UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
Come over!遊びに来いよ!
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Come and see me.遊びにこいよ。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
Come and see me.遊びに来なさい。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License