The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Needless to say, he was late for school as usual.
言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
It is never too late to learn.
学ぶに遅すぎることなし。
He being late, we started without him.
彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.
新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
I was late because of heavy traffic.
交通渋滞のため、私は遅れました。
I was late again this morning, which made my boss angry.
私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
He is likely to be late for school.
彼は学校に遅刻しそうだ。
Long hair is out of fashion now.
長髪は今や流行遅れだ。
Sooner or later, the hostages will be set free.
遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
Speak more slowly.
もっと遅くしゃべってください。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
He invented an excuse for being late.
彼は遅刻の口実をこしらえた。
I think these attitudes are behind the times.
その態度は時代遅れだと思う。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.
悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
It is rather difficult for an old man to keep up with the times.
時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。
Hurry up, or you will be late.
急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
My father used to drink till late at night.
私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
Mother told me to come home early, but I was late.
母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。
My alarm clock didn't work. That's why I was late.
目覚ましが鳴らなかった。だから遅れたのです。
The accident happened late at night.
その事故は夜遅く起こった。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Spring will be late.
春も遅れるでしょう。
Sooner or later, his luck will run out.
遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
As the bus was late, I took a taxi.
バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
You were late, weren't you?
遅刻したね。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.
私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
The train was late because of an accident.
列車は事故のため遅れた。
His father always comes home late.
彼の父はいつも帰宅が遅い。
Jim studies far into the night.
ジムは夜遅くまで勉強する。
I'll be late.
遅くなります。
An accident delayed us for half an hour.
事故の為私たちは半時間遅れました。
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
She tends to be late.
彼女は遅刻癖がある。
She was told off for being late.
彼女は遅刻して怒られた。
We ask you to account for your delay.
遅れたことを説明してもらいたい。
He's afraid that he might be late.
彼は遅れはしないかと心配している。
He is to come here by six at the latest.
彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
She gave a poor explanation for being late.
彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
He will come back sooner or later.
彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
I'm afraid that he might be late for the train.
彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
No man is so old he cannot learn.
学ぶに遅すぎることなし。
The train will be twenty minutes late.
電車は20分遅れるでしょう。
Some college teachers come to class late and leave early.
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
He often used to stay up until late at night.
彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
Why did you come home so late?
どうして帰りがこんなに遅くなったの。
She isn't used to sitting up late at night.
彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
I'm sorry I'm late.
遅れてごめん。
We mustn't be late.
遅れてはいけない。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.
トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
No one is too old to learn.
学ぶに遅すぎることなし。
He took a taxi so as not to be late for the party.
パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.
彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
As usual, he was late and made us wait for a long time.
いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
Sorry I'm late. I overslept.
遅れてごめん。寝坊しちゃった。
He will fail ill sooner or later.
彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
She scolded the child for coming home so late.
帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。
Sooner or later, she'll get over the shock.
遅かれ早かれ彼女はショックから立ち直るだろう。
There's a good chance that he'll be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Oh, I'm late. I should be going now.
遅くなってしまったわ、そろそろいかなくては。
What if he should happen to be late?
もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?