The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is always late for school.
彼はいつも学校に遅刻する。
The train arrived ten minutes behind time.
列車は十分遅れて到着した。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.
彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
She got up late.
彼女は起きるのが遅れた。
Some of the students were late for school.
学校に遅れた学生もいた。
Don't be late for work.
仕事に遅れるな。
She scolded her son for being out until late.
彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。
If I'm late, I'll be scolded.
遅くなったら叱られちゃう。
Come on! We're going to be late.
急げ、さもないと遅れるぞ。
As a rule, I get up late, but this morning was different.
私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
You got here late, didn't you?
君は遅れて来たよね?
I'm sorry I'm so late.
遅くなってごめんなさい。
Hurry up, or we'll be late.
急いで、遅れるわ。
We started early so as not to miss the train.
我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
They stayed up late talking.
彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
You were late for work.
君は仕事に遅刻したね。
We were worried we might miss the train.
我々は列車に遅れないかと心配だった。
I am slow to adapt myself to new circumstances.
私は新しい環境に順応するのが遅い。
I was late for the last bus.
私は最終バスに遅れた。
She stayed up late to finish sewing your dress.
彼女はあなたのドレスを縫い上げるためによる遅くまで起きていた。
Owing to the snow, the train was delayed.
雪のため、列車が遅れた。
I got up too late and was late for school.
朝寝坊して遅刻してしまった。
The bus was ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
We discussed the problem far into the night.
私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Hurry up, or you will be late.
急がないと遅れますよ。
As the bus was late, I took a taxi.
バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
It is odd that he is so late.
彼がこんなに遅いのは変だ。
He often sits up late writing letters.
彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
She is always punctual in coming.
彼女はいつも遅れずに来る。
Walk faster, or you'll miss the train.
もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
It's because I missed my usual train.
いつもの列車に乗り遅れたものですから。
He missed the train by one minute.
彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
I'll burn the midnight oil tonight.
今夜は遅くまで勉強をします。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.
例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
You must have stayed up late.
君は遅くまで起きていたにちがいない。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.
夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.
時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
More haste, less speed is a paradox.
「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
His answer to her being late was to fire her.
彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
You will miss the train if you don't hurry.
急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
Tom was the very last to arrive.
トムは一番遅れて着きました。
I was afraid I should be late.
遅刻するのではないかと心配した。
He may have missed the plane.
彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
Some people were late.
何人か遅刻した。
It's strange that she should have come home so late at night.
彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.
歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
I ate late last night.
昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
That word is old fashioned.
この言葉は時代遅れになっている。
"Good morning. You're a bit late today aren't you?" "Yes, I ran into a bit of trouble."
「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?