Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm coming back next week. | 来週帰ります。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| He often entertained his friends over the weekend. | 彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。 | |
| My dear little cat has been missing for a week. | 私の愛猫がもう一週間も行方が解らない。 | |
| The killer remained at large for weeks. | 殺人者は何週間もつかまらないでいた。 | |
| You will get well in a week or so. | きみは一週間かそこらでよくなるでしょう。 | |
| I met him last week for the first time in ages. | 私は先週しばらくぶりに彼に会った。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 | |
| His mother said that he had been sick in bed for five weeks. | 彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。 | |
| We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday. | 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 | |
| I'll write or phone you next week. | 来週君に手紙か電話を寄越すよ。 | |
| The hen has been brooding its eggs for a week. | その雌鶏は一週間卵を抱いている。 | |
| They work for so much a week. | 彼らは1週間いくらで働く。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| This letter says that he will arrive on Monday. | 手紙では来週の月曜に着くといっている。 | |
| I'll expect you next week. | 来週おまちしております。 | |
| He has been absent from work for a week. | 欠勤1週間になる。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| In another two weeks you will be able to get out of the hospital. | もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 | |
| Would you like to come in for an interview next week? | 来週面接においでいただけますか。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| The suspect was hiding out in the mountains for three weeks. | 容疑者は三週間山に潜伏していた。 | |
| Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time. | 2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。 | |
| Jane spent a very flat weekend. | ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。 | |
| Approximately two weeks. | 約2週間です。 | |
| Starting next week, I'll be on the late shift. | 来週から遅番勤務になったよ。 | |
| I had my licence renewed a week ago. | 私は1週間前に、免許を更新してもらった。 | |
| The bag will easily carry enough clothes for a week. | このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。 | |
| "It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then." | 「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」 | |
| Six of us are going on an excursion to the beach this weekend. | 私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。 | |
| He's the man that was here last week. | あの人は先週ここにいた人です。 | |
| The job looked quite simple, but it took me a week. | その仕事は容易に考えていたが一週間かかってしまった。 | |
| Let's postpone until next week. | 来週まで延期しましょう。 | |
| There were some three thousand people who took part in the strike last week. | 先週のストに参加した人は約3000人だった。 | |
| My wife had a baby last week. | 先週、妻が子供を産みました。 | |
| I took a trip to Nikko last week. | 私は先週日光へ旅行した。 | |
| It'll be two weeks before you receive the article. | その品は届くまで2週間ほどかかります。 | |
| It was three weeks before she wrote an answer to Tom. | 3週間して彼女はトムに返事を書いた。 | |
| Derby Day is Wednesday fortnight. | ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 | |
| I told him that I had seen her a week before. | 私は1週間前に彼女に会った、と彼に話しました。 | |
| You'd be surprised what you can learn in a week. | 一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ! | |
| My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
| She will visit her uncle in Kyoto next week. | 彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。 | |
| Why don't we go to the mountains this weekend? | 今週末、山に行くってのはどうかな? | |
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| In all likelihood, they'll be away for a week. | 多分彼らは一週間は留守にするでしょう。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| The game was postponed until next week. | 試合は来週まで延びた。 | |
| I think I'll brown bag it this week. | 今週は弁当を持参する。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| I lost my way here last week. | 私は先週ここで道に迷った。 | |
| Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died. | サラは母親の死後数週間元気がなかった。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末までにお金を貸してくれませんか。 | |
| The plane crash was only last week. | 飛行機事故はつい先週起こった。 | |
| "How long will it take?" "About two weeks." | 「どの位時間がかかりますか」「約2週間です」 | |
| His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris. | 彼のおじさんは1週間前商用でヨーロッパに出かけ、今ロンドンかパリにいる。 | |
| The committee adjourned for two weeks. | 委員会は2週間延期になった。 | |
| I worked a lot this week. | 今週はよく働いた。 | |
| The weekly appears on Thursday. | その週刊誌は木曜日に出る。 | |
| He goes to a tutorial school three days a week. | 彼は週に三回塾に行く。 | |
| It will be done a week from today, that is, on May 3. | それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。 | |
| I'd love to hang out with you this weekend. | 今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。 | |
| Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| Last week's meeting was the longest we have had this year. | 先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。 | |
| I'm going to Izu over the weekend. | 私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。 | |
| You must make up the loss next week. | あなたは来週その損失を補わなければならない。 | |
| The minister is to visit Mexico next week. | 大臣は来週メキシコ訪問の予定です。 | |
| It took me more than a week to put the model ship together. | 模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。 | |
| We will purchase a new car next week. | 家では来週の新車を購入するつもりだ。 | |
| Are you staying there for the weekend? | 週末はそこにご滞在の予定ですか。 | |
| My father plans to go overseas next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| The seventh day of the week is Saturday. | 週の7番目の日は土曜日です。 | |
| Will she be able to leave the hospital next week? | 彼女は来週退院できるでしょうか。 | |
| Next week, I will sit a university entrance examination. | 来週、私は大学の入学試験を受ける。 | |
| The baseball match will come off next week. | その野球の試合は来週行われる。 | |
| I hankered to get out of the city for a weekend. | 週末には町から逃れたいとしきりに思った。 | |
| I expect to be back next Monday. | 私は来週月曜日に帰って来ると思います。 | |
| What did you do over the weekend? | あなたは週末に何をしましたか。 | |
| I visit my grandmother twice a week. | 私は週に2回祖母に会いに行く。 | |
| The weather this week has been good on the whole. | 一般に今週の天気はよかった。 | |
| I went fishing last Monday. | 私は、先週の月曜、釣に行った。 | |
| I go to the bazaar every Sunday afternoon. | 毎週日曜日午後は、店へ行きます。 | |
| Not a few students came to the concert last Saturday. | 先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。 | |
| I must return home within a week. | 私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。 | |
| This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? | 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? | |
| He went to his office after an absence of five weeks. | 彼は5週間ぶりに出社した。 | |
| He comes here twice a week. | 彼は週2でここへ来る。 | |
| Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody. | 今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。 | |
| The magazine comes out once a week. | その雑誌は週に一回発行される。 | |
| On the average, I go to the movies once a week. | 平均で一週間に一回は映画に行きます。 | |
| Let's get together here once a week. | 週に一度ここに集まりましょう。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| How many times a week do you take a bath? | 週に何回風呂に入りますか。 | |
| We saw a funny movie last Sunday. | 先週の日曜日におかしな映画を見た。 | |
| They will sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。 | |
| The meeting was adjourned until the following week. | 会議は次週再開の予定で散会した。 | |
| It took a week for Jane to get over her cold. | ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。 | |