UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am afraid she may have lost her way.彼女は道に迷ったかもしれない。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
Ask the policeman the way.おまわりさんに道を尋ねなさい。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
She gets lost really easily. She's got no sense of direction.彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
She was walking along a garden path.彼女は庭の小道を歩いていた。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
He was at a loss which way to take.彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
A good person is a moral person.善人とは道徳的な人である。
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes.どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
They that hide can find.蛇の道は蛇。
The road parallels the river.道は川に平行している。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
Losing the way, he chose the road at random.道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
Whatever course you may take, you must do your best.どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。
This tool is good for nothing.この道具はなんの役にもたたない。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down.ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
All roads lead to Rome.すべての道はローマに通ず。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
This road will lead you to the airport.この道を行けばあなたは空港に着けます。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
I walked along the footpath.小道を歩いて行った。
This is the shortest way to the station.これが駅までの一番の近道だ。
This school sets high moral standards for pupils.この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Where does this road lead to?この道を行くとどこへ出ますか。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
It is delightful to be praised by an expert in the field.その道の人に褒められるのは嬉しい。
We walked along an avenue lined with trees.私たちは並木道を歩いた。
Don't throw away cans on the street.道に缶をすてるな。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
Believe me, this is the right way.大丈夫この道でいいですから。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
The truck scraped along the wall in the narrow road.トラックは狭い道を塀にかすめるように通った。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
Pull over to the side, please.道の脇に寄せてください。
We took the shortest way to the station.私達は最も近い道を通って駅に行った。
The road wound through the fields.道はくねくねと畑の中を走っていた。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
I met him on my way home from school.私は学校からの帰り道で彼に会った。
Mr Smith lost his way in the dense fog.スミスさんは濃霧の中で道に迷った。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The road which leads to the hotel is narrow.ホテルに続く道は狭い。
One day, Natsume Soseki was lost in London.ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。
I wonder which way is the shortest.どちらの道が一番近いかしら。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
This road will lead you to the center of town.この道を行けばあなたは町の中心に行けます。
Do you know which way to take?どちらの道に行くべきかわかりますか。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
This news is official.この報道は公式のものだ。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Can you find your way home?帰り道は分かりますか。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
He encountered a friend on the road.彼は道で友人と出くわした。
Take the road on the right.右の道を行け。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
Either of these roads leads to the station.これらの道のどちらも駅に通じている。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
It was kind of her to show me the way to the station.彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The path continues straight ahead for miles on end.その小道は何マイルもまっすぐ前方につづく。
This report admits of doubt.この報道は疑問の余地がある。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
You are very kind to show me the way.道案内をしてくださって、どうもありがとう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License