UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '過'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
May sometimes spends the time by herself.メイは時々ひとりで時を過ごす。
The medicine hastened the process of growth.その薬が成長の過程を早めた。
As I do not have enough money, I will have to do without a new coat this winter.あまりお金がないので、私はこの冬は新しいコートなしで過ごさなければならない。
For a day, I had been overworking myself.そのころ私は数日にわたり過労が続いていた。
The girl brushed past me.その少女は私の側をさっと通り過ぎた。
It was all our faults.それはすべて私たちの過失です。
It's been five years since my father passed away.父が死んでから五年が過ぎた。
Don't lay your fault at my door.あなたの過失を私のせいにしないでくれ。
He is too honest to tell a lie.彼は正直過ぎてうそなどつけない。
I spent an idle week there.私は何もしないで1週間そこで過ごした。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
We can make a day of it.一日、そこで過ごせるわね。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
I spent the summer vacation at my aunt's house.私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
I had a good time.私は楽しいひとときを過ごしました。
They enjoyed themselves at the party.彼らはパーティーで楽しく過ごした。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
I try not to dwell on the past.私はいつまでも過去にこだわらないようにと心がけている。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
Where are you going to spend the vacation?休暇をどこで過ごすつもりか。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。
You shouldn't make too much of the fact.その事実をあまりに過大視すべきではない。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
Old people look back on the past too much.老人は過度に昔を振り返る。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
The accident was caused by an error on the part of the driver.事故は運転手の側の過ちから起こった。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
That sounds too good to be true.それは話が出来過ぎている。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
We spent the day in the open air.その日は戸外で過ごした。
He saw he was wrong.彼は過ちを悟った。
It's no use crying over spilt milk.過ぎ去ったことを嘆いてもしょうがない。
I sometimes feel drowsy in the early afternoon.昼過ぎになると時々眠たくなる。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
When he was about to pass, the Sphinx jumped in front of him.彼が通り過ぎようとしたとき、スフィンクスは彼の前に飛び出した。
I think Tom's grandmother is too old to wear a miniskirt.トムのおばあちゃんがミニスカートをはくには歳を取り過ぎていると思う。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇に人形を作って過ごす。
He dwells on his past failures.彼は過去の失敗の事をくよくよ思っている。
It's been five years since my father died.父が死んでから五年が過ぎた。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
We enjoyed ourselves very much.私たちはとても楽しく過ごしました。
The ice is too thin to bear your weight.その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
I also really had the feeling of having had a relaxed day with my family for the first time in a long while.私も、ほんとに久々に家庭でくつろいだ時間を過ごしたって感じ。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
He who makes no mistakes makes nothing.過ちのない者は何も作り出せない。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくり振り返ってみてもよいころだ。
I overslept.寝過ごしちゃった。
I spent the whole day reading a novel.私は終日小説を読んで過ごした。
I drank too much. My face is swollen!飲み過ぎた!顔がむくんでる!
Let bygones be bygones.過去のことは忘れよう。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
It is certain that he missed the train.彼が電車を乗り過ごしたことは確かである。
The car passed by, raising a cloud of dust behind it.その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。
What do they do with all their leisure time?彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。
He has not realized his mistakes yet.彼はまだ自分の過ちをわかっていない。
How did you spend your free time?あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
He drifted aimlessly through life.彼は人生に何の目的もなしにぶらぶらと過ごした。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
You do things too sloppily. Please do things more carefully.お前は物を雑に扱い過ぎる。もっと丁寧にやれよ。
The doctor advised me not to eat too much.医者は私に余り食べ過ぎないように注意した。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
All things considered, he led a happy life.あらゆることを考え合わせると、彼は幸せな人生を過ごした。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
She idled away many hours lying in the hammock.彼女はハンモックに寝そべって多くの時間を過ごした。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
I spent idle days during the vacation.休暇中は何もしないで日々を過ごした。
I drank too much coffee today.今日はコーヒーを飲み過ぎた。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
He came at seven minutes after ten.彼は十時七分過ぎに来た。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
Some Blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決策を求める。
They talked and talked until after midnight.彼らは真夜中を過ぎるまで語り続けた。
That's too expensive.それは高過ぎる。
You cannot be too careful about your health.健康にはいくら注意しても注意し過ぎることはない。
Do not eat too much cake.ケーキを食べ過ぎないように。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
Winter is gone.冬は過ぎ去った。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
You've overdone it.やり過ぎだぞ。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Where are you going to spend the vacation?君は休暇をどこで過ごすつもりですか。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License