UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License