It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Don't let the kid play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
They may be playing in the park.
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
He will soon be past playing with toys.
あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
It is great fun to play with a puppy.
小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
She is playing with a doll.
彼女は人形で遊んでいる。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
He doesn't have any friends to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Do come and see us when you are free.
お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
He has no friend to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Come and see me anytime you want to.
その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Playing cards is very interesting.
トランプで遊ぶのはとても面白い。
A friend comes to play at our house tomorrow.
友達が明日家に遊びに来る。
She came to see me the other day.
先日、彼女が遊びにきた。
The children were playing in the park.
子供たちが公園で遊んでいた。
Don't let the children play on this street.
子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
She warned the children against playing in the street.
彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
They like to play in the snow.
彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
We played around the farm.
僕達は農場の近くで遊んだ。
We played and laughed.
私たちは遊んだり笑ったりした。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
He was playing football with an old tin.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Can I go out and play?
遊びに行ってもいい?
We played all together.
私たちはみんないっしょに遊んだ。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
Come and see us sometime.
今度遊びに来てください。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.
下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
I enjoy watching children play.
子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
In the summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Where do you want to go for your summer vacations this year?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
All work and no play makes Jack a dull boy.
勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
Come and see me any time you like.
いつでも遊びにいらっしゃい。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
I am tired from playing.
私は遊びつかれた。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Don't do such a thing in fun.
遊び半分でそんな事するな。
If we're going to play, make your mind up about the rules!
遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
The children were playing in the middle of the street.
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Why not come and see me tomorrow?
明日遊びに来ませんか。
He seldom comes to see me.
彼は滅多に遊びに来ない。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Cats like playing in the sun.
猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
All work and no play makes Jack a dull boy.
よく学び、よく遊べ。
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Are the children playing in the park?
子供たちは公園で遊んでいますか。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
He failed by playing all the time.
彼はいつも遊んでいたため落第した。
The voices of children playing were carried over by the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Don't mix business with pleasure.
仕事と遊びをごっちゃにするな。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Children like playing more than studying.
子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
We could go out together like we did last year.
去年みたいに遊びに行きましょう。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
We played cards last night.
昨夜はトランプをして遊んだ。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
The children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
The machines are idle now.
機械は今遊んでいる。
Tony is playing.
トニー君は遊んでいます。
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Have you decided where you're going to go to study abroad?
遊学先はもう決めた?
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
He was the first man to float in space.
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Boston is a good city. I would like to come visit again.