UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License