The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
He idled away a whole day.
彼は一日を遊んで過ごした。
They may be playing in the park.
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
My son is just idling.
うちの息子は遊んでばかりいる。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
He is playing over there.
彼はあそこで遊んでいます。
If you are free, come around to see me.
暇なら遊びにおいでよ。
Come and see me when you have time.
時間のあるときに遊びに来てください。
The children were playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んでいた。
Children play in this park every day.
子供たちは毎日この公園で遊びます。
A group of children were playing.
子供たちが集団で遊んでいた。
We played on the beach.
私たちはその浜で遊んだ。
Don't come to school to lark around.
遊び半分に学校へ来るな。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
He failed by playing all the time.
彼はいつも遊んでいたため落第した。
As a result, we play ball inside on rainy days.
結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
He is playing there.
彼はそこで遊んでいます。
Come see me if you are free tonight.
今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.