UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
It's outdated.それは時代遅れです。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
It seemed that the bus had been late.バスは遅れていたらしかった。
I arrived later than usual.私はいつもより遅く着きました。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
He kept pace with her.彼は彼女に遅れずについていった。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
He is slow to decide, but he is quick to act.彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
We must allow for some delays.私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
Tom asked Mary not to play the drums so late at night.トムは夜遅くにドラムを叩かないようメアリーに頼んだ。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He often comes late.彼は度々遅れてきます。
Let's beat it before it gets too late.遅くならないうちに行きましょう。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
This machine is now out of date.この機械はもう時代遅れだ。
Why is it that you're always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
I left early so as not to be late.遅れないよう早く出発した。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
He sits up studying till late at night.彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
We hurried, so we didn't miss the last bus.私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
I was late for school this morning.私は今朝学校に遅れました。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
Forgive me for being late.遅れてすみません。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
It's because I missed my usual train.いつもの列車に乗り遅れたものですから。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
Tom arrived last.トムは一番遅れて着きました。
If you don't start at once, you will be late.すぐ出発しないなら、遅れますよ。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずついていかなければならない。
You shouldn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
I missed the train by thirty seconds.私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
My watch loses two minutes a day.私の時計は1日に2分遅れる。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
"Good morning. You're a bit late today aren't you?" "Yes, I ran into a bit of trouble."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
He apologized to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
He has never been late for school.彼は今まで学校に遅れたことがない。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Beware lest you should miss the train.汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
I'll be late.遅くなります。
He is late. Let's wait for him till 5:30.彼は遅いですね。5時30分まで待ちましょう。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
Keep abreast with the times.時勢に遅れずに付いて行きなさい。
Your ideas are quite old fashioned.君の考えは完全な時代遅れだ。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
My watch loses three minutes a day.私の時計は3分遅れる。
That was because my watch was five minutes slow.私の時計が5分遅れていたせいだった。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
The train was delayed because of heavy snowfall.汽車は大雪が降ったために遅れた。
Hurry up, or you'll be late.急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
Spring is slow in coming this year.今年は春が来るのが遅い。
Don't be late for school so often.そうたびたび学校に遅れてはいけません。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
He doesn't always come late.彼はいつも遅れてくるというわけではない。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
If you don't hurry, you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
Those shoes are out of date.その靴は時代遅れだ。
Will you please adjust the clock? It's slow.その時計遅れているから直してくれないかい。
I hope he will not let us down again by being late.彼、遅くなってまた私たちをがっかりさせないでほしいわね。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Tom is behind everybody in mathematics.トムは数学でだれよりも遅れている。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
He may have missed the bus.彼はバスに乗り遅れたかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License