UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
If I'm late, I'll catch it.遅くなったら叱られちゃう。
Though it was very late, he went on working.とても遅かったけれど、彼は働き続けました。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
Don't be late for school so often.そうたびたび学校に遅れてはいけません。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
He will doubtless be late.彼はきっと遅れますよ。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
I went to bed late at night.私は夜遅く寝ました。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
She came damn late.あの女はひどく遅れてやって来た。
Come on! We're going to be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
He stayed up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
Hurry up. You'll be late for school.急げ、学校に遅れるよ。
I told her not to be late.遅れないように彼女に言った。
As I was late, I took a bus.遅れたので私はバスに乗った。
I don't like your coming late every time.私は君がいつも遅れてくるのが気に入らない。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
We were held up for two hours on account of the accident.私は事故のため2時間遅れた。
"Fast" is the opposite of "slow."「速い」は「遅い」の反対。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
Go at once, or you will be late for school.すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
I'll be late.遅くなります。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
We all die sooner or later.遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
No, it's been delayed 45 minutes.いいえ、45分遅れてます。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He got up late and was late for school.彼は朝寝坊して学校に遅れた。
Let's beat it before it gets too late.遅くならないうちに行きましょう。
Please be here by eight at the latest.遅くとも8時までにはここに来てください。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
My watch loses three minutes a day.私の時計は3分遅れる。
Start at once, or you will be late.すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
It is never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
I'm sorry. I will be 10 minutes late.ごめん。10分ほど遅れるわ。
You'll learn how to do it sooner or later.君は遅かれ早かれ、そのやり方を知るだろう。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
Keep up with the times.時代に遅れないように。
It is necessary to keep up with the times.時勢に遅れない様にしなければなりません。
I missed the two o'clock plane.2時の飛行機に乗り遅れた。
Tom is late.トムが遅刻している。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
She got to the hotel late at night.彼女はホテルに夜遅く着いた。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
I apologize for the late reply.お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
I bet he arrives late - he always does.きっと彼は遅れてくるよ。いつもそうなんだ。
I stayed up late.私は夜遅くまで起きていた。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I missed the train by thirty seconds.私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
I stayed up late last night.私は昨日、夜遅くまで起きていた。
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
Sorry, I'm probably going to be about 20 minutes late.ごめん、20分くらい遅れるかも。
Summer is slow in coming this year.今年は夏が来るのが遅い。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
"Good morning. You're late today, aren't you?" "Yeah, I got a bit caught up."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
No man is so old he cannot learn.学ぶに遅すぎることなし。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずついていかなければならない。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
He came late as usual.彼はいつもの通り遅れてきた。
She may be late, in which case we will wait.彼女は遅れてくるかもしれません。其の場合は待ちます。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
He is often late for work.彼はよく会社に遅れる。
He did not appear until late at night.彼は、夜遅くまで姿をあらわさなかった。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License