UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
Come over!遊びに来いよ!
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
I wanna go out.遊びに行きたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License