The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
I'm fixing the radio which I found on my way home.
帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。
I pulled my car to the left side of the road.
道の左端に車を止めた。
Hokkaido lies in the north of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.
3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
You are very kind to show me the way.
道案内をしてくださって、どうもありがとう。
We left the motorway at junction 11.
私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
There was a multiple collision on the highway.
高速道路では多数の衝突があった。
This news is official.
この報道は公式のものだ。
Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny.
悪銭身につかず、というじゃない。結局は地道に稼ぐしかないと思うよ。
The railroad provoked a kind of revolution.
鉄道はある種の革命を引き起こした。
I have a respect for those who went before me.
わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。
The road was very rough.
道はとてもでこぼこだった。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.
この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes.
どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。
Diligence is the way to success.
勤勉は成功への道だ。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He lapsed morally.
彼は道徳的に堕落した。
The street to school was flooded and we had to go around.
学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。
The road to freedom: hard to climb.
自由への道:困難な道のり。
A police car has stopped on the side of the road.
道端にパトカーがとまってます。
Take a mean position in everything.
何事にも中道的な立場を取れ。
He has gone to Hokkaido.
彼は北海道に行ってしまった。
He couldn't make up his mind which course to follow.
彼はどちらの道へ進むか決心できなかった。
The roads are jammed with cars.
その道は車で混雑している。
It is a long lane that has no turning.
どんな道でも必ず曲がり角がある。
She was kind enough to show me the way.
彼女は親切にも道を案内してくれた。
Round trip? Only one-way.
往復旅行?片道だけです。
The report is not to be depended upon.
その報道は当てにならない。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.