The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '逆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't hold it upside down.
それを逆さまに持ってはいけません。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
She carries on smiling even in the face of adversity.
逆境に直面しても彼女はにこにこしている。
And yet, the contrary is always true as well.
しかし、逆もまた真である。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.
彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
Everything is upside down.
何もかも逆さまだ。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.
あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
No, that's not the right way. You have to turn it the other way round.
いや、それじゃだめだ。逆になるようにまわしてごらん。
He is swimming against the tide.
彼は世の風潮に逆らう。
We rowed up the river against the current.
我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
Face adversity with courage.
勇気を持って逆境に立ち向かう。
Don't turn the hands of a clock the other way around.
時計の針を、逆に回してはいけない。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.
松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
Everything he says rubs me the wrong way.
彼の言うことすべてが、私の神経を逆なでするのです。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
Don't go against the rules.
規則に逆らうな。
Paradoxically, he is right.
逆説的に言えば、彼は正しい。
I thought that Takeo would pass the exam and Kunio would fail, but the result was the other way around.
武雄は受かり、邦夫は受からないと思っていたが、結果は逆だった。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.
彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Don't go against your father.
お父さんに逆らってはいけない。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
His remarks had the opposite effect.
彼の発言は逆効果になった。
The traitor was deprived of his citizenship.
その反逆者は市民権を剥奪された。
The converse is also true.
逆もまた真なり。
It gets very humid here in the summer. In the winter, on the other hand, it gets very dry.
当地は夏はひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
The picture is hung upside down.
その絵は逆さまにかかっている。
He held a ball-point by the wrong end.
彼はボールペンを逆さに持った。
More haste, less speed is a paradox.
「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
Do not disobey the rules.
規則に逆らうな。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.
良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
This government is really putting the clock back.
この政府はまさしく時代に逆行している。
Can you stand on your hands?
あなたは逆立ちができますか。
Adversity is the best school.
逆境で人は成長する。
It made my hair stand on end.
それで私の髪の毛は逆立った。
They swam against the stream.
彼らは流れに逆らって泳いだ。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.
テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.
彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
He's standing on his head.
彼は逆立ちしている。
Don't oppose him.
彼に逆らうな。
He turned the steering wheel the other way about.
彼はハンドルを逆に切った。
He cannot have gone against his parents.
彼が両親に逆らったはずがない。
They must have struggled against adversity from their early days.
彼らは幼い時から逆境と闘ってきたにちがいない。
He loves cars, while his brother hates them.
彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.
社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
She walked on her hands along the top of the wall.
彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
It gets very humid at home in summer; in winter, on the other hand, it gets very dry.
当地は夏がひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa.
データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.
昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
Please say the alphabet in reverse.
アルファベットを逆から言ってください。
Saying which, I did the opposite.
そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
Through the lens the image was inverted.
レンズを通ると像は逆になった。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.