The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was playing football with an empty can.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
A friend comes to play at our house tomorrow.
友達が明日家に遊びに来る。
Come and see me whenever you are free.
暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
No matter how rich, one should not live an idle life.
どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
I am busy now and can't play with you.
私は忙しいので君と遊べません。
They didn't feel like playing any more.
彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!
あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Don't mix business with pleasure.
仕事と遊びをごっちゃにするな。
The children were playing at keeping house.
子供たちはままごとをして遊んでいた。
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I'm coming to see you tomorrow.
明日遊びに行くからね。
I am busy now and can't play with you.
今忙しくて君とは遊べないよ。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
Instead of watching television, the children played outside.
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
I enjoy watching children play.
子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Helen is playing in the yard.
ヘレンは庭で遊んでいます。
However, my father used to fool around with women a lot.
けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
Business before pleasure.
遊ぶよりはまず仕事。
Tom has no friends to play with.
トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
The girls amused themselves playing games.
女の子達はゲームをして遊んだ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"