UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I'm sorry. I will be 10 minutes late.ごめん。10分ほど遅れるわ。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
Tom is working late.トムは遅くまで仕事をしている。
Devil take the hindmost.遅れたやつは鬼に食われろ。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
Their way of thinking is behind the times.彼らの考え方は時代遅れだ。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
She tries to keep abreast of the latest fashions.彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
I was late for the train.私は電車に乗り遅れた。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
That is because I got up late.それは私が遅く起きたからです。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
He cannot be a slow learner.彼は覚えが遅いはずがない。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
She hurried so she wouldn't be late.彼女は遅れないように急いで行った。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
If I'm late, I'll be scolded.遅くなったら叱られちゃう。
You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
Sorry to be late.遅れて申し訳ない。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
Nobody is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
I shouldn't have gone home late at night by myself.夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
We must allow for some delays.私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。
Go at once, or you will be late for school.すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
You might be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
I fear that we are late.遅れるのではないかと思う。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
She came damn late.あの女はひどく遅れてやって来た。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
I bought a new computer to keep up with the times.時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
I might be a few minutes late.数分遅れるかもしれません。
I'm sorry I'm so late.遅れて申し訳ありません。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
She sat up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
It's too late now.もう手遅れだ。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
Why is the car in front of us driving so slowly?前の車、なんでこんなに遅いんだ?
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I'll be late.遅刻します。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Better late than never.遅くてもしないよりはまし。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
Forgive me for being late.遅れてすみません。
He will come sooner or later.彼は遅かれ早かれやってくるだろう。
I often sit up late at night to read.私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Since the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
She scolded the child for coming home so late.帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License