches none.二兎を追う者は一兎をも得ず
The Lions caught up in the 7th inning.ライオンズは7回に追いついた。
Tend to your own affairs.自分の頭の上のハエを追え。
Hurry up, or you won't catch up with him.急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
I've been pressed for time today!今日は時間に追われていてね。
He was driven to the last extremity.彼はぎりぎりのところまで追いつめられた。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing.犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
He is hunted by the police.彼は警察に追われている。
He followed hard after me.彼は私のすぐ後ろを追いかけてきた。
I can't keep up with you if you walk so fast.そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Start at once, and you will catch up with him.すぐに出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
Really? You have a favorite writer you always read?へえ、追っかけている作家がいるんだね。
The city was conquered, and he was driven out.町は征服されて、彼は追い出された。
You're such a clothes horse.君は流行を追いかけすぎるよ。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
Do you have anything else to order?ほかに何か追加注文がありますか。
He was maneuvered out of office.彼は策略で役職から追い出された。
If you hurry, you will overtake him.もし急ぐならば、あなたは彼に追い付くでしょう。
You walk on and I'll catch up with you later.先に歩いて下さい、後で追いつくから。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
I had to run to catch up with Tom.トムに追いつくために走らなければならなかった。
The police are after the man.警察がその男を追っている。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
They will catch up with the lead runner soon.彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。
I will soon catch up with you.私はすぐに君に追いつくであろう。
I will soon come up with you.私はすぐにあなたに追いつくだろう。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
Please add my name to the list.名簿に私の名前も追加してください。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
He ran so fast that I couldn't catch up with him.彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
The thief ran away and the policeman ran after him.泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
I followed the deer's tracks.私はシカの後を追った。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.先に行ってください。すぐ追いつきますから。
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
He was exiled from his country.彼は母国を追放された。
You walk on and I will catch up with you later.そのまま歩き続けて下さい。私は後で追いつきます。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Quick, run after him.はやく、彼の後を追いかけて。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
They caught up with us half an hour later.彼らは30分後に追いついた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
Tom tried to catch up with Mary, but he couldn't.トムはメアリーに追いつこうとしたが、できなかった。
He accelerated his car and overtook me.彼は車を加速し、私に追いついた。
He aimed at the cornered deer with his gun.彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
They are investigating the mystery of the universe thoroughly.彼らは宇宙のなぞを追究している。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
They are pursuing the robber.彼らは泥棒を追跡している。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
I work best under pressure.僕は追い込まれると一番仕事をする。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
I can run fast enough to catch up with him.私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
The car overtook me.私はその車に追いついた。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
They caught up with him at the entrance.彼らは入口で彼に追いついた。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
This cat doesn't chase rats.この猫はネズミを追いかけない。
I have to run faster to catch up with him.私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
He came up with a party of hikers.彼はハイカーの一行に追いついた。
He'll catch up with us in an hour.彼は1時間で追いつくだろう。
I farted in class and the teacher threw me out.オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。
I made all my family leave home.家の人はみんな追い出したから。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
Supply will soon overtake demand.供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License