The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot afford to leave you idle.
私はお前を遊ばせておけない。
Don't let the children play on this street.
子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
I'm playing in the garden.
私は庭で遊びます。
Come and see me whenever you want to.
あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Children are playing at the back of the house.
子供たちは家の後ろで遊んでいる。
He seldom comes to see me.
彼はめったに私のところに遊びに来ない。
I used to play with my sister in the park.
以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.
私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
"I am too old and sad to play," said the boy.
「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
A friend comes to play at our house tomorrow.
友達が明日家に遊びに来る。
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Life is not all fun and games.
人生は楽しみや遊びばかりでない。
He was the first man to float in space.
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Don't mix business with pleasure.
仕事と遊びをごっちゃにするな。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
If we're going to play, make your mind up about the rules!
遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Let's play.
遊びましょう。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
When the cat is away, the mice will play.
猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
We play on Sunday.
私達は日曜日に遊ぶ。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Are the children playing in the park?
子供たちは公園で遊んでいますか。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Playing cards is very interesting.
トランプで遊ぶのはとても面白い。
Don't let the kid play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
We used to play musical chairs in elementary school.
小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Both work and play are important.
勉強も遊びも大事だ。
Bye! Let's do this again!
バイバイ。また遊ぼうね!
Come and see me from time to time.
時々遊びにいらっしゃい。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Many children were playing in the park.
たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
Don't come to school to lark around.
遊び半分に学校へ来るな。
Come and see me tomorrow.
明日遊びに来て下さい。
If it should rain, the garden party would be in a mess.
万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
We used to play games like tag.
私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Play outside instead of watching TV.
テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
They like to play in the snow.
彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Don't play here.
ここで遊んではいけない。
Have you decided where you're going to go to study abroad?
遊学先はもう決めた?
Come see me if you are free tonight.
今夜、暇なら遊びにお出でよ。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
When children play, they often make believe they are grownup.
子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
Our next trip is for pleasure, not for work.
今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
He has no friend to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
He does nothing but play all day.
彼は一日中遊んでばかりいる。
Come over!
遊びに来いよ!
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
Tom wants to play.
トムが遊びたがっている。
Tom is playing with his toys.
トムはおもちゃで遊んでいる。
Would you play with me?
一緒に遊ぼう。
Don't play at the job.
仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
I used to play with a couple of boys.
かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
He sometimes comes to see me.
彼はときどき私のところへ遊びに来る。
The girls amused themselves playing games.
女の子達はゲームをして遊んだ。
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Come and see me tomorrow, won't you?
明日遊びにいきませんか。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
It's a lot of fun playing outdoors.
野外で遊ぶ事はとても楽しい。
He is on the town.
彼は、町で遊びまわっている。
The boy was absorbed in playing a computer game.
少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Do come and see us when you are free.
お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
The children were playing in the park.
子供たちが公園で遊んでいた。
We played all together.
私たちはみんないっしょに遊んだ。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
However, my father used to fool around with women a lot.
けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.