The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wanna go out.
遊びに行きたい。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
When the cat's away, the mice do play.
猫が居ないとネズミが遊びまわる。
Play outside instead of watching TV.
テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
They like to play in the snow.
彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Don't come to school just for fun.
遊び半分に学校へ来るな。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
We went to the park to play.
私達は遊ぶために公園へ行った。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Children like playing on the beach.
子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
He was playing with a lighter.
その子はライターで火遊びをしていた。
We are to have a garden party tomorrow.
私達は明日、園遊会を開く予定です。
I am busy now and can't play with you.
今忙しくて君とは遊べないよ。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
She is playing with her friends.
彼女は友人たちと遊んでいる。
She participated in the children's games.
彼女は子供たちの遊びに加わった。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Drop by my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
Do come and visit us.
ぜひ、遊びにおいでください。
The cat was playing with a live mouse.
猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.
ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
A friend comes to play at our house tomorrow.
友達が明日家に遊びに来る。
Children love playing on the beach.
子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
All work and no play makes Jack a dull boy.
よく学び、よく遊べ。
He comes and sees me once in a while.
彼は時々私のうちに遊びにくる。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
He was playing football with an old tin.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Never play here.
けっしてここで遊んではいけない。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?
子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
I had to amuse ourselves with toys.
私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
The children were wrapped up in their game.
子供達は遊びに夢中になっていた。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
He failed by playing all the time.
彼はいつも遊んでいたため落第した。
We used to play musical chairs in elementary school.
小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Children like to play outside now.
子供達は今おもてで遊びたがっている。
Have fun, but don't get lost.
楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
I regret having idled away my youth.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Come to my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
Yesterday I hung out with Tony.
きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
The boy was absorbed in playing a computer game.
少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
A group of children were playing in the park.
子供たちの一団が公園で遊んでいた。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Come and see me.
遊びにこいよ。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
He gave in up to all kinds of pleasures.
彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
She is playing with a doll.
彼女は人形で遊んでいる。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
Don't mix business with pleasure.
仕事と遊びをごっちゃにするな。
No swimming.
遊泳禁止。
Children play in this park every day.
子供たちは毎日この公園で遊びます。
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
The boy has few friends to play with.
その子には遊び友達がほとんどいない。
We played on the beach.
私たちはその浜で遊んだ。
Come on, play with me, I'm so bored!
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Come and see us sometime.
今度遊びに来てください。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Where was Tony playing then?
トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
He is always idling about and good for nothing.
彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.
彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
He has a secret desire to play.
彼は密かに遊びたいと思っている。
I'm playing in the garden.
私は庭で遊びます。
My daughter likes to play with dolls.
私の娘は人形遊びが好きだ。
If you like, I will teach you to play chess.
良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
Come and see me anytime you want to.
その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
However, my father used to fool around with women a lot.
けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
If he were a wise man, he would not have his son idle.
賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
When a child, I would play with the toys.
子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.