UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Let's play.遊びましょう。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I wanna go out.遊びに行きたい。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Come and see me.遊びに来なさい。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License