The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '週'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have five English lessons a week.
英語の授業は週に5回ある。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.
彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
My driver's license will expire next week.
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
He was out of town last week.
彼は先週町を離れていた。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
The promise I made to you last week still holds true.
先週あなたにした約束はまだ有効です。
She goes to the bookstore once a week.
彼女は週に1度その書店に行く。
She has been sick since last week.
彼女は先週から病気である。
We all anticipate seeing you next weekend.
次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
I cannot finish reading this thick book in a week.
この厚い本は1週間では読み終えられない。
He put in ten hours of overtime this week.
彼は今週10時間残業した。
We hired a car for a week when we were in Italy.
我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
Approximately two weeks.
約2週間です。
He often entertained his friends over the weekend.
彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
You must finish this work in a week.
あなたは一週間でこの仕事を終えねばならない。
Tell me something important you learned this weekend.
今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
I had a bad cold and was in bed for a week.
ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
I will be back in two week's time.
2週間で帰ってきます。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
He could manage a week's holiday.
彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。
This ticket is good for one more week.
この切符はまだ一週間有効だ。
I think it's very likely that they'll arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Won't you come and see me next week?
来週はうちへいらしゃいませんか。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.
トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
He never fails to write to his mother every week.
彼は毎週欠かさず母親に便りをする。
I will have finished the work by next week.
私は来週までにその仕事を終えてしまっているだろう。
My boss made me work last Sunday.
上司は私を先週の日曜日に働かせた。
I'll finish the work in a week, that is, on May fifth.
私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
She made a promise to write to me every week.
彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
My daughter never fails to write to me at least once a week.
私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
Jane lent me this book of hers last week.
ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
It will have been raining a whole week tomorrow.
明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。
I was very busy last week.
先週はとても忙しかった。
I'll see you a week from today.
一週間後に会いましょう。
The baseball match will come off next week.
その野球の試合は来週行われる。
We gather together every Friday.
私たちは毎週金曜日に集まります。
Last week's meeting was the longest we have had this year.
先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
Summer vacation begins next Monday.
夏休みは来週の月曜日から始まる。
This ticket is good for two weeks.
この券は2週間有効です。
They're very likely to arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
How about two weeks from Thursday?
再来週の木曜日はどう。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.
今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
How was your weekend?
週末はどうだった?
I have been on a diet for two weeks.
私はもう2週間ダイエットをしています。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?
留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.
彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
She will be back within a week.
彼女は1週間以内に戻ります。
Last week my grandmother turned 81 years old.
先週、おばあさんは81歳になった。
I can't treat you today, but I'll make up for it next week.
今日はおごれないが来週は埋め合わせをするよ。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.
私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
I've waited for more than a week.
1週間以上も待っていた。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.