Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Come and see me whenever it is convenient to you. いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。 People are playing near the beach. 人々が浜辺付近で遊んでいる。 It started raining hard. Because of that, we played inside. 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 It's a rainy day, so we can't play outside. 雨降りなので、外で遊べません。 She participated in the children's games. 彼女は子供たちの遊びに加わった。 If it should rain, the garden party would be in a mess. 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?" メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」 Yesterday I hung out with Tony. きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。 He warned the children against playing in the street. 彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。 Boston is a good city. I would like to come visit again. ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 Would you play with me? 一緒に遊びませんか。 Come see me if you are free tonight. 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 Children play with toys. 子供たちはおもちゃで遊ぶ。 I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room. 今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。 The boy was absorbed in playing a computer game. 少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。 Bill often plays with toys by himself. ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。 Children like to pretend to be adults when they play. 子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。 Don't play here. ここで遊んではいけない。 He wants a playmate. その子は遊び友達を欲しがっている。 He used to play with her in his childhood. 子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。 The wind blew too hard for them to play in the park. 風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。 I regret having idled away my youth. 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 This is snowy weather is giving me cabin fever. こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 Come and see me tomorrow, won't you? 明日遊びにいきませんか。 Come and see me. 遊びに来なさい。 The baby is playing with some toys. その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。 I cannot afford to leave you idle. 私はお前を遊ばせておけない。 They loved to spend all day playing together. 彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。 Let's play. 遊びましょう。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 There are some children playing in the park. 数人の子供が公園で遊んでいる。 We played all together. 私たちはみんないっしょに遊んだ。 Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here? もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。 He has a secret desire to play. 彼は密かに遊びたいと思っている。 The promenade is parallel to the shore. 遊歩道は海岸と平行に走っている。 We went to the park, and we played there. ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。 My sister is playing with a doll. 妹は人形で遊んでいる。 He is at play. 彼は遊びの最中です。 She refused to play with it, and just sat and looked angry. 彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。 I had a time playing tennis. 私は楽しくテニスを遊んだ。 My aunt was coming to see us the next day. 叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。 I used to play alone when I was a child. 子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。 Where do you want to go for your summer vacations this year? 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? He doesn't have any friends to play with. 彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。 My son is playing in the rain. 息子は雨にぬれて遊んでいる。 Lucy came to see me three days ago. ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。 It's too dark to play outside. 暗すぎて、外では遊べない。 Won't you come and see me this weekend? 週末遊びに来ませんか。 It was such a fine day that many children were playing in the park. 非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。 Please come to see us at our new place. 新居にも是非遊びに来て下さい。 He was playing with a lighter. その子はライターで火遊びをしていた。 No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 Mothers should keep their children from playing in the streets. 母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。 Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 Children can play without danger here. ここでは子供達が安心して遊べる。 That child wants a friend to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 Mahjong is a game four people play. 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 Play outside instead of watching TV. テレビを見てないで、外で遊びなさい。 No swimming. 遊泳禁止。 However, my father used to fool around with women a lot. けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。 It is too dark to play outside. 暗すぎて外では遊べない。 It is very dangerous for children to play on the street. 子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。 You need to enjoy yourself and have fun once in a while. たまには楽しく遊ぶことが必要だ。 Tom is playing with his toys. トムはおもちゃで遊んでいる。 Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 Hundreds of boys are playing in the ground. 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 I was lonely, with nobody to play with. 遊び相手がなくて孤独だった。 Before you go play, do your homework. 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 Come and see me from time to time. 時々遊びにいらっしゃい。 Which game shall we play next? 次はどんな遊びをしようか。 I had to amuse ourselves with toys. 私はおもちゃで遊ばなければならなかった。 Students spend a lot of time playing. 学生は多くの時間を遊びに費やす。 They like to play in the snow. 彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。 Don't let the kid play with knives. 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 It is dangerous for children to play near this pond. 子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。 She watches the other kids playing, but she never joins in. 彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。 Would you like to come and see us this evening? 今夜遊びにきませんか。 Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 Please remember to come and see us this weekend. この週末には忘れずに遊びにきてください。 He is always idling about and good for nothing. 彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。 I played outside with everybody because weather was good today. 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 It is dangerous to play in the street. 通りで遊ぶと危険です。 A group of children were playing in the park. 子供たちの一団が公園で遊んでいた。 We remembered the old days when we had played together. 私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。 Come and see me when you have time. 時間のあるときに遊びに来てください。 Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog. 下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。 If you like, I will teach you to play chess. 良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。 Bye! Let's do this again! バイバイ。また遊ぼうね! My friends came to see me the day before yesterday. おととい私の友人達が遊びに来た。 One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear. ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。 Fun and games are over. 遊びは終わりだ。 Never play on the road. 絶対に道路で遊ぶな。 He is playing outdoors. 彼は外で遊んでいます。 There is enough room for us to play. 私達が遊ぶのに充分な場所がある。 He does nothing but play all day. 彼は一日中遊んでばかりいる。 I enjoy watching children play. 子供が遊んでいるのを見るのが好きです。 It is great fun to play with a puppy. 小犬と遊ぶのはとても楽しい。 It's dangerous to play with fire. 火遊びは危ないよ。 A group of children were playing. 子供たちが集団で遊んでいた。 Please don't let the children play with knives. 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。