The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That is why I was late for class yesterday.
そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。
We must keep up with the times.
私たちは時勢に遅れないようについていかなければならない。
Get up early, or you'll be late.
早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
She got up late.
彼女は起きるのが遅れた。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.
彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
Hurry up, or you will miss the last train.
急げ、さもないと終電に遅れるよ。
The obsolete regime is about to collapse.
時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
They became anxious at her delay.
彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
Tom speaks slower than Bill.
トムがビルより遅く話す。
You are home late.
帰るのが遅かったね。
I missed my flight. Can I get on the next flight?
飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。
We ask you to account for your delay.
遅れたことを説明してもらいたい。
Why is it that you are always late?
どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
It is never too late to learn.
学ぶに遅すぎることなし。
The bus arrived ten minutes late.
バスは定刻より10分遅れて着いた。
He left home early in the morning so as not to miss his train.
列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
We have not kept pace with the latest research.
我々は最近の研究に遅れをとっている。
It's late.
もう遅いわよ。
Why is it that you're always late?
君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
It being Sunday, I got up late in the morning.
日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
Come here by ten at the latest.
遅くとも10時までには来なさい。
I don't know why he was late.
私は彼が遅れた理由がわからない。
I think that they will be late.
彼らは遅れると思います。
If I'm late, I'll catch it.
遅くなったら叱られちゃう。
The end of the rainy season came late this year.
今年は梅雨明けが遅かった。
As usual, Tom was late.
例によって、トムは遅刻した。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...
今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
He is apt to be late.
彼は遅刻しがちだ。
It's not good to stay up late at night.
夜遅くまで起きていては駄目だよ。
He is late for meetings nine times out of ten.
彼は十中八九会議に遅れる。
We were late, owing to the heavy snow.
私たちはものすごい雪のために遅れた。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
It was late at night when Tom finally got home.
トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.
ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.
最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.
友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.
時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
Spring has come later this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
Adding manpower to a late software project makes it later.
遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
Never be late for school again.
これからは二度と学校に遅刻するな。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.
今月号の発行は1週間遅れるだろう。
Yesterday he missed the train to Sapporo.
昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
Needless to say, Judy came late as usual.
言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.
夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
I'm afraid that I might be late.
遅刻するのではないかと心配だ。
We must allow for some delays.
私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。
I apologized for having been late for school.
私は学校に遅れてしまったことを謝った。
The bank shuts late on Fridays.
金曜日の銀行は遅じまいだ。
I missed the train by only one minute.
ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
It's strange that she should have come home so late at night.
彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
We all die sooner or later.
遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
As is often the case, he was late for school.
よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.