UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
No swimming.遊泳禁止。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Come and see me.遊びに来なさい。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Come and see me.遊びにこいよ。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
Let's play.遊びましょう。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I wanna go out.遊びに行きたい。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License