UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made many excuses for being late.彼は遅くなったことについていろいろと言いわけをした。
Jiro seems to have missed the train.次郎は列車に乗り遅れたようだ。
Hurry up, or you'll be late for school.急がないと学校に遅れますよ。
I wonder why he is late.彼の帰りの遅いのが気になる。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Since the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
You are late.遅刻したね。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
You look upon my idea as being behind the times.あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
You are always late.あなたはいつも遅れる。
The train is 10 minutes late today.今日、電車が10分遅れている。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
He is always behind time with his work.彼はいつも仕事が遅い。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
Start at once, or you will be late.すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
He is trying to keep up with the current of the times.彼は時代の流れに遅れないようにしている。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do.遅くなってすいません、やる事がたくさんあったもので。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
Your dress is already out of fashion.あなたの服はもう流行遅れですよ。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れますよ。
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
It is odd that he is so late.彼がこんなに遅いのは変だ。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようについていかなければならない。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
Getting up late, I missed the bus.遅く起きたので私はバスに乗れなかった。
Though it was very late, he went on working.とても遅かったけれど、彼は働き続けました。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
If I'm late, I'll be scolded.遅くなったら叱られちゃう。
He came home late last night.彼は昨日の夜遅く家に帰った。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I don't like your coming late every day.私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
I went to bed later than usual.わたしはいつもより遅く床に就いた。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
She missed the train.彼女は電車に乗り遅れました。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
We were delayed by the heavy traffic.交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
He's always late to meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
It is too late.もう遅すぎる。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
I went to bed late at night.私は夜遅く寝ました。
I apologized profusely for my being late.私は遅れたことを大げさに詫びた。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。
Bob came home very late.ボブはたいへん遅く帰ってきた。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
You are home late.帰るのが遅かったね。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
He must be working late at the office.彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。
I worked far into the night.私は夜遅くまで働いた。
Tom thought he would be late.トムは自分は遅くなると思った。
I appreciate the lateness of the hour.時間が遅いことは承知しています。
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
He made us work till late at night.彼は夜遅くまで私たちを働かせた。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
I hurried so as not to miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
Your ideas are all out of date.あなたの考えはまったく時代遅れである。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
It is never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License