UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Come and see me.遊びにこいよ。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
I wanna go out.遊びに行きたい。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License