UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He apologized to her for being late.彼は彼女に遅れたことをあやまった。
She stayed up late to finish sewing your dress.彼女はあなたのドレスを縫い上げるためによる遅くまで起きていた。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
Tom reads slowly.トムは本を読むのが遅い。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
"Good morning. You're a bit late today aren't you?" "Yes, I ran into a bit of trouble."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Long hair is out of fashion now.長髪は今や流行遅れだ。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
If you don't hurry, you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
He may have missed the bus.彼はバスに乗り遅れたかもしれない。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
That is why I was late for class yesterday.そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。
The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Spring is late coming this year.今年は春の訪れが遅い。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
He missed the train by one minute.彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
He made many excuses for being late.彼は遅くなったことについていろいろと言いわけをした。
I'm sorry to call you so late at night.こんな夜遅くに電話してごめんね。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
I left early so as not to be late.遅れないよう早く出発した。
Are we going to be late?私達遅れそうなの?
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The concert starts at seven. We must not be late.コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
Those shoes are old fashioned.その靴は時代遅れだ。
He's more than likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The later they will contact me, the better. Because it buys me time.遅く連絡されればされるほど、いいです。時間を稼げるので。
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
He arrived late as usual.彼はいつものように遅れて着いた。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
We have to get him to the hospital before it's too late.私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
We must allow for some delay.多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
Sooner or later, the hostages will be released.遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
In case I am late, you don't have to wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
I'll be late.遅くなります。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
Sorry, I'm probably going to be about 20 minutes late.ごめん、20分くらい遅れるかも。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
I stayed up late.私は夜遅くまで起きていた。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
You'll miss the train.電車に乗り遅れますよ。
Forgive me for being late.遅れてすみません。
We hurried to the station only to miss the train.私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。
He will doubtless be late.彼はきっと遅れますよ。
We must keep up with the times.我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
"Fast" is the opposite of "slow."「速い」は「遅い」の反対。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Oh, I'm late. I should be going now.遅くなってしまったわ、そろそろいかなくては。
Tom is behind everybody in mathematics.トムは数学でだれよりも遅れている。
Nobody is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
Devil take the hindmost.遅れたやつは鬼に食われろ。
We'll all die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のため電車が遅れた。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
My watch loses two minutes a day.私の時計は1日に2分遅れる。
We were late as a result of the traffic jam.交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
This is why I was late for school.こうゆうわけで私は学校に遅れた。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
Better late than never.遅くともなさざるにまさる。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
I'm late, aren't I?遅れたかな?
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License