The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
When children play, they often make believe they are grownup.
子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
It was fun playing in the park.
公園で遊ぶのはおもしろかった。
We went to the park to play.
私達は公園に遊びに行きました。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Come and see me when it is convenient for you.
君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Many children were playing in the park.
たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
As for today, I went out with my friends.
今日ね、友達と遊んできたの。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
He gave in up to all kinds of pleasures.
彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
In the summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
Please don't let the children play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
The voices of children playing were carried over by the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
We went to the park, and we played there.
ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Come and see me anytime you want to.
その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
Have you decided where you're going to go to study abroad?
遊学先はもう決めた?
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
We killed time by playing cards.
我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Don't play with that gun, it is not a toy.
その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
They loved to spend all day playing together.
彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Their mother let them play in the field.
お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
I am busy now and can't play with you.
今忙しくて君とは遊べないよ。
Yesterday I hung out with Tony.
きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
If he were a wise man, he would not have his son idle.
賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
The cat was playing with a live mouse.
猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.