UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
Let's play.遊びましょう。
Come over!遊びに来いよ!
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License