UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '過'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
I have three alarm clocks so as not to oversleep.私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しい時間を過ごした。
I have a bad sunburn.日焼けし過ぎました。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Do not eat too much cake.ケーキを食べ過ぎないように。
I spent my vacation at the beach.私は海で休暇を過ごしました。
Everywhere we went, we enjoyed ourselves a lot.私達はどこへ行っても大いに楽しい時間を過ごした。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
Tom wants to know more about Mary's past.トムさんは、メアリーさんの過去についてもっと知りたいです。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
Eating too much is bad for the health.食べ過ぎは健康に悪い。
Let bygones be bygones.過去のことは忘れよう。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
He saw he was wrong.彼は過ちを悟った。
You must not eat too much ice-cream and spaghetti.アイスクリームとスパゲッティの食べ過ぎはダメだよ。
Not a day passed by but he regretted what he had done.彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。
For a day, I had been overworking myself.そのころ私は数日にわたり過労が続いていた。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
I sometimes feel drowsy in the early afternoon.昼過ぎになると時々眠たくなる。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much.その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。
You must not eat too much.食べ過ぎてはいけない。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
He is radical in thoughts.彼の考えは過激だ。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくり振り返ってみてもよいころだ。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.時間はあなたの好きなように過ごせばいい。所詮、あなたの時間なのだから。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
I ate myself sick.食べ過ぎて気分が悪い。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He accused me of my mistake.彼は私の過失を責めた。
The danger past and God forgotten.危険が過ぎると神様は忘れられる。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
You drink too much coffee.あなたはコーヒーを飲み過ぎます。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
We had good time, learning English.私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
The bus went by without stopping.バスは止まらずに通り過ぎていった。
This picture reminds me of our happy days in England.この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。
How do you spend the New Year?新年をどのように過ごすのですか。
We are having a nice time in Rome.私たちはローマで楽しく過ごしてます。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
"What will we do if we miss the last train?" "How about waiting until morning at an internet café or somewhere else?"「終電逃したらどうしよう?」「ネカフェかどっかで朝まで過ごすか」
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
We can make a day of it.一日、そこで過ごせるわね。
I spent hours reading books.本を読んで何時間も過ごした。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me.夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭ふやうに見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。
Everybody, let's have a good year.みんないい年を過ごそうぜ。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
She talked her husband into having a holiday in France.彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
I view his error as insignificant.私は彼の過ちはたいしたことはないとみなしている。
I never spend a day without thinking of you.一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
She has a very radical opinion about the problem.彼女はその問題についてとても過激な意見を持っている。
It's midnight already.もう夜中を過ぎた。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
We went by the shop without noticing it.私たちには店に気づかないで通り過ぎた。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
You cannot be too careful when you choose your job.仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
Ten years have gone by.10年が過ぎた。
As I'm sensitive to heat, I can't live comfortably without air-conditioning in summer.暑がりの私は、夏はエアコンをつけないと快適に過ごせません。
I spent my time listening to the radio.私はラジオを聞いて時を過ごした。
I hate myself for my own error.アタシは自らの過ちのせいで自分を憎んでいます。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
As I do not have enough money, I will have to do without a new coat this winter.あまりお金がないので、私はこの冬は新しいコートなしで過ごさなければならない。
The food was so good that I ate too much.料理がおいしくてつい食べ過ぎた。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
You think too much!「あなたは」考え過ぎる
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
Former pop stars are just plain old women by the time they're 40.かつてのアイドルも40過ぎるとただのおばさんか。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
What do you spend most of your time doing?自分の時間はほとんど何をして過ごしますか。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He overestimates his youth too much.彼は自分の若さを過信している。
The summer had gone before I knew it.夏は知らない間に過ぎていた。
Did you enjoy yourself yesterday?あなたは昨日愉快に過ごしましたか。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
He explained the process of building a boat.彼はボート作りの過程を説明した。
Sickness often results from eating too much.病気はよく食べ過ぎから起こる。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
My happy schooldays will soon be behind me.楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License