UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom arrived last.トムは一番遅れて着きました。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
We had a late lunch at two.2時に遅い昼食をとった。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
Get up early, else you'll be late for school.早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Go at once, or you will be late for school.すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
I'm very sorry I came home so late.帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
Too late.遅すぎる。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
We were held up for two hours on account of the accident.私は事故のため2時間遅れた。
I was late for school.学校に遅刻した。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
I was late for school this morning.私は今朝学校に遅れました。
I might be a few minutes late.数分遅れるかもしれません。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
He's more than likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do.遅くなってすいません、やる事がたくさんあったもので。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
This is why I was late for school.こうゆうわけで私は学校に遅れた。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
Hurry up! If you don't, we'll be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
Those shoes are old fashioned.その靴は時代遅れだ。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
It's late, so turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
It is never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
You're late! Sheesh, dilly-dally dilly-dally ...遅い!まったくちんたらちんたらと・・・。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
"Fast" is the opposite of "slow."「速い」は「遅い」の反対。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night.ケンは子供たちにすきなようにやらせておくので、子供たちは夜遅くまで起きている。
If you don't hurry, you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
It matters little whether he comes late or not.彼の来るのが遅れようと遅れまいと、まあたいしたことではない。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Hurry up, or we'll be late.急いで、遅れるわ。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
I was late for the last train.私は終電車に乗り遅れた。
I'm going to be late for work.仕事に遅れそうだ。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
My mother was up late last night.母はゆうべ遅くまで起きていた。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
This morning I got up later than usual.私は今朝いつもより遅く起きた。
I wonder why he is late.彼の帰りの遅いのが気になる。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても起こしてください。
He hurried so as not to miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
He is backward in science.彼は料理が遅れている。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
You'll learn how to do it sooner or later.君は遅かれ早かれ、そのやり方を知るだろう。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
It's getting late, so we'd better get going.もう遅いので・・・。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
I went to bed later than usual.わたしはいつもより遅く床に就いた。
The later they will contact me, the better. Because it buys me time.遅く連絡されればされるほど、いいです。時間を稼げるので。
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License