The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '過'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You'd better leave off such a radical idea.
そのような過激な考えはやめるべきだ。
This problem is only of secondary importance.
この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
Time goes very swiftly.
時は非常に速く過ぎていく。
It's been five years since my father passed away.
父が死んでから五年が過ぎた。
He is tired from overwork.
彼は過労である。
Women had little choice in the past.
過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
Oh, I'm just going to take it easy.
うん、私はただのんびり過ごすつもりよ。
Two years have passed since Jim graduated from high school.
ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。
A car went by at terrific speed.
車が猛スピードで通り過ぎていった。
She has too much chat about her.
彼女は自慢が過ぎる。
Not a day went by when he didn't regret what he'd done.
彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
I have rather a busy afternoon in front of me.
昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.
彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
May sometimes spends the time by herself.
メイは時々ひとりで時を過ごす。
Never rely too much upon others.
他人を当てにし過ぎない。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.
電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
You smoke far too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
So long, have a good time.
さようなら、有意義に過ごしてください。
He is nothing more than an egoist.
彼は単なる利己主義者に過ぎない。
You think too much!
「あなたは」考え過ぎる
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.
トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
This car has been used for the past ten years.
この車は過去10年間使用されてきた。
The brightness of the sky showed that the storm had passed.
空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。
Don't look back on your past.
過ぎたことを振り返ってはいけない。
I enjoyed myself at the party yesterday.
私は昨日パーティーで楽しく過ごした。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
When we eat too much, we suffer from indigestion.
食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
To err is human, to forgive divine.
過つは人、許すは神。
The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。
Net profit for the last three months is a new record high!
最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
Tom spent a sleepless night thinking of Mary.
トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
We are bound to make mistakes from time to time.
私たちは時には過ちを犯すものだ。
I want to spend my free time wisely.
余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
You cannot be too careful about your health.
健康にはいくら注意しても注意し過ぎることはない。
Ten years have gone by.
10年が過ぎた。
I spent the whole day in reading the novel.
私は1日中その小説を読んで過ごした。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.