UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
He is at play.彼は遊びの最中です。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License