Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had a time playing tennis. | 私は楽しくテニスを遊んだ。 | |
| Tom and Mary always seem to be hanging out together. | トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| She was playing with her sister at that time. | 彼女はその時、妹と遊んでいました。 | |
| Fun and games are over. | 遊びは終わりだ。 | |
| Please stop playing with your hat. | 帽子で遊ぶのはやめなさい。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Children like playing more than studying. | 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 | |
| She seems to take immense pleasure in playing with children. | 彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。 | |
| He has a secret desire to play. | 彼は密かに遊びたいと思っている。 | |
| How much time every week do you spend doing fun stuff with your children? | 毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。 | |
| I wanna go out. | 遊びに行きたい。 | |
| Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair. | 子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。 | |
| I still have a lot of time for fun. | 遊ぶ時間は結構あります。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| The wind blew too hard for them to play in the park. | 風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。 | |
| It is very dangerous for children to play on the street. | 子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。 | |
| Come and see me tomorrow. | 明日遊びに来て下さい。 | |
| There are some children playing in the park. | 数人の子供が公園で遊んでいる。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| Children love playing on the beach. | 子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。 | |
| The children are at play in the garden. | 子供達は庭で遊んでいる。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| My friends came to see me the day before yesterday. | おととい私の友人達が遊びに来た。 | |
| Don't play in this room. | この部屋で遊んではいけないよ。 | |
| Momoe would often play with me when she was a child. | 子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。 | |
| I cannot afford to leave you idle. | 私はお前を遊ばせておけない。 | |
| The teacher took part in the children's games. | 先生は子供たちの遊びに加わった。 | |
| Please remember to come and see us this weekend. | この週末には忘れずに遊びにきてください。 | |
| I am tired from playing. | 私は遊びつかれた。 | |
| The children were wrapped up in their game. | 子供達は遊びに夢中になっていた。 | |
| He used to play with her in his childhood. | 子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| The mother insisted on her children not playing in the park after dark. | 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 | |
| As for today, I went out with my friends. | 今日ね、友達と遊んできたの。 | |
| Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. | 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 | |
| Don't let the kid play with knives. | 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 | |
| We used to play in the park. | 私たちはよく公園で遊んだものだ。 | |
| It's a rainy day, so we can't play outside. | 雨降りなので、外で遊べません。 | |
| I'm playing in the garden. | 私は庭で遊びます。 | |
| You must not play. | あなたは遊んではいけない。 | |
| No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. | ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 | |
| I would rather study than play today. | 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 | |
| The priest participated in the children's games. | その僧は子供達の遊びに仲間入りした。 | |
| It is great fun to play with a puppy. | 小犬と遊ぶのはとても楽しい。 | |
| Children were apt to invent their own games. | 子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。 | |
| Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here? | もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。 | |
| The children were amusing themselves with dolls. | 子供達は人形で楽しく遊んでいた。 | |
| People are playing near the beach. | 人々が浜辺付近で遊んでいる。 | |
| He does nothing but play all day. | 彼は一日中遊んでばかりいる。 | |
| Don't play with that gun, it is not a toy. | その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。 | |
| She came to see me the other day. | 先日、彼女が遊びにきた。 | |
| It was fun playing in the park. | 公園で遊ぶのはおもしろかった。 | |
| It was such a fine day that many children were playing in the park. | 非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。 | |
| We could go out together like we did last year. | 去年みたいに遊びに行きましょう。 | |
| Their mother let them play in the field. | お母さんは彼らを野原で遊ばせた。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| He doesn't have any friends to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| Why not come and see me tomorrow? | 明日遊びに来ませんか。 | |
| I used to play alone when I was a child. | 子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。 | |
| We used to play games like tag. | 私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。 | |
| It took ten years to build the amusement park. | その遊園地を建設するのに10年かかった。 | |
| Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. | そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 | |
| A group of children were playing in the park. | 子供たちの一団が公園で遊んでいた。 | |
| My aunt was coming to see us the next day. | 叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| Where was Tony playing then? | トニー君はその時どこで遊んでいましたか。 | |
| Don't play at the job. | 仕事を遊び半分にしてはいけないよ。 | |
| Some children are playing on the grass. | 子供たちが芝生で遊んでいます。 | |
| Would you play with me? | 一緒に遊ぼう。 | |
| It's a lot of fun playing outdoors. | 野外で遊ぶ事はとても楽しい。 | |
| He is playing outdoors. | 彼は外で遊んでいます。 | |
| Several children are playing in the sand. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| When children play, they often make believe they are grownup. | 子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。 | |
| We played around the farm. | 僕達は農場の近くで遊んだ。 | |
| The field where we used to play ball is now all built up. | 私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。 | |
| Come and see us sometime. | 今度遊びに来てください。 | |
| We should hang out more. | 一緒にもっと遊べばいいと思います。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。 | |
| He is always idling about and good for nothing. | 彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。 | |
| I think it's dangerous for children to play in the pond. | 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 | |
| I'm coming to see you tomorrow. | 明日遊びに行くからね。 | |
| Come and see me anytime you want to. | その気になったらいつでも遊びに来て下さい。 | |
| The baby was amusing itself with the cat's tail. | 赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。 | |
| Children should play outside. | 子供は外で遊ぶべきだ。 | |
| Don't come to school just for fun. | 遊び半分に学校へ来るな。 | |
| Before you go play, do your homework. | 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 | |
| We play on Sunday. | 私達は日曜日に遊ぶ。 | |
| He was playing football with an old tin. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| The boy was absorbed in playing a computer game. | 少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。 | |
| Many tales of alchemy show up in "Journey to the West". | 「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。 | |
| Mahjong is a game four people play. | 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 | |
| Children can play without danger here. | ここでは子供達が安心して遊べる。 | |
| You need to enjoy yourself and have fun once in a while. | たまには楽しく遊ぶことが必要だ。 | |
| We went to the park to play. | 私達は公園に遊びに行きました。 | |
| The children would play for hours on the beach. | 子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。 | |
| He will soon be past playing with toys. | あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。 | |
| We could not play owing to the rain. | 僕らは雨のために遊べなかった。 | |
| They loved to spend all day playing together. | 彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |