The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
We killed time by playing cards.
我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Would you like to come and see us this evening?
今夜遊びにきませんか。
We played cards last night.
昨夜はトランプをして遊んだ。
The boy has few friends to play with.
その子には遊び友達がほとんどいない。
You don't have to play outside in the biting wind.
身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Come and see me from time to time.
時々遊びにいらっしゃい。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
It is hard to combine business with pleasure.
仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
He has no friend to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Boston is a good city. I would like to come visit again.
ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
The room is too small to play in.
その部屋は小さいので、中では遊べない。
No swimming.
遊泳禁止。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Their mother let them play in the field.
お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
Don't mix business with pleasure.
仕事と遊びをごっちゃにするな。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
A group of children were playing in the park.
子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
I regret having idled away my youth.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Do come and see us again.
ぜひまた遊びにきてください。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!
あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
He comes and sees me once in a while.
彼は時々私のうちに遊びにくる。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
As a result, we play ball inside on rainy days.
結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
We played all together.
私たちはみんないっしょに遊んだ。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Tom is playing with his toys.
トムはおもちゃで遊んでいる。
There were two children playing on the street.
2人の子供が通りで遊んでいた。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Children should play outside.
子供は外で遊ぶべきだ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.