UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I finally caught up with my friends.ついに友達に追いついた。
The dog ran after the ball.犬はボールを追いかけた。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
I caught up with you.僕は君に追いついた。
I have to run faster to catch up with him.私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
I am up to my neck in work.私は仕事に追われています。
They chased the man to arrest him.彼らは男を逮捕すべく追いかけた。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
You walk on and I will catch up with you later.そのまま歩き続けて下さい。私は後で追いつきます。
I caught up with him soon.私は彼にすぐ追いついた。
Please add my name to the list.名簿に私の名前も追加してください。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
Don't follow the fashion.流行を追うな。
Start right now, and you'll catch up with them.すぐ出発しなさい、そうすれば彼らに追いつくでしょう。
Poverty is a stranger to industry.稼ぎに追いつく貧乏なし。
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
A dog was running after a cat.犬が猫を追いかけていた。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
I have to resit an English exam next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
I saw a cat running after the dog.私は猫がその犬を追いかけているのをみた。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
Don't run after me any more.これ以上私を追いかけないで下さい。
He accelerated his car and overtook me.彼は車の速度を上げて私を追い越した。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
I can't follow the course of your argument.私は君の議論の筋道を追っていけない。
The policemen are driving the demonstrators away.警官がデモ隊を追いまくっている。
I can run fast enough to catch up with him.私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
He was interested in only the pursuit of wealth.彼は富の追求だけに興味を持った。
You can add sentences that you do not know how to translate.どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
He was exiled from his country.彼は母国を追放された。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
The girls chased after their teen-age idol.少女たちはティーンエイジのアイドルを追いかけた。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
They went after the parade.彼らはパレードの後を追った。
I farted in class and the teacher threw me out.オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing.犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思いますよ。
The police pursued the murderer.警察は殺人犯人を追跡した。
He is hunted by the police.彼は警察に追われている。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
I'll catch up with you soon.すぐに追い着きます。
We ran after the thief.私達は泥棒を追いかけた。
He drew a bead on a stag at bay.彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
They caught up with us later.彼らは後で私たちに追いついた。
He accelerated his car and overtook me.彼は車を加速し、私に追いついた。
Their car overtook ours.彼らの車は私たちの車に追いついた。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
I'm tied up with a project that is due Friday.金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
If you hurry, you will soon overtake her.もし君が急げば、すぐに彼女に追いつくでしょう。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
I keep a daily record of my business dealings.商売の取引を日を追って記録している。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
This cat doesn't chase mice.この猫はネズミを追いかけない。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
You will banish him.あなたは彼を追放するだろう。
The mouse ran and the cat ran after him.ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。
The car overtook me.私はその車に追いついた。
The detectives pursued him.刑事たちは彼を追跡した。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
I caught up with him soon.私は彼にすぐに追いついた。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
She walked fast so as to catch up with the others.彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。
He chased the thief.彼はその泥棒を追跡した。
She has caught up with you in every respect.彼女はあらゆる点で君に追いついた。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
After a short pursuit, the police caught him.ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
You walk on and I'll catch up with you later.先に歩いて下さい、後で追いつくから。
Our pointer took off after a big deer.私たちの猟犬は大きな鹿を追いかけた。
You're such a clothes horse.君は流行を追いかけすぎるよ。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
He is always going after fame.彼はいつも名声を追っている。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
They will catch up with the lead runner soon.彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
I was overtaken by the car.私はその車に追いつかれた。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄した犯人を追跡している。
I will soon come up with you.私はすぐにあなたに追いつくだろう。
He was exiled from his own country.彼は故国を追放された。
They followed the tracks the car had left.彼らはその車が残していった跡を追った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License