She has to study hard and catch up with everybody in her class.
彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.
彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
The dog ran after the rabbit.
犬はウサギを追いかけた。
We could not overtake him.
私たちは彼に追いつけなかった。
I went after him, but I lost him in the crowd.
彼を追いかけたけれど、人込みの中で見失った。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
However fast you may walk, you can't catch up with him.
君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
We must seek after the true, the good and the beautiful.
私たちは真・善・美を追求しなければならない。
She ran as fast as she could to catch up with the others.
彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
They followed the tracks the car had left.
彼らはその車が残していった跡を追った。
He who chases two hares catches none.
二兎を追う者は一兎をも得ず
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
The store is closed until further notice.
当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.
先に行ってください。すぐ追いつきますから。
Our boat followed a school of fish.
我々の船は魚の群れを追った。
He followed hard after me.
彼は私のすぐ後ろを追いかけてきた。
The dog chases the cat, and the cat chases the squirrel.
犬は猫を追いかけ、猫は鼠を追いかける。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
Don't follow the fashion.
流行を追うな。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.
私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
The hare was outdistanced by the tortoise.
うさぎはかめに追い越された。
After a short pursuit, the police caught him.
ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.
迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
You can use the delivery service for a small additional charge.
わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.
コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.