The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was afraid to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?
みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
They lost their way in the mountain.
彼らは山で道に迷った。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
Move along, please!
道をふさがないで先にどんどん歩いて!
Could you tell me the way?
道を教えてくれませんか。
This road connects the two cities.
この道路は二つの市を結んでいる。
They cleared the road of snow.
彼らは道から雪を取り除いた。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.
彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
It is a long way to the village.
村まで長い道のりだ。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.
彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
Make way, please.
道を空けてください。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Diligence is the way to success.
勤勉は成功への道だ。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.
昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
He may have lost his way.
彼は道に迷ったのかもしれない。
There is a narrow path running along by the cliff.
崖っぷちに沿って狭い道が通っている。
The communication of news by TV and radio is very common now.
ラジオやテレビによるニュースの報道は今ではまったくふつうのことだ。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
The railroad workers are going on strike tomorrow.
明日は鉄道がストですよ。
I've been to Hokkaido before.
以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
It is easy to slip and fall during icy winters.
冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
She told us the road was closed.
彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
The water coming from the faucet is strange. It has a good smell.
水道の水おかしいよ。何かいい匂いがする。
The water has been cut off.
水道が断水しました。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.
道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.
僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
It is not easy to find the way to the park.
公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。
Compassion is the basis of all morality.
あらゆる道徳の基礎は同情である。
Life is a long and winding road.
人生は長い曲がりくねった道だ。
The bus jolted over the rough road.
道が悪くてそのバスがガタガタゆれた。
Take the road on the right.
右の道を行け。
Don't play in the street.
道路で遊んではいけません。
Go in the field.
この道を行きなさい。
I'm getting tired of driving on this winding road.
さっきからやたらウネウネした道を進んでいる。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.
神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
I'll take a shortcut across the garden.
僕は庭をつっきて近道をするぞ。
He got lost in the city.
彼は町で道に迷った。
Learning calligraphy is fun.
書道を習うのは楽しい。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
The water was cut off yesterday.
昨日水道を止められた。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
Will you please show me the way?
道を教えてくださいませんか。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?
東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
These tools are used for building a house.
これらの道具は家を建てるのに使われる。
Go along this street, and you'll find the movie theater.
その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。
The water mains burst due to the earthquake.
地震のため水道の本管が破裂した。
Can you tell me the way to the bank?
銀行へ行く道を教えて下さい。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Hokkaido is in the north of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
He is an evil man.
彼は不道徳な男だ。
The capital of the state is right on the equator.
その国の首都は赤道下にある。
It was she who went to Hokkaido yesterday.
きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
But they never lose their way.
しかし彼らは道に迷いません。
Please tell me how to get to the bank.
銀行へ行く道を教えて下さい。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
Drivers must look out for children crossing the road.
ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
I took the right fork of the road.
私は分かれ道を右手に行った。
Many accidents resulted from the icy road conditions.
多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
She helped the old man cross the road.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The road was blocked by fallen rocks.
落石が道路をふさいだ。
The highway is snarled up.
高速道路が渋滞している。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
There was a terrible accident on the freeway yesterday.
昨日高速道路で事故が合った。
He cleared the path of snow.
小道から雪を取り除いた。
That car in the middle of the path is an inconvenience.
小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.