The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
She participated in the children's games.
彼女は子供たちの遊びに加わった。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
We played on the beach.
私たちはその浜で遊んだ。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Tom does nothing but play all day.
トムは一日中遊んでばかりいる。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
I had a time playing tennis.
私は楽しくテニスを遊んだ。
Let's play something.
何かして遊ぼうよ。
He comes and sees me once in a while.
彼は時々私のうちに遊びにくる。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Children like to play outside now.
子供達は今おもてで遊びたがっている。
Let's play by ourselves.
私たちだけで遊ぼう。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Why don't you go play outside?
外で遊んできたら?
Don't play with that gun, it is not a toy.
その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
It is dangerous to play in the street.
通りで遊ぶと危険です。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
I still have a lot of time for fun.
遊ぶ時間は結構あります。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Please stop playing with your hat.
帽子で遊ぶのはやめなさい。
Tony is playing.
トニー君は遊んでいます。
The children played outside until dark.
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
Tom has no friends to play with.
トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Many children were playing in the park.
たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
It started raining hard. Because of that, we played inside.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The machines are idle now.
機械は今遊んでいる。
If it should rain, the garden party would be in a mess.
万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.
ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Don't come to school to lark around.
遊び半分に学校へ来るな。
Don't let the children play on this street.
子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
He will soon be past playing with toys.
あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
He idled away a whole day.
彼は一日を遊んで過ごした。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
Come on, play with me, I'm so bored!
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
The children were absorbed in their game.
子供は遊びに夢中になっていた。
It's a lot of fun playing outdoors.
野外で遊ぶ事はとても楽しい。
I wanna go out.
遊びに行きたい。
It was fun playing in the park.
公園で遊ぶのはおもしろかった。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
She came to see me the other day.
先日、彼女が遊びにきた。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
Can I go out to play, Dad?
パパ遊びにいってもいい?
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Their mother let them play in the field.
お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
We played around the farm.
僕達は農場の近くで遊んだ。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
We used to play musical chairs in elementary school.
小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Boston is a good city. I would like to come visit again.
ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"