The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.
養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
Sooner or later, his luck will run out.
遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Don't miss the bus.
バスに乗り遅れるな。
I thought it was unusual that he was up so late at night.
彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Tom is late.
トムが遅刻している。
He practices playing the guitar until late at night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
We started early so as not to miss the train.
我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.
パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
I stayed up till very late last night.
私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
I told her not to be late.
遅れないように彼女に言った。
We all shall die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
I don't like your coming late every time.
私は君がいつも遅れてくるのが気に入らない。
This car is out of date.
この車は時代遅れです。
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.
友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.
トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.
さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
I didn't feel like scolding her for being late.
遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
She is used to staying up late.
彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I was late for school this morning.
私は今朝学校に遅れました。
I went to bed late at night.
私は夜遅く寝ました。
The horse and buggy is now definitely out of date.
馬車は今では完全に時代遅れだ。
She scolded her daughter for coming home too late.
彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.
例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
I found out why Tom was late.
どうしてトムが遅れたかわかった。
Run fast, otherwise you will miss the bus.
速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
I was late because of the rain.
雨で私は遅れた。
She was often late for school.
彼女はよく学校に遅刻した。
This watch is ten minutes slow.
この時計は10分遅れている。
Your skirt is out of fashion.
あなたのスカートは時代遅れですよ。
He came to school very late.
彼は大変遅れて学校にきた。
The jet plane reached Narita an hour late.
そのジェット機は1時間遅れて成田に来た。
Hey! I don't want any crank calls - not at this hour.
こんな夜遅くにいたずら電話をかけてくるなよな。
Chances are that I will be late for work.
私はたぶん会社に遅れるだろう。
She would often come late for school.
彼女はよく授業に遅刻したものだった。
I missed my flight. Can I get on the next flight?
飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。
I had to work hard to keep up with the other students.
ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
It's getting late, so we'd better get going.
もう遅いので・・・。
Seeing that it is late, we should go home.
もう遅くなったから、私たちは家に帰らなければならない。
It's characteristic of him to be late.
遅刻するのはいかにも彼らしい。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
We were held up for two hours on account of the accident.
私は事故のため2時間遅れた。
Please excuse me for coming late.
遅刻して申し訳ありません。
Short skirts have already gone out.
ショートスカートはすでに時代遅れである。
What reason did he give for being so late?
彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
He's worried that he might be late.
彼は遅れはしないかと心配している。
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
He will come sooner or later.
彼は遅かれ早かれやってくるだろう。
He worked far into the night.
彼は夜随分遅くまで働いた。
I fear that he may be late for the train.
彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
It's never too late to learn.
学ぶのに遅すぎることはない。
I was delayed by a traffic jam.
渋滞で遅れました。
You're back late. What have you been up to?
帰るのが遅かったね、何をしていたんだい?
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.