The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Come and see me whenever you want to.
あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Several children are playing in the sand.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Come on, play with me, I'm so bored!
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
He does nothing but play all day.
彼は一日中遊んでばかりいる。
The children were playing in the park.
子供たちが公園で遊んでいた。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
It is dangerous to play in the street.
通りで遊ぶと危険です。
I am tired from playing.
私は遊びつかれた。
Do come and see us again.
ぜひまた遊びにきてください。
The boy has few friends to play with.
その子には遊び友達がほとんどいない。
Don't play in the street.
道路で遊んではいけません。
We played all together.
私たちはみんないっしょに遊んだ。
Children like to play outside now.
子供達は今おもてで遊びたがっている。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
Work is not the object of life any more than play is.
仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
Many children were playing in the park.
たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
Can you find the time to play with our daughter?
うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
You shouldn't play with matches.
マッチで遊んではいけません。
The children were playing in the sunshine.
子供達は日なたで遊んでいた。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
I had a time playing tennis.
私は楽しくテニスを遊んだ。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Our next trip is for pleasure, not for work.
今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
He is playing there.
彼はそこで遊んでいます。
Come see me if you are free tonight.
今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
She is playing with a doll.
彼女は人形で遊んでいる。
He was playing football with an old tin.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
There were two children playing on the street.
2人の子供が通りで遊んでいた。
The children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!
あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Instead of watching television, the children played outside.
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
He was playing football with an empty can.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
I work hard and play hard.
私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
When a child, I would play with the toys.
子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
Please stop playing with your hat.
帽子で遊ぶのはやめなさい。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Play outside instead of watching TV.
テレビを見てないで、外で遊びなさい。
I spent the whole day playing with my kids.
私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
It was fun playing in the park.
公園で遊ぶのはおもしろかった。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Their mother let them play in the field.
お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
Where is Tony playing?
トニー君はどこで遊んでいますか。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Life is not all fun and games.
人生は楽しみや遊びばかりでない。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I will play with Naoko this afternoon.
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
Drop by my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
I went to the park to play.
私は遊ぶために公園へ行きました。
The children were playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んでいた。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
She came to see me the other day.
先日、彼女が遊びにきた。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.
私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
If he were a wise man, he would not have his son idle.
賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
I still have a lot of time for fun.
遊ぶ時間は結構あります。
The baby is playing with some toys.
その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
Come and see me on Sunday next week.
来週の日曜日に遊びに来てください。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Next time you come to see me, I will show you the book.
今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.