UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
He's always late to meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
I'm sorry for being late.遅れて来てすいません。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
She will be late for dinner.彼女は夕食に遅れるだろう。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
Robert has not yet been late for a meeting.ロバートはまだ会合に遅れたことがない。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
I'm sorry I'm so late.遅れて申し訳ありません。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Tom reads slowly.トムは本を読むのが遅い。
Start at once, or you will be late.すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
He never goes out late at night.彼は決して夜遅くに外に出ない。
As it is late, turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
Our bus comes late particularly when we are in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
I found out why Tom was late.どうしてトムが遅れたかわかった。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
She came damn late.あの女はひどく遅れてやって来た。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
It's late, so turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れるよ。
Doctors should keep abreast of all the latest developments in medicine.医者というものは、医学の最新の成果に遅れないように、ついていかなければならない。
I stayed up late last night.私は昨日、夜遅くまで起きていた。
Keep up with the times.時代に遅れないように。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
He was at work till late at night.彼は夜遅くまで仕事していた。
If she hasn't missed the train!乗り遅れていなければいいのに。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
He made many excuses for being late.彼は遅れたことでいろいろ言い訳をした。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Better late than never.遅くともなさざるにまさる。
Hurry up! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
I went to bed late at night.私は夜遅く寝ました。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
He turned up 30 minutes late.彼は30分遅れて現れた。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
We were late, owing to the heavy snow.私たちはものすごい雪のために遅れた。
He appeared at the party late.彼はパーティーに遅れてやってきた。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
She is often late for school on a rainy day.彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
He is trying to keep up with the current of the times.彼は時代の流れに遅れないようにしている。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
Dad often works late, and Mom complains a lot.お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
It's behind schedule.予定より遅れている。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
You'll miss the train.電車に乗り遅れますよ。
Don't be late for school tomorrow.明日は学校に遅れるな。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
Since the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
We took a taxi so as not to be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
Jiro seems to have missed the train.次郎は列車に乗り遅れたようだ。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
It's too late, anyhow.とにかく遅すぎますよ。
That is because I got up late.それは私が遅く起きたからです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License