UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License