The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We know how completely engrossed children become in games.
子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Come and see me.
遊びに来なさい。
Come and see me whenever it is convenient to you.
いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Our next trip is for pleasure, not for work.
今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
The children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
I used to play with a couple of boys.
かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Can I go out to play, Dad?
パパ遊びにいってもいい?
The dolphin is an intelligent and playful creature.
イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Please don't let the children play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
He was the first man to float in space.
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
He has no friend to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
They loved to spend all day playing together.
彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
He is playing there.
彼はそこで遊んでいます。
We are to have a garden party tomorrow.
私達は明日、園遊会を開く予定です。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Work while you work, play while you play.
勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
She came to see me the other day.
先日、彼女が遊びにきた。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
He is playing outdoors.
彼は外で遊んでいます。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
I wanna go out.
遊びに行きたい。
Do come and see us again.
ぜひまた遊びにきてください。
He was playing with a lighter.
その子はライターで火遊びをしていた。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Don't play in this room.
この部屋で遊んではいけないよ。
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
Come and see me on Sunday next week.
来週の日曜日に遊びに来てください。
Don't play in the street.
道路で遊んではいけません。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
The baby was amusing itself with the cat's tail.
赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
It is great fun to play with a puppy.
小犬と遊ぶのはとても楽しい。
She warned the children against playing in the street.
彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
We went to Hawaii for pleasure.
私たちは遊びにハワイへ行った。
It looks like there's a pleasure boat.
遊覧船が出てるらしいよ。
I had to amuse ourselves with toys.
私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.
ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
If we're going to play, make your mind up about the rules!
遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
If he were a wise man, he would not have his son idle.
賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Can you find the time to play with our daughter?
うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
Don't come to school to lark around.
遊び半分に学校へ来るな。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
He was playing football with an empty can.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Come and see us sometime.
今度遊びに来てください。
Would you play with me?
一緒に遊ぼう。
Come and see me from time to time.
時々遊びにいらっしゃい。
Their mother let them play in the field.
お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.
彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
Daddy, may I go out and play?
パパ遊びにいってもいい?
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
A group of children were playing in the park.
子供たちの一団が公園で遊んでいた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.