The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This clock loses three minutes a day.
この時計は一日に3分遅れます。
Hurry up, or we'll miss the train.
急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
He's more than likely to be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
I as well as you was late for school yesterday.
君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.
悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
Please estimate the losses by Friday at the latest.
遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
It is never too late to mend.
改めるのに遅すぎるということはない。
I was impatient with fear of missing last train.
最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
It serves him right that he missed the last train.
彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
I came to the realization too late to make a difference.
違いが分かるには遅すぎた。
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞で会議に遅れた。
I sat up till late last night.
私は昨夜、遅くまで起きていた。
It was typical of him to arrive late.
彼が遅れてくるのはよくあることだった。
The bus arrived ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
At the most, you'll only be 30 minutes late.
君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.
遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
"Fast" is the opposite of "slow."
「速い」は「遅い」の反対。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.
彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
We hurried to the station only to miss the train.
わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.
私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
Our train was delayed on account of the heavy snow.
私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
Why were you late this morning?
今朝はなぜ遅刻したの?
Start at once, or you will miss the bus.
すぐに出発しなさい。そうでないとバスに乗り遅れますよ。
They always sit up late doing their homework.
彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
As is usual, Bob came to school late this morning.
いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
She stayed up late last night.
彼女は昨夜遅くまで起きていた。
I feared that I might be late for the bus.
私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
You were late, weren't you?
遅刻したね。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.
私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
Don't be late for school so often.
そうたびたび学校に遅れてはいけません。
If he's late, it's OK to start the meeting without him.
もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
She is rarely late for appointments.
彼女はめったに約束に遅れることがない。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅くに帰宅した。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
He will eventually ruin himself.
遅かれ早かれ彼は破滅する。
All these late nights were beginning to tell on my health.
このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
She is used to staying up late.
彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.