UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Come and see me.遊びにこいよ。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License