UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He is at play.彼は遊びの最中です。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License