UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Come and see me.遊びに来なさい。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
I wanna go out.遊びに行きたい。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Come over!遊びに来いよ!
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License