UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '過'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where do you suppose you'll spend your vacation?休暇をどこで過ごそうと思っていますか。
There was a parade going by at the time.その時パレードが通り過ぎていった。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
If you want this marriage to work, you need to choose between spending time with me and working all the time.別れたくないなら、私と過ごすか仕事漬けかどっちかにして。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
I overslept and was not able to catch the bus.私は寝過ごしてバスに乗れなかった。
When he was about to pass, the Sphinx jumped in front of him.彼が通り過ぎようとしたとき、スフィンクスは彼の前に飛び出した。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくり振り返ってみてもよいころだ。
It is not too much to say that this is the age of cars.今は車の時代だと言っても過言ではない。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
They are having a really good time.彼らはとても楽しい時を過ごしている。
I also think 'living hell' is putting it too strongly.生き地獄は、言い過ぎだと私も思う。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Do not oversleep tomorrow morning.あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
I have three alarm clocks so as not to oversleep.私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。
The new production process achieves a high yield.新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
She worked to excess.彼女は過度に働きすぎだ。
How have you been?いかがお過ごしでしたか。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
Drinking too much is bad for your health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
How have you been doing lately?最近はいかがお過ごしでしたか?
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
The bullet train came roaring past.新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。
I never spend a day without thinking of you.一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
Where are you going spend the summer holidays?あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。
He overslept himself.彼は寝過ごした。
The food was so good that I ate too much.料理がおいしくてつい食べ過ぎた。
Old people are inclined to look back on the past.老人は過去を振り返りがちである。
Did you have a nice summer?いい夏を過ごせたかい?
It is already past five o'clock.もう5時過ぎです。
Your headache comes from overwork.あなたの頭痛は過労のせいだ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
He worked day and night and overworked himself.彼は日夜働いて過労になった。
This car has been used for the past ten years.この車は過去10年間使用されてきた。
You had better not eat too much.あなたは食べ過ぎない方がよい。
This is more than I have earned.これは過分の報酬だ。
I view his error as insignificant.私は彼の過ちはたいしたことはないとみなしている。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくりと振り返ってみてもよいだろう。
His past successes count for nothing.彼の過去の成功は何にもならない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
You must not eat too much.あなたは食べ過ぎてはいけない。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
She enjoyed herself at the concert.彼女は音楽会で楽しく過ごした。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health.私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。
We spent the day in the open air.その日は戸外で過ごした。
The gate is too narrow for the car.門はその車には狭過ぎる。
I really spoke too harshly.ちょっと言い過ぎました。
Don't worry about the past.過去のことをくよくよするな。
These kinds of mistakes are easy to overlook.この手のミスは見過ごされがちだ。
My mother excused his mistake.母は彼の過ちを許した。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
You should be careful not to become overconfident.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
It is twenty minutes past ten.10時20分過ぎだ。
Just one year has gone by since my friend died.友人が亡くなってから丁度1年が経過した。
It's been five years since my father passed away.父が死んでから五年が過ぎた。
She idled away many hours lying in the hammock.彼女はハンモックに寝そべって多くの時間を過ごした。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
It is impossible to overemphasize its importance.それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない。
We woke up after midnight.午前0時過ぎに目が覚めた。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
If there are past exam questions then I think it would be best to give them a quick look over.過去問がもしあるならば一応目を通すほうがいいと思います。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
I think you worry too much.考え過ぎだよ。
Eating too much is bad for the health.食べ過ぎは健康によくない。
It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others.教師が一部の生徒を過度にひいきするのはよくないことだ。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
I spent a week at my uncle's.私は叔父の家で1週間過ごした。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
You can't erase the past.過去は消せない。
I hope you had a good time at the party.パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。
The summer is over.夏は過ぎた。
A car went by at terrific speed.車が猛スピードで通り過ぎていった。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
Where did you spend your holidays?あなたは休日をどこで過ごしましたか。
He saw that he was wrong.彼は過ちを悟った。
Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones?君達はいさかいを止めて、過去のことは水に流してもいい頃じゃないのかい?
Did you have a good time at the party?あなたがたはパーティーで楽しく過ごしましたか。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License