The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom's clothes are out of fashion.
トムの服は時代遅れだ。
I stayed up late.
私は夜遅くまで起きていた。
She got up late.
彼女は起きるのが遅れた。
Tom was the very last to arrive.
トムは一番遅れて着きました。
She may have missed the 7:00 train.
彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
They started early for fear they should miss the first train.
彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
We have to allow for the delay of the train.
列車の遅れを見込んでおかないといけない。
He was late because of the snow.
彼は雪のため遅れた。
She tried to keep abreast of the latest fashions.
彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
You'd better not drink too much coffee so late at night.
夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
She got to the hotel late at night.
彼女はホテルに夜遅く着いた。
In case I miss the train, don't wait to start.
私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
Tom walks slowly.
トムは歩くのが遅い。
Our plane was about thirty minutes late.
私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
He got up late and was late for school.
彼は朝寝坊して学校に遅れた。
Hurry up, or you will miss the last train.
急げ、さもないと終電に遅れるよ。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.
トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
I'm afraid we're going to be late for school.
学校に遅れそうだね。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.
彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
You have to work harder to make up for lost time.
あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
Don't be late for school.
学校に遅刻するな。
It's too late now.
もう手遅れだ。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.
バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Owing to the snow, the train was delayed.
雪のため、列車が遅れた。
I was late because my car broke down.
車が故障したので遅れました。
I'm awfully sorry that I was late.
遅れまして、誠に申し訳ありません。
It serves him right that he missed the last train.
彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
I left early so as not to be late.
遅れないよう早く出発した。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.
入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.
急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
This machine is now out of date.
この機械は時代遅れだ。
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.
自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。
His delay admits of no excuse.
彼の遅れは弁解の余地はない。
Hurry up, or you will be late for school.
急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
You must not sit up late.
夜遅くまで起きていてはならない。
I was ten minutes late for school.
私は学校に10分遅刻した。
She went on at me for coming home late.
彼女は私が遅く帰って来たことにとやかくいった。
The train was delayed on account of a heavy snow.
大雪のため電車が遅れた。
He'll run out of luck sooner or later.
遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
It's not good to stay up late at night.
夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Tom is often late for work.
トムはよく仕事に遅刻する。
It's outdated.
それは時代遅れです。
Your ideas are quite old fashioned.
君の考えは完全な時代遅れだ。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.
交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
The train was late this morning.
けさは列車が遅れた。
Father scolded Junko for coming home so late.
父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
I read newspapers in order to keep up with the times.
私は時流に遅れないように新聞を読む。
Never be this late again.
もう二度とこんなに遅れてはいけません。
Jim's father always comes home late.
ジムの父はいつも帰宅が遅い。
The discussion went on till late at night.
討論は夜遅くまで続いた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.