The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '過'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She keeps on making the same mistakes.
彼女は同じ過ちを繰り返している。
I am going to spend this weekend in Hawaii.
私はこの週末をハワイで過ごします。
I only found out about it purely by accident.
私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
You must not eat too much ice-cream and spaghetti.
アイスクリームとスパゲッティの食べ過ぎはダメだよ。
He can't go without wine for even a day.
彼はワインなしでは一日も過ごせない。
Don't injure your stomach by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
He openly confessed his faults.
彼は過ちをあからさまに白状した。
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
I hope you had a good time at the party.
パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。
Air quality has deteriorated these past few years.
大気の質は過去数年において悪化した。
That fat girl consumes too much sugary food.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
Your scheme is like a house built on the sand.
君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。
We had a good time in the open air.
私達は戸外で楽しく過ごした。
Speeding causes accidents.
速度のだし過ぎは事故のもとになる。
Where did you spend your holidays?
あなたは休日をどこで過ごしましたか。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.
彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
Don't get greedy and eat too much.
欲張って食べ過ぎないように。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.
私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
She enjoyed herself very much at the party yesterday.
彼女はきのうパーティーでとても楽しく過ごした。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
I try not to dwell on the past.
私はいつまでも過去にこだわらないようにと心がけている。
He drifted aimlessly through life.
彼は人生に何の目的もなしにぶらぶらと過ごした。
These songs remind me of the happy memories of past days.
この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
It's no use crying over spilt milk.
過去のことで嘆いても何の役にも立たないよ。
Where are you going to spend the vacation?
休暇をどこで過ごすつもりか。
You can't be too careful in driving a car.
車の運転にはいくらか注意してもし過ぎることはない。
He likes to spend some time in solitude every day.
彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
You are overworked.
あなたは働き過ぎです。
I slept the whole afternoon away.
私は午後を寝て過ごした。
I don't know anything about Tom's past.
トムの過去については何も知りません。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
Tom expected to leave early in the morning, but he overslept.
トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。
You cannot be too careful about spelling.
つづりにはいくら注意してもし過ぎるということはない。
They inquired about his past experience.
彼らは彼の過去の経験について尋ねた。
It is not too much to say that this is the atomic age.
今は原子力時代だといっても過言ではない。
One cannot erase the past.
過去は消せない。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.
彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
Americans spend most of their lives working, being productive.
アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.