The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '通る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Through the lens the image was inverted.
レンズを通ると像は逆になった。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
All was quiet except that buses sometimes ran.
バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
These trees will screen our new house from public view.
この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
Everything depends on whether you pass the examination.
すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
You could pass for a teenager if you wore a T-shirt.
Tシャツを着たら10代で通るよ。
It is impolite to elbow one's way through the crowd.
人ごみの中を押し分けて通るのは失礼である。
The buses run every ten minutes here.
ここではバスは十分おきに通る。
You have to get 60 marks to pass the exam.
試験に通るには60点取らないといけない。
His voice carries very well.
彼の声はよく通る。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
I go by that shop every morning on my way to school.
私は毎朝学校へ行くときにその店の前を通る。
I go by that church every day.
私は毎日その教会の前を通る。
Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz.
その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。
Her voice carries very well.
彼女の声はとても良く通る。
Your voice carries well.
君の声はよく通る。
I can't ensure that he will pass the examination.
彼が試験に通るかどうか保証できない。
I get scared just walking past him.
彼の横を通るのが、とても怖かった。
The friend who I thought would pass the exam failed it.
私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
Study hard so that you can pass the exam.
試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.
スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
Whatever she says goes.
彼女の言うことは何でも通る。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.