The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
I work hard and play hard.
私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
If you like, I will teach you to play chess.
良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Would you play with me?
一緒に遊ぼう。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
We went to the park to play.
私達は公園に遊びに行きました。
In the summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Come and see me tomorrow.
明日遊びに来て下さい。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
The baby was amusing itself with the cat's tail.
赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
The children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
They didn't feel like playing any more.
彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
I played with Tony yesterday.
私は昨日トニー君と遊んだ。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
He is on the town.
彼は、町で遊びまわっている。
Where was Tony playing then?
トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
I will play with Naoko this afternoon.
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
Are you here on business or for pleasure?
当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Children like to play outside now.
子供達は今おもてで遊びたがっている。
Playing cards is very interesting.
トランプで遊ぶのはとても面白い。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.
ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
Work while you work, play while you play.
勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
It is dangerous to play in the street.
道で遊ぶのは危険です。
He comes and sees me once in a while.
彼は時々私のうちに遊びにくる。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
I am busy now and can't play with you.
私は忙しいので君と遊べません。
We played on the beach.
私たちはその浜で遊んだ。
We went to the park to play.
私達は遊ぶために公園へ行った。
I'm playing with my computer.
私は、自分のパソコンで遊んでいる。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
Please don't let the children play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Don't play in the street.
道路で遊んではいけません。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
I regret having idled away my youth.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
Have you decided where you're going to go to study abroad?
遊学先はもう決めた?
Don't play with that gun, it is not a toy.
その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I cannot afford to leave you idle.
私はお前を遊ばせておけない。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
We play on Sunday.
私達は日曜日に遊ぶ。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
I would rather study than play today.
今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
I enjoy watching children play.
子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
The priest participated in the children's game.
その僧は子供たちの遊びに参加した。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
The dolphin is an intelligent and playful creature.
イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Can I go out to play, Dad?
パパ遊びにいってもいい?
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
I think it's dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
Several children are playing in the sand.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.