The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '逆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.
テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
You say one thing and then act just the opposite.
あなたは、いうこととすることがまったく逆だ。
It gets very humid here in the summer. In the winter, on the other hand, it gets very dry.
当地は夏はひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
Don't turn the hands of a clock the other way around.
時計の針を、逆に回してはいけない。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa.
データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
Do not disobey the rules.
規則に逆らうな。
Last time I had a breech delivery.
先回は逆子でした。
The converse is also true.
逆もまた真なり。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.
あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
He tried to swim against the tide.
彼は潮の流れに逆らって泳ごうとした。
Let's try and swim against the current.
流れに逆らって泳いでみよう。
Don't go against the rules.
規則に逆らうな。
We were rowing against the current.
私たちは流れに逆らってボートを漕いでいました。
Don't oppose him.
彼に逆らうな。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。
He fell head over heels into the pool.
彼は真っ逆様にプールに落ちた。
The strong yen is acting against Japan's export industry.
円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
He loves cars, while his brother hates them.
彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
He's doing a handstand.
彼は逆立ちしている。
He cannot have gone against his parents.
彼が両親に逆らったはずがない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.