The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '逆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dog's hair bristled up with anger.
犬は怒って毛を逆立てた。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
He turned the steering wheel the other way about.
彼はハンドルを逆に切った。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
The boy next door fell head first from a tree.
今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
Do you disobey me?
あなたは私の言うことに逆らう勇気があるのか。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Don't go against his wishes.
彼の意向に逆らうな。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
This government is really putting the clock back.
この政府はまさしく時代に逆行している。
They must have struggled against adversity from their early days.
彼らは幼い時から逆境と闘ってきたにちがいない。
Flying against a strong wind is very hard work.
強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。
It made my hair stand on end.
それで私の髪の毛は逆立った。
The squirrel advanced against the strong wind.
栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。
He fell head over heels into the pool.
彼は真っ逆様にプールに落ちた。
The traitor was deprived of his citizenship.
その反逆者は市民権を剥奪された。
Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa.
データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。
He's doing a handstand.
彼は逆立ちしている。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.
彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
It would be counter-productive to do such a thing.
そんなことをしたら逆効果になる。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Nobody noticed that the picture was hung upside down.
その絵が逆さまに掛けられていることに誰も気付かなかった。
People don't like to swim against the tide.
人は時流に逆らうことを好まない。
He loves cars, while his brother hates them.
彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.
良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
After the accident, the car lay in the street upside down.
事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
The rebels took control of the capital.
反逆者達は首都を制圧した。
She walked on her hands along the top of the wall.
彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.