The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '送'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was sent to jail for murder.
彼は殺人罪で刑務所に送られた。
My dream is to lead a quiet life in the country.
私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
She begged him to send her home.
彼女は彼に家まで送ってくれと訴えた。
Please send me another copy.
もう一度送ってくれませんか。
She sent me a long letter.
彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
Should we send back the wrong merchandise?
間違った商品を送り返しましょうか。
He saw us off until he could not see us anymore.
彼は私たちが見えなくなるまで見送った。
She lived a happy life.
彼女は幸せな生活を送った。
He came all the way from Nikko to see me off.
彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
American songs were on the air.
アメリカの歌が放送されていた。
I want to send this by registered mail.
これを書留で送りたいのですが。
At Christmas we send Christmas cards to our friends.
私たちはクリスマスには友人にクリスマスカードを送ります。
I have been to the station to see him off.
彼を見送りに駅まで行ってきたところです。
She sent her children off to school.
彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。
Could you wrap it for mailing?
発送用にほうそうしてください。
They lived a happy life there.
彼らはそこで幸せな生活を送った。
It is a lot of fun to read his letter sent to me every month.
私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。
My mother sent me a birthday present.
母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
He's living from hand to mouth.
彼はかつかつの生活を送っている。
He lived a happy life.
彼は幸せな生涯を送った。
I want to send this postcard to Japan.
このはがきを日本に送りたいのですが。
Send it by airmail.
それを航空便で送ってください。
I was on the air for two hours yesterday.
昨日私は放送が二時間合った。
Please send me a catalogue.
カタログを送ってください。
He leads a happy life in his hometown.
彼は故郷で幸せな生活を送っている。
The show will be on the air at 7 p.m.
そのショーは午後7時に放送される。
He sent me a letter of appreciation.
彼は僕に礼状を送ってくれた。
I saw my friend to the station.
私は友達を駅まで送った。
He sent me some American magazines.
彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
She had her husband drive the children to their homes.
彼女は夫に子供たちをそれぞれの家に送らせた。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.
前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.