UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License