UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I ran and ran; otherwise I might have been late.私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
They're late, as usual.相変わらず、彼らは遅いです。
On account of an accident, I was late for school.事故で学校に行くのが遅くなった。
He apologized to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
Never be this late again.もう二度とこんなに遅れてはいけません。
He came late, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は遅れてやって来た。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
It is never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
It is never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
I apologize for the late reply.お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
He stayed up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
We must allow for some delay.多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
I'll be late for school!学校に遅れちゃう!
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Better late than never.遅くともしないよりまし。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
He came home very late.彼はたいへん遅く帰ってきた。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
Since the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
In case I am late, please go ahead of me.私が遅れたら先に行って下さい。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
She went on at me for coming home late.彼女は私が遅く帰って来たことにとやかくいった。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
It's too late, anyhow.とにかく遅すぎますよ。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
I was late for the last bus.私は最終バスに遅れた。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Some people were late.何人か遅刻した。
I'm sorry for the late response.返事が遅れてすみません。
Beware lest you should miss the train.汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
He may have missed the last train.彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
The train was almost an hour behind schedule today.きょうはその電車が1時間近くも遅れた。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
He stayed late and worked overtime.彼は遅くまで残って残業した。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
Her mother took her to task for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
He stays up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
It was too late for us to do anything else.私たちがほかの事をするには遅すぎた。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
More haste, less speed is a paradox.「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
He is trying to keep up with the current of the times.彼は時代の流れに遅れないようにしている。
That was because my watch was five minutes slow.私の時計が5分遅れていたせいだった。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
Tom's clothes are out of fashion.トムの服は時代遅れだ。
If he had come five minutes later, he would have missed the train.もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
He never goes out late at night.彼は決して夜遅くに外に出ない。
This morning I got up later than usual.私は今朝いつもより遅く起きた。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
If I'm late, don't wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License