The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
He was sent to jail for the robbery.
彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
Do you ever listen to English programs on the air?
放送される英語の番組を聞くことがありますか。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.
1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
Thank you very much for driving me all the way to my house.
わざわざ家まで送っていただいてありがとう。
If you need more information, we are happy to send it.
他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
Some have come to meet their friends and others to see theirs off.
友人を迎えに来た人もいれば、見送りに来た人もいる。
Could you send me more information by email?
もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
I have been to the airport to see my father off.
父の見送りに空港に行ってきたところだ。
He came all the way from Nikko to see me off.
彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
He lived a life full of worries.
彼は苦労でいっぱいの一生を送った。
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.
私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
I'll drop you a few lines.
数行、手紙を書き送ります。
She lived an unhappy life.
彼女は不幸な生活を送った。
A goodbye party was held for Mr. Jones.
ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Tom never fails to send a birthday present to his father.
トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。
The function of the heart is to pump blood.
心臓の働きは血液を送り出す事である。
She sent me a present in return for my advice.
私の忠告のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。
You shall have a bicycle for your birthday.
君の誕生日に自転車を送ろう。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.
両親はおじを見送りに空港に行った。
I have been to the station to see my uncle off.
おじを見送りに駅に行ってきたところだ。
He responded to the signal I gave.
彼は私が送った合図に反応した。
This aircraft company deals with freight only.
この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
I have been to the station to see him off.
彼を駅に見送りに行ってきたところです。
Kensuke and Touji went out of their way to come to the station.
ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。
Please send details of these courses.
これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.