The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '逆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
What was the idea of leaving the cup upside down last time?
この前の時カップを逆さにして置いたのはどういうつもりだったのよ。
It would be counter-productive to do such a thing.
そんなことをしたら逆効果になる。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
I hold the converse opinion.
私は逆の意見を持っている。
"Eh? Is the tangent cosine divided by sine?" "Other way round!"
「あれ、タンジェントってサインでコサインを割るんだっけ?」「逆、逆」
You can't go against the laws of nature.
自然の法則には逆らえない。
Don't hold it upside down.
それを逆さまに持ってはいけません。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.
パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
Please say the alphabet in reverse.
アルファベットを逆から言ってください。
Say the alphabet backwards.
アルファベットを逆から言ってください。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
Mr. Legros can say the alphabet backwards.
レグロさんはアルファベットを逆から言えます。
He's doing a handstand.
彼は逆立ちしている。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.
彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
He cannot have gone against his parents.
彼が両親に逆らったはずがない。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.
良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
Do not disobey the rules.
規則に逆らうな。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
He was beside himself with rage.
彼は怒りで逆上していた。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.
松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
It gets very humid here in the summer. In the winter, on the other hand, it gets very dry.
当地は夏はひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
His hair stood on end.
彼の髪の毛が逆立った。
This government is really putting the clock back.
この政府はまさしく時代に逆行している。
That is the other way about.
それは逆だ。
Don't cross him or you'll regret it.
彼に逆らうと後悔するぞ。
Don't go against the rules.
規則に逆らうな。
He turned the steering wheel the other way about.
彼はハンドルを逆に切った。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.
彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
Good advice grates on the ear.
忠言耳に逆らう。
Everything is upside down.
何もかも逆さまだ。
More haste, less speed is a paradox.
「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
She bore her misfortunes with a brave spirit.
彼女は逞しく逆境に耐えた。
And yet, the contrary is always true as well.
しかし、逆もまた真である。
You need to reverse your vest, it's back to front.
ベストを裏返さなくちゃ。表裏逆ですよ。
The squirrel advanced against the strong wind.
栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。
He loves cars, while his brother hates them.
彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
No, that's not the right way. You have to turn it the other way round.
いや、それじゃだめだ。逆になるようにまわしてごらん。
Last time I had a breech delivery.
先回は逆子でした。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
Face adversity with courage.
勇気を持って逆境に立ち向かう。
I walked in a contrary direction to everyone else.
僕はみんなに逆らって歩いた。
She carries on smiling even in the face of adversity.
逆境に直面しても彼女はにこにこしている。
After the accident, the car lay in the street upside down.
事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
She stood on her head.
彼女は逆立ちをした。
People don't like to swim against the tide.
みんな流行には逆らいたくないからね。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.