The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
He is playing outdoors.
彼は外で遊んでいます。
He would often come to see me.
彼はよく遊びにきたものだった。
The children were playing in the park.
子供たちが公園で遊んでいた。
She likes word games.
彼女はことば遊びが好きだ。
We went to Hawaii for pleasure.
私たちは遊びにハワイへ行った。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Are you here on business or for pleasure?
当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
We went to the park to play.
私達は公園に遊びに行きました。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Come over!
遊びに来いよ!
He idled away a whole day.
彼は一日を遊んで過ごした。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
The children were playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んでいた。
Please come and see me any time.
いつでも遊びに来て下さい。
Tom has no friends to play with.
トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
May I go out to play?
外に遊びに行ってもいいですか。
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
What shall we play?
何をして遊ぼうか。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
The field where we used to play ball is now all built up.
私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
Have fun, but don't get lost.
楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Next time you come to see me, I will show you the book.
今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
I cannot afford to leave you idle.
私はお前を遊ばせておけない。
He was playing football with an empty can.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Don't do such a thing in fun.
遊び半分でそんな事するな。
Let's play by ourselves.
私たちだけで遊ぼう。
Play outside instead of watching TV.
テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Come and see me whenever it is convenient to you.
いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
My son is just idling.
うちの息子は遊んでばかりいる。
I am tired from playing.
私は遊びつかれた。
I'm playing in the garden.
私は庭で遊びます。
Let's play something.
何かして遊ぼうよ。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
Cats like playing in the sun.
猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
She participated in the children's games.
彼女は子供たちの遊びに加わった。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
We were watching the child at play.
我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
He would often come to see me.
彼は私のところによく遊びに来たものだ。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
If we're going to play, make your mind up about the rules!
遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
It started raining hard. Because of that, we played inside.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I used to play alone when I was a child.
子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
We played on the beach.
私たちはその浜で遊んだ。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
The children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
I think it's dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
He is at play.
彼は遊びの最中です。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
We played cards last night.
昨夜はトランプをして遊んだ。
Their mother let them play in the field.
お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
We went to the park to play.
私達は遊ぶために公園へ行った。
I enjoy watching children play.
子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
You can ask the child who's playing over there.
あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
She is playing with her friends.
彼女は友人たちと遊んでいる。
Please don't let the children play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.