UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
He appeared at the party late.彼はパーティーに遅れてやってきた。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
She tends to be late for school.彼女は、学校に遅れる傾向がある。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Tom is slow.トムは足が遅い。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
We took a taxi so as not to be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
I thought it strange that he should be up so late.彼がこんなに遅くに起きているのはおかしいと思った。
We were late, owing to the heavy snow.私たちはものすごい雪のために遅れた。
I apologized for having been late for school.私は学校に遅れてしまったことを謝った。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
The train seems to be late.電車が遅れているようだ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
Getting up late, I missed the bus.遅く起きたので私はバスに乗れなかった。
That word is old fashioned.この言葉はもう時代遅れだ。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
No one is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
I warned him not to be late.彼に遅れないように注意した。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
Why did you come home so late?どうして帰りがこんなに遅くなったの。
She tried to keep abreast of the latest fashions.彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
Your ideas are quite old fashioned.君の考えは完全な時代遅れだ。
Your dress is already out of fashion.あなたの服はもう流行遅れですよ。
Your watch is ten minutes slow.君の時計は10分遅れている。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
He will tell me everything sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
He missed the last train.彼は最終電車に乗り遅れた。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
Sorry I'm late. I overslept.遅れてごめん。寝坊しちゃった。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
He will come sooner or later.彼は遅かれ早かれやってくるだろう。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
I ran because I was late for school.私は学校に遅れたので走った。
Make haste in case you are late.時間に遅れないように急ぎなさい。
She stayed up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
It was typical of him to arrive late.彼が遅れてくるのはよくあることだった。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
It seems that supper will be late.夕食は遅くなるようだ。
He must have missed the train.彼が電車に乗り遅れたに違いない。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
I think I must be leaving since it is getting late.遅くなってきたのでもう帰ります。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
He's worried that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
I was late because of heavy traffic.交通渋滞のため、私は遅れました。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
It is necessary to keep up with the times.時勢に遅れない様にしなければなりません。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
You must not sit up late.夜遅くまで起きていてはならない。
He is slow of foot.彼は足が遅い。
It's outdated.それは時代遅れです。
I told her not to be late.遅れないように彼女に言った。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
Short skirts are already out of fashion.ミニスカートはもう流行遅れだ。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようについていかなければならない。
You'd better get going in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
It's too late now.いまからでは遅すぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License