UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
Come over!遊びに来いよ!
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Let's play.遊びましょう。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
He is at play.彼は遊びの最中です。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License