When children play, they often make believe they are grownup.
子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
I am busy now and can't play with you.
今忙しくて君とは遊べないよ。
There were two children playing on the street.
2人の子供が通りで遊んでいた。
Why not come and see me tomorrow?
明日遊びに来ませんか。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Do come and see us tomorrow.
ぜひあす遊びにきてください。
Don't play at the job.
仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Don't come to school to lark around.
遊び半分に学校へ来るな。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
In summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Work while you work, play while you play.
勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
I used to play with my sister in the park.
以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
All work and no play makes Jack a dull boy.
よく学び、よく遊べ。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
She was playing with her sister at that time.
彼女はその時、妹と遊んでいました。
Would you play with me?
一緒に遊びませんか。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.