The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '退'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please turn off the lights when you leave the room.
退室の際は消灯してください。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
I can't quit it, it's my personality.
退くのは無理、だって私の本質だ。
My father retired at the age of 65.
父は65歳で退職した。
His income was diminished by half after retirement.
彼の収入は退職後半減した。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Tom was a homicide detective before he retired.
トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.
家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.
怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
I got more and more bored as the speech went on.
演説が進むにつれてますます退屈になった。
Frankly speaking, his speeches are always dull.
率直に言うと、彼のスピーチはいつも退屈だ。
The game was slow, and it was also boring.
その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。
She is constantly in and out of hospital.
彼女は入退院を繰り返している。
I declined his invitation to dinner.
私は彼の夕食の誘いを辞退した。
Tom was caught cheating on the exam and was expelled from school.
トムはテストでカンニングが見つかって退学になった。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.
この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
I want to excuse myself from the work.
私はその仕事を辞退したい。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.
私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
My uncle has retired so he is at loose ends.
叔父は退職したので、何もすることがありません。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
My father will retire at the age of sixty.
父は60歳で退職するでしょう。
She will leave the hospital soon.
彼女はまもなく退院するでしょう。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.