UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Come and see me.遊びにこいよ。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Come over!遊びに来いよ!
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License