The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '連'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to call my family.
家族に連絡したいのですが。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
After days of warm weather, it became cold.
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
My wife suggested to me that I take her on the trip.
妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
You reach him by calling this number.
あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
You can reach me at this number.
ここへお電話くだされば、連絡がとれます。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼が電話をかけてきたら、僕からあとで連絡すると言ってください。
We tried to cheer him up by taking him out.
我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
Please let me know your new address.
新しい住所を連絡して下さいね。
Jimmy begged me to take him to the zoo.
ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
No matter how much you might think you like curry, three days in a row is plenty.
いくら好きとは言え、3日連続カレーはきついよな。
Take me with you.
一緒に連れて行って下さい。
I'll show you to the station.
駅までお連れいたしましょう。
I want to get in touch with her.
私は彼女と連絡をとりたい。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
I contacted my parents.
私は両親と連絡を取った。
He hated his own kind.
彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.
私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
What is the emergency telephone number?
緊急連絡先は何番ですか。
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.
テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。
We're having a three-day weekend this week.
今週末は3連休だ。
By the way, have you heard from him lately?
ところで、最近彼から連絡はありましたか。
If you travel in China, it is best to go with a guide.
中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.
この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。
They're nice guys.
気はいい連中です。
Please take me to the hospital.
病院へ連れて行ってください。
I cannot get in touch with him.
私は彼と連絡を取る事ができない。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.
私はあなたをジェンキンズさんに会いにお連れしようと思っています。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"