The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Keep up with the times.
時代に遅れないようにしよう。
She gave a poor explanation for being late.
彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
The method is behind the times now.
そのやり方は今や時代遅れだ。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.
彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
It's never too late to learn.
決して学ぶのに遅すぎるということはない。
He made many excuses for being late.
彼は遅れたことでいろいろ言い訳をした。
He failed to escape from the fire and burned to death.
彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
Her watch is ten minutes slow.
彼女の時計は10分遅れている。
This coat is out of date.
このコートは流行遅れだ。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.
学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
The people upstairs come home late at night.
上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
The trains are running late.
列車のダイヤが遅れています。
He came home late last night.
彼は昨夜遅く帰宅した。
I don't want to miss my flight.
飛行機に乗り遅れたくないんだ。
The plane took off one hour behind time.
飛行機は1時間遅れて離陸した。
Do not shorten the morning by getting up late.
遅く起きることによって朝を短くするな。
He called in to say that he'd be late.
彼は遅刻しますと電話を入れた。
He may have missed the train.
列車に乗り遅れたのかもしれない。
That word is old fashioned.
この言葉はもう時代遅れだ。
We were unable to make contact with them until it was too late.
我々が彼らに連絡をとったときはすでに遅すぎた。
I was late for school this morning.
私は今朝学校に遅れました。
What keeps you up so late?
何でこんなに遅くまで起きてるの?
It is never too late to learn.
決して学ぶのに遅すぎるということはない。
I was scolded by the teacher for being late.
遅刻して先生にしかられた。
Hurry up, or you'll miss the train.
急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
I was afraid I'd be late.
遅刻するのではないかと心配した。
Don't be late for school again.
2度と学校に遅れてはいけません。
The train arrived ten minutes late.
列車は10分遅れて到着した。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
My superior excused me for arriving late.
上司は私の遅刻を許してくれた。
Please excuse me for coming late.
遅刻して申し訳ありません。
They stayed up late talking.
彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.
歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...
今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
Your opinion seems to be out of date.
あなたの意見は時代遅れのように思われます。
What reason did he give for being so late?
私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
I'll be late for school!
学校に遅刻しそう!
I hurried in order not to be late for school.
私は学校に遅刻しないように急いだ。
Dick is sometimes late for school.
ディックは時々学校に遅刻してくる。
Sooner or later, the hostages will be set free.
遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
He has promised never to be late again.
彼は二度と遅刻しないと約束した。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.
彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
I thought it was unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
The teacher warned me not to be late for school.
先生は私に授業に遅れるなと注意した。
Why were you late?
なぜ遅刻したのですか。
He came five minutes behind the appointed time.
彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
An accident delayed us for half an hour.
事故の為私たちは半時間遅れました。
Don't be late for school so often.
そうたびたび学校に遅れてはいけません。
I apologized for having been late for school.
私は学校に遅れてしまったことを謝った。
He sits up studying till late at night.
彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.
彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Don't be late for work.
仕事に遅れるなよ!
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.
私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?