UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
It's a relief to have finished the assignment on time.宿題を遅れずに終えてほっとしている。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
He'll run out of luck sooner or later.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし私達が終電に乗り遅れたらどうする?
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
Might she have missed her train?彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
On Mondays the buses are late more often than not.月曜日にはバスはたいてい遅れる。
Her watch is ten minutes slow.彼女の時計は10分遅れている。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
I think these attitudes are behind the times.その態度は時代遅れだと思う。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
If you don't start at once, you will be late.すぐ出発しないなら、遅れますよ。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
It's behind schedule.予定より遅れている。
I missed the train.私は電車に乗り遅れた。
I stayed up late last night.私は昨日、夜遅くまで起きていた。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
I missed the 7:00 train.7時発の電車に乗り遅れた。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
It'll be too late then.その時では遅すぎるでしょう。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
Your dress is already out of fashion.あなたの服はもう流行遅れですよ。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
Why are you always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
My pulse is slow.脈が遅いです。
She was surprised that it was that late.彼女はそんなに遅いので驚いた。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
I must apologize for the delay.遅れたことをおわび申しあげます。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
I went to bed a little later than usual.私はいつもより少し遅く寝た。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
He sent word that he'd be delayed.彼は遅れそうだと伝えてきた。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
Tom asked Mary not to play the drums so late at night.トムは夜遅くにドラムを叩かないようメアリーに頼んだ。
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
He kept pace with her.彼は彼女に遅れずについていった。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
Why did you come home so late?どうして帰りがこんなに遅くなったの。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
Short skirts are already out of fashion.ミニスカートはもう流行遅れだ。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
He came late, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は遅れてやって来た。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようについていかなければならない。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
It's getting late, so we'd better get going.もう遅いので・・・。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
On account of an accident, I was late for school.事故で学校に行くのが遅くなった。
We all die sooner or later.遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
She went on at me for coming home late.彼女は私が遅く帰って来たことにとやかくいった。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
I cautioned him against being late.彼に遅れないように注意した。
The clock is ten minutes slow.時計が10分遅れている。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
I'm very sorry I came home so late.帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License