UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
Let's play.遊びましょう。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License