The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.
私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
I'm coming to see you tomorrow.
明日遊びに行くからね。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Fun and games are over.
遊びは終わりだ。
Helen is playing in the yard.
ヘレンは庭で遊んでいます。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.
彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
It is dangerous to play in the street.
道で遊ぶのは危険です。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Yesterday I hung out with Tony.
きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Can I go out and play?
遊びに行ってもいい?
I still have a lot of time for fun.
遊ぶ時間は結構あります。
Next time you come to see me, I will show you the book.
今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
She participated in the children's games.
彼女は子供たちの遊びに加わった。
Do come and see us when you are free.
お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
When the cat is away, the mice will play.
猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
The voices of children playing were carried over by the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
The dolphin is an intelligent and playful creature.
イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
I want to get a job that mixes work and play.
私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
My friends came to see me the day before yesterday.
おととい私の友人達が遊びに来た。
The children played outside until dark.
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
You shouldn't play with matches.
マッチで遊んではいけません。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
It looks like there's a pleasure boat.
遊覧船が出てるらしいよ。
I used to play alone when I was a child.
子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Don't mix business with pleasure.
仕事と遊びをごっちゃにするな。
He would often come to see me.
彼はよく遊びにきたものだった。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
He comes and sees me once in a while.
彼は時々私のうちに遊びにくる。
Come and see me tomorrow, won't you?
明日遊びにいきませんか。
He is playing in his room.
彼は彼の部屋で遊んでいます。
We used to play games like tag.
私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
We played around the farm.
僕達は農場の近くで遊んだ。
Come over!
遊びに来いよ!
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Playing cards is very interesting.
トランプで遊ぶのはとても面白い。
Why not come and see me tomorrow?
明日遊びに来ませんか。
The machines are idle now.
機械は今遊んでいる。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
I went to the park to play.
私は遊ぶために公園へ行きました。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
However, my father used to fool around with women a lot.
けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Don't do such a thing in fun.
遊び半分でそんな事するな。
Don't let the children play on this street.
子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
You may play at your pleasure.
好きなように遊んでよろしい。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
He doesn't have any friends to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
The baby was amusing itself with the cat's tail.
赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Come and see me when you have time.
時間のあるときに遊びに来てください。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
We play on Sunday.
私達は日曜日に遊ぶ。
She warned the children against playing in the street.
彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
He is playing outdoors.
彼は外で遊んでいます。
We used to play musical chairs in elementary school.
小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Life is not all fun and games.
人生は楽しみや遊びばかりでない。
We went to Hawaii for pleasure.
私たちは遊びにハワイへ行った。
I'm too busy to have time to enjoy myself.
忙しくて遊ぶひまがない。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
"I am too old and sad to play," said the boy.
「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
You must not play.
あなたは遊んではいけない。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
We played and laughed.
私たちは遊んだり笑ったりした。
He will soon be past playing with toys.
あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Tom does nothing but play all day.
トムは一日中遊んでばかりいる。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.