UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Come and see me.遊びにこいよ。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
Come over!遊びに来いよ!
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License