The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
It is dangerous to play in the street.
通りで遊ぶと危険です。
Mothers should keep their children from playing in the streets.
母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
He doesn't have any friends to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
They like to play in the snow.
彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
There were two children playing on the street.
2人の子供が通りで遊んでいた。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
It is dangerous to play in the street.
道で遊ぶのは危険です。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
He was playing with a toy.
その子はおもちゃで遊んでいた。
I used to play with a couple of boys.
かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
Daddy, may I go out and play?
パパ遊びにいってもいい?
He has no friend to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Where was Tony playing then?
トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
He seldom comes to see me.
彼はめったに私のところに遊びに来ない。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
I used to play alone when I was a child.
子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Little girls like playing with dolls.
小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
It is great fun to play with a puppy.
小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
The children were playing at keeping house.
子供たちはままごとをして遊んでいた。
The children were playing about.
子供たちは遊び回っていた。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
We played on the beach.
私たちはその浜で遊んだ。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
Are you here on business or for pleasure?
当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
I am tired from playing.
私は遊びつかれた。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
My friends came to see me the day before yesterday.
おととい私の友人達が遊びに来た。
Why not come and see me tomorrow?
明日遊びに来ませんか。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Playing cards is very interesting.
トランプで遊ぶのはとても面白い。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Please don't let the children play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Helen is playing in the yard.
ヘレンは庭で遊んでいます。
I played with Tony yesterday.
私は昨日トニー君と遊んだ。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
If you like, I will teach you to play chess.
良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Both work and play are important.
勉強も遊びも大事だ。
I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.
ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
We know how completely engrossed children become in games.
子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
He is always idling about and good for nothing.
彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
I had to amuse ourselves with toys.
私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
He is on the town.
彼は、町で遊びまわっている。
Tony is playing.
トニー君は遊んでいます。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
May I go out to play?
外に遊びに行ってもいいですか。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
I'm playing in the garden.
私は庭で遊びます。
When the cat is away, the mice will play.
猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
You must not play.
あなたは遊んではいけない。
Don't let the kid play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Several children are playing in the sand.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
He is at play.
彼は遊びの最中です。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
The cat was playing with a live mouse.
猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
I still have a lot of time for fun.
遊ぶ時間は結構あります。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
He is playing there.
彼はそこで遊んでいます。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Work while you work, play while you play.
勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Life is not all fun and games.
人生は楽しみや遊びばかりでない。
Do come and see us when you are free.
お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
My son is just idling.
うちの息子は遊んでばかりいる。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
We used to play musical chairs in elementary school.
小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
The voices of children playing were carried over by the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
They didn't feel like playing any more.
彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Play outside instead of watching TV.
テレビを見てないで、外で遊びなさい。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.