The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I left home early because I didn't want to miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Latecomers weren't admitted to the show.
遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Yesterday he missed the train to Sapporo.
昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
We must keep up with the times.
私たちは時勢に遅れずに付いていかなければならない。
He is late for meetings nine times out of ten.
彼は十中八九会議に遅れる。
I stayed up much later when I was a student.
私は学生時代にはもっとよる遅くまでおきていた。
Pardon me for coming late.
遅れてきたことを許してください。
Why is it that you're always late for school?
いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
The majority of people marry sooner or later.
大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I missed the train by thirty seconds.
私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
We took a taxi so we wouldn't be late.
私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
Starting next week, I'll be working the late shift.
来週から遅番勤務になったよ。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.
我々の成田空港到着は1時間遅れた。
Never be late for school again.
二度と学校に遅刻をするな。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.
私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
He'll be back by Monday morning at the latest.
彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
They are hardly likely to come at this late hour.
彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.
ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
Nobody fell behind in the marathon race.
マラソンで誰も遅れをとらなかった。
It matters little if we are late.
遅れたって大したことではない。
I think that he might miss the train.
彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
The train was late because of an accident.
列車は事故のため遅れた。
Father scolded Junko for coming home so late.
父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
I had to study hard to keep up with the other students.
私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
He practices playing the guitar far into the night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Work is behind schedule.
仕事は予定より遅れている。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.