UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Let's play.遊びましょう。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License