The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I fear that he may be late for the train.
彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
He has promised never to be late again.
彼は二度と遅刻しないと約束した。
Has Flight 123 been delayed?
123便は遅れていますか。
He was behind time yesterday.
彼は昨日遅刻した。
His answer to her being late was to fire her.
彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Are we going to be late?
私達遅れそうなの?
We discussed the problem far into the night.
私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
I had never been late for school before.
私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.
私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.
私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
The train is twenty minutes behind time.
その列車は20分の遅れです。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.
彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
I was late because of heavy traffic.
交通渋滞のため、私は遅れました。
It serves him right that he missed the last train.
彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
I don't want to miss my flight.
飛行機に乗り遅れたくないんだ。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
If I should be late, start dinner without me.
万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
I missed the last bus yesterday.
きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
She came damn late.
あの女はひどく遅れてやって来た。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.
ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
Some of the students were late for school.
学校に遅れた学生もいた。
The trains are running behind time.
列車は定刻より遅れている。
It looks like I'm going to arrive late.
遅れて着きそうだ。
I was late for school this morning.
私は今朝学校に遅れました。
I missed the train by thirty seconds.
私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
They contrived to arrive in time after all.
彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
The plane could easily be late.
飛行機の遅れることはまず間違いない。
He will arrive by eight at the latest.
いくら遅くても8時には着くでしょう。
He came home late last night.
彼は昨夜遅く帰宅した。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?