UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Come over!遊びに来いよ!
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
No swimming.遊泳禁止。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Come and see me.遊びにこいよ。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
Let's play.遊びましょう。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
I wanna go out.遊びに行きたい。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License