UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
No swimming.遊泳禁止。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Let's play.遊びましょう。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License