Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Come and see me when it is convenient for you. | 君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。 | |
| Bill often plays with toys by himself. | ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。 | |
| The children played outside until dark. | 子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。 | |
| Children like playing on the beach. | 子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。 | |
| The children were amusing themselves with dolls. | 子供達は人形で楽しく遊んでいた。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| He is playing over there. | 彼はあそこで遊んでいます。 | |
| I play with him. | 私は彼と一緒に遊ぶ。 | |
| He is playing in his room. | 彼は彼の部屋で遊んでいます。 | |
| In the summer, they used to play on the beach all day long. | 夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。 | |
| Please don't allow the children to play with knives. | 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 | |
| No swimming. | 遊泳禁止。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| She watched the children playing in the brook. | 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 今忙しくて君とは遊べないよ。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| Both work and play are important. | 勉強も遊びも大事だ。 | |
| It was fun playing in the park. | 公園で遊ぶのはおもしろかった。 | |
| Their mother let them play in the field. | お母さんは彼らを野原で遊ばせた。 | |
| Fun and games are over. | 遊びは終わりだ。 | |
| Many tales of alchemy show up in "Journey to the West". | 「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。 | |
| The children are playing with toys. | 子供たちがおもちゃで遊んでいる。 | |
| He is at play. | 彼は遊びの最中です。 | |
| Come and see me tomorrow. | 明日遊びに来て下さい。 | |
| He was playing football with an empty can. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| She came to see me the other day. | 先日、彼女が遊びにきた。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| I used to play alone when I was a child. | 子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。 | |
| It's a lot of fun playing outdoors. | 野外で遊ぶ事はとても楽しい。 | |
| Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles? | 子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか? | |
| The mother insisted on her children not playing in the park after dark. | 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 | |
| Mahjong is a game four people play. | 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 | |
| If you visit New York, you've just got to come and see our house. | ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。 | |
| They like to play in the snow. | 彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 道で遊ぶのは危険です。 | |
| The girls amused themselves playing games. | 女の子達はゲームをして遊んだ。 | |
| Children love playing on the beach. | 子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。 | |
| The baby is playing with some toys. | その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| He warned the children against playing in the street. | 彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。 | |
| The promenade is parallel to the shore. | 遊歩道は海岸と平行に走っている。 | |
| Play or study - the choice is yours. | 遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。 | |
| He used to play with her in his childhood. | 子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。 | |
| Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here? | もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。 | |
| I used to play with my sister in the park. | 以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。 | |
| He is playing outdoors. | 彼は外で遊んでいます。 | |
| When children play, they often make believe they are grownup. | 子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。 | |
| Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide. | ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。 | |
| In our park, we have a nice slide for children to play on. | 公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。 | |
| I spent the whole day playing with my kids. | 私は一日中子供たちと遊んで過ごした。 | |
| Lucy came to see me three days ago. | ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。 | |
| Play outside instead of watching TV. | テレビを見てないで、外で遊びなさい。 | |
| The teacher took part in the children's games. | 先生は子供たちの遊びに加わった。 | |
| Playing cards is very interesting. | トランプで遊ぶのはとても面白い。 | |
| However, my father used to fool around with women a lot. | けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。 | |
| Come on, play with me, I'm so bored! | ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの! | |
| It is dangerous for children to play in the street. | 子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。 | |
| We should hang out more. | 一緒にもっと遊べばいいと思います。 | |
| Work and play are both necessary to health. | 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 | |
| We used to play musical chairs in elementary school. | 小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。 | |
| Don't toy with her affections. | 彼女の愛情をもて遊ぶな。 | |
| Don't play with that gun, it is not a toy. | その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| Come and see me whenever you want to. | あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。 | |
| Can I go out to play, Dad? | パパ遊びにいってもいい? | |
| Please come and see me any time. | いつでも遊びに来て下さい。 | |
| The children were playing about. | 子供たちは遊び回っていた。 | |
| Come and see me whenever it is convenient to you. | いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。 | |
| He failed by playing all the time. | 彼はいつも遊んでいたため落第した。 | |
| It's wasteful to leave the land lying idle. | この土地を遊ばせておくのはもったいない。 | |
| Children play with toys. | 子供たちはおもちゃで遊ぶ。 | |
| He would often come to see me. | 彼はよく遊びにきたものだった。 | |
| Would you play with me? | 一緒に遊ぼう。 | |
| The field where we used to play ball is now all built up. | 私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。 | |
| Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people. | 侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。 | |
| He seldom comes to see me. | 彼はめったに私のところに遊びに来ない。 | |
| Don't let the children play on this street. | 子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。 | |
| She is playing with a doll. | 彼女は人形で遊んでいる。 | |
| The cat was playing with a live mouse. | 猫は生きたネズミをもて遊んでいた。 | |
| Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot. | 昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。 | |
| Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide. | 子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。 | |
| Tom has no friends to play with. | トムは一緒に遊ぶ友達がいません。 | |
| When the cat is away, the mice will play. | 猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。 | |
| The children were absorbed in their game. | 子供は遊びに夢中になっていた。 | |
| Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. | トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 | |
| He was the first man to float in space. | 彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。 | |
| Tom wants to play. | トムが遊びたがっている。 | |
| The children were playing in the backyard. | 子供たちは裏庭で遊んでいた。 | |
| Work while you work, play while you play. | 勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| Yesterday I hung out with Tony. | きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。 | |
| Don't let the kid play with knives. | 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | 勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。 | |
| I would rather study than play today. | 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 | |
| He has a secret desire to play. | 彼は密かに遊びたいと思っている。 | |
| I'm playing with my computer. | 私は、自分のパソコンで遊んでいる。 | |
| We could go out together like we did last year. | 去年みたいに遊びに行きましょう。 | |
| We played on the beach. | 私たちはその浜で遊んだ。 | |