UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Come and see me.遊びに来なさい。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Come over!遊びに来いよ!
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License