The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom reads slowly.
トムは本を読むのが遅い。
She made an excuse for being late.
彼女は遅刻の言い訳をした。
An accident delayed us for half an hour.
事故の為私たちは半時間遅れました。
They crowded into my house late at night.
彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
It's quite likely that he'll be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.
いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。
I was late for the train.
私は電車に乗り遅れた。
We must keep up with the times.
私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
This was a bad week. My train was late two days in a row.
もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Spring will be late.
春も遅れるでしょう。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
I came to the realization too late to make a difference.
違いが分かるには遅すぎた。
We must keep up with the times.
我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.
ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.
私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
It'll be too late then.
その時では遅すぎるでしょう。
My watch loses three minutes a week.
私の時計は週に3分遅れる。
She tried to keep abreast of the latest fashions.
彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
He was impatient of any delays.
彼はどんな遅れも我慢できなかった。
What should we do if he happens to come late?
もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
We'll find more engineers to recover the schedule.
スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
The boy who lives next door often comes home late.
隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
She would often come late for school.
彼女はよく授業に遅刻したものだった。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
If you don't start at once, you will be late.
すぐ出発しないなら、遅れますよ。
I'm sorry I didn't answer sooner.
返事が遅れてすみません。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
There's a good chance that he'll be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
Hurry up! We'll be late.
さあ、急いで、遅れるよ。
She is habitually late.
彼女は遅刻魔だ。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.
遅れを取り戻すのは無理だと思う。
The train was delayed on account of snow.
その電車は雪のために遅れた。
I started last in the race.
僕はスタートで一番遅れた。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.
速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
They contrived to arrive in time after all.
彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
The weather will delay the start of the race.
天候のためレースの開始は遅れるだろう。
Jim's father always comes home late.
ジムの父は帰宅が遅い。
Will you please adjust the clock? It's slow.
その時計遅れているから直してくれないかい。
Why did you come home so late?
どうして帰りがこんなに遅くなったの。
Run fast, otherwise you will miss the bus.
速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
The students apologized to the teacher for being late to class.
生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
I was afraid I should be late.
遅刻するのではないかと心配した。
He took a taxi to get there in time.
彼は遅れないようにタクシーに乗った。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Short skirts have already gone out.
ショートスカートはすでに時代遅れである。
I was late on account of an accident.
私は事故のために遅れた。
Doctors should keep abreast of all the latest developments in medicine.
医者というものは、医学の最新の成果に遅れないように、ついていかなければならない。
Keep up with the times.
時代に遅れないように。
Too late.
遅すぎる。
He's more than likely to be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
Don't be late for the train.
列車に乗り遅れるな。
His clothes are out of fashion.
彼の服は時代遅れだ。
If he had come five minutes later, he would have missed the train.
もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
I stayed up late.
私は夜遅くまで起きていた。
Hurry up, Martin. We're already late!
マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
You might be late for school.
君は学校に遅れるかもしれない。
My father used to drink till late at night.
私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
As usual, Tom was late.
例によって、トムは遅刻した。
Better late than never.
遅くともなさざるにまさる。
The train is twenty minutes behind time.
その列車は20分の遅れです。
He sat up late last night.
彼は昨夜遅くまで起きていた。
Sorry, but I'm a little slow-witted.
すみません、頭の回転が遅いもので。
Don't be late for work.
仕事に遅れるなよ!
As I was late, I took a bus.
遅れたので私はバスに乗った。
Why is the car in front of us driving so slowly?
前の車、なんでこんなに遅いんだ?
The bus was ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
Some college teachers come to class late and leave early.
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
Don't be late for school again.
2度と学校に遅れてはいけません。
He has never been late for school.
彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
Get up at once, or you will be late for school.
すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。
I am slow to adapt myself to new circumstances.
私は新しい環境に順応するのが遅い。
Hurry up. You'll be late for school.
急げ、学校に遅れるよ。
He was late for school yesterday.
彼は昨日学校に遅刻しました。
The train arrived ten minutes late.
列車は10分遅れて到着した。
I must adjust my watch. It's slow.
時計を調整しなければ。遅れているのだ。
That's why I came late.
これが私が遅れた理由です。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.
私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.
トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
He often sits up late writing letters.
彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
He's very likely to be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
I stayed up much later when I was a student.
私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。
We arrived home late.
私たちは遅くに帰宅した。
Tom thought he would be late.
トムは自分は遅くなると思った。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.
私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
It's never too late to learn.
決して学ぶのに遅すぎるということはない。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?
谷口先生はお遅れになったでしょうね。
Suppose that we miss the last train, what should we do?
もし私達が終電に乗り遅れたらどうする?
Some of the students were late for school.
学校に遅れた学生もいた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.