The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Come on! We'll be late.
さあ、急いで、遅れるよ。
It's characteristic of him to be late.
遅刻するのはいかにも彼らしい。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.
私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
He is often late for school.
彼はたびたび学校に遅刻する。
Sorry I'm late for the meeting.
会議に遅れてすみません。
Unless you start now, you'll be late.
今出発しなければ遅刻しますよ。
I asked him not to play the piano late at night.
夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。
He is apt to be late for the appointed time.
彼は約束の時間によく遅れる。
I might be a few minutes late.
数分遅れるかもしれません。
He turned up an hour later.
彼は1時間遅れで現れた。
This store doesn't stay open as late as I'd like.
この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
They carried on the summit conference till late.
彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
It matters little if we are late.
遅れたって大したことではない。
As is often the case with him, he was late again.
彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
They are hardly likely to come at this late hour.
彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.
濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
I'm afraid that he might be late for the train.
彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.
ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The train seems to be late.
電車が遅れているようだ。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
The end of the rainy season came late this year.
今年は梅雨明けが遅かった。
He would sometimes study late at night when young.
彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
I was late because of the rain.
雨で私は遅れた。
She was told off for being late.
彼女は遅刻して怒られた。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.
上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
Nobody fell behind in the marathon race.
マラソンで誰も遅れをとらなかった。
He has not come yet. He may have missed the train.
彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I worked far into the night.
私は夜遅くまで働いた。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
地震のために2、3便に遅れが出た。
He missed the last train.
彼は最終列車に乗り遅れた。
Tom showed up 15 minutes late.
トムは15分遅れて姿を現した。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
He came late as usual.
彼はいつもの通り遅れてきた。
My period is five weeks late.
生理が5週間遅れています。
He was robbed when coming home late at night.
彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.
メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
I missed the last bus yesterday.
きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
I think these attitudes are behind the times.
その態度は時代遅れだと思う。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.