UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
We had a late lunch at two.2時に遅い昼食をとった。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
You are always late.あなたはいつも遅れる。
I thought it strange that he should be up so late.彼がこんなに遅くに起きているのはおかしいと思った。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
We all die sooner or later.遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
At the most, you'll only be 30 minutes late.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
This machine is now out of date.この機械は時代遅れだ。
I'll be late.遅れます。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
My alarm clock didn't work. That's why I was late.目覚ましが鳴らなかった。だから遅れたのです。
It's too late, anyhow.とにかく遅すぎますよ。
I think that he might miss the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
I was late because of heavy traffic.交通渋滞のため、私は遅れました。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
She always wears clothes which are out of fashion.彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
I warned him not to be late.彼に遅れないように注意した。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
I was late for the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
It's too late to apologize now.今さら謝っても遅いよ。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
Do get up, it's very late.起きなさい、もう遅いよ。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I hurried to make up for the lost time.私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
He stays up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
It's too late now.もう手遅れだ。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
The train was almost an hour behind time.電車はほとんど一時間遅れていた。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
I might be a few minutes late.数分遅れるかもしれません。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
He works too slowly to be helpful to us.私たちの手助けとなるには、彼は仕事が遅すぎる。
He turned up 30 minutes late.彼は30分遅れて現れた。
Please check in at least an hour before leaving.遅くとも出発の1時間前までにチェックインしてください。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
More haste, less speed is a paradox.「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
Spring is late this year.今年は春が遅い。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
It's getting late, so we'd better get going.もう遅いので・・・。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
The game was slow, and it was also boring.その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
We have to allow for the delay of the train.列車の遅れを見込んでおかないといけない。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
His hair style is behind the time.彼の髪型は時代遅れだ。
No, it's been delayed 45 minutes.いいえ、45分遅れてます。
My watch loses three minutes a week.私の時計は週に3分遅れる。
I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
He is always behind time with his work.彼はいつも仕事が遅い。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He is backward in science.彼は料理が遅れている。
Might she have missed her train?彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
He is rather behind the rest of his class in English.彼は、英語がクラスのなかでかなり遅れている。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License