UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I'm late, I'll be scolded.遅くなったら叱られちゃう。
He came to school very late.彼は大変遅れて学校にきた。
The train was almost an hour behind time.電車はほとんど一時間遅れていた。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
Robert has not yet been late for a meeting.ロバートはまだ会合に遅れたことがない。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
He turned up 30 minutes late.彼は30分遅れて現れた。
It matters little whether he comes late or not.彼が来るのが遅れようと遅れまいと、まぁたいしたことではない。
I apologize for the late reply.返事が遅れてすみません。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
The word is out of fashion.その言葉は流行遅れです。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
She got up late.彼女は遅く起きた。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
This is why I was late for school.こうゆうわけで私は学校に遅れた。
I missed the two o'clock plane.2時の飛行機に乗り遅れた。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
She scolded the child for coming home so late.帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。
I think these attitudes are behind the times.その態度は時代遅れだと思う。
Too late.遅すぎる。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
On account of an accident, I was late for school.事故で学校に行くのが遅くなった。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
The students apologized to the teacher for being late to class.生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
If you don't start at once, you will be late.すぐ出発しないなら、遅れますよ。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
More haste, less speed is a paradox.「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
I apologized for having been late for school.私は学校に遅れてしまったことを謝った。
If I'm late, I'll catch it.遅くなったら叱られちゃう。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
I appreciate the lateness of the hour.時間が遅いことは承知しています。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
Black and white television sets have gone out of date.白黒テレビは、時代遅れになった。
The later they will contact me, the better. Because it buys me time.遅く連絡されればされるほど、いいです。時間を稼げるので。
We must die sooner or later.我々は遅かれ早かれ死ななければならない。
We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
Beware lest you should miss the train.汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
He is late. Let's wait for him till 5:30.彼は遅いですね。5時30分まで待ちましょう。
Bob came home very late.ボブはたいへん遅く帰ってきた。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
I bet he arrives late - he always does.きっと彼は遅れてくるよ。いつもそうなんだ。
It's late. You have to go home.もう遅くなった。帰って。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
Oh, the train is being delayed.ああ。電車が遅れている。
Why did you come home so late?どうして帰りがこんなに遅くなったの。
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
No, it's been delayed 45 minutes.いいえ、45分遅れてます。
I was late for the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
Some people were late.何人か遅刻した。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I had to work hard to keep up with the other students.ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
"Fast" is the opposite of "slow."「速い」は「遅い」の反対。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
He left early in order not to be late.彼は遅れないように早く出発した。
This machine is now out of date.この機械はもう時代遅れだ。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
The train was delayed for an hour.電車が1時間遅れたんです。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
Tom is late.トムが遅刻している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License