UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
Come and see me.遊びに来なさい。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Come and see me.遊びにこいよ。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Come over!遊びに来いよ!
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License