I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
We played all together.
私たちはみんないっしょに遊んだ。
She participated in the children's games.
彼女は子供たちの遊びに加わった。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Helen is playing in the yard.
ヘレンは庭で遊んでいます。
Have you decided where you're going to go to study abroad?
遊学先はもう決めた?
Daddy, may I go out and play?
パパ遊びにいってもいい?
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
Cats like playing in the sun.
猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
He would often come to see me.
彼は私のところによく遊びに来たものだ。
Can you find the time to play with our daughter?
うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Come and see me tomorrow, won't you?
明日遊びにいきませんか。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
It started raining hard. Because of that, we played inside.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
He doesn't have any friends to play with.
彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
The children were playing in the park.
子供たちが公園で遊んでいた。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Children love playing on the beach.
子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Tom wants to play.
トムが遊びたがっている。
Work while you work, play while you play.
勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.
ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Come and see us sometime.
今度遊びに来てください。
It is dangerous to play in the street.
道で遊ぶのは危険です。
Don't come to school to lark around.
遊び半分に学校へ来るな。
We used to play games like tag.
私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
When the cat's away, the mice do play.
猫が居ないとネズミが遊びまわる。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Bye! Let's do this again!
バイバイ。また遊ぼうね!
He is playing over there.
彼はあそこで遊んでいます。
When the cat is away, the mice will play.
猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Fun and games are over.
遊びは終わりだ。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Where was Tony playing then?
トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Several children are playing in the sand.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
He is playing outdoors.
彼は外で遊んでいます。
Do come and see us tomorrow.
ぜひあす遊びにきてください。
I would rather study than play today.
今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!
あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Don't let the children play on this street.
子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
We played on the beach.
私たちはその浜で遊んだ。
If we're going to play, make your mind up about the rules!
遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
I still have a lot of time for fun.
遊ぶ時間は結構あります。
Never play here.
けっしてここで遊んではいけない。
Where do you want to go for your summer vacations this year?