The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
He accelerated his car and overtook me.
彼は車を加速し、私に追いついた。
Quick, run after him.
はやく、彼の後を追いかけて。
The dog is after the fox.
犬はきつねを追っている。
The car put on a burst of speed and passed the truck.
車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.
彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
If you hurry, you will soon overtake her.
もし君が急げば、すぐに彼女に追いつくでしょう。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
He is wanted by the police.
彼は警察に追われている。
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
Hoist your sail when the wind is fair.
追い風の時に帆を上げよ。
I am in pursuit of points.
僕は得点を追求する。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.
追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
Is your salary keeping up with inflation?
あなたの給料はインフレに追いつきますか。
She has caught up with you in every respect.
彼女はあらゆる点で君に追いついた。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.
猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.
ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I caught up with him soon.
私は彼にすぐ追いついた。
You can't hope to catch up with him.
とても彼には追いつけないよ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
A cowboy is driving cattle to the pasture.
カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
I was overtaken by the car.
私はその車に追いつかれた。
You walk on and I'll catch up with you later.
先に歩いて下さい、後で追いつくから。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Chase the cat from the kitchen.
台所からその猫を追い出してくれ。
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.
犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
The hunters trailed the deer over the mountain.
狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.
オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
The dog chased the cat up a tree.
犬はネコを木の上まで追い詰めた。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.
彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
I am up to my neck in work.
私は仕事に追われています。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him.
君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
It is impossible to catch up with the fast runner.
その早い走者に追いつくことは不可能だ。
A boy was driving a flock of sheep.
ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
I saw some poor cats kicked out.
私は何匹かのかわいそうな猫が追い出されるのを見た。
Do you have anything else to order?
ほかに何か追加注文がありますか。
Start right now, and you'll catch up with them.
すぐ出発しなさい、そうすれば彼らに追いつくでしょう。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
I was overtaken by that car.
私はその車に追いついた。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.
先に行ってください。すぐ追いつきますから。
He flapped the flies away.
彼はハエをたたいて追い払った。
He walked as fast as he could to catch up with her.
彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Tom chased after Mary.
トムはメアリーを追いかけた。
The policemen are driving the demonstrators away.
警官がデモ隊を追いまくっている。
Supply will soon overtake demand.
供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
I've been pressed for time today!
今日は時間に追われていてね。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒を追跡中である。
After a short pursuit, the police caught him.
ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
Jane ran after the deer as fast as possible.
ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Her car collided with a bus from behind.
彼女の車はバスに追突した。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.