UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '過'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I view his error as insignificant.私は彼の過ちはたいしたことはないとみなしている。
Around that time I was still doing a number of days overtime.そのころ私は数日にわたり過労が続いていた。
Forty years passed.40年が過ぎ去った。
How did you spend your free time?あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。
Maybe you are working too hard.勉強のし過ぎなんじゃないの。
It's too risky.リスクは大き過ぎる。
I spent idle days during the vacation.休暇中は何もしないで日々を過ごした。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
You've overdone it.やり過ぎだぞ。
I hope this letter finds you well.お元気でお過ごしのことと思います。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
Too much drinking will make you sick.酒を飲み過ぎると病気になるよ。
In the holidays, I spent days doing nothing.休みの日には、何もせずに過ごしていた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
In this way they are too tired to be frightening.このようにして、親父は過労のため、恐ろしいものではなくなっている。
Many people think that children spend too much time watching TV.多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
The box was too heavy for him to lift.その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
We woke up after midnight.午前0時過ぎに目が覚めた。
His illness comes of drinking too much.彼の病気は過度の飲酒から来ている。
What do you do in your free time?余暇はどのように過ごしますか?
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
How did you spend your winter vacation?冬休みはどのように過ごしましたか。
How have you been?いかがお過ごしでしたか。
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
I'll be back in an hour.1時間経過すれば戻ってきます。
The bullet train came roaring past.新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。
I sometimes feel drowsy in the early afternoon.昼過ぎになると時々眠たくなる。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
I think you worry too much.考え過ぎだよ。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
I overslept because my alarm didn't go off.目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
One is never too old to learn.年を取り過ぎて学べないということはない。
We always spend our vacation by the sea.私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
I spent the whole day in reading the novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
Speeding causes accidents.速度のだし過ぎは事故のもとになる。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
Over the holidays, I spent days doing nothing.休暇中は何もしないで日々を過ごした。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマに行って、そこで1週間過ごした。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
The police looked into his past record.警察は彼の過去と経歴を調べた。
They are having a really good time.彼らはとても楽しい時を過ごしている。
The time for skiing has gone by.スキーの時期は過ぎた。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
She was worn out from overwork.彼女は過労でくたくたになっていた。
It is impossible to overemphasize its importance.それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない。
Don't make the same mistake again.同じ過ちを犯さないように。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
Too long a holiday makes one reluctant to start work again.休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last.過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。
I ate myself sick.食べ過ぎて気分が悪い。
Eating too much is bad for the health.食べ過ぎることは体に良くない。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
He lifted his elbow too often.彼はしょっちゅう、飲み過ぎていた。
This picture reminds me of our happy days in England.この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
He ate himself into the grave.彼は、食べ過ぎて、命を短くした。
The medicine hastened the process of growth.その薬が成長の過程を早めた。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
A long day has passed on.長い一日が過ぎた。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
The summer vacation is over.夏休みが過ぎた。
We spent the day in the open air.その日は戸外で過ごした。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
I had a good time.私は楽しいひとときを過ごしました。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
Only the tip of an iceberg shows above the water.表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
Don't look back on your past.過ぎたことを振り返ってはいけない。
Eating too much is bad for your health.食べ過ぎは健康に悪い。
I try not to dwell on the past.私はいつまでも過去にこだわらないようにと心がけている。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
If there are past exam questions then I think it would be best to give them a quick look over.過去問がもしあるならば一応目を通すほうがいいと思います。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
It's too quiet.静か過ぎる。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
What do they do with all their leisure time?彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。
Don't be too dependent on others.他人に頼り過ぎてはいけないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License