The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '連'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.
あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
He made a promise to take me to the movies.
彼は私を映画に連れて行くと約束した。
She finally managed to get a hold of her old friend.
最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
Children in the town were taken away for safety.
その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
He and his companion asked me to come along with them.
彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
Tom will take you home.
トムがあなたを家に連れて行ってくれるでしょう。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.
もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
They aren't such a bad lot.
彼らはそんなに悪い連中ではない。
She troubled herself to take me to the house I was looking for.
彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。
Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him.
彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。
I'll get in touch with you soon.
近いうちに連絡します。
I know that he'll call with another price increase.
彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
I found it impossible to get in contact with him.
やってみたが、彼と連絡をとることができなかった。
Let's take the children to the zoo.
子供たちを動物園に連れて行きましょう。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.