UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
He is at play.彼は遊びの最中です。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
Come and see me.遊びに来なさい。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
I wanna go out.遊びに行きたい。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License