UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It looks like I'm going to arrive late.遅れて着きそうだ。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
Robert has not yet been late for a meeting.ロバートはまだ会合に遅れたことがない。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
Bob came home very late.ボブはたいへん遅く帰ってきた。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
She explained the reason why she was late.彼女は遅くなった理由を説明した。
Hurry up, or you'll be late for school.急がないと学校に遅れますよ。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
He came home late last night.彼は昨日の夜遅く家に帰った。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
My watch loses three minutes a day.私の時計は3分遅れる。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
I'm sorry for being late.遅れて来てすいません。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
I cautioned him against being late.彼に遅れないように注意した。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
I'm sorry I'm so late.遅くなってごめんなさい。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
Let's beat it before it gets too late.遅くならないうちに行きましょう。
Sooner or later, the hostages will be released.遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。
She hurried so she wouldn't be late.彼女は遅れないように急いで行った。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Please check in at least an hour before leaving.遅くとも出発の1時間前までにチェックインしてください。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
I was late for the last train.私は終電車に乗り遅れた。
I'm sorry. I will be 10 minutes late.ごめん。10分ほど遅れるわ。
I met her late that evening.その夜遅くに彼女に会った。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
He missed the last train.彼は最終電車に乗り遅れた。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
Many apologies for being so late!遅れてしまってごめんなさい。
Our bus comes late particularly when we are in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
Sooner or later, she'll get over the shock.遅かれ早かれ彼女はショックから立ち直るだろう。
He is late. Let's wait for him till 5:30.彼は遅いですね。5時30分まで待ちましょう。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
It'll be too late then.その時では遅すぎるでしょう。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
I missed the 7:00 train.7時発の電車に乗り遅れた。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
He is slow of foot.彼は足が遅い。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。
Why is it that you're always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
She came damn late.あの女はひどく遅れてやって来た。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
I missed the last bus yesterday.私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
We must allow for some delay.多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
The damage is done.もう手遅れだ。
I stayed up late last night.夕べ遅かったんです。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
I found out why Tom was late.どうしてトムが遅れたかわかった。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
He'll be back by Monday morning at the latest.彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
It's outdated.それは時代遅れです。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
At the most, you'll only be 30 minutes late.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
He must be working late at the office.彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night.ケンは子供たちにすきなようにやらせておくので、子供たちは夜遅くまで起きている。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
She always wears clothes which are out of fashion.彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License