UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
He apologized to her for being late.彼は彼女に遅れたことをあやまった。
You'd better get going in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
My father was always missing buses.父はバスに遅れてばかりいた。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
They're late, as usual.相変わらず、彼らは遅いです。
I took a taxi because the bus was late.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
That's why I was late.そういうわけで遅くなったのです。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
The students apologized to the teacher for being late to class.生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
You had better not stay up late.遅くまでおきていない方が良い。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
It is necessary to keep up with the times.時勢に遅れない様にしなければなりません。
I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
Tom wasn't the only one who showed up late.遅くやってきたのはトムだけではなかった。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
Your watch is ten minutes slow.君の時計は10分遅れている。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
Better late than never.遅くても来ないよりまし。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
She was late as a result of the heavy snow.大雪の結果、彼女は遅れた。
Betty arrived the latest.ベティはいちばん遅れて来ました。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
My watch loses two minutes a day.私の時計は1日に2分遅れる。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅れる。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
The train was delayed on account of snow.電車は雪のために遅れた。
Keep abreast with the times.時勢に遅れずに付いて行きなさい。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Please be here by eight at the latest.遅くとも8時までにはここに来てください。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
She sat up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
We were late, owing to the heavy snow.私たちはものすごい雪のために遅れた。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし私達が終電に乗り遅れたらどうする?
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
Long hair is out of fashion now.長髪は今や流行遅れだ。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
He was at work till late at night.彼は遅くまで仕事をしていた。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
She excused herself for coming late.彼女は遅れてきた言い訳をした。
We may be late for school.私達は学校に遅れるかもしれない。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
We were delayed by the heavy traffic.交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。
He sent word that he'd be delayed.彼は遅れそうだと伝えてきた。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
Seeing that it is late, we should go home.もう遅くなったから、私たちは家に帰らなければならない。
He will fail ill sooner or later.彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
We all die sooner or later.遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
It looks like I'm going to arrive late.遅れて着きそうだ。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He left early in order not to be late.彼は遅れないように早く出発した。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
We hurried, so we didn't miss the last bus.私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License