UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
No swimming.遊泳禁止。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Come over!遊びに来いよ!
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Come and see me.遊びに来なさい。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License