UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Come over!遊びに来いよ!
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
No swimming.遊泳禁止。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License