UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
Come and see me.遊びに来なさい。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License