Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound. 尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。 I know more or less about the rules of this game. この遊びの規則については多少知っています。 They did not feel like playing any more. 彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。 If he were a wise man, he would not have his son idle. 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 I cannot afford to leave you idle. 私はお前を遊ばせておけない。 I play with him. 私は彼と一緒に遊ぶ。 Do come and see us again. ぜひまた遊びにきてください。 He is playing there. 彼はそこで遊んでいます。 If we're going to play, make your mind up about the rules! 遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。 Lucy came to see me three days ago. ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。 Would you play with me? 一緒に遊びませんか。 He doesn't have any friends to play with. 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 I learned to study and play like my Japanese friends. 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 More play will mean less time to study. 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 We were watching the child at play. 我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 Tom has no friends to play with. トムは一緒に遊ぶ友達がいません。 I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 He was playing football with an old tin. 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 We used to play in the park. 私たちはよく公園で遊んだものだ。 Have you decided where you're going to go to study abroad? 遊学先はもう決めた? Let's play something. 何かして遊ぼうよ。 Don't play ball in this room. この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。 Come and see me from time to time. 時々遊びにいらっしゃい。 Come and see me. 遊びに来なさい。 The city is planning to extend the boardwalk. 市は遊歩道を拡張する計画だ。 Where is Tony playing? トニー君はどこで遊んでいますか。 Why not come and see me tomorrow? 明日遊びに来ませんか。 Children can play without danger here. ここでは子供達が安心して遊べる。 You need to enjoy yourself and have fun once in a while. たまには楽しく遊ぶことが必要だ。 Tony is playing. トニー君は遊んでいます。 Come and see me whenever you are free. 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 When the cat is away, the mice will play. 猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。 Why don't you go play outside? 外で遊んできたら? She watches the other kids playing, but she never joins in. 彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。 He would often come to see me. 彼はよく遊びにきたものだった。 Several children are playing on the beach. 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 Please come to see us at our new place. 新居にも是非遊びに来て下さい。 We played all together. 私たちはみんないっしょに遊んだ。 Where was Tony playing then? トニー君はその時どこで遊んでいましたか。 Our grandparents would come to see us on the weekends. 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。 Helen is playing in the yard. ヘレンは庭で遊んでいます。 There are some children playing in the park. 数人の子供が公園で遊んでいる。 Never play on the road. 絶対に道路で遊ぶな。 Several children are playing in the sand. 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 I'm too busy to have time to enjoy myself. 忙しくて遊ぶひまがない。 Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 Children are playing behind the house. 子供たちが家の裏で遊んでいる。 Come and see me any time you like. いつでも遊びにいらっしゃい。 Children like playing more than studying. 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 Please come to my house next Saturday if you care to. もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。 We couldn't play outdoors because of the intense heat. 猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。 When children play, they often make believe they are grownup. 子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。 I used to play alone when I was a child. 子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。 I'd love to hang out with you this weekend. 今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。 The children are playing with toys. 子供たちがおもちゃで遊んでいる。 Are you here on business or for pleasure? 当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。 The children were playing in the backyard. 子供たちは裏庭で遊んでいた。 Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity. 紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。 Don't come to school to lark around. 遊び半分に学校へ来るな。 Can I go out to play, Dad? パパ遊びにいってもいい? We played on the beach. 私たちはその浜で遊んだ。 He doesn't have any friends to play with. 彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。 I played outside with everybody because weather was good today. 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 He will soon be past playing with toys. あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。 He is playing here. 彼はここで遊んでいます。 Business before pleasure. 遊ぶよりはまず仕事。 Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide. ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。 He would often come to see me. 彼は私のところによく遊びに来たものだ。 Tom and Mary always seem to be hanging out together. トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。 You shouldn't play with matches. マッチで遊んではいけません。 Next time you come to see me, I will show you the book. 今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。 Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot. 昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。 May I go out to play when I have read this book? この本を読んでしまったら遊びに行っていい? You can ask the child who's playing over there. あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。 We could go out together like we did last year. 去年みたいに遊びに行きましょう。 He is playing over there. 彼はあそこで遊んでいます。 Don't play in the street. 道路で遊んではいけません。 The children were amusing themselves with dolls. 子供達は人形で楽しく遊んでいた。 We couldn't play outdoors because of the intense heat. 私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。 All work and no play makes Jack a dull boy. よく学び、よく遊べ。 Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about. 児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。 Cats like playing in the sun. 猫は日なたで遊ぶのが好きだ。 I regret having idled away my youth. 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair. 子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。 I am busy now and can't play with you. 私は今、忙しいので君と遊べません。 What shall we play? 何をして遊ぼうか。 A group of children were playing. 子供たちが集団で遊んでいた。 The young couple went to Kyoto for fun. 若い二人は京都に遊びに出かけた。 A friend comes to play at our house tomorrow. 友達が明日家に遊びに来る。 Come on, play with me, I'm so bored! ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの! Let's play. 遊びましょう。 He seldom comes to see me. 彼は滅多に遊びに来ない。 I would rather study than play today. 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 Before that I played with my sister in the park. その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。 He failed by playing all the time. 彼はいつも遊んでいたため落第した。 That child wants someone to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 He has no friend to play with. 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 It started raining hard. Because of that, we played inside. 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles? 子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?