UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't hope to catch up with him.とても彼には追いつけないよ。
The car overtook me.私はその車に追いついた。
Their car overtook ours.彼らの車は私たちの車に追いついた。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
He aimed at the cornered deer with his gun.彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
He followed hard after me.彼は私のすぐ後ろを追いかけてきた。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
I'll have to take a make-up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
They bargained additional rations of bread and milk.彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
The cat ran after the rat.猫はネズミを追いかけた。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
The man is wanted for murder.その男は殺人で追われている。
Make it real.本物を追求しろ。
No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
He'll soon catch up with Tom.彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
I have to run faster to catch up with him.私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
The dog lay panting after his long chase.長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
Pardon me, can you add another wine bottle please?すみません、ワイン1本追加お願いします。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
A cowboy is driving cattle to the pasture.カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
I am being followed.追われてるんだ。
Tom chased Mary.トムはメアリーを追いかけた。
The dog chased the cat up a tree.犬はネコを木の上まで追い詰めた。
We must seek after the true, the good and the beautiful.私たちは真・善・美を追求しなければならない。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
The thief ran away and the policeman ran after him.泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
They caught up with us later.彼らは後で私たちに追いついた。
I have to take the test again.追試を受けなくてはいけません。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
We ran after the thief.私達は泥棒を追いかけた。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
I have to take a make up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
At last, I caught up with my friends.ついに友達に追いついた。
She scared the cat away.彼女は猫を脅かして追い払った。
Hoist your sail when the wind is fair.追い風の時に帆を上げよ。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
His horse gained steadily on his rivals.彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
I'm tied up with a project that is due Friday.金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
The criminal was sent into exile.犯人は国外に追放された。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
What is he running after?彼は何を追っているのですか。
I have to resit an English exam next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
Tom tried to catch up with Mary, but he couldn't.トムはメアリーに追いつこうとしたが、できなかった。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The city was conquered, and he was driven out.町は征服されて、彼は追い出された。
The hounds are in pursuit of the fox.猟犬たちはそのキツネを追いかけている。
We soon caught up with them.私たちはすぐに彼らに追いついた。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒を追跡中である。
He drew a bead on a stag at bay.彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
A lot of boys ran after the rabbit.たくさんの少年達がそのウサギを追いかけた。
He flapped the flies away.彼はハエをたたいて追い払った。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
He was banished from the kingdom.彼はその王国から追放となった。
If you run after two hares, you will catch neither.2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
My punch sent him reeling into the rope.私のパンチは彼をロープに追い込んだ。
We ran after the cat.私達は猫を追いかけた。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
The dog chases the cat, and the cat chases the squirrel.犬は猫を追いかけ、猫は鼠を追いかける。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
You walk on and I will catch up with you later.そのまま歩き続けて下さい。私は後で追いつきます。
Is your salary keeping up with inflation?あなたの給料はインフレに追いつきますか。
She is always running after her mother.彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License