UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Come and see me.遊びに来なさい。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License