UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train seems to be late.電車が遅れているようだ。
I missed the bus by three minutes.私は3分の差でバスに乗り遅れた。
Short skirts are already out of fashion.ミニスカートはもう流行遅れだ。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
I think these attitudes are behind the times.その態度は時代遅れだと思う。
If I'm late, don't wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
Expecting time to find her child, she sat up till late at night.彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。
I go to bed late at night.私は夜遅くに寝ます。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
Get up early, else you'll be late for school.早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
Don't be late.遅れるなよ。
Short skirts are already out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
Do get up, it's very late.起きなさい、もう遅いよ。
It's outdated.それは時代遅れです。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
The train is 10 minutes late today.今日、電車が10分遅れている。
I wonder why he is late.彼の帰りの遅いのが気になる。
He left early in order not to be late.彼は遅れないように早く出発した。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
She missed the train.彼女は電車に乗り遅れました。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
Your ideas are all out of date.あなたの考えはまったく時代遅れである。
Devil take the hindmost.遅れたやつは鬼に食われろ。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
That word is old fashioned.この言葉はもう時代遅れだ。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
I came to the realization too late to make a difference.違いが分かるには遅すぎた。
"Good morning. You're a bit late today aren't you?" "Yes, I ran into a bit of trouble."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
He made many excuses for being late.彼は遅くなったことについていろいろと言いわけをした。
Hurry up! If you don't, we'll be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
It is out of fashion.あれはもう時代遅れ。
Her watch is ten minutes slow.彼女の時計は10分遅れている。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
Our delay was due to traffic congestion.私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
It was late, so I went home.遅くなったので家に帰った。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
Tom was late for dinner.トムは夕食に遅れた。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
Might she have missed her train?彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。
She gets up late on Sunday mornings.彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
Tom's clothes are out of fashion.トムの服は時代遅れだ。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
I'll be back late tonight.今夜帰りが遅くなります。
He often comes late to school.彼はよく学校に遅れてくる。
He missed the train by one minute.彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
Don't sit up till late.遅くまで起きていてはいけない。
Your watch is ten minutes slow.君の時計は10分遅れている。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
I stayed up late.私は夜遅くまで起きていた。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
You may rely on my coming in time.私が遅れずに来ることをあてにしていいよ。
I was late for school this morning.私は今朝学校に遅れました。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
I ran and ran; otherwise I might have been late.私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
The computer was so outdated that it was good for nothing.そのコンピューターはかなり時代遅れだったので役に立たなかった。
Doctors should keep abreast of all the latest developments in medicine.医者というものは、医学の最新の成果に遅れないように、ついていかなければならない。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
This old book is quite out of date.この古い本はまったく時代遅れです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License