UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I met the man, who showed me the way.私はその男に会った。すると彼は私に道を教えてくれた。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
He reasoned with his child about the matter.彼はそのことについて自分の子供に道理を説いた。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
The road declines sharply.道が急な下り坂になっている。
What's important is not the goal, but the journey.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
He had been a practitioner of Aikido for seven years.彼は7年間、合気道をやっていた。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
Let's take a short cut.近道をしよう。
I find no logic in his argument.彼の議論には筋道が無い。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
It is a moral question.それは道徳上の問題だ。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
The road descends slowly.道は緩い下り坂になっている。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
Meeting strangers is one of the pleasures of a trip.道の人たちにあうのは旅の楽しみだ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
We had lunch at a roadside restaurant.街道沿いのドライブインで昼食をとった。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope.山越えの道は狭く、しかも急勾配だった。
He doesn't understand the principle of the thing.彼にはものの道理がわかっていない。
I'll show you the way.道案内してあげるよ。
He was kind enough to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
This road is too narrow for cars to pass.この道はとてもせまいので車は通れません。
Please be so kind as to show me the way to the station.お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
I plan to go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行くつもりです。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
The accident is reported in today's paper.その事故はきょうの新聞に報道されている。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
This road leads to Hong Kong.この道は香港に通じている。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
Can you explain the way to me?道を教えてくれませんか。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
The two roads cross there.二本の道はそこでクロスしている。
I hope that he will find his way easily.道は容易にわかると思う。
The boy bent his steps from the path.少年は方向を変えて小道から離れた。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
She devoted herself to mission work in Africa.彼女はアフリカでの伝道の仕事に身をささげた。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
The road was crowded with trucks.道は、トラックで混雑していた。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Losing the way, he chose the road at random.道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
I have a good sense of direction, so I don't get lost.私は方向感覚がいいから道には迷いません。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
All roads lead to Rome.すべての道はローマに通ず。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
It is contrary to the morals.それは道徳に反する。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
Ask the policeman the way.おまわりさんに道を尋ねなさい。
We had no alternative but to fight.我々には闘うしか道はなかった。
The road is icy, so take care.道が凍っているから気を付けなさい。
The path zigzagged up the steep slope.道は急斜面をジグザグにのぼっていた。
She ignored me even when she met me on the street.彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
Houses were lined up alongside the highway.街道沿いに家が並んでいた。
There is no access to the building from this direction.この方向からあの建物へ行く道はない。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
They are now leveling the road with a bulldozer.彼らはブルドーザーで道ならしをしている。
I found a dollar in the street.道で一ドルを拾った。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Go along this street about five minutes.この道を5分行って下さい。
I got lost in the forest.私はもりの中で道に迷った。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
It was kind of her to show me the way to the station.彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
Will you tell me the way to his house?彼の家へ行く道を教えてくれませんか。
A woman was kind enough to show me the way.女の人が親切にも道を教えてくれました。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
It's only a short way, so you can walk there in a few minutes.ほんのちょっとの道のりだから数分間でそこへ歩いて行ける。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
Good company on the road is the shortest cut.旅は道連れ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I enquired of a passer-by which road to take.私は通り掛かりの人にどの道をいったらいいのか尋ねた。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License