UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
I wanna go out.遊びに行きたい。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
Come and see me.遊びにこいよ。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License