UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Come and see me.遊びに来なさい。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License