UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
Let's play.遊びましょう。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Come over!遊びに来いよ!
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
I wanna go out.遊びに行きたい。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Come and see me.遊びに来なさい。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License