The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
Don't play here.
ここで遊んではいけない。
Come see me if you are free tonight.
今夜、暇なら遊びにお出でよ。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
We went to Hawaii for pleasure.
私たちは遊びにハワイへ行った。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
A group of children were playing.
子供たちが集団で遊んでいた。
We went to the park, and we played there.
ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
The children were wrapped up in their game.
子供達は遊びに夢中になっていた。
He is playing over there.
彼はあそこで遊んでいます。
I know more or less about the rules of this game.
この遊びの規則については多少知っています。
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Can I go out and play?
遊びに行ってもいい?
When the cat's away, the mice do play.
猫が居ないとネズミが遊びまわる。
Where do you want to go for your summer vacations this year?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
The baby was amusing itself with the cat's tail.
赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Do come and see us tomorrow.
ぜひあす遊びにきてください。
Many children were playing in the park.
たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
We are to have a garden party tomorrow.
私達は明日、園遊会を開く予定です。
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Don't let the kid play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
My daughter likes to play with dolls.
私の娘は人形遊びが好きだ。
I spent the whole day playing with my kids.
私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
You shouldn't play with matches.
マッチで遊んではいけません。
He was playing football with an empty can.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Yesterday I hung out with Tony.
きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
He doesn't have any friends to play with.
彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
He is playing outdoors.
彼は外で遊んでいます。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I will play with Naoko this afternoon.
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.
彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
It was raining hard, so we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I'm playing with my computer.
私は、自分のパソコンで遊んでいる。
Come over!
遊びに来いよ!
People are playing near the beach.
人々が浜辺付近で遊んでいる。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
There were two children playing on the street.
2人の子供が通りで遊んでいた。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
Tom is playing with his toys.
トムはおもちゃで遊んでいる。
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Why not come and see me tomorrow?
明日遊びに来ませんか。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Playing cards is very interesting.
トランプで遊ぶのはとても面白い。
Helen is playing in the yard.
ヘレンは庭で遊んでいます。
I want to get a job that mixes work and play.
私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Are you here on business or for pleasure?
当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Would you play with me?
一緒に遊ぼう。
Their mother let them play in the field.
お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
What shall we play?
何をして遊ぼうか。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
He seldom comes to see me.
彼は滅多に遊びに来ない。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Let's play something.
何かして遊ぼうよ。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
She was playing with her sister at that time.
彼女はその時、妹と遊んでいました。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.