UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License