When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
The children were playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んでいた。
He is playing in his room.
彼は彼の部屋で遊んでいます。
Don't play with that gun, it is not a toy.
その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
We used to play musical chairs in elementary school.
小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
He does nothing but play all day.
彼は一日中遊んでばかりいる。
He is at play.
彼は遊びの最中です。
Come and see me tomorrow.
明日遊びに来て下さい。
The field where we used to play ball is now all built up.
私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
He was the first man to float in space.
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
She came to see me the other day.
先日、彼女が遊びにきた。
The children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
In the summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
What shall we play?
何をして遊ぼうか。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
I used to play with a couple of boys.
かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
We played cards last night.
昨夜はトランプをして遊んだ。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Come on, play with me, I'm so bored!
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
I will play with Naoko this afternoon.
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
"I am too old and sad to play," said the boy.
「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
My friends came to see me the day before yesterday.
おととい私の友人達が遊びに来た。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.