Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Momoe would often play with me when she was a child. | 子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。 | |
| Children really like playing on the beach. | 子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 通りで遊ぶと危険です。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| He doesn't have any friends to play with. | 彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。 | |
| Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes. | 今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。 | |
| If you like, I will teach you to play chess. | 良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。 | |
| It was fun playing in the park. | 公園で遊ぶのはおもしろかった。 | |
| It's dangerous to play around the fire. | 火の近くで遊ぶのは危険だ。 | |
| He would often come to see me. | 彼は私のところによく遊びに来たものだ。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| She was playing with her sister at that time. | 彼女はその時、妹と遊んでいました。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |
| She watches the other kids playing, but she never joins in. | 彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。 | |
| May I go out to play when I have read this book? | この本を読んでしまったら遊びに行っていい? | |
| It is dangerous to play in the street. | 道で遊ぶのは危険です。 | |
| There are some children playing in the park. | 数人の子供が公園で遊んでいる。 | |
| Please don't let the children play with knives. | 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 | |
| Work and play are both necessary to health. | 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 | |
| I would rather study than play today. | 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 | |
| Children like playing outside. | 子供は外で遊ぶのが好きだ。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | 勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。 | |
| Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. | トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 | |
| One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear. | ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。 | |
| If we're going to play, make your mind up about the rules! | 遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。 | |
| When the cat's away, the mice do play. | 猫が居ないとネズミが遊びまわる。 | |
| We remembered the old days when we had played together. | 私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。 | |
| Children love playing on the beach. | 子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。 | |
| Tom wants to play. | トムが遊びたがっている。 | |
| The boy has few friends to play with. | その子には遊び友達がほとんどいない。 | |
| Come and see me any time you like. | いつでも遊びにいらっしゃい。 | |
| Bill often plays with toys by himself. | ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| My friends came to see me the day before yesterday. | おととい私の友人達が遊びに来た。 | |
| The cat was playing with a live mouse. | 猫は生きたネズミをもて遊んでいた。 | |
| Tom does nothing but play all day. | トムは一日中遊んでばかりいる。 | |
| Come on, play with me, I'm so bored! | ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの! | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| My sister is playing with dolls. | 姉は人形で遊んでいます。 | |
| Play outside instead of watching TV. | テレビを見てないで、外で遊びなさい。 | |
| The children were playing in the sunshine. | 子供達は日なたで遊んでいた。 | |
| He seldom comes to see me. | 彼は滅多に遊びに来ない。 | |
| She is playing with a doll. | 彼女は人形で遊んでいる。 | |
| Don't come to school to lark around. | 遊び半分に学校へ来るな。 | |
| When a child, I would play with the toys. | 子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。 | |
| I know more or less about the rules of this game. | この遊びの規則については多少知っています。 | |
| We used to play games like tag. | 私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。 | |
| Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines. | 私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。 | |
| The girl is used to playing all by herself. | その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。 | |
| Can I go out to play, Dad? | パパ遊びにいってもいい? | |
| I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. | 私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。 | |
| They loved to spend all day playing together. | 彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| Do come and see us again. | ぜひまた遊びにきてください。 | |
| Please stop playing with your hat. | 帽子で遊ぶのはやめなさい。 | |
| Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!" | テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」 | |
| It's too dark to play outside. | 暗すぎて、外では遊べない。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| I want to get a job that mixes work and play. | 私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。 | |
| We played cards last night. | 昨夜はトランプをして遊んだ。 | |
| As for today, I went out with my friends. | 今日ね、友達と遊んできたの。 | |
| I had to amuse ourselves with toys. | 私はおもちゃで遊ばなければならなかった。 | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| It is dangerous for children to play in the street. | 子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。 | |
| Did you go abroad for pleasure or on business? | あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 | |
| Please come and see me any time. | いつでも遊びに来て下さい。 | |
| Mothers should keep their children from playing in the streets. | 母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。 | |
| Do come and visit us. | ぜひ、遊びにおいでください。 | |
| The seaside is an ideal spot for the children to play. | 海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。 | |
| Which game shall we play next? | 次はどんな遊びをしようか。 | |
| Would you play with me? | 一緒に遊びませんか。 | |
| We played on the beach. | 私たちはその浜で遊んだ。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| Play or study - the choice is yours. | 遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。 | |
| He was the first man to float in space. | 彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。 | |
| Don't play here. | ここで遊んではいけない。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | よく学び、よく遊べ。 | |
| The beach is an ideal place for children to play. | 海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。 | |
| Before you go play, do your homework. | 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| Tom, Mary and John were playing tag on the playground. | トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。 | |
| Helen is playing in the yard. | ヘレンは庭で遊んでいます。 | |
| The children went out to play. | 子供達は外に遊びに行った。 | |
| It's wasteful to leave the land lying idle. | この土地を遊ばせておくのはもったいない。 | |
| I'd love to hang out with you this weekend. | 今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。 | |
| Many tales of alchemy show up in "Journey to the West". | 「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| The children are at play in the garden. | 子供達は庭で遊んでいる。 | |
| He has a secret desire to play. | 彼は密かに遊びたいと思っている。 | |
| We couldn't play outdoors because of the intense heat. | 猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。 | |
| My daughter likes to play with dolls. | 私の娘は人形遊びが好きだ。 | |
| Tom is playing with his toys. | トムはおもちゃで遊んでいる。 | |
| Come and see us sometime. | 今度遊びに来てください。 | |
| The priest participated in the children's game. | その僧は子供たちの遊びに参加した。 | |
| I'm too busy to have time to enjoy myself. | 忙しくて遊ぶひまがない。 | |
| Cats like playing in the sun. | 猫は日なたで遊ぶのが好きだ。 | |
| However, my father used to fool around with women a lot. | けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。 | |
| It's not a game. | 遊びじゃないんだ。 | |
| In our park, we have a nice slide for children to play on. | 公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。 | |