UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
I think these attitudes are behind the times.その態度は時代遅れだと思う。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
As is often the case with him, he came late.彼にはよくあることだが、遅れてやってきた。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
Get up at once, or you will be late for school.すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I wish I could make up for lost time.遅れを取り戻す事ができればよいのに。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He made many excuses for being late.彼は遅れたことでいろいろ言い訳をした。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
I'm sorry for being late.遅くなって申し訳ありません。
I'm going to be late for work.仕事に遅れそうだ。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
I must apologize for the delay.遅れたことをおわび申しあげます。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Sooner or later, she'll get over the shock.遅かれ早かれ彼女はショックから立ち直るだろう。
You must hurry up, or you will miss the express.急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし私達が終電に乗り遅れたらどうする?
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
We'll all die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
He will tell me everything sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
That's why I came late.これが私が遅れた理由です。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
The method is behind the times now.そのやり方は今や時代遅れだ。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
My watch loses three minutes a day.私の時計は3分遅れる。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Doctors should keep abreast of all the latest developments in medicine.医者というものは、医学の最新の成果に遅れないように、ついていかなければならない。
Don't call me so late at night.夜遅く電話しないでください。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
Your skirt is out of fashion.あなたのスカートは時代遅れですよ。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
Tom asked Mary not to play the drums so late at night.トムは夜遅くにドラムを叩かないようメアリーに頼んだ。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
On account of an accident, I was late for school.事故で学校に行くのが遅くなった。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
We may be late for school.私達は学校に遅れるかもしれない。
You're late! Sheesh, dilly-dally dilly-dally ...遅い!まったくちんたらちんたらと・・・。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
Short skirts are already out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
Tom was late for dinner.トムは夕食に遅れた。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
Short skirts have already gone out.ショートスカートはすでに時代遅れである。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
Short skirts are already out of fashion.ミニスカートはもう流行遅れだ。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
He must be working late at the office.彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
She will be late for dinner.彼女は夕食に遅れるだろう。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
I was late for school.学校に遅刻した。
As is usual with him, he arrived a quarter of an hour late.彼にはいつものことだが、15分遅れてきた。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
You must apologize to her for coming late.遅れてきたことを彼女に謝るべきだ。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
You are late.遅刻したね。
The train was almost an hour behind time.電車はほとんど一時間遅れていた。
Short skirts have already gone out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
This car is out of date.この車は時代遅れです。
I do not get up early.私は起きるのが遅い。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
Tom is late.トムが遅刻している。
Forgive me for being late.遅れてすみません。
I'm sorry I'm late.遅れてごめん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License