UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
Let's play.遊びましょう。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
He is at play.彼は遊びの最中です。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License