The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At the most, you'll only be 30 minutes late.
君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
She came late as usual.
いつもの通り、彼女は遅れてやって来た。
Jim studies far into the night.
ジムは夜遅くまで勉強する。
Please be here by eight at the latest.
遅くとも8時までにはここに来てください。
We should take into account that the train was delayed.
汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう。
They always sit up late doing their homework.
彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
Students should try not to be late.
学生は遅刻しないようにすべきだ。
I was late, so I missed flight 501.
501便に乗り遅れました。
He made many excuses for being late.
彼は遅くなったことについていろいろと言いわけをした。
It was late, so I went home.
遅くなったので家に帰った。
I hurried so I wouldn't miss the train.
その列車に乗り遅れないように急いだ。
Her skirt is totally out of fashion.
彼女のスカートは完全に流行遅れです。
I go to bed late at night.
私は夜遅くに寝ます。
This machine is now out of date.
この機械はもう時代遅れだ。
She is a slow runner.
彼女は走るのが遅い。
Don't be late for work.
仕事に遅れるな。
The concert starts at seven. We must not be late.
コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
That's right, they've been late twice already.
そうさもう二度と遅れなくてすむ。
As is often the case with him, he came late.
彼にはよくあることだが、遅れてやってきた。
You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace?
買い物の割に遅かったな。どこぞでよろしくやっていたのか?
He will arrive by eight at the latest.
いくら遅くても8時には着くでしょう。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.
多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
I'm going to be late for school!
学校に遅刻しそう!
He was at work till late at night.
彼は夜遅くまで仕事をしていた。
Fred often comes late for class.
フレッドはよく授業に遅刻する。
He'll be back by Monday morning at the latest.
彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
He sent word that he'd be delayed.
彼は遅れそうだと伝えてきた。
Tom promised never to be late again.
トムは二度と遅刻しないと誓った。
He put forward a plan for improving the rate of production.
彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
No one is too old to learn.
学ぶに遅すぎることなし。
He always stays in bed as late as he can.
彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
I'm sorry for being late.
遅くなって申し訳ありません。
Because of a traffic jam, we were late for the meeting.
交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
Please check in at least an hour before leaving.
遅くとも出発の1時間前までにチェックインしてください。
Run fast, otherwise you will miss the bus.
速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
We must not be late.
遅れるな。
She is behind in her rent.
彼女は、家賃の支払いが遅れている。
That was because my watch was five minutes slow.
私の時計が5分遅れていたせいだった。
Don't be late for work.
仕事に遅れるなよ!
Do not shorten the morning by getting up late.
遅く起きることによって朝を短くするな。
He is always late for school.
彼はいつも学校に遅れる。
Hurry up, or we'll be late.
急いで、遅れるわ。
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Starting next week, I'll be on the late shift.
来週から遅番勤務になったよ。
You won't be late, will you?
君は遅れないでしょうね。
He must have missed the train.
彼が電車に乗り遅れたに違いない。
It being Sunday, I got up late in the morning.
日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
She got to the hotel late at night.
彼女はホテルに夜遅く着いた。
If he's late, it's OK to start the meeting without him.
もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
I had never been late for school before.
私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
Why is it that you're always late for school?
いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
Hurry up, or you will miss the train.
急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.
あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
I'll be late for school!
学校に遅刻しそう!
It looks like the flight was delayed.
飛行機の時間が遅れてるらしい。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.
まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I'll have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
Harry was late for class yesterday because of his accident.
ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。
I surfed the net late last night.
昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.
時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
She is seldom late for school.
彼女はめったに学校に遅刻することはない。
I met her late in the evening.
その夜遅くに彼女に会った。
I am accustomed to staying up late.
私は遅くまで起きているのに慣れている。
I'm late, aren't I?
遅れたかな?
We'll find more engineers to recover the schedule.
スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
He is rarely, if ever, late for appointments.
彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
She accused him of being late.
彼女は彼が遅刻したといって責めた。
I was afraid I might be late.
遅刻するのではないかと心配した。
Over-sleeping is no excuse for being late.
寝坊なんて遅刻の理由にならない。
He will tell me everything sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.