Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The counterfeit bills flooded the market over the weekend. | 週末に偽札が市場にあふれた。 | |
| She had been in the hospital for a week before her husband came back. | 彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| I have nothing on this weekend. | 今週末は何も予定がない。 | |
| The house fell down a week later. | 1週間後に、その家は倒壊した。 | |
| This is the same wallet as I lost a week ago. | これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。 | |
| I had a bad cold and was in bed for a week. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| Are you staying there for the weekend? | 週末はそこにご滞在の予定ですか。 | |
| I had bought it the week before. | それはその前の週に買ったものでした。 | |
| Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well. | 週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。 | |
| They finished the work after a week. | 彼らは一週間後にその仕事を終えた。 | |
| I spent an idle week there. | 私は何もしないで1週間そこで過ごした。 | |
| I'll get you the info you need by next week. | 来週中にあなたが必要な情報を送ります。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| He will stay in Tokyo for several weeks. | 彼は数週間東京に滞在するだろう。 | |
| It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week. | 本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。 | |
| Tell me something important you learned this weekend. | 今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。 | |
| He went to his office after an absence of five weeks. | 彼は5週間ぶりに出社した。 | |
| Can you figure out why the boss is so unfriendly this week? | なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。 | |
| He has been absent from work for a week. | 欠勤1週間になる。 | |
| Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived. | 彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。 | |
| I'm going to see the sights of London next week. | 私は来週ロンドン見物するつもりだ。 | |
| My sister takes piano lessons twice a week. | 私の妹は週に二回ピアノのレッスンを受ける。 | |
| I have a lot of work to clear up by the weekend. | 私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。 | |
| I was very busy last week. | 先週はとても忙しかった。 | |
| He remembers to write to her every week. | 彼は、毎週彼女に忘れずに手紙を書きます。 | |
| I have not been able to go to school for a week. | 僕は1週間も学校に通えないでいる。 | |
| I went to CoCo Ichiban every week. | 毎週、CoCo壱番屋に行きました。 | |
| He often entertained his friends over the weekend. | 彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| I feel completely restored after a week in the country. | 1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。 | |
| After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one. | 3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、街のホテルは全て満室でした。 | |
| You have to put off your departure for England till next week. | あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。 | |
| He had been ill for a week when they sent for a doctor. | 医者を迎えにやったとき彼が病気になって1週間たっていた。 | |
| I meet her once a week. | 私は週に一回彼女と会う。 | |
| She set off on a trip last week. | 彼女は先週旅行に出発した。 | |
| The bag will easily carry enough clothes for a week. | このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。 | |
| They don't go to school at the weekend. | 彼らは週末には学校へ行かない。 | |
| After working all week, we took it easy on Sunday. | まる1週間働いたので日曜日はのんびりしました。 | |
| When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. | 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 | |
| They had a baby last week. | 彼らに先週子供が生まれた。 | |
| My daughter never fails to write to me at least once a week. | 私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 | |
| Last week I gained another five pounds. | 先週また体重が5ポンド増えた。 | |
| We came to the town, where we stayed for a week. | 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 | |
| Where have you been this week? | 今週はどちらにいらしゃいましたか。 | |
| They won't play tennis this Saturday. | 彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。 | |
| I must return home within a week. | 私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。 | |
| He plays golf on weekends. | 彼は週末ゴルフをします。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| A terrible thing happened last week. | 先週、恐ろしいことが起こったのです。 | |
| Please make your reservation one week in advance. | 予約は一週間前にお願いします。 | |
| What have you been doing this week? | 今週あなたは何をしていましたか。 | |
| She will visit her uncle in Kyoto next week. | 彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。 | |
| The news turned out true in a week. | 1週間してそのニュースは本当になった。 | |
| I go to church every Sunday. | 私は毎週日曜日に教会へいきます。 | |
| The workers were laid off for three weeks. | 労働者は3週間一時解雇された。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| I'm going to drop in on her next week. | 来週彼女のところに立ち寄るつもりだ。 | |
| Our class has a meeting once a week. | 私たちのクラスは週に1回学級会を開きます。 | |
| I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag. | 帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。 | |
| He will come back in another two weeks. | 彼はもう2週間すると帰ってくる。 | |
| It has been just a week since I arrived in New York. | 私がニューヨークに着いてからちょうど1週間になる。 | |
| Did you have a good weekend? | 楽しい週末をすごしましたか。 | |
| Please remember to come and see us this weekend. | この週末には忘れずに遊びにきてください。 | |
| The exam is coming up next week. | 来週試験だ。 | |
| How was your weekend? | 週末どうだった? | |
| I paid him the money last week. | 私は先週彼にお金を払った。 | |
| We delayed the meeting for a week. | 私たちは会議を一週間延ばした。 | |
| I feel completely refreshed after spending a week in the country. | 1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。 | |
| She earns on average ten pounds a week. | 彼女は週平均10ポンド稼ぐ。 | |
| Father intends to go to abroad next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| He has been sick in bed for a week. | 彼は1週間病気で寝ている。 | |
| Each student has to hand in a composition every week. | 生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。 | |
| I'll manage to fit you in next week. | 何とか都合つけて来週お目にかかりましょう。 | |
| In all likelihood, they'll be away for a week. | 多分彼らは一週間は留守にするでしょう。 | |
| Reports are due next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| We are leaving Narita next Monday. | 来週の月曜日に成田を出発する予定です。 | |
| My son's friend imposed himself on us for two weeks. | 招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。 | |
| What takes you only three days, takes me three weeks. | あなたにほんの3日しかかからないことが私には3週間かかります。 | |
| Memorize the poem by next week. | 来週までにこの詩を覚えてきなさい。 | |
| I met him this day last week, that is, the 25th of June. | 私は先週の今日、すなわち、6月25日に彼に会った。 | |
| I'll finish the work in a week, that is, on May fifth. | 私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。 | |
| Jane had a very boring weekend. | ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。 | |
| That man died of lung cancer a week ago. | あの男は一週間前に肺ガンで死んだ。 | |
| That is new a shop which opened last week. | あれは先週開店した新しい店だ。 | |
| There's been a constant stream of complaint calls since last week. | 先週から、クレームの電話がひっきりなしにかかってくる。 | |
| He writes me once a week. | 彼は週に1回手紙をくれます。 | |
| Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| In all likelihood, they'll be away for a week. | 多分彼らは1週間留守にするでしょう。 | |
| He earns not more than 50 dollars a week. | 彼は1週間にせいぜい50ドルかせぐだけだ。 | |
| Approximately two weeks. | 約2週間です。 | |
| I'll write at you or I'll phone you in the next week. | 来週君に手紙か電話を寄越すよ。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。 | |
| He's the man that was here last week. | あの人は先週ここにいた人です。 | |
| I'll have to take a make-up test in English next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |