UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Don't play here.ここで遊んではいけない。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License