The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The baby is playing with some toys.
その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
The children were playing in the park.
子供たちが公園で遊んでいた。
A friend comes to play at our house tomorrow.
友達が明日家に遊びに来る。
Have you decided where you're going to go to study abroad?
遊学先はもう決めた?
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
It is great fun to play with a puppy.
小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Come and see me tomorrow.
明日遊びに来て下さい。
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
It was fun playing in the park.
公園で遊ぶのはおもしろかった。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Children can play without danger here.
ここでは子供達が安心して遊べる。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
We went to the park, and we played there.
ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Come and see me anytime you want to.
その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
If he were a wise man, he would not have his son idle.
賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
Children play in this park every day.
子供たちは毎日この公園で遊びます。
Play outside instead of watching TV.
テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
The children were playing about.
子供たちは遊び回っていた。
Don't do such a thing in fun.
遊び半分でそんな事するな。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Come see me if you are free tonight.
今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Several children are playing in the sand.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
I will play with Naoko this afternoon.
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
They may be playing in the park.
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Helen is playing in the yard.
ヘレンは庭で遊んでいます。
He was playing with a toy.
その子はおもちゃで遊んでいた。
Don't let the children play on this street.
子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
Why not come and see me tomorrow?
明日遊びに来ませんか。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
He was the first man to float in space.
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
We played around the farm.
僕達は農場の近くで遊んだ。
It is dangerous to play in the street.
道で遊ぶのは危険です。
He is playing there.
彼はそこで遊んでいます。
The children were wrapped up in their game.
子供達は遊びに夢中になっていた。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
Children like playing more than studying.
子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
We were watching the child at play.
我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
He comes and sees me once in a while.
彼は時々私のうちに遊びにくる。
He idled away a whole day.
彼は一日を遊んで過ごした。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Would you play with me?
一緒に遊びませんか。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
Don't play in the street.
道路で遊んではいけません。
Can I go out to play, Dad?
パパ遊びにいってもいい?
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Children like to pretend to be adults when they play.
子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
He failed by playing all the time.
彼はいつも遊んでいたため落第した。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Playing cards is very interesting.
トランプで遊ぶのはとても面白い。
The children were absorbed in their game.
子供は遊びに夢中になっていた。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
She participated in the children's games.
彼女は子供たちの遊びに加わった。
Come and see me when you have time.
時間のあるときに遊びに来てください。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
Have fun, but don't get lost.
楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
She is playing with her friends.
彼女は友人たちと遊んでいる。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
Can you find the time to play with our daughter?
うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
The children were playing at keeping house.
子供たちはままごとをして遊んでいた。
He is on the town.
彼は、町で遊びまわっている。
There were two children playing on the street.
2人の子供が通りで遊んでいた。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
Can I go out and play?
遊びに行ってもいい?
We are to have a garden party tomorrow.
私達は明日、園遊会を開く予定です。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.