UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Come and see me.遊びに来なさい。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
I wanna go out.遊びに行きたい。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License