UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
I wanna go out.遊びに行きたい。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License