Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I used to play with my sister in the park. 以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。 Students spend a lot of time playing. 学生は多くの時間を遊びに費やす。 Are you here on business or for pleasure? 当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。 Play out of doors on a fine day. 天気の良い日には外で遊びなさい。 The promenade is parallel to the shore. 遊歩道は海岸と平行に走っている。 Come and see me when you have time. 時間のあるときに遊びに来てください。 He was the first man to float in space. 彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。 We know how completely engrossed children become in games. 子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。 Don't play at the job. 仕事を遊び半分にしてはいけないよ。 The children were wrapped up in their game. 子供達は遊びに夢中になっていた。 Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie? 今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る? The cat was playing with a live mouse. 猫は生きたネズミをもて遊んでいた。 Before you go play, do your homework. 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 He is at play. 彼は遊びの最中です。 I am busy now and can't play with you. 私は今、忙しいので君と遊べません。 I went to the park to play. 私は遊ぶために公園へ行きました。 When I was young, I would play near that river. 若い頃、あの川の側で遊んだものだった。 We used to play musical chairs in elementary school. 小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。 It is dangerous to play in the street. 道で遊ぶのは危険です。 Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about. 児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。 Ann had no friends to play with. アンには遊び友達がいなかった。 Please stop playing with your hat. 帽子で遊ぶのはやめなさい。 Playing cards is very interesting. トランプで遊ぶのはとても面白い。 Have you decided where you're going to go to study abroad? 遊学先はもう決めた? That child wants some friends to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 We could go out together like we did last year. 去年みたいに遊びに行きましょう。 Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 He wants a playmate. その子は遊び友達を欲しがっている。 The room is too small to play in. その部屋は小さいので、中では遊べない。 The children went out to play. 子供達は外に遊びに行った。 Have fun, but don't get lost. 楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 You may play at your pleasure. 好きなように遊んでよろしい。 The teacher took part in the children's games. 先生は子供たちの遊びに加わった。 Tom and Mary always seem to be hanging out together. トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。 The seaside is an ideal spot for the children to play. 海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。 Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity. 紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。 The city is planning to extend the boardwalk. 市は遊歩道を拡張する計画だ。 The children went to play in the park. 子供たちは公園に遊びに行った。 Did you go abroad for pleasure or on business? あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 My friends came to see me the day before yesterday. おととい私の友人達が遊びに来た。 Several children are playing on the sandy beach. 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 They loved to spend all day playing together. 彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。 Work is not the object of life any more than play is. 仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。 We went to the park to play. 私達は遊ぶために公園へ行った。 We played all together. 私たちはみんないっしょに遊んだ。 He is always idling about and good for nothing. 彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。 Come and see me when it is convenient for you. 君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。 Work and play are necessary to health. 働くことと遊ぶことは健康に必要である。 Don't come to school just for fun. 遊び半分に学校へ来るな。 The machine is lying idle. その機械は今遊んでいる。 We went to the park, and we played there. ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。 We couldn't play outdoors because of the intense heat. 猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。 Three children were playing in the park. 3人の子供が公園で遊んでいた。 I don't like to mix business with pleasure. 私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。 She is playing with her friends. 彼女は友人たちと遊んでいる。 I am busy now and can't play with you. 今忙しくて君とは遊べないよ。 Both work and play are important. 勉強も遊びも大事だ。 Why don't you go play outside? 外で遊んできたら? The boy was absorbed in playing a computer game. 少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。 One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear. ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。 I enjoy watching children play. 子供が遊んでいるのを見るのが好きです。 I cannot afford to leave you idle. 私はお前を遊ばせておけない。 It's dangerous to play with fire. 火遊びは危ないよ。 We couldn't play outdoors because of the intense heat. 私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。 It is too dark to play outside. 暗すぎて外では遊べない。 Come and see us sometime. 今度遊びに来てください。 Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines. 私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。 If by some chance it rains, the garden party won't take place. 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 Come and see me on Sunday next week. 来週の日曜日に遊びに来てください。 That child wants someone to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! Because it started raining hard, we played indoors. 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 It's a rainy day, so we can't play outside. 雨降りなので、外で遊べません。 The girls amused themselves playing games. 女の子達はゲームをして遊んだ。 She participated in the children's games. 彼女は子供たちの遊びに加わった。 She refused to play with it, and just sat and looked angry. 彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。 Do come and see us again. ぜひまた遊びにきてください。 My son is playing in the rain. 息子は雨にぬれて遊んでいる。 Tony is playing. トニー君は遊んでいます。 The children were playing at keeping house. 子供たちはままごとをして遊んでいた。 Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 I'm coming to see you tomorrow. 明日遊びに行くからね。 I still have a lot of time for fun. 遊ぶ時間は結構あります。 The priest participated in the children's games. その僧は子供達の遊びに仲間入りした。 He used to play with her in his childhood. 子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。 It's a lot of fun playing outdoors. 野外で遊ぶ事はとても楽しい。 Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 He warned the children against playing in the street. 彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。 It looks like there's a pleasure boat. 遊覧船が出てるらしいよ。 All work and no play makes Jack a dull boy. 勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。 She came to see me the other day. 先日、彼女が遊びにきた。 He was playing football with an old tin. 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 Can you find the time to play with our daughter? うちの娘と遊ぶ時間はありますか。 Don't mix business with pleasure. 仕事と遊びをごっちゃにするな。 I played with Tony yesterday. 私は昨日トニー君と遊んだ。 If we're going to play, make your mind up about the rules! 遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。 I'm going off to Vancouver next week to see my sister. 私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。 Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 Don't play with that gun, it is not a toy. その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。