Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bill often plays with toys by himself. | ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。 | |
| We play on Sunday. | 私達は日曜日に遊ぶ。 | |
| I'm coming to see you tomorrow. | 明日遊びに行くからね。 | |
| However, my father used to fool around with women a lot. | けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。 | |
| It was fun playing in the park. | 公園で遊ぶのはおもしろかった。 | |
| He sometimes comes to see me. | 彼はときどき私のところへ遊びに来る。 | |
| My daughter likes to play with dolls. | 私の娘は人形遊びが好きだ。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。 | |
| You may play at your pleasure. | 好きなように遊んでよろしい。 | |
| A group of children were playing. | 子供たちが集団で遊んでいた。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| It's a lot of fun playing outdoors. | 野外で遊ぶ事はとても楽しい。 | |
| It is very dangerous for children to play on the street. | 子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。 | |
| They loved to spend all day playing together. | 彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。 | |
| Come round to see me at eight tonight. | 今晩8時に遊びにいらっしゃい。 | |
| He has a secret desire to play. | 彼は密かに遊びたいと思っている。 | |
| When I was young, I would play near that river. | 若い頃、あの川の側で遊んだものだった。 | |
| Several children are playing in the sand. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | 勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。 | |
| He seldom comes to see me. | 彼は滅多に遊びに来ない。 | |
| We went to the park, and we played there. | ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。 | |
| He does nothing but play all day. | 彼は一日中遊んでばかりいる。 | |
| Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes. | 今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。 | |
| Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. | そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 | |
| The baby is playing with some toys. | その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。 | |
| Never play on the road. | 絶対に道路で遊ぶな。 | |
| The children were playing about. | 子供たちは遊び回っていた。 | |
| There is enough room for us to play. | 私達が遊ぶのに充分な場所がある。 | |
| We played around the farm. | 僕達は農場の近くで遊んだ。 | |
| Don't play in the street. | 道路で遊んではいけません。 | |
| Play or study - the choice is yours. | 遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。 | |
| Children really like playing on the beach. | 子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。 | |
| We went to Hawaii for pleasure. | 私たちは遊びにハワイへ行った。 | |
| Children like playing more than studying. | 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 | |
| Come and see me whenever you want to. | あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。 | |
| The promenade is parallel to the shore. | 遊歩道は海岸と平行に走っている。 | |
| We used to play games like tag. | 私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。 | |
| He is playing in his room. | 彼は彼の部屋で遊んでいます。 | |
| I think it's dangerous for children to play in the pond. | 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 | |
| Where do you want to go for your summer vacations this year? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| The sound of children playing was borne on the wind. | 遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。 | |
| There are some children playing in the park. | 数人の子供が公園で遊んでいる。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| You don't have to play outside in the biting wind. | 身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| She seems to take immense pleasure in playing with children. | 彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。 | |
| The beach is an ideal place for children to play. | 海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。 | |
| This is snowy weather is giving me cabin fever. | こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 | |
| It is great fun to play with a puppy. | 小犬と遊ぶのはとても楽しい。 | |
| When the cat is away, the mice will play. | 猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。 | |
| Come and see me when you have time. | 時間のあるときに遊びに来てください。 | |
| Please don't let the children play with knives. | 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 | |
| There were two children playing on the street. | 2人の子供が通りで遊んでいた。 | |
| He will soon be past playing with toys. | あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。 | |
| "I am too old and sad to play," said the boy. | 「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。 | |
| The room is too small to play in. | その部屋は小さいので、中では遊べない。 | |
| I went to the park to play. | 私は遊ぶために公園へ行きました。 | |
| He seldom comes to see me. | 彼はめったに私のところに遊びに来ない。 | |
| Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. | 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 | |
| Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here? | もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| Life is not all fun and games. | 人生は楽しみや遊びばかりでない。 | |
| It looks like there's a pleasure boat. | 遊覧船が出てるらしいよ。 | |
| I had a time playing tennis. | 私は楽しくテニスを遊んだ。 | |
| Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot. | 昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。 | |
| Our grandparents would come to see us on the weekends. | 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。 | |
| Tom has no friends to play with. | トムは一緒に遊ぶ友達がいません。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| My sister is playing with a doll. | 妹は人形で遊んでいる。 | |
| We killed time by playing cards. | 我々はトランプ遊びで時間をつぶした。 | |
| We remembered the old days when we had played together. | 私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。 | |
| We used to play musical chairs in elementary school. | 小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。 | |
| Lucy came to see me three days ago. | ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。 | |
| Have you decided where you're going to go to study abroad? | 遊学先はもう決めた? | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| Children play in this park every day. | 子供たちは毎日この公園で遊びます。 | |
| I played an important part in the garden party. | 私は園遊会で大切な役目を果たした。 | |
| Come and see us sometime. | 今度遊びに来てください。 | |
| The children were wrapped up in their game. | 子供達は遊びに夢中になっていた。 | |
| She came to see me the other day. | 先日、彼女が遊びにきた。 | |
| Hundreds of boys are playing in the ground. | 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 | |
| Why not come and see me tomorrow? | 明日遊びに来ませんか。 | |
| Next time you come to see me, I will show you the book. | 今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。 | |
| In our park, we have a nice slide for children to play on. | 公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。 | |
| Tom was too shy to take part in games with the other boys. | トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。 | |
| Several children are playing on the beach. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide. | 子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| We should hang out more. | 一緒にもっと遊べばいいと思います。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| We were watching the child at play. | 我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。 | |
| It's not a game. | 遊びじゃないんだ。 | |
| Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme! | あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。 | |
| I played with Tony yesterday. | 私は昨日トニー君と遊んだ。 | |
| What shall we play? | 何をして遊ぼうか。 | |
| The children went to play in the park. | 子供たちは公園に遊びに行った。 | |
| The young couple went to Kyoto for fun. | 若い二人は京都に遊びに出かけた。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| I know more or less about the rules of this game. | この遊びの規則については多少知っています。 | |