UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Come over!遊びに来いよ!
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License