UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
We mustn't be late.遅れてはいけない。
I'm sorry I didn't answer sooner.返事が遅れてすみません。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
Tom was late for dinner.トムは夕食に遅れた。
Short skirts are already out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
I met her late that evening.その夜遅くに彼女に会った。
You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
This machine is now out of date.この機械は時代遅れだ。
Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
He was late because of the snow.彼は雪のため遅れた。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
Tom reads slowly.トムは本を読むのが遅い。
Start at once, or you will miss the bus.すぐに出発しなさい。そうでないとバスに乗り遅れますよ。
If she hasn't missed the train!乗り遅れていなければいいのに。
Come on! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れますよ。
That's why I was late.そういうわけで遅くなったのです。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
If you don't start at once, you will be late.すぐ出発しないなら、遅れますよ。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
We must not be late.遅れるな。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
The train is 10 minutes late today.今日、電車が10分遅れている。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
He missed the last train.彼は最終電車に乗り遅れた。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
After several delays, the plane finally left.何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
He apologized to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
I shouldn't have gone home late at night by myself.夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
She is behind in her rent.彼女は、家賃の支払いが遅れている。
It is odd that he is so late.彼がこんなに遅いのは変だ。
You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace?買い物の割に遅かったな。どこぞでよろしくやっていたのか?
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
I'm sorry for the delay in responding.返事が遅れてすいません。
Hurry up, or you will be late.急がないと遅れますよ。
Sorry I'm late. I overslept.遅れてごめん。寝坊しちゃった。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
You must have stayed up late.君は遅くまで起きていたにちがいない。
Better late than never.遅くともしないよりまし。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
If you don't eat fast, you will be late for school.早く食べないと学校に遅れちゃうよ。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
He must have missed the train.彼が電車に乗り遅れたに違いない。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License