UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
I wanna go out.遊びに行きたい。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
Let's play.遊びましょう。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License