The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
How are you getting along with your work?
仕事の進み具合はどうですか。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
Not more than 40 percent of students go on university.
せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。
I didn't say such a thing of my own will.
私は自ら進んでそんなことを言ったわけではない。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.
遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.
前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
The ship struck northward.
船は北方に進路をとった。
They were making great progress in architecture.
彼らは建築においてとても進歩していた。
Their progress was stopped by a wide river.
彼らは大きな川に前進を阻まれた。
My watch is ten minutes fast.
私の腕時計は10分も進んでいる。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Advance in science is continuous.
科学の進歩は止まることがない。
They are willing to learn English.
彼らは進んで英語を学ぶ気がある。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路のことで先生に助言を求めた。
They made their way across the river.
彼らは川を横切って進んだ。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.
男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
The company aims to branch out into China.
その会社は中国への進出を目指している。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
How did the party go?
パーティの進み具合は。
He elbowed his way through the crowd.
彼は人ごみの中をひじでかきわけて進んだ。
Kick with your legs straight to go forward.
ばた足をして進もう。
Your English has made gradual progress.
君の英語はだんだんに進歩してきたよ。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
Tom's Japanese is improving little by little.
トムの日本語は少しずつ進歩している。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.