UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
Make haste, or you will be late.急ぎなさい、さもなければ遅れますよ。
Don't be late for school so often.そうたびたび学校に遅れてはいけません。
You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
He stays up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
This morning I got up later than usual.私は今朝いつもより遅く起きた。
"Fast" is the opposite of "slow."「速い」は「遅い」の反対。
If I should be late getting home, please don't wait up for me.仮に私の帰りが遅くなっても、おきていないでいいですよ。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
I went to bed late at night.私は夜遅く寝ました。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
It's late. You have to go home.もう遅くなった。帰って。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
She tries to keep abreast of the latest fashions.彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
We demanded that he explain to us why he was late.我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。
Come on! We're going to be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
I hope all of them will come in time.みんな遅れないで来ると思いますよ。
Our bus comes late particularly when we are in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
You'd better get going in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
We hurried so as not to be late for the concert.僕たちはコンサートに遅れないように急いだ。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Hurry up, or you'll be late for school.急がないと学校に遅れますよ。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
Better late than never.遅くともなさざるにまさる。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
As it is late, turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
He turned up 30 minutes late.彼は30分遅れて現れた。
I was late because of heavy traffic.交通渋滞のため、私は遅れました。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
It is rather difficult for an old man to keep up with the times.時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。
My alarm clock didn't work. That's why I was late.目覚ましが鳴らなかった。だから遅れたのです。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
He arrived late as usual.彼はいつものように遅れて着いた。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
She is always punctual in coming.彼女はいつも遅れずに来る。
Please pardon me for coming late.遅れて申し訳ありません。
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
I had to work hard to keep up with the other students.ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
It's too late now.いまからでは遅すぎる。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
She gets up late on Sunday mornings.彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
You'll miss the train.電車に乗り遅れますよ。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
It's too late to apologize now.今さら謝っても遅いよ。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
I went to bed later than usual.わたしはいつもより遅く床に就いた。
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
The train was delayed because of heavy snowfall.汽車は大雪が降ったために遅れた。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
I left early so as not to be late.遅れないよう早く出発した。
I got up late this morning.私は今朝、遅く起きた。
Owing to the snow, the train was delayed.雪のため、列車が遅れた。
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。
I'm sorry I didn't answer sooner.返事が遅れてすみません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License