UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry for being late.遅れて来てすいません。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
Sorry. I missed the train.ごめん。電車に遅れちゃって。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
We must allow for some delays.私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。
Why are you so late?どうしてそんなに遅くなったの。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
She will be late for dinner.彼女は夕食に遅れるだろう。
I'll burn the midnight oil tonight.今夜は遅くまで勉強をします。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
It is never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
She got to the hotel late at night.彼女はホテルに夜遅く着いた。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
As it is late, turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
As is usual with him, he arrived a quarter of an hour late.彼にはいつものことだが、15分遅れてきた。
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
The bank shuts late on Fridays.金曜日の銀行は遅じまいだ。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
This is the reason why I came late.これが私が遅れた理由です。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
This watch is ten minutes slow.この時計は10分遅れている。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
Keep up with the times.時代に遅れないように。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Why is it that you're always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
Jim studies far into the night.ジムは夜遅くまで勉強する。
Our bus comes late particularly when we are in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
Your watch is ten minutes slow.君の時計は10分遅れている。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
It's too late to apologize now.今さら謝っても遅いよ。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
She was surprised that it was that late.彼女はそんなに遅いので驚いた。
We hurried to the station only to miss the train.わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
I got up very late this morning.私は今朝とても遅く起きた。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
She was late as a result of the heavy snow.大雪の結果、彼女は遅れた。
We may have missed the bus.私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。
He fell behind in his English class.彼は英語の授業で遅れをとった。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
He came home very late.彼はたいへん遅く帰ってきた。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
I don't like your coming late every time.私は君がいつも遅れてくるのが気に入らない。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
Tom wasn't the only one who showed up late.遅くやってきたのはトムだけではなかった。
Pardon my being late.遅れてすいません。
Starting next week, I'll be working the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Our delay was due to traffic congestion.私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
We must keep up with the times.我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License