UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
I'm sorry I didn't answer sooner.返事が遅れてすみません。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
She hurried so she wouldn't be late.彼女は遅れないように急いで行った。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Our plane was about thirty minutes late.私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
He often comes late.彼は度々遅れてきます。
Owing to the snow, the train was delayed.雪のため、列車が遅れた。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
Forgive me for being late.遅れてすみません。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
His mental development was slow.彼の精神の発達は遅かった。
Better late than never.遅くともしないよりまし。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
Sorry, but I'm a little slow-witted.すみません、頭の回転が遅いもので。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずに付いていかなければならない。
We must not be late.遅れるな。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
He must have missed the train.彼が電車に乗り遅れたに違いない。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
The later they will contact me, the better. Because it buys me time.遅く連絡されればされるほど、いいです。時間を稼げるので。
Better late than never.遅くても来ないよりまし。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
Short skirts have already gone out.ショートスカートはすでに時代遅れである。
I apologize for not replying right away.返事が遅れてすみません。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
She was surprised that it was that late.彼女はそんなに遅いので驚いた。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
He had enough to do to catch up on his work.彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Let's start at once; it's already late.すぐに出かけよう。もう遅いから。
He's always late to meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
It's a relief to have finished the assignment on time.宿題を遅れずに終えてほっとしている。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
You must apologize to her for coming late.遅れてきたことを彼女に謝るべきだ。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
Better late than never.遅くともなさざるにまさる。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
I'll be late.遅れます。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Chances are that I will be late for work.私はたぶん会社に遅れるだろう。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
As is usual with him, he arrived a quarter of an hour late.彼にはいつものことだが、15分遅れてきた。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
The train was delayed for an hour.電車が1時間遅れたんです。
I went to bed a little later than usual.私はいつもより少し遅く寝た。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
Why did you come home so late?どうして帰りがこんなに遅くなったの。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
He sometimes comes home late.彼は時々遅く帰ることがある。
She was late for the bus.彼女はバスに遅れた。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
This is the reason why I came late.これが私が遅れた理由です。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
The train seems to be late.電車が遅れているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License