UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
I apologize for the late reply.お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
She went on at me for coming home late.彼女は私が遅く帰って来たことにとやかくいった。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
I was late for school.学校に遅刻した。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
This car is out of date.この車は時代遅れです。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
I thought it strange that he should be up so late.彼がこんなに遅くに起きているのはおかしいと思った。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
You must have stayed up late.君は遅くまで起きていたにちがいない。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
It was typical of him to arrive late.彼が遅れてくるのはよくあることだった。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようについていかなければならない。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
You must hurry up, or you will miss the express.急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
The train was delayed for an hour.電車が1時間遅れたんです。
It is too late to go out now.今出かけるのには遅すぎる。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
She was surprised that it was that late.彼女はそんなに遅いので驚いた。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
She is always punctual in coming.彼女はいつも遅れずに来る。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
I met her late that evening.その夜遅くに彼女に会った。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
This machine is now out of date.この機械はもう時代遅れだ。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
We must allow for some delay.多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
Nobody fell behind in the marathon race.マラソンで誰も遅れをとらなかった。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
I started last in the race.僕はスタートで一番遅れた。
It is out of fashion.あれはもう時代遅れ。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
She is often late for school on a rainy day.彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
"Fast" is the opposite of "slow."「速い」は「遅い」の反対。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
I'm sorry for being late.遅くなって申し訳ありません。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
I arrived later than usual.私はいつもより遅く着きました。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
We have to allow for the delay of the train.列車の遅れを見込んでおかないといけない。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
It's getting late, so we'd better get going.もう遅いので・・・。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
No one is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
Expecting time to find her child, she sat up till late at night.彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
He missed the last train.彼は最終電車に乗り遅れた。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
I was afraid that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
He had enough to do to catch up on his work.彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
Better late than never.遅くなっても何もないよりはまし。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
We took a taxi so we wouldn't be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Better late than never.遅くともやらないよりはまし。
He was at work till late at night.彼は夜遅くまで仕事していた。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
You shouldn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
This old book is quite out of date.この古い本はまったく時代遅れです。
We hurried to the station only to miss the train.私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。
She always wears clothes which are out of fashion.彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License