The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Chemistry has made notable progress in recent years.
近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
He died an unnatural death.
彼は不慮の死を遂げた。
He never seemed to accomplish anything.
彼は何も成し遂げられないように思われた。
Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot.
なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
Did you accomplish the task?
仕事を成し遂げましたか。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.
彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
Japanese industry has made great advances since the war.
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
He was not able to marry her.
彼は彼女と添い遂げられなかった。
We could accomplish what we had started before.
私たちは以前始めたことを成し遂げることができた。
You cannot achieve anything without effort.
努力無しに何事も成し遂げられない。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
No matter how long it takes, I will finish the work.
どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。
By hard work we can achieve anything.
努力をすれば何事も成し遂げることができる。
Carry out the task as well as you can.
仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
He played up his achievements.
彼は自分がやり遂げたことを自慢した。
She attempted suicide.
彼女は自殺未遂をした。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.
君がどれだけ頑張ってやってみても、それを一日でやり遂げることなんてできないよ。
You'll never achieve anything if you don't study harder.
もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
He carried on at his work eventually.
彼は遂に仕事をやり遂げました。
He's quite humble man in spite of all he's achieved.
彼は自分が成し遂げた事にも関わらず本当に控え目な男だ。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.
間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
I will carry through the work.
私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
Fred told his wife about the goals that he wanted to accomplish.
フレッドは妻に彼が成し遂げなければならない目標について話した。
She attempted to kill herself.
彼女は自殺未遂をした。
In the midst of this, it is IT that has made great progress.
そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。
He accomplishes whatever he sets out to do.
彼はやろうと志すものは、何でもやり遂げる。
You can make it.
あなたはそれを成し遂げることができる。
He finally went through with his plan to go to Thailand.
彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。
Did you accomplish your purpose?
あなたは、目的を成し遂げましたか。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
He tried to kill himself but it ended in failure.
彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
Even if it takes you three years, you must accomplish your goal.
たとえ3年かかっても、君は自分の目的を成し遂げなければならない。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺未遂をした。
He had to call on all his experience to carry out the plan.
彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
You must fulfill your duty.
自分の任務を遂行しなければならない。
He is sure to carry out the task assigned to him.
彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job.
たとえ10年かかっても、僕はこの仕事をやり遂げる決心だ。
They accomplished their task without any difficulty.
彼等は楽に任務を成し遂げた。
You must carry the task through to the end.
最後までその仕事をやり遂げなければならない。
We could accomplish what we had started before.
私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
We did not help him, so he made it by himself.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
He accomplished his mission.
彼は任務を成し遂げた。
He performed his duty with deliberation.
彼は慎重に義務を遂行した。
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.
なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
It's necessary that we all work together to complete this assignment.
この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。
Computer science has made rapid progress in our country.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
We brought off the task.
その仕事はやり遂げた。
He was satisfied with the work he had done.
彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
He reached his goal at last.
遂に彼は目的を達した。
You should carry out your plan by all means.
計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.