The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you like, I will teach you to play chess.
良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
The children were playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んでいた。
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
Don't mix business with pleasure.
仕事と遊びをごっちゃにするな。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Come and see us sometime.
今度遊びに来てください。
In the summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Let's play.
遊びましょう。
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
We went to the park to play.
私達は遊ぶために公園へ行った。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Drop by my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
The children were wrapped up in their game.
子供達は遊びに夢中になっていた。
Would you like to come and see us this evening?
今夜遊びにきませんか。
He seldom comes to see me.
彼はめったに私のところに遊びに来ない。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.
彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
The baby is playing with some toys.
その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Come and see me whenever you are free.
暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
I'm playing with my computer.
私は、自分のパソコンで遊んでいる。
I still have a lot of time for fun.
遊ぶ時間は結構あります。
Don't do such a thing in fun.
遊び半分でそんな事するな。
We went to Hawaii for pleasure.
私たちは遊びにハワイへ行った。
I want to get a job that mixes work and play.
私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
It's a lot of fun playing outdoors.
野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Several children are playing in the sand.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
We could go out together like we did last year.
去年みたいに遊びに行きましょう。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Don't come to school to lark around.
遊び半分に学校へ来るな。
Are the children playing in the park?
子供たちは公園で遊んでいますか。
I used to play with a couple of boys.
かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
Don't play at the job.
仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Let's play by ourselves.
私たちだけで遊ぼう。
Come and see me tomorrow.
明日遊びに来て下さい。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
She was playing with her sister at that time.
彼女はその時、妹と遊んでいました。
When the cat's away, the mice do play.
猫が居ないとネズミが遊びまわる。
Come over!
遊びに来いよ!
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
He gave in up to all kinds of pleasures.
彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Instead of watching television, the children played outside.
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Daddy, may I go out and play?
パパ遊びにいってもいい?
Come see me if you are free tonight.
今夜、暇なら遊びにお出でよ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"