Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The festival will be held next week. | そのフェスティバルは来週開催されます。 | |
| I received a letter written one week ago. | 私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。 | |
| Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well. | 週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。 | |
| I met Meg in Kyoto last week. | 先週京都でメグにあった。 | |
| I must return home within a week. | 私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。 | |
| We camped there for a week. | 私たちは1週間そこでキャンプした。 | |
| How would you like to come and spend a week with us next year? | 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 | |
| They stayed at the hotel for a week. | 彼らは一週間そのホテルに滞在した。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| His letter says he'll arrive next Sunday. | 彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。 | |
| How many times a week do you want to study? | 週に何回勉強したいですか。 | |
| She made a promise to write to me every week. | 彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。 | |
| We'd like you to finish the job by the end of this week by all means. | 今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。 | |
| Let's get together here once a week. | 週に一度ここに集まりましょう。 | |
| I have not had a bowel movement for a week. | 1週間便通がない。 | |
| He leaves for New York next week. | 彼は来週ニューヨークへ発ちます。 | |
| We went to Hakone last Sunday. | 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| I read a few books last week. | 先週、私は少し本を読んだ。 | |
| I had to write a paper on the Space Age last weekend. | 先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。 | |
| See you next week. | また来週! | |
| It'll be two weeks before you receive the article. | その品は届くまで2週間ほどかかります。 | |
| Mother bought me a beautiful dress last Sunday. | 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 | |
| The athletic meet was put off until next week. | 運動会は来週まで延期された。 | |
| A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th. | パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。 | |
| He has been sick in bed for a week. | 彼は1週間病気で寝ている。 | |
| We intended to stay there about two weeks. | 私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。 | |
| I went shopping last Saturday. | 先週の土曜日買い物に行った。 | |
| What did you do over the weekend? | 週末はどうされましたか。 | |
| No matter where you may travel, be sure to phone me once a week. | どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。 | |
| They don't go to school at the weekend. | 彼らは週末には学校へ行かない。 | |
| Would if be okay if I took a vacation next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| I will be traveling in Europe next week. | 私は来週ヨーロッパを旅行しているだろう。 | |
| I'll visit my uncle next week. | 来週私は叔父を訪問します。 | |
| They eat meat once a week. | 彼らは週に一度肉を食べる。 | |
| She reads on average three or four books a week. | 彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。 | |
| They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week. | 彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。 | |
| I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours. | 俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。 | |
| You'd be surprised what you can learn in a week. | 一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ! | |
| The church clock gains three minutes a week. | 教会の時計は週に3分進む。 | |
| The weather stayed hot for two weeks. | 二週間暑いままであった。 | |
| See that the homework is done by the weekend. | きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again. | 私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。 | |
| I was told to learn this poem by heart by the end of this week. | 私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。 | |
| He washes the bike every week. | 彼は毎週バイクを洗います。 | |
| She spends time with her grandmother every Sunday. | 彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。 | |
| It'll take a week or so to read through this book. | この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。 | |
| What did you do over the weekend? | あなたは週末に何をしましたか。 | |
| How many days a week do you go to school? | 一週間のうちで何日学校に通いますか。 | |
| She was robbed of the handbag that she had bought last week. | 彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。 | |
| The eel I caught last week is still alive. | 先週私のとったうなぎは、まだ生きている。 | |
| I had been thinking about our new project for two weeks. But I couldn't come up with a good idea. | 2週間新しいプロジェクトについて考えていましたが、よい考えが浮かびませんでした。 | |
| My father banks part of his salary every week. | 父は毎週給料の一部を銀行に預金する。 | |
| I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag. | 帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。 | |
| Here is a weekly magazine. | ここに週刊誌が1冊あります。 | |
| I often go sailing on weekends. | 週末にはよくヨットに乗りにいきます。 | |
| I'll explain in detail next week. | 来週詳しく説明します。 | |
| Have a nice weekend! | 楽しい週末をね。 | |
| Have you finished reading the book I lent you last week? | 先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。 | |
| Bill was canned from his job last week. | ビルは先週仕事を首になった。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| I bought it last week. | 先週それを買いました。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| The magazine comes out every week. | その雑誌は毎週出る。 | |
| We gather together every Friday. | 私たちは毎週金曜日に集まります。 | |
| Until the end of the week. | 今週末までなんだけど。 | |
| The magazine comes out once a week. | その雑誌は週に一回発行される。 | |
| He left for New York a week ago. | 彼は1週間前にニューヨークへ発った。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| The tickets sold out within a week. | チケットは一週間で完売した。 | |
| All I know is that she left last week. | 私が知っているのは彼女が先週出て行ったということだけだ。 | |
| The rainy season will be over in another two weeks or so. | もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| They are having breakfast at eight this week. | 彼らは今週は8時に朝食を食べている。 | |
| Will she be able to leave the hospital next week? | 彼女は来週退院できるでしょうか。 | |
| He remembers to write to her every week. | 彼は、毎週彼女に忘れずに手紙を書きます。 | |
| I promise to return this videotape within a week. | このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。 | |
| I have been here for a week. | 私は一週間ここに滞在しています。 | |
| Don't commit yourself to doing it within a week. | 一週間以内にそれをやるなどはっきり言ってしまうな。 | |
| The news turned out true in a week. | 1週間してそのニュースは本当になった。 | |
| A sprain like this should heal within a week or so. | この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。 | |
| I was very busy last week. | 先週はとても忙しかった。 | |
| I often go yachting on weekends. | 週末にはよくヨットに乗りにいきます。 | |
| The committee was postponed for two weeks. | 委員会は2週間延期になった。 | |
| The manager advanced him two weeks' wages. | 支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. | 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 | |
| She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. | 今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。 | |
| He comes here twice a week. | 彼は週2でここへ来る。 | |
| Today week I'll be in England. | 来週の今日、私は英国にいるでしょう。 | |
| John and Mary broke up last week. | ジョンとメアリーは先週別れた。 | |
| They will set sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。 | |
| Next week a family will move in. | 来週になると一家族が入ってくる。 | |
| I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you? | 来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| I'll give it back next Monday without fail. | 来週の月曜日に必ずお返しします。 | |
| By next Sunday, I'll have read through the novel. | 来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。 | |
| Won't you come and see me this weekend? | 週末遊びに来ませんか。 | |