The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I regret having idled away my youth.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
We could go out together like we did last year.
去年みたいに遊びに行きましょう。
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
She likes word games.
彼女はことば遊びが好きだ。
I went to the park to play.
私は遊ぶために公園へ行きました。
They like to play in the snow.
彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
He failed by playing all the time.
彼はいつも遊んでいたため落第した。
Come over!
遊びに来いよ!
I think it's dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
I'm coming to see you tomorrow.
明日遊びに行くからね。
Tom has no friends to play with.
トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
She is playing with a doll.
彼女は人形で遊んでいる。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
I had to amuse ourselves with toys.
私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
The boy has few friends to play with.
その子には遊び友達がほとんどいない。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Come and see me whenever you are free.
暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
The boy was absorbed in playing a computer game.
少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Children like to play outside now.
子供達は今おもてで遊びたがっている。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
The baby was amusing itself with the cat's tail.
赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
It was raining hard, so we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Let's play by ourselves.
私たちだけで遊ぼう。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
You may play at your pleasure.
好きなように遊んでよろしい。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"