UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is playing here.彼はここで遊んでいます。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
He is at play.彼は遊びの最中です。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Come and see me.遊びにこいよ。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
No swimming.遊泳禁止。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License