UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Come and see me.遊びにこいよ。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
I wanna go out.遊びに行きたい。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License