UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
Hurry up, or you'll be late for school.急がないと学校に遅れますよ。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
Better late than never.遅くてもしないよりはまし。
We were held up for two hours on account of the accident.私は事故のため2時間遅れた。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
I bought a new computer to keep up with the times.時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
They criticized me for coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
He's behind the times in his methods.彼の方法は時代遅れだ。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
She came late as usual.いつもの通り、彼女は遅れてやって来た。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のため電車が遅れた。
She will be late for dinner.彼女は夕食に遅れるだろう。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
He is slow to decide, but he is quick to act.彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
I'll be late.遅くなります。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
He came late as usual.彼はいつもの通り遅れてきた。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
Please excuse my being late.遅れてごめんなさい。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
We have to allow for the delay of the train.列車の遅れを見込んでおかないといけない。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
He came to school very late.彼は大変遅れて学校にきた。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
She tries to keep abreast of the latest fashions.彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
I'm very sorry I came home so late.帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
I wish I could make up for lost time.遅れを取り戻す事ができればよいのに。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
I was late, so I missed flight 501.501便に乗り遅れました。
I arrived later than usual.私はいつもより遅く着きました。
I'm afraid we're going to be late for school.学校に遅れそうだね。
We may have missed the bus.私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。
They crowded into my house late at night.彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
Make haste in case you are late.時間に遅れないように急ぎなさい。
You must hurry up, or you will miss the express.急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
This watch is ten minutes slow.この時計は10分遅れている。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
Tom is slow.トムは足が遅い。
He will come back sooner or later.彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
Oh, I'm late. I should be going now.遅くなってしまったわ、そろそろいかなくては。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
How come you call on us so late at night?どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
You were late, weren't you?遅刻したね。
It's too late, anyhow.とにかく遅すぎますよ。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
I'm sorry for being late.遅れて来てすいません。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
He had enough to do to catch up on his work.彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
I'm sorry I didn't answer sooner.返事が遅れてすみません。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License