UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Come and see me.遊びにこいよ。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License