UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
We should take into account that the train was delayed.汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
He will doubtless be late.彼はきっと遅れますよ。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
He got up late and was late for school.彼は朝寝坊して学校に遅れた。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
He stayed up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
The game was slow, and it was also boring.その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
I shouldn't have gone home late at night by myself.夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
I often sit up late at night to read.私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
Your dress is already out of fashion.あなたの服はもう流行遅れですよ。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
It's too late to turn back now.今引き返すには遅すぎる。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
If she hasn't missed the train!乗り遅れていなければいいのに。
You'd better get going in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
Our plane was about thirty minutes late.私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
He fell behind in his English class.彼は英語の授業で遅れをとった。
I was afraid that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
You mustn't stay out that late.そんなに遅くまで外出していてはいけません。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
Short skirts have already gone out.ショートスカートはすでに時代遅れである。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Bob came home very late.ボブはたいへん遅く帰ってきた。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He apologized to her for being late.彼は彼女に遅れたことをあやまった。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
I came to the realization too late to make a difference.違いが分かるには遅すぎた。
His mental development was slow.彼の精神の発達は遅かった。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
Why is the car in front of us driving so slowly?前の車、なんでこんなに遅いんだ?
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License