UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
Come and see me.遊びに来なさい。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License