UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I missed my flight. Can I get on the next flight?飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He may have missed the train.彼は電車に乗り遅れたかもしれない。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
If I should be late getting home, please don't wait up for me.仮に私の帰りが遅くなっても、おきていないでいいですよ。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
I was late for school yesterday.私は昨日学校に遅れました。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
Better late than never.遅くともしないよりまし。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
Jim studies far into the night.ジムは夜遅くまで勉強する。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
I was late because of heavy traffic.交通渋滞のため、私は遅れました。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
It's getting late, so we'd better get going.もう遅いので・・・。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
Too late.遅すぎる。
He may have missed the last train.彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
You'd better start at once in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから、すぐ出発したほうがよい。
I came to the realization too late to make a difference.違いが分かるには遅すぎた。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
The train was delayed for an hour.電車が1時間遅れたんです。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
I missed the bus.バスに乗り遅れた。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
Tom walks slowly.トムは歩くのが遅い。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
It looks like I'm going to arrive late.遅れて着きそうだ。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
You'd better get going in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
It seems that supper will be late.夕食は遅くなるようだ。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
I'm sorry for being late.遅れて来てすいません。
He kept pace with her.彼は彼女に遅れずについていった。
That is because I got up late.それは私が遅く起きたからです。
His delay made the situation all the worse.彼が遅れたので事態はますます悪くなった。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Your opinion seems to be out of date.あなたの意見は時代遅れのように思われます。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
It'll be too late then.その時では遅すぎるでしょう。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
Tom is behind everybody in mathematics.トムは数学でだれよりも遅れている。
It's late, so turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
She was surprised that it was that late.彼女はそんなに遅いので驚いた。
He will come sooner or later.彼は遅かれ早かれやってくるだろう。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
Such a method is out of date.そのような方法は時代遅れである。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
She tries to keep abreast of the latest fashions.彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅れるという電話をしなかったメアリーを叱った。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
This morning I missed the 8:30 train by five minutes.私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。
This kind of blouse is beginning to look a bit old-fashioned.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
You must have stayed up late.君は遅くまで起きていたにちがいない。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
As is often the case with him, he came late.彼にはよくあることだが、遅れてやってきた。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Run fast, or you will be late for school.速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License