The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am being followed.
追われてるんだ。
We could not overtake him.
私たちは彼に追いつけなかった。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.
追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?
Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
Is your salary keeping up with inflation?
あなたの給料はインフレに追いつきますか。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He was exiled from his own country.
彼は故国を追放された。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつこうと全力で走った。
She ran very fast to catch up with the other members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
A cat ran after a mouse.
猫がネズミを追いかけた。
I have to take the test again.
追試を受けなくてはいけません。
You are backing yourself into a bad emotional corner.
自分自身を精神的に追いつめている。
My punch sent him reeling into the rope.
私のパンチは彼をロープに追い込んだ。
The police are after the murderer.
警察は殺人犯を追っている。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.
彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
You can't hope to catch up with him.
とても彼には追いつけないよ。
Supply will soon overtake demand.
供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
The dog lay panting after his long chase.
長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.
迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
I caught up with him soon.
私は彼にすぐ追いついた。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.
犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.
彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
A lot of boys ran after the rabbit.
たくさんの少年達がそのウサギを追いかけた。
Tend to your own affairs.
自分の頭の上のハエを追え。
The hounds are in pursuit of the fox.
猟犬たちはそのキツネを追いかけている。
We soon caught up with them.
私たちはすぐに彼らに追いついた。
A person who chases two rabbits won't catch either.
二兎を追う者は一兎をも得ず。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.