Since he is very late, he may have met with an accident on his way.
彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
There were many late arrivals at the concert.
音楽会に遅れてきた人が多かった。
He came late, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが、彼は遅れてやって来た。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.
彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
Why are you so late?
どうしてそんなに遅くなったの。
They arrived late because of the storm.
嵐のため彼らは遅れて着いた。
We arrived home late.
私たちは遅くに帰宅した。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.
彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
The girl was used to sitting up till late.
少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
He is late. Let's wait for him till 5:30.
彼は遅いですね。5時30分まで待ちましょう。
He never goes out late at night.
彼は決して夜遅くに外に出ない。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.
私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
If you don't hurry, you'll miss the train.
急がないと、汽車に遅れるよ。
Make haste, or you will be late.
急ぎなさい、さもなければ遅れますよ。
My mother was up late last night.
母はゆうべ遅くまで起きていた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.
一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
As is often the case with him, he sits up late at night.
彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
He has never been late for school.
彼は一度も学校に遅刻したことはない。
My watch loses three minutes a day.
私の腕時計は日に3分遅れる。
I wish I could make up for lost time.
遅れを取り戻す事ができればよいのに。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.
私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
Better late than never.
遅くともやらないよりはまし。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.
私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
I apologize for the delay in sending the agenda.
議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
I was annoyed with him for being so late.
彼のひどい遅刻に腹が立った。
At the most, you'll only be 30 minutes late.
君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.
大雪のため列車は10分遅れた。
It was my fault that they came late.
彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.