UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
Getting up late, I missed the bus.遅く起きたので私はバスに乗れなかった。
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
She is behind in her rent.彼女は、家賃の支払いが遅れている。
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
I often sit up late at night to read.私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
The students apologized to the teacher for being late to class.生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
No man is so old he cannot learn.学ぶに遅すぎることなし。
As was often the case with him, he came late.よくあることだが、彼は遅れてやってきた。
His mental development was slow.彼の精神の発達は遅かった。
Better late than never.遅くともしないよりまし。
He must be working late at the office.彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
I told him not to be late.彼に遅れないようにいいました。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
This morning I missed the 8:30 train by five minutes.私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても起こしてください。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
His clothes are out of fashion.彼の服は時代遅れだ。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
It's too late to apologize now.今さら謝っても遅いよ。
We hurried to the station only to miss the train.わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
If I'm late, don't wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
He fell behind in his English class.彼は英語の授業で遅れをとった。
He had enough to do to catch up on his work.彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
We must not be late.遅れるな。
The word is out of fashion.その言葉は流行遅れです。
Get up at once, or you will be late for school.すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
My alarm clock didn't work. That's why I was late.目覚ましが鳴らなかった。だから遅れたのです。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
I took a taxi because the bus was late.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
The method is behind the times now.そのやり方は今や時代遅れだ。
It'll be too late then.その時では遅すぎるでしょう。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
I'm late, aren't I?遅れたかな?
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night.ケンは子供たちにすきなようにやらせておくので、子供たちは夜遅くまで起きている。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
Why are you so late?どうしてそんなに遅くなったの。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
If I'm late, I'll catch it.遅くなったら叱られちゃう。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時のバスに遅れた。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
Tom was late for dinner.トムは夕食に遅れた。
She got to the hotel late at night.彼女はホテルに夜遅く着いた。
She is always punctual in coming.彼女はいつも遅れずに来る。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
That's why I was late.そういうわけで遅くなったのです。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
Doctors should keep abreast of all the latest developments in medicine.医者というものは、医学の最新の成果に遅れないように、ついていかなければならない。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
I was late for the last bus.私は最終バスに遅れた。
Did the plane make up for the lost time?飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Hurry up, or you will be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
It's getting late so I'd better get going.遅くなってきたからそろそろ行かなくちゃ。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Sorry, I'm probably going to be about 20 minutes late.ごめん、20分くらい遅れるかも。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
Starting next week, I'll be on the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License