UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Let's play.遊びましょう。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License