UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
Come over!遊びに来いよ!
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
He is at play.彼は遊びの最中です。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
Come and see me.遊びにこいよ。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License