UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '過'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
Do not oversleep tomorrow morning.あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
And that cannot happen if we go back to the way things were.そして我々が過去のあったようにもどるとそれは起こらないだろう。
It is already past five o'clock.もう5時過ぎです。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
I never spend a day without thinking of you.一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
I spent last Sunday reading a novel.この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
Don't drink too much.飲み過ぎないでね。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
We must not make too much of this incident.この事件を過大視してはならない。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
The strain has begun to tell on his health.過労が彼の健康にこたえ始めた。
I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
People who think that if they are to lose weight they must go on a strict fast.痩せるには過酷な断食をしないといけないと思っている人。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
I think you've gone too far.あなたは言い過ぎだと思う。
It's too expensive!それは高過ぎる。
We had our vacation at the lake.湖で休暇を過ごした。
They seem to have had a good time in Rome.彼らはローマで楽しい時を過ごしたようだ。
You should beware of overconfidence.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
I should think she is over sixty.彼女は60歳を過ぎていると思いますが。
He is too old.彼は年をとり過ぎている。
That's too expensive.それは高過ぎる。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
It is not too much to say that he is a genius.彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
He was very worried about having to spend Christmas in the hospital.病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
My father fell ill because he worked too hard.彼は過労で倒れた。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
She was worn out from overwork.彼女は過労でくたくたになっていた。
I don't care about your past.あなたの過去は気にしません。
It's midnight already.もう夜中を過ぎた。
Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas.彼らが奈良を過ぎて10分後、車はガス欠になった。
She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
Summer has gone all too soon.いつのまにか夏も過ぎてしまった。
She showed her regret over the serious mistake.彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
Last year, he spent three months at sea.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
I can't dispense with watching television.私はテレビなしには過ごせない。
That fat girl consumes too much sugary food.その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
It was all our faults.それはすべて私たちの過失です。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I was having a very good time, when the sad news came.とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
He is always dwelling on the pleasures of the past.彼はいつも過去の楽しい思い出にふけっている。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
My hair has grown too long.僕の髪は長くなり過ぎた。
He is tired from overwork.彼は過労である。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
The new production process achieves a high yield.新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
Do you spend more time with your friends or with your family?友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?
It's been five years since my father died.父が死んでから五年が過ぎた。
She spent ten days without a toilet or shower.彼女は10日間トイレやシャワーなしで過ごした。
Old people are inclined to look back on the past.老人は過去を振り返りがちである。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
You always excuse your faults by blaming others.君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
He gave her a warning against driving too fast.彼は彼女に車のスピードの出し過ぎに対して警告をした。
He is past forty.彼は40過ぎです。
But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm.しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。
You must not eat too much ice-cream and spaghetti.アイスクリームとスパゲッティの食べ過ぎはダメだよ。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくりと振り返ってみてもよいだろう。
Months went past without any news from him.彼から何の便りもないまま何ヵ月も過ぎた。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Old people look back on the past too much.老人は過度に昔を振り返る。
The bus passed five minutes ago.バスは5分前に通り過ぎた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Haven't you gone too far?言い過ぎではないですか。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
Americans spend most of their lives working, being productive.アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
Eating too much is bad for your health.食べ過ぎは健康に悪い。
What do they do with all their leisure time?彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。
The summer had gone before I knew.夏は知らない間に過ぎていた。
I'm afraid I've eaten too much.どうやら食べ過ぎたみたいだ。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
Another day passed.また1日が過ぎた。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
She didn't pass me without speaking to me.彼女は通り過ぎるときに必ず声をかけた。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
He has been exhausted from overwork.彼は過労で伸びている。
You think too much!「あなたは」考え過ぎる
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
It was my first night among strangers.それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。
Speeding often causes car accidents.スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる。
He dreaded having to spend Christmas in the hospital.病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
I don't know anything about his past.彼の過去については何も知りません。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
It is time to reflect on your past.自分の過去をじっくりと振り返ってみてもよいところだ。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License