The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
He entered the business world instead of going on to college.
彼は大学へ進まず実業界に入った。
The country's civilization has advanced.
その国の文明は進歩した。
I thrust my way through the crowd.
私は人込みを押し分けて進んだ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
The tanker was launched after the ceremony.
式が終わるとタンカーは進水した。
Shinko's brother is eight.
進子の弟は8歳です。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
He worked very hard, but could make little progress.
彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
We made our way towards our hometown.
私達は故郷に向かって進んで行った。
I'm a little hesitant about asking her for a favor.
あの人に頼むのはちょっと気が進まない。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
We must keep up with the times.
私たちは時流とともに進まなければならない。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
She regretted not having gone into music.
彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
How far have you got on that job?
あの仕事はどこまで進んでいる?
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
We went ahead with the plan for the party.
私たちはパーティーの計画を推し進めた。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
Technological progress has made Japan what she is.
今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The ceremony went off well.
その儀式は順調に進んだ。
Shinko is full of fight.
進子は闘志満々です。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
One who is not willing to learn is not worth teaching.
進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
Social conditions are going backward rather than forward.
社会情勢は前進というより後退している。
The robot made its way toward him.
そのロボットは彼の方へ進んだ。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
My sister hit the jackpot!
僕の姉が大躍進だよ。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
The train makes 20 miles an hour.
その列車は時速20マイルで進む。
He was willing to care for that cat.
彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.
インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
More than 40 percent of the students go on to university.
40%以上の生徒が大学に進学する。
Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds.
医学はめざましく進歩している。
The meeting on sales promotion is dragging on.
販売促進に関する会議が延々と続いている。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
The more civilization advances, the more people long for nature.
文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
At least 49 percent of students go on to university.
少なくとも49%の生徒が大学に進学する。
About this time, the disease slowed.
このころ、病気の進行は遅くなった。
He made for the light he saw in the distance.
彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。
My watch gains two minutes a month.
ぼくの、時計はひと月に2分進む。
The project is underway.
その計画は進められている。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
He felt his way through the darkness.
彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
The work is now in progress.
その仕事は現在進行しています。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
He couldn't make up his mind which course to follow.
彼はどちらの道へ進むか決心できなかった。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.
このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
He made for the door.
彼は戸口の方に進んだ。
We chopped our way through the jungle.
我々はジャングルを切り開いて進んだ。
Altogether, things are going well.
概して事態はうまく進んでいる。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
We made for a pond at the foot of the hill.
私たちが丘のふもとの池の方へ進んだ。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.
入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
The car clapped along very slowly.
車は非常にゆっくり進んだ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.