The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yesterday I hung out with Tony.
きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
I still have a lot of time for fun.
遊ぶ時間は結構あります。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Cats like playing in the sun.
猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Come and see me whenever you want to.
あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Instead of watching television, the children played outside.
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
He has a secret desire to play.
彼は密かに遊びたいと思っている。
He was playing with a lighter.
その子はライターで火遊びをしていた。
The baby was amusing itself with the cat's tail.
赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
He comes and sees me once in a while.
彼は時々私のうちに遊びにくる。
A group of children were playing.
子供たちが集団で遊んでいた。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
It started raining hard. Because of that, we played inside.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
It is dangerous to play in the street.
通りで遊ぶと危険です。
Let's play.
遊びましょう。
Tom does nothing but play all day.
トムは一日中遊んでばかりいる。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Tom wants to play.
トムが遊びたがっている。
He would often come to see me.
彼はよく遊びにきたものだった。
However, my father used to fool around with women a lot.
けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.
下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
Can you find the time to play with our daughter?
うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
I know more or less about the rules of this game.
この遊びの規則については多少知っています。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
He is always idling about and good for nothing.
彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
He does nothing but play all day.
彼は一日中遊んでばかりいる。
Don't play at the job.
仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
The priest participated in the children's game.
その僧は子供たちの遊びに参加した。
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
"I am too old and sad to play," said the boy.
「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Their mother let them play in the field.
お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
I cannot afford to leave you idle.
私はお前を遊ばせておけない。
I am busy now and can't play with you.
私は忙しいので君と遊べません。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
We used to play games like tag.
私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
I spent the whole day playing with my kids.
私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Both work and play are important.
勉強も遊びも大事だ。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
Three children were playing in the park.
3人の子供が公園で遊んでいた。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
You shouldn't play with matches.
マッチで遊んではいけません。
When a child, I would play with the toys.
子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
It looks like there's a pleasure boat.
遊覧船が出てるらしいよ。
Business before pleasure.
遊ぶよりはまず仕事。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
I think it's dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
If you are free, come around to see me.
暇なら遊びにおいでよ。
He is playing in his room.
彼は彼の部屋で遊んでいます。
Do come and see us when you are free.
お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
I had to amuse ourselves with toys.
私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
He will soon be past playing with toys.
あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Where is Tony playing?
トニー君はどこで遊んでいますか。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.