UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
He is at play.彼は遊びの最中です。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
I wanna go out.遊びに行きたい。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License