UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
I missed the train.私は電車に乗り遅れた。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
Why is the car in front of us driving so slowly?前の車、なんでこんなに遅いんだ?
If he had come five minutes later, he would have missed the train.もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
He will be back by Monday at the latest.彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
I shouldn't have gone home late at night by myself.夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I'll be late.遅れます。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅れる。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
We were delayed by the heavy traffic.交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
He was irritated by her delay.彼は彼女が遅いのでいらいらした。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
This old book is quite out of date.この古い本はまったく時代遅れです。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
You are home late.帰るのが遅かったね。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
I'm sorry for the delay in my reply.お返事が遅れまして、申し訳ありません。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
She came late as usual.いつもの通り、彼女は遅れてやって来た。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
I was late for school yesterday.私は昨日学校に遅れました。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
Make haste in case you are late.時間に遅れないように急ぎなさい。
We had a late lunch at two.2時に遅い昼食をとった。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
You look upon my idea as being behind the times.あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
I'll be a little late tonight for check-in.チェックインするのが少し遅くなります。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
She got to the hotel late at night.彼女はホテルに夜遅く着いた。
If you don't hurry, you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
You were late, weren't you?遅刻したね。
Owing to the snow, the train was delayed.雪のため、列車が遅れた。
This morning I got up later than usual.私は今朝いつもより遅く起きた。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Nobody fell behind in the marathon race.マラソンで誰も遅れをとらなかった。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I stayed up late last night.夕べ遅かったんです。
It's getting late. I don't wanna go home alone.もう遅くなってきたし、ひとりで帰りたくないわ。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
Hurry up! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
I told him not to be late.彼に遅れないようにいいました。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
All you have to do is apologize for being late.君は遅れたことを謝りさえすればいい。
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
You will be delayed for only thirty minutes at worst.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
He's behind the times in his methods.彼の方法は時代遅れだ。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
We have to allow for the delay of the train.列車の遅れを見込んでおかないといけない。
If I'm late, don't wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
He got up late and was late for school.彼は朝寝坊して学校に遅れた。
He had enough to do to catch up on his work.彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
He's more than likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License