The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Helen is playing in the yard.
ヘレンは庭で遊んでいます。
Don't play in the street.
道路で遊んではいけません。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
Come and see me whenever you want to.
あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Come and see me.
遊びに来なさい。
What shall we play?
何をして遊ぼうか。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
It was fun playing in the park.
公園で遊ぶのはおもしろかった。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
They may be playing in the park.
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.
私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Don't let the children play on this street.
子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
We used to play musical chairs in elementary school.
小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
As a result, we play ball inside on rainy days.
結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Please come and see me any time.
いつでも遊びに来て下さい。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
All work and no play makes Jack a dull boy.
よく学び、よく遊べ。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
Come and see me when you have time.
時間のあるときに遊びに来てください。
Don't let the kid play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Work while you work, play while you play.
勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
We played and laughed.
私たちは遊んだり笑ったりした。
He comes and sees me once in a while.
彼は時々私のうちに遊びにくる。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
"I am too old and sad to play," said the boy.
「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
I'm playing in the garden.
私は庭で遊びます。
I cannot afford to leave you idle.
私はお前を遊ばせておけない。
She was playing with her sister at that time.
彼女はその時、妹と遊んでいました。
Children love playing on the beach.
子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
Come on, play with me, I'm so bored!
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Don't come to school just for fun.
遊び半分に学校へ来るな。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
My son is just idling.
うちの息子は遊んでばかりいる。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.