I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
I work hard and play hard.
私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
He is at play.
彼は遊びの最中です。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Children should play outside.
子供は外で遊ぶべきだ。
He does nothing but play all day.
彼は一日中遊んでばかりいる。
He was playing with a toy.
その子はおもちゃで遊んでいた。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Mothers should keep their children from playing in the streets.
母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The voices of children playing were carried over by the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
Come and see me tomorrow.
明日遊びに来て下さい。
Come and see me when you have time.
時間のあるときに遊びに来てください。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
It is dangerous to play in the street.
道で遊ぶのは危険です。
He will soon be past playing with toys.
あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Would you play with me?
一緒に遊びませんか。
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
If we're going to play, make your mind up about the rules!
遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
She was playing with her sister at that time.
彼女はその時、妹と遊んでいました。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
All work and no play makes Jack a dull boy.
勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
Drop by my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
Work while you work, play while you play.
勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Have fun, but don't get lost.
楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Where do you want to go for your summer vacations this year?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
The boy was absorbed in playing a computer game.
少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"