The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The children played outside until dark.
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
We were watching the child at play.
我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
I will play with Naoko this afternoon.
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
Children like playing more than studying.
子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
He is playing there.
彼はそこで遊んでいます。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
Let's play something.
何かして遊ぼうよ。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
Come and see me when you have time.
時間のあるときに遊びに来てください。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
He was the first man to float in space.
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Little girls like playing with dolls.
小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
The children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
Playing cards is very interesting.
トランプで遊ぶのはとても面白い。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
It started raining hard. Because of that, we played inside.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Business before pleasure.
遊ぶよりはまず仕事。
He was playing football with an empty can.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.