UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License