The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
Where is Tony playing?
トニー君はどこで遊んでいますか。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Tom does nothing but play all day.
トムは一日中遊んでばかりいる。
Business before pleasure.
遊ぶよりはまず仕事。
Please come and see me any time.
いつでも遊びに来て下さい。
We killed time by playing cards.
我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
In the summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
The seaside is an ideal spot for the children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
We were watching the child at play.
我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Instead of watching television, the children played outside.
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
I am busy now and can't play with you.
私は忙しいので君と遊べません。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
Come and see me when you have time.
時間のあるときに遊びに来てください。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
Where do you want to go for your summer vacations this year?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Do come and see us again.
ぜひまた遊びにきてください。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
The children were playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んでいた。
He was the first man to float in space.
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
When the cat's away, the mice do play.
猫が居ないとネズミが遊びまわる。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
He is playing in his room.
彼は彼の部屋で遊んでいます。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
He has a secret desire to play.
彼は密かに遊びたいと思っている。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Come and see me whenever it is convenient to you.
いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
It is hard to combine business with pleasure.
仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
The children played outside until dark.
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
I used to play with a couple of boys.
かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
He is playing here.
彼はここで遊んでいます。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!
あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
I know more or less about the rules of this game.
この遊びの規則については多少知っています。
Children like to pretend to be adults when they play.
子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
He gave in up to all kinds of pleasures.
彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
The children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
We went to Hawaii for pleasure.
私たちは遊びにハワイへ行った。
In summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
When the cat is away, the mice will play.
猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Tony is playing.
トニー君は遊んでいます。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.
ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
Three children were playing in the park.
3人の子供が公園で遊んでいた。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"