The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The children were playing in the sunshine.
子供達は日なたで遊んでいた。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
It is dangerous to play in the street.
道で遊ぶのは危険です。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Tom does nothing but play all day.
トムは一日中遊んでばかりいる。
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Many children were playing in the park.
たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
Children like playing on the beach.
子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
We played cards last night.
昨夜はトランプをして遊んだ。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Come and see me whenever you want to.
あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
When the cat is away, the mice will play.
猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Work while you work, play while you play.
勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.
彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
They loved to spend all day playing together.
彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
We went to the park to play.
私達は公園に遊びに行きました。
We know how completely engrossed children become in games.
子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Tom is playing with his toys.
トムはおもちゃで遊んでいる。
The machine is lying idle.
その機械は今遊んでいる。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Yesterday I hung out with Tony.
きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
If you are free, come around to see me.
暇なら遊びにおいでよ。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
You may play at your pleasure.
好きなように遊んでよろしい。
There were two children playing on the street.
2人の子供が通りで遊んでいた。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
It's a lot of fun playing outdoors.
野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Children like playing more than studying.
子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.
ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
I used to play with my sister in the park.
以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
We play on Sunday.
私達は日曜日に遊ぶ。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.