The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I missed the last bus yesterday.
私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
I sat up till late last night.
私は昨夜、遅くまで起きていた。
Let's start at once; it's already late.
すぐに出かけよう。もう遅いから。
I was angry because he was late.
私は彼が遅れたので腹を立てた。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.
遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
I apologized for having been late for school.
私は学校に遅れてしまったことを謝った。
I didn't feel like scolding her for being late.
遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
She must come home by 9 at latest.
彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
Dick is sometimes late for school.
ディックは時々学校に遅刻してくる。
Her watch is ten minutes slow.
彼女の時計は10分遅れている。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.
さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
I'm sorry. I will be 10 minutes late.
ごめん。10分ほど遅れるわ。
At the most, you'll only be 30 minutes late.
君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
Sorry I'm late. I overslept.
遅れてごめん。寝坊しちゃった。
I had to work hard to keep up with the other students.
ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
Walk faster so as not to fall behind.
遅れないようにもっと速く歩きなさい。
You will be delayed for only thirty minutes at worst.
君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
Your dress is already out of fashion.
あなたの服はもう流行遅れですよ。
That is why I was late for class yesterday.
そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。
Tom is slow.
トムは足が遅い。
I'm going to be late for school!
学校に遅刻しそう!
She gets up late on Sunday mornings.
彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
It'll be too late then.
その時では遅すぎるでしょう。
He must be working late at the office.
彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The bus arrived ten minutes behind time.
バスは定刻より10分遅れて着いた。
He may have missed the train.
彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
What reason did he give for being so late?
私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
I was late as a result of the train delay.
私は電車が遅れたので遅刻した。
Hey! I don't want any crank calls - not at this hour.
こんな夜遅くにいたずら電話をかけてくるなよな。
Tom promised he'd never be late again.
トムは二度と遅刻しないと誓った。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.