The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進む'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ishida advances to third on a stolen base.
石田盗塁で3塁に進む。
My watch gains one minute a day.
私の時計は一日に一分進む。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I was uncertain whether to advance or to retreat.
進むべきか退くべきか、はっきりとはわからなかった。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.
しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
The sign indicates the way to go.
その標識は進む方向を示している。
Light travels much faster than sound.
光は音よりもずっと早く進む。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
My watch gains thirty seconds a month.
私の時計は月に30秒進む。
Dogs bark when the caravan passes by.
犬は吠えても隊商は進む。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
No, it gains ten minutes a day.
いいえ、一日に十分も進むんです。
If all went according to her plan, she would be in great demand.
もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。
My watch runs too fast.
私の腕時計は少し進む。
My wristwatch is running a bit too fast.
私の腕時計は少し進む。
We should be headed for world peace.
私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
His speech had more and more power as it went along.
話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
I got more and more bored as the speech went on.
演説が進むにつれてますます退屈になった。
The clock gains five minutes a day.
その時計は1日に5分進む。
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
Only 40 percent of students go on to university.
学生のただ六十パーセントは大学に進む。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?