The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '連'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The older we grow the less innocent we become.
年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Have you heard from him?
彼から連絡はありましたか。
I am going in the same direction. Come with me. I will take you there.
同じほうへ行くから、いっしょにいらっしゃい。そこに連れて行きますよ。
He hated his own kind.
彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
The hunter hunted rabbits with his dog.
ハンターは犬を連れてのウサギを狩った。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
How can I get in touch with you?
どうしたらあなたに連絡がつきますか。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
She will take her dog to the river.
彼女は犬を川へ連れていくでしょう。
Have you been in contact with him recently?
最近彼と連絡をとっていますか。
And you have earned the new puppy that's coming with us … to the White House.
そして手に入れた新しい子犬をホワイトハウスに連れて行こうね。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.
2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
来週の月曜と火曜は連休だ。
I took him out to dinner in return for his help.
助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
Tom lost his appetite due to the heat wave.
トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.
東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
What do you say to bringing your sister?
妹さんを連れておいでになってはどうですか。
I'll bring my sister when I come next time.
今度来る時は妹を連れてきます。
We've been out of touch with each other for a long time.
私たちは長い間連絡を取っていませんでした。
I will get in touch with him as soon as possible.
できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。
You can get in touch with me tomorrow.
明日なら私と連絡が取れます。
Please let me know immediately if you would like to use this computer.
もしも、このコンピューターを使いたいのでしたら、大至急ご連絡下さい。
Take me with you.
一緒に連れて行って下さい。
I hope to hear from you soon.
すぐに連絡いただけるといいのですけど。
Please inform me of your absence in advance.
欠席は前もって私に連絡して下さい。
Keep in touch.
連絡を取り合おう。
Children in the town were taken away for safety.
その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.
私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
The boy who she brought with her was very handsome.
彼女が連れてきた少年はとてもハンサムだった。
There is an old story about a Persian cat.
ペルシャ猫に関連した古いお話しがあります。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.