UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
He was at work till late at night.彼は遅くまで仕事をしていた。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
Don't call me so late at night.夜遅く電話しないでください。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅れる。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
The damage is done.もう手遅れだ。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
The method is behind the times now.そのやり方は今や時代遅れだ。
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
It's getting late, so we'd better get going.もう遅いので・・・。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
He hurried so as not to miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
Why is it that you're always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
I started early in the morning, arriving there late at night.私は朝早く出発し、夜遅くそこに着いた。
The snow caused me to miss the train.雪のせいで私は電車に乗り遅れた。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
This is why I was late for school.こうゆうわけで私は学校に遅れた。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
No one is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
It is never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
Do get up, it's very late.起きなさい、もう遅いよ。
I hurried to make up for the lost time.私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。
I'm going to be late for work.仕事に遅れそうだ。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
He sometimes comes home late.彼は時々遅く帰ることがある。
Short skirts have already gone out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
About this time, the disease slowed.このころ、病気の進行は遅くなった。
Betty arrived the latest.ベティはいちばん遅れて来ました。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
The students apologized to the teacher for being late to class.生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
I hope he will not let us down again by being late.彼、遅くなってまた私たちをがっかりさせないでほしいわね。
I ran and ran; otherwise I might have been late.私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
The train was delayed on account of snow.電車は雪のために遅れた。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
Better late than never.遅くても来ないよりまし。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
Hurry up. You'll be late for school.急げ、学校に遅れるよ。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
We'd better roll now.もう遅いから。
You must hurry up, or you will miss the express.急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
She stayed up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
He missed the train by one minute.彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
Starting next week, I'll be on the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
I was late, so I missed flight 501.501便に乗り遅れました。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
You might be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
It is odd that he is so late.彼がこんなに遅いのは変だ。
As I was late, I took a bus.遅れたので私はバスに乗った。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License