The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Both work and play are important.
勉強も遊びも大事だ。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
Are you here on business or for pleasure?
当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
Children like playing more than studying.
子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Next time you come to see me, I will show you the book.
今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
The children played outside until dark.
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
He would often come to see me.
彼はよく遊びにきたものだった。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
Don't let the kid play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
No matter how rich, one should not live an idle life.
どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
Come on, play with me, I'm so bored!
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Are the children playing in the park?
子供たちは公園で遊んでいますか。
Let's play something.
何かして遊ぼうよ。
We could go out together like we did last year.
去年みたいに遊びに行きましょう。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.
下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
She is playing with her friends.
彼女は友人たちと遊んでいる。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Please stop playing with your hat.
帽子で遊ぶのはやめなさい。
He would often come to see me.
彼は私のところによく遊びに来たものだ。
We went to the park, and we played there.
ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?
子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
We play on Sunday.
私達は日曜日に遊ぶ。
The children were playing at keeping house.
子供たちはままごとをして遊んでいた。
The children were playing about.
子供たちは遊び回っていた。
He was playing football with an empty can.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
I used to play alone when I was a child.
子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
Children like playing on the beach.
子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
It's a lot of fun playing outdoors.
野外で遊ぶ事はとても楽しい。
We played all together.
私たちはみんないっしょに遊んだ。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
Do come and see us when you are free.
お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
I regret having idled away my youth.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
I'm too busy to have time to enjoy myself.
忙しくて遊ぶひまがない。
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Why don't you go play outside?
外で遊んできたら?
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Do come and visit us.
ぜひ、遊びにおいでください。
I had to amuse ourselves with toys.
私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
I still have a lot of time for fun.
遊ぶ時間は結構あります。
You don't have to play outside in the biting wind.
身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
We used to play musical chairs in elementary school.
小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
Don't mix business with pleasure.
仕事と遊びをごっちゃにするな。
She participated in the children's games.
彼女は子供たちの遊びに加わった。
The voices of children playing were carried over by the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Please come and see me any time.
いつでも遊びに来て下さい。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
It started raining hard. Because of that, we played inside.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The baby is playing with some toys.
その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Little girls like playing with dolls.
小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
It was fun playing in the park.
公園で遊ぶのはおもしろかった。
The boy has few friends to play with.
その子には遊び友達がほとんどいない。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
He was the first man to float in space.
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Their mother let them play in the field.
お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
The seaside is an ideal spot for the children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
He does nothing but play all day.
彼は一日中遊んでばかりいる。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
We went to Hawaii for pleasure.
私たちは遊びにハワイへ行った。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.