UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
My watch loses three minutes a day.私の時計は3分遅れる。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
I was late, so I missed flight 501.501便に乗り遅れました。
My period is five weeks late.生理が5週間遅れています。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
You must be back on Sunday at the latest.君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。
How come you call on us so late at night?どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
Bob came home very late.ボブはたいへん遅く帰ってきた。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Looks like I might have to burn the midnight oil tonight.なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
We must keep up with the times.我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
The bus was late because of the traffic jam.バスは交通渋滞のために遅れた。
Seeing that it is late, we should go home.もう遅くなったから、私たちは家に帰らなければならない。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
Nobody is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Their way of thinking is behind the times.彼らの考え方は時代遅れだ。
We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
I'm sorry. I will be 10 minutes late.ごめん。10分ほど遅れるわ。
I was late to school.学校に遅刻した。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I ran because I was late for school.私は学校に遅れたので走った。
"Good morning. You're late today, aren't you?" "Yeah, I got a bit caught up."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
Sooner or later, she'll get over the shock.遅かれ早かれ彼女はショックから立ち直るだろう。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
His hair style is behind the time.彼の髪型は時代遅れだ。
Sorry, but I'm a little slow-witted.すみません、頭の回転が遅いもので。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
On account of an accident, I was late for school.事故のため学校に遅れた。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Hurry up! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
She came late as usual.いつもの通り、彼女は遅れてやって来た。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
His mental development was slow.彼の精神の発達は遅かった。
She tries to keep abreast of the latest fashions.彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
My watch loses two minutes a day.私の時計は1日に2分遅れる。
He will be back by Monday at the latest.彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
Why are you always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
You are always late.あなたはいつも遅れる。
Come on! We're going to be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
They criticized me for coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
I'm sorry for the late response.返事が遅れてすみません。
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
As I was late, I took a bus.遅れたので私はバスに乗った。
It's getting late so I'd better get going.遅くなってきたからそろそろ行かなくちゃ。
He's afraid that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
All you have to do is apologize for being late.君は遅れたことを謝りさえすればいい。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
He was at work till late at night.彼は遅くまで仕事をしていた。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
The game was slow, and it was also boring.その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
Might she have missed her train?彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。
She stayed up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License