Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is dangerous to play in the street. 道で遊ぶのは危険です。 I work hard and play hard. 私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。 Come and see me on Sunday next week. 来週の日曜日に遊びに来てください。 They were told to play in the nearby park. 彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。 I am busy now and can't play with you. 私は今、忙しいので君と遊べません。 Because it started raining hard, we played indoors. 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 Children like playing on the beach. 子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。 That child wants some friends to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 I'm going off to Vancouver next week to see my sister. 私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。 He was playing with a lighter. その子はライターで火遊びをしていた。 Please stop playing with your hat. 帽子で遊ぶのはやめなさい。 Work is not the object of life any more than play is. 仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。 My sister is playing with dolls. 姉は人形で遊んでいます。 Children like to play outside now. 子供達は今おもてで遊びたがっている。 He does not have anyone to play with. 彼は一緒に遊ぶ人がいない。 If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you. 純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。 We played all together. 私たちはみんないっしょに遊んだ。 We played around the farm. 僕達は農場の近くで遊んだ。 Come and see us sometime. 今度遊びに来てください。 Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people. 侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。 It's dangerous to play with fire. 火遊びは危ないよ。 Tom does nothing but play all day. トムは一日中遊んでばかりいる。 If we're going to play, make your mind up about the rules! 遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。 Come and see me. 遊びにこいよ。 The beach is an ideal place for children to play. 海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。 If he were a wise man, he would not have his son idle. 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 The mother insisted on her children not playing in the park after dark. 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 Tony is playing. トニー君は遊んでいます。 Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 The children were playing in the middle of the street. 子供たちが道の真ん中で遊んでいた。 Children are playing with toys. 子供たちがおもちゃで遊んでいる。 The priest participated in the children's game. その僧は子供たちの遊びに参加した。 He idled away a whole day. 彼は一日を遊んで過ごした。 It looks like there's a pleasure boat. 遊覧船が出てるらしいよ。 The children went to play in the park. 子供たちは公園に遊びに行った。 I played with Tony yesterday. 私は昨日トニー君と遊んだ。 Boston is a good city. I would like to come visit again. ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 Before you go play, do your homework. 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 You may play at your pleasure. 好きなように遊んでよろしい。 We went to the park, and we played there. ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。 The children are at play in the garden. 子供達は庭で遊んでいる。 Tom was too shy to take part in games with the other boys. トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。 It is too dark to play outside. 暗すぎて外では遊べない。 I play with him. 私は彼と一緒に遊ぶ。 I'm going out with Lisa tonight. 今晩リサと遊びに行くんだ。 Children play with toys. 子供たちはおもちゃで遊ぶ。 Where is Tony playing? トニー君はどこで遊んでいますか。 Bill often plays with toys by himself. ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。 The cat was playing with a live mouse. 猫は生きたネズミをもて遊んでいた。 It is dangerous for children to play in the street. 子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。 Come see me if you are free tonight. 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 I used to play with my sister in the park. 以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。 No matter how rich, one should not live an idle life. どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。 He will soon be past playing with toys. あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。 We used to play games like tag. 私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。 Why not come and see me tomorrow? 明日遊びに来ませんか。 Don't toy with her affections. 彼女の愛情をもて遊ぶな。 There are some children playing in the park. 数人の子供が公園で遊んでいる。 We couldn't play outdoors because of the intense heat. 私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。 He seldom comes to see me. 彼はめったに私のところに遊びに来ない。 When children play, they often make believe they are grownup. 子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。 I learned to study and play like my Japanese friends. 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 Come and see me when you have time. 時間のあるときに遊びに来てください。 Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide. ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。 Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 Cats like playing in the sun. 猫は日なたで遊ぶのが好きだ。 Children are playing behind the house. 子供たちが家の裏で遊んでいる。 She watched the children playing in the brook. 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot. 昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。 I was lonely, with nobody to play with. 遊び相手がなくて孤独だった。 You can ask the child who's playing over there. あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。 The priest participated in the children's games. その僧は子供達の遊びに仲間入りした。 Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines. 私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。 It was raining hard, so we played indoors. 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 I spent the whole day playing with my kids. 私は一日中子供たちと遊んで過ごした。 Would you play with me? 一緒に遊ぼう。 When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。 I had a time playing tennis. 私は楽しくテニスを遊んだ。 The machines are idle now. 機械は今遊んでいる。 It is very dangerous for children to play on the street. 子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。 However, my father used to fool around with women a lot. けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。 Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair. 子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。 The field where we used to play ball is now all built up. 私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。 I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. 私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。 She was playing with her sister at that time. 彼女はその時、妹と遊んでいました。 When the cat is away, the mice will play. 猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。 Playing cards is very interesting. トランプで遊ぶのはとても面白い。 It's too dark to play outside. 暗すぎて、外では遊べない。 Don't mix business with pleasure. 仕事と遊びをごっちゃにするな。 Drop by my office any time. いつでもオフィスに遊びに来てください。 I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 If it should rain, the garden party would be in a mess. 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 We were watching the child at play. 我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。 Our grandparents would come to see us on the weekends. 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。 I had to amuse ourselves with toys. 私はおもちゃで遊ばなければならなかった。 Don't play here. ここで遊んではいけない。 Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog. 下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。 I played an important part in the garden party. 私は園遊会で大切な役目を果たした。 Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 It was fun playing in the park. 公園で遊ぶのはおもしろかった。