UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
No swimming.遊泳禁止。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
He is at play.彼は遊びの最中です。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License