The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '過'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What with overwork and poor meals, she fell ill.
過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
The days after that flew past.
それからの日々は、飛ぶように過ぎた。
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.
幸い大過なく仕事を終わらせることができた。
Few politicians admit their mistakes.
自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
We spent the day in the open air.
その日は戸外で過ごした。
Many cars passed by.
多くの車が通り過ぎた。
It is dangerous to drink too much.
あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。
My mother excused his mistake.
母は彼の過ちを許した。
The price of cabbage fell because of overproduction.
キャベツは生産過剰で値をくずした。
One should not lament over past mistakes too long.
人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
You look tired. You must have been working too hard.
疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I also really had the feeling of having had a relaxed day with my family for the first time in a long while.
私も、ほんとに久々に家庭でくつろいだ時間を過ごしたって感じ。
Sunday is when I spend my time reading.
日曜日は私が読書に時を過ごすときである。
If there are past exam questions then I think it would be best to give them a quick look over.
過去問がもしあるならば一応目を通すほうがいいと思います。
You are carrying your joke a bit too far.
冗談が少し過ぎるぞ。
Our train went through a long tunnel.
私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.
時間はどんどん過ぎ、仕事は全くはかどらなかった。
A passing car splashed my coat with water.
通過した車が私のコートに水をはねかけた。
See you a little past 7.
7時過ぎにね。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.
私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
Never too much of anything.
過ぎたるは及ばざるが如し。
The room started to spin after I drank too much.
飲み過ぎて部屋が回り始めた。
He that thinks little, errs much.
あまり考えない者が、多くの過ちをおかす。
I spent the best part of the day in reading.
一日の大半を読書して過ごした。
A car went by at terrific speed.
車が猛スピードで通り過ぎていった。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.
読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
Last year, he spent three months at sea.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
I cannot thank you enough for your kindness.
あなたのご親切にいくら感謝してもし過ぎることはない。
Speeding causes accidents.
速度のだし過ぎは事故のもとになる。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
His health has broken down because of overwork.
過労のため彼は健康を害してしまった。
He accused me of my mistake.
彼は私の過失を責めた。
I forgave his mistake.
私は彼の過失を許した。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."