UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Come over!遊びに来いよ!
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Come and see me.遊びにこいよ。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
I wanna go out.遊びに行きたい。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License