UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
He is at play.彼は遊びの最中です。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
I wanna go out.遊びに行きたい。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License