I think it's dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Where was Tony playing then?
トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
Children play in this park every day.
子供たちは毎日この公園で遊びます。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
As a result, we play ball inside on rainy days.
結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Let's play something.
何かして遊ぼうよ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Boston is a good city. I would like to come visit again.
ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
She participated in the children's games.
彼女は子供たちの遊びに加わった。
Don't play at the job.
仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
The room is too small to play in.
その部屋は小さいので、中では遊べない。
They didn't feel like playing any more.
彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Don't play here.
ここで遊んではいけない。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
When children play, they often make believe they are grownup.
子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
I will play with Naoko this afternoon.
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.
ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"