UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Come over!遊びに来いよ!
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License