UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
Start at once, and you will catch up with him.すぐに出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Pardon me, can you add another wine bottle please?すみません、ワイン1本追加お願いします。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Supply will soon overtake demand.供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
What is he running after?彼は何を追っているのですか。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
Hounds hunt by their keen scent.猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う。
He flapped the flies away.彼はハエをたたいて追い払った。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
We ran after the thief.私達は泥棒を追いかけた。
The man is wanted for murder.その男は殺人で追われている。
He came up with a party of hikers.彼はハイカーの一行に追いついた。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
Tom chased after Mary.トムはメアリーを追いかけた。
We soon caught up with them.私たちはすぐに彼らに追いついた。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
Don't run after me any more.これ以上私を追いかけないで下さい。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
The job filled every minute of her day.彼女はまる1日その仕事に追われた。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
The dog is after the fox.犬はきつねを追っている。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
He followed hard after me.彼は私のすぐ後ろを追いかけてきた。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
He drove the dog away.彼はその犬を追い払った。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting."「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」
A dog was running after a cat.犬が猫を追いかけていた。
The dog ran after the rabbit.犬はウサギを追いかけた。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
The detectives pursued him.刑事たちは彼を追跡した。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
My punch sent him reeling into the rope.私のパンチは彼をロープに追い込んだ。
Follow that car.あの車を追ってくれ。
I am up to my neck in work.私は仕事に追われています。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
It's exciting to watch her run after a cockroach.彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
The Lions caught up in the 7th inning.ライオンズは7回に追いついた。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The dog ran after a fox.犬はきつねを追跡した。
A man overtook her.一人の男が彼女に追いついた。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
I have to run faster to catch up with him.私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
I saw some poor cats kicked out.私は何匹かのかわいそうな猫が追い出されるのを見た。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
He is hunted by the police.彼は警察に追われている。
I keep a daily record of my business dealings.商売の取引を日を追って記録している。
The cat ran after the rat.猫はネズミを追いかけた。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
The car overtook me.私はその車に追いついた。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
He is always seeking pleasure.彼はいつも快楽を追っている。
A cat ran after a mouse.猫がネズミを追いかけた。
He who chases two hares catches none.二兎を追う者は一兎をも得ず
No poverty can catch up with industry.稼ぐに追いつく貧乏なし。
I made all my family leave home.家の人はみんな追い出したから。
He was maneuvered out of office.彼は策略で役職から追い出された。
The dog ran after the ball.犬はボールを追いかけた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
The policeman is going after the man.警官はその男を追いかけている。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
However fast you may walk, you can't catch up with him.君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
If you hurry, you will overtake him.もし急ぐならば、あなたは彼に追い付くでしょう。
The police pursued the murderer.警察は殺人犯人を追跡した。
P. S. I love you.追伸愛してます。
The thief ran away and the policeman ran after him.泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
I am being followed.追われてるんだ。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
Hurry up, or you won't catch up with him.急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License