The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '送'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.
今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
It's better if I drove you all the way home.
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends.
すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?
空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
It's too late. I'll see you home.
おそいから家まで送ろう。
I want to have a full and enriching student-life.
大いに充実した学生生活を送りたい。
I will wait for you in front of the radio station.
放送局の前で待っているよ。
I'd like to send these to Japan.
この荷物を日本まで送りたいのですが。
Instead of going myself, I sent a messenger.
私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。
I need to send a fax.
ファックス送らなきゃ。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
This is project rubbish clearing transport payment
これはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
He took us back in his car.
彼は私たちを車で送り返してくれた。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
A goodbye party was held for Mr. Jones.
ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
A number of friends saw him off.
多くの友人が彼を見送った。
The football game is now on the air.
フットボールの試合が放送中だ。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
He sent her some flowers, along with a pretty card.
彼は花にきれいなカードを添えて彼女に送った。
I lead a happy life.
私は幸福な生活を送った。
I shouldn't have sent that email.
あのEメールを送るべきじゃなかった。
He led a life of vice.
彼は悪に染まった生活を送った。
Send your baggage in advance.
荷物は先に送っておきなさい。
He was so kind as to see me home.
彼は親切にも私を家まで送ってくれた。
She begged him to send her home.
彼女は彼に家まで送ってくれと訴えた。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.
約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.
知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.
両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.
彼女が彼を見送りにこなかったのも不思議ではない。二人は別れたんだ。
Please fax me the application form.
申込書をファックスで送ってくれませんか。
Please remind me to mail the report tomorrow.
明日、この報告書を発送するよういって下さい。
My parents sent me a postcard.
両親が私にはがきを送ってくれた。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.