Next time you come to see me, I will show you the book.
今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Come and see me.
遊びにこいよ。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
We played around the farm.
僕達は農場の近くで遊んだ。
He failed by playing all the time.
彼はいつも遊んでいたため落第した。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
They may be playing in the park.
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Come on, play with me, I'm so bored!
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Work while you work, play while you play.
勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
He does nothing but play all day.
彼は一日中遊んでばかりいる。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
I'm playing with my computer.
私は、自分のパソコンで遊んでいる。
Our next trip is for pleasure, not for work.
今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
He idled away a whole day.
彼は一日を遊んで過ごした。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
Why don't you go play outside?
外で遊んできたら?
Life is not all fun and games.
人生は楽しみや遊びばかりでない。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Playing cards is very interesting.
トランプで遊ぶのはとても面白い。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
It started raining hard. Because of that, we played inside.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
They loved to spend all day playing together.
彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Let's play something.
何かして遊ぼうよ。
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
However, my father used to fool around with women a lot.
けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Come and see me.
遊びに来なさい。
Instead of watching television, the children played outside.
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
He was the first man to float in space.
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
The cat was playing with a live mouse.
猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Do come and see us again.
ぜひまた遊びにきてください。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
Tom wants to play.
トムが遊びたがっている。
Would you play with me?
一緒に遊びませんか。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
We went to the park to play.
私達は公園に遊びに行きました。
Come and see me anytime you want to.
その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
A friend comes to play at our house tomorrow.
友達が明日家に遊びに来る。
The children were absorbed in their game.
子供は遊びに夢中になっていた。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
Would you play with me?
一緒に遊ぼう。
Helen is playing in the yard.
ヘレンは庭で遊んでいます。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
We played all together.
私たちはみんないっしょに遊んだ。
If we're going to play, make your mind up about the rules!
遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
We used to play games like tag.
私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
He is playing over there.
彼はあそこで遊んでいます。
We are to have a garden party tomorrow.
私達は明日、園遊会を開く予定です。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
When children play, they often make believe they are grownup.