Adding manpower to a late software project makes it later.
遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
They caught up with us later.
彼らは後で私たちに追いついた。
If you hurry, you will soon overtake her.
もし君が急げば、すぐに彼女に追いつくでしょう。
And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple.
そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
He'll catch up with us in an hour.
彼は1時間で追いつくだろう。
The Lions caught up in the 7th inning.
ライオンズは7回に追いついた。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.
警察は盗難車を追って高速道路を走った。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
If you run after two hares, you will catch neither.
二兎を追うものは一兎をも得ず。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I can't keep up with you if you walk so fast.
そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
Poverty is a stranger to industry.
稼ぎに追いつく貧乏なし。
He accelerated his car and overtook me.
彼は車の速度を上げて私を追い越した。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
We were driven to the wall.
我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
Japan has caught up with America in some fields.
日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
He is working hard to catch up with the others.
彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
You go ahead, Tom. I'll catch up soon.
トム先行ってて。すぐ追いつくから。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.
彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
Abrams chased Browne.
太郎が次郎を追った。
All entries are subject to review once added.
エントリーはすべて、追加後にチェックします。
A dog was running after a cat.
犬が猫を追いかけていた。
We have been completely cornered.
とうとう土壇場に追い込まれた。
His car is gaining on us.
彼の車が我々に追いつきつつある。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.
追い剥ぎが通行人から金を奪った。
The hunters trailed the deer over the mountain.
狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
A lot of boys ran after the rabbit.
たくさんの少年達がそのウサギを追いかけた。
I caught up with them soon.
私は彼らに早く追いつけました。
I have to take a make up test in English next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
I have to run faster to catch up with him.
私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
A man overtook her.
一人の男が彼女に追いついた。
She follows all the latest trends in fashion.
彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.
パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.