The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan has caught up with America in some fields.
日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
I caught up with you.
僕は君に追いついた。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.
追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
Pardon me, can you add another wine bottle please?
すみません、ワイン1本追加お願いします。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつこうと全力で走った。
A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?
人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
He ran and ran, but could not catch up with his dog.
彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
He was exiled from his own country.
彼は故国を追放された。
You're such a clothes horse.
君は流行を追いかけすぎるよ。
The recession has put the crunch on wage laborers.
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
Hounds hunt by their keen scent.
猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
No poverty can catch up with industry.
稼ぐに追いつく貧乏なし。
Tom chased after Mary.
トムはメアリーを追いかけた。
He is working hard to catch up with the others.
彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
In the end the bill was forced into being withdrawn.
結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.
パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
Make it real.
本物を追求しろ。
Hoist your sail when the wind is fair.
追い風の時に帆を上げよ。
The police are after the murderer.
警察は殺人犯を追っている。
The dog ran after a fox.
犬はきつねを追跡した。
You can't hope to catch up with him.
とても彼には追いつけないよ。
Walk slowly, and I will catch up with you.
ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
They will catch up with the lead runner soon.
彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。
I ran as fast as possible to catch up with them.
私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
I caught up with him soon.
私は彼にすぐ追いついた。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.