Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't play in the street. | 道路で遊んではいけません。 | |
| Helen is playing in the yard. | ヘレンは庭で遊んでいます。 | |
| This is snowy weather is giving me cabin fever. | こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 | |
| Would you like to come and see us this evening? | 今夜遊びにきませんか。 | |
| Don't do such a thing in fun. | 遊び半分でそんな事するな。 | |
| Come and see me on Sunday next week. | 来週の日曜日に遊びに来てください。 | |
| My aunt was coming to see us the next day. | 叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。 | |
| People are playing near the beach. | 人々が浜辺付近で遊んでいる。 | |
| We used to play in the park. | 私たちはよく公園で遊んだものだ。 | |
| Don't play here. | ここで遊んではいけない。 | |
| He used to play with her in his childhood. | 子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。 | |
| He is playing there. | 彼はそこで遊んでいます。 | |
| Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. | トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 | |
| We are to have a garden party tomorrow. | 私達は明日、園遊会を開く予定です。 | |
| Please come and see me any time. | いつでも遊びに来て下さい。 | |
| Several children are playing in the sand. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| Please stop playing with your hat. | 帽子で遊ぶのはやめなさい。 | |
| It was fun playing in the park. | 公園で遊ぶのはおもしろかった。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| He seldom comes to see me. | 彼は滅多に遊びに来ない。 | |
| The children were playing in the sunshine. | 子供達は日なたで遊んでいた。 | |
| We used to play musical chairs in elementary school. | 小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。 | |
| He gave in up to all kinds of pleasures. | 彼はいろいろな種類の遊びにふけった。 | |
| Play or study - the choice is yours. | 遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。 | |
| He has no friend to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| Did you go abroad for pleasure or on business? | あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 | |
| I played with Tony yesterday. | 私は昨日トニー君と遊んだ。 | |
| Next time you come to see me, I will show you the book. | 今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。 | |
| When children play, they often make believe they are grownup. | 子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。 | |
| She likes word games. | 彼女はことば遊びが好きだ。 | |
| Have you decided where you're going to go to study abroad? | 遊学先はもう決めた? | |
| Children are playing with toys. | 子供たちがおもちゃで遊んでいる。 | |
| If we're going to play, make your mind up about the rules! | 遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。 | |
| The children were playing about. | 子供たちは遊び回っていた。 | |
| Come on, play with me, I'm so bored! | ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの! | |
| Work and play are both necessary to health. | 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 | |
| She is playing with her friends. | 彼女は友人たちと遊んでいる。 | |
| He comes and sees me once in a while. | 彼は時々私のうちに遊びにくる。 | |
| Children like playing on the beach. | 子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。 | |
| Children like to pretend to be adults when they play. | 子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。 | |
| Several children are playing on the beach. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| We used to play games like tag. | 私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。 | |
| Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. | そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Drop by my office any time. | いつでもオフィスに遊びに来てください。 | |
| The teacher took part in the children's games. | 先生は子供たちの遊びに加わった。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| You need to enjoy yourself and have fun once in a while. | たまには楽しく遊ぶことが必要だ。 | |
| He is always idling about and good for nothing. | 彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | よく学び、よく遊べ。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Come and see me tomorrow, won't you? | 明日遊びにいきませんか。 | |
| There were two children playing on the street. | 2人の子供が通りで遊んでいた。 | |
| We killed time by playing cards. | 我々はトランプ遊びで時間をつぶした。 | |
| Mothers should keep their children from playing in the streets. | 母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。 | |
| "I am too old and sad to play," said the boy. | 「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。 | |
| Come over! | 遊びに来いよ! | |
| Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes. | 今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。 | |
| The children were playing in the park. | 子供たちが公園で遊んでいた。 | |
| Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!" | テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」 | |
| The fire was brought about by children's playing with matches. | その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| She seems to take immense pleasure in playing with children. | 彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| She warned the children against playing in the street. | 彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。 | |
| Bill often plays with toys by himself. | ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| Come and see me. | 遊びにこいよ。 | |
| We went to the park to play. | 私達は公園に遊びに行きました。 | |
| Work and play are necessary to health. | 働くことと遊ぶことは健康に必要である。 | |
| Three children were playing in the park. | 3人の子供が公園で遊んでいた。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| Where do you want to go for your summer vacations this year? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| It is great fun to play with a puppy. | 小犬と遊ぶのはとても楽しい。 | |
| Work while you work, play while you play. | 勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。 | |
| I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. | 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| The children were playing in the dirt. | 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 | |
| Children like playing outside. | 子供は外で遊ぶのが好きだ。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| The children were wrapped up in their game. | 子供達は遊びに夢中になっていた。 | |
| They loved to spend all day playing together. | 彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。 | |
| No swimming. | 遊泳禁止。 | |
| Why don't you go play outside? | 外で遊んできたら? | |
| The children went out to play. | 子供達は外に遊びに行った。 | |
| The children were playing in the backyard. | 子供たちは裏庭で遊んでいた。 | |
| Can I go out to play, Dad? | パパ遊びにいってもいい? | |
| We played and laughed. | 私たちは遊んだり笑ったりした。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| We were watching the child at play. | 我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。 | |
| He is at play. | 彼は遊びの最中です。 | |
| Which game shall we play next? | 次はどんな遊びをしようか。 | |
| If you visit New York, you've just got to come and see our house. | ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。 | |
| Children were apt to invent their own games. | 子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Don't mix business with pleasure. | 仕事と遊びをごっちゃにするな。 | |
| My sister is playing with a doll. | 妹は人形で遊んでいる。 | |