The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I caught up with him soon.
私は彼にすぐに追いついた。
The dog is after the fox.
犬はきつねを追っている。
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.
どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
Chase the cat from the kitchen.
台所からその猫を追い出してくれ。
It will take five to ten years for the technology to be ready.
技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
A dog was running after a cat.
犬が猫を追いかけていた。
This cat doesn't chase rats.
この猫はネズミを追いかけない。
I think he will soon catch up with us.
彼はすぐに私たちに追いつくと思います。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
The policeman is going after the man.
警官はその男を追いかけている。
I was overtaken by that car.
私はその車に追いついた。
The hare was outdistanced by the tortoise.
うさぎはかめに追い越された。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.
追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.
どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.
心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
He was maneuvered out of office.
彼は策略で役職から追い出された。
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.
犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
I am in pursuit of points.
僕は得点を追求する。
The city was conquered, and he was driven out.
町は征服されて、彼は追い出された。
Please add my name to the list.
名簿に私の名前も追加してください。
Follow that car.
あの車を追ってくれ。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
Walk slowly, and I will catch up with you.
ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
I had to run to catch up with Tom.
トムに追いつくために走らなければならなかった。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒を追跡中である。
P. S. I love you.
追伸愛してます。
I can't keep up with you if you walk so fast.
そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
You walk on and I will catch up with you later.
そのまま歩き続けて下さい。私は後で追いつきます。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.
自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
If you hurry, you will overtake him.
もし急ぐならば、あなたは彼に追い付くでしょう。
I'll catch up with you soon.
すぐに追い着きます。
I will soon catch up with you.
私はすぐに君に追いつくであろう。
He is working hard to catch up with the others.
彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
The police have traced her to Paris.
警察は彼女をパリまで追跡した。
They are investigating the mystery of the universe thoroughly.
彼らは宇宙のなぞを追究している。
I have to resit an English exam next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
The Lions caught up in the 7th inning.
ライオンズは7回に追いついた。
They caught up with us half an hour later.
彼らは30分後に追いついた。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
He who chases two hares catches none.
二兎を追う者は一兎をも得ず
He walked away too quickly for me to catch up with him.
彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
I can't follow the course of your argument.
私は君の議論の筋道を追っていけない。
I keep a daily record of my business dealings.
商売の取引を日を追って記録している。
If you hurry, you will catch up with him.
もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?
Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh