UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '過'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
I really spoke too harshly.ちょっと言い過ぎました。
She had a happy childhood.彼女は幸せな幼年時代を過ごした。
He lives comfortably.彼は快適に過ごしている。
A car went by at terrific speed.車が猛スピードで通り過ぎていった。
He that thinks little, errs much.あまり考えない者が、多くの過ちをおかす。
I overslept and was not able to catch the bus.私は寝過ごしてバスに乗れなかった。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
You can't erase the past.過去は消せない。
I hope this letter finds you well.お元気でお過ごしのことと思います。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
The bus passed five minutes ago.バスは5分前に通り過ぎた。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.幸い大過なく仕事を終わらせることができた。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others.教師が一部の生徒を過度にひいきするのはよくないことだ。
I spent my vacation at the beach.私は海で休暇を過ごしました。
It is because you work too much that you are sleepy all the time.君がいつも眠いのは仕事のし過ぎだからです。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
When he was about to pass, the Sphinx jumped in front of him.彼が通り過ぎようとしたとき、スフィンクスは彼の前に飛び出した。
He was very worried about having to spend Christmas in the hospital.病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
A policeman ran past.ひとりの警官が走って過ぎていった。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Don't get carried away and overeat.欲張って食べ過ぎないように。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
After 6 p.m. the employees began to disappear.6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
A long day has passed on.長い一日が過ぎた。
Where do you suppose you'll spend your vacation?休暇をどこで過ごそうと思っていますか。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
The surrender terms were harsh.降伏条件は過酷だった。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
In doing things, we cannot be too careful.物事を行うには、いくら注意してもし過ぎることはない。
We spent the entire day in Yoyogi Park.代々木公園で丸一日を過ごした。
The addict died from a drug overdose.その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
I spent the whole afternoon cleaning my house.私は午後ずっと家の掃除をして過ごした。
We went by the shop without noticing it.私たちには店に気づかないで通り過ぎた。
He was in the process of making a final decision.彼は最後の決心をする過程に合った。
Americans spend most of their lives working, being productive.アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
He's suffering from the effects of overwork.彼は過労の結果病気になっている。
Five years have gone by since my father died.父が死んでから五年が過ぎた。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
I think you've gone too far.あなたは言い過ぎだと思う。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.道を渡る時、車に注意し過ぎなどということはない。
I overslept.寝過ごしちゃった。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
Please refrain from excessive drinking.過度な飲酒は差し控えるようにしてください。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
That fat girl consumes too much sugary food.その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
People who think that if they are to lose weight they must go on a strict fast.痩せるには過酷な断食をしないといけないと思っている人。
I love art and quiet evenings at home.美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
Where are you going to spend the vacation?休暇をどこで過ごすつもりか。
You shouldn't eat too much candy.あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
The comic scenes in the play were overdone.劇のこっけいな場面はやり過ぎであった。
The furious rainstorm had passed.狂った雨がオレを通り過ぎた。
We had a good time at a coffee shop.私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。
I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much.その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。
He passed by without looking at me.彼は私を見ないで通り過ぎていった。
Don't blame him for the error.彼をその過失で責めるな。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
He spent the evening reading a book.彼は夕方本を読んで過ごしました。
As I do not have enough money, I will have to do without a new coat this winter.あまりお金がないので、私はこの冬は新しいコートなしで過ごさなければならない。
If there are past exam questions then I think it would be best to give them a quick look over.過去問がもしあるならば一応目を通すほうがいいと思います。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
He overslept himself.彼は寝過ごした。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
The medicine hastened the process of growth.その薬が成長の過程を早めた。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
I blamed him for his fault.私は彼の過ちをとがめた。
Too much drinking will make your life a ruin.飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。
Eating too much is bad for your health.食べ過ぎは健康によくない。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
We passed the time playing pachinko.私たちは、パチンコをして時を過ごした。
Don't lay your fault at my door.あなたの過失を私のせいにしないでくれ。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
All things considered, he led a happy life.あらゆることを考え合わせると、彼は幸せな人生を過ごした。
We can make a day of it.一日、そこで過ごせるわね。
One cannot erase the past.過去は消せない。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
My mother excused his mistake.母は彼の過ちを許した。
Don't overdo it.やり過ぎないで。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License