The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Would you play with me?
一緒に遊ぼう。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.
ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
They may be playing in the park.
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
It started raining hard. Because of that, we played inside.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The machine is lying idle.
その機械は今遊んでいる。
The baby is playing with some toys.
その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
I used to play with my sister in the park.
以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
He idled away a whole day.
彼は一日を遊んで過ごした。
I used to play alone when I was a child.
子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Don't come to school to lark around.
遊び半分に学校へ来るな。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
He is playing over there.
彼はあそこで遊んでいます。
It looks like there's a pleasure boat.
遊覧船が出てるらしいよ。
Do come and see us when you are free.
お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
The cat was playing with a live mouse.
猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
When the cat is away, the mice will play.
猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Children can play without danger here.
ここでは子供達が安心して遊べる。
Come and see me.
遊びにこいよ。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.