Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
Tom likes to stay home and read books on weekends.
出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
The clerk admitted his mistake to me.
行員は私に過ちを認めた。
Many young men tend to commit the same errors.
多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。
He has not realized his mistakes yet.
彼はまだ自分の過ちをわかっていない。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
I explained the process to him.
その過程を彼に説明した。
Tom spent the last years of his life in Boston.
晩年のトムはボストンで過ごした。
He hurried past me without stopping to speak.
彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。
We are given to regretting our past.
私たちは過去を後悔しがちである。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.
トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
It is impossible to overemphasize its importance.
それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない。
Where are you going to spend the vacation?
君は休暇をどこで過ごすつもりですか。
The girl brushed past me.
その少女は私の側をさっと通り過ぎた。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
I spent the best part of the day in reading.
一日の大半を読書して過ごした。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Where are you going to spend the vacation?
休暇をどこで過ごすつもりか。
I spent my vacation at the beach.
私は海で休暇を過ごしました。
I spent the entire day on the beach.
私はビーチで丸一日を過ごした。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.
彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.
過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
I hope you had a good time at the party.
パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.