Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
I think it's dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
May I go out to play?
外に遊びに行ってもいいですか。
Children should play outside.
子供は外で遊ぶべきだ。
It's a lot of fun playing outdoors.
野外で遊ぶ事はとても楽しい。
The machines are idle now.
機械は今遊んでいる。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
It was raining hard, so we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Play outside instead of watching TV.
テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Come and see us sometime.
今度遊びに来てください。
Don't let the kid play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
I will play with Naoko this afternoon.
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
I know more or less about the rules of this game.
この遊びの規則については多少知っています。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
We could go out together like we did last year.
去年みたいに遊びに行きましょう。
I had to amuse ourselves with toys.
私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Don't come to school just for fun.
遊び半分に学校へ来るな。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
It is dangerous to play in the street.
道で遊ぶのは危険です。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
The cat was playing with a live mouse.
猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.