All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
The government got their majority at the last election.
与党は前の選挙で過半数を占めた。
He overslept this morning.
彼は今朝寝過ごした。
As time goes by.
時の過ぎゆくままに。
Be sure not to eat too much.
あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
I usually spend the whole day idly on Sunday.
私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
Ten years have gone by since my father died.
父が死んでから10年が過ぎた。
His parents expect too much of him.
彼の両親は彼に期待し過ぎている。
The population has doubled in the last five years.
人口は過去五年で二倍になった。
He is said to have spent a few years in Spain.
彼は2、3年スペインで過ごしたそうだ。
You must not eat too much ice-cream and spaghetti.
アイスクリームとスパゲッティの食べ過ぎはダメだよ。
He carried a joke too far.
彼は冗談の度を過ごしてしまった。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
It's costing me a lot to spend the holidays.
休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。
But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm.
しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。
The bus passed five minutes ago.
バスは5分前に通り過ぎた。
Everyone had a good time at the party.
パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
Eating too much may lead to sickness.
食べ過ぎると病気になるかもしれない。
The summer had gone before I knew it.
夏は知らない間に過ぎていた。
Don't lay your fault at my door.
あなたの過失を私のせいにしないでくれ。
He worked day and night and overworked himself.
彼は日夜働いて過労になった。
The government pushed the bill through the Diet.
政府はその法案を強引に議会を通過させた。
Tom didn't know where Mary spent her summer vacation.
トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。
This list is inclusive of the past members of the group.
この表には過去の会員も含まれている。
Tom expected to leave early in the morning, but he overslept.
トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.