The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '過'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your headache comes from overwork.
あなたの頭痛は過労のせいだ。
Time crept on.
時がいつしか過ぎて行った。
Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones?
君達はいさかいを止めて、過去のことは水に流してもいい頃じゃないのかい?
It is not too much to say that this is the atomic age.
今は原子力時代だといっても過言ではない。
My house always shakes when a truck goes by.
私の家はトラックが通過する時いつも揺れる。
I also think 'living hell' is putting it too strongly.
生き地獄は、言い過ぎだと私も思う。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
The status of the project is as follows.
プロジェクトの経過は下記の通りです。
Excessive concern with safety can be dangerous.
安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.
過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
Too much drinking will make you sick.
酒を飲み過ぎると病気になるよ。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Don't lay your fault at my door.
あなたの過失を私のせいにしないでくれ。
Men are but children of a larger growth.
男はただ大きく育った子供に過ぎない。
Old people are inclined to look back on the past.
老人は過去を振り返りがちである。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.
女として自覚なさ過ぎて怖い。
The railroad divides into two after the bridge.
その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.