UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
He is at play.彼は遊びの最中です。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License