UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I wanna go out.遊びに行きたい。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License