The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was the first man to float in space.
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
I think it's dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Come and see me any time you like.
いつでも遊びにいらっしゃい。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.
ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
My son is just idling.
うちの息子は遊んでばかりいる。
He is playing in his room.
彼は彼の部屋で遊んでいます。
Where was Tony playing then?
トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Come and see me on Sunday next week.
来週の日曜日に遊びに来てください。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
The boy was absorbed in playing a computer game.
少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
We played around the farm.
僕達は農場の近くで遊んだ。
I want to get a job that mixes work and play.
私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Come and see us sometime.
今度遊びに来てください。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
I'm too busy to have time to enjoy myself.
忙しくて遊ぶひまがない。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
Come and see me when it is convenient for you.
君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
Do come and see us again.
ぜひまた遊びにきてください。
I'm playing with my computer.
私は、自分のパソコンで遊んでいる。
He is at play.
彼は遊びの最中です。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Playing cards is very interesting.
トランプで遊ぶのはとても面白い。
Let's play something.
何かして遊ぼうよ。
I still have a lot of time for fun.
遊ぶ時間は結構あります。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Come on, play with me, I'm so bored!
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
He doesn't have any friends to play with.
彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
The machines are idle now.
機械は今遊んでいる。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.