UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
You can reach the park by either road.どちらの道を行ってもその公園に行けます。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
He handled the tool skillfully.彼はその道具を上手に扱った。
Could you show me the way to the bus stop?バス停までの道を教えてくれませんか。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
You can take whichever road you like.どちらでも好きな道を行っていただいて構いません。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
Distance per degree of longitude at equator.赤道における経度1度当たりの長さ。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
I know a shortcut.近道がわかるぞ。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
We must have taken the wrong road.私たちは道をまちがえたにちがいない。
We were quite at a loss which way to go.どちらの道をいけば良いのか全く分からなかった。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
I'm fixing the radio which I found on my way home.帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。
We had lunch at a roadside restaurant.街道沿いのドライブインで昼食をとった。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
The bus jolted over the rough road.道が悪くてそのバスがガタガタゆれた。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
The road to hell is paved with good intentions.地獄への道は善意で敷かれている。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
They cleared the road of snow.彼らは道から雪を取り除いた。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
There are some tools with which to do the job easily.その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
The flower pot crashed to the sidewalk.植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。
We got lost in the snow.私達は雪の中で道に迷った。
I walked straight ahead without looking to the side.私は脇目もふらず道をまっすぐに歩いていった。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
He lost his way in the snow.彼は雪の中で道に迷った。
Go in the field.この道を行きなさい。
It is kind of her to show me the way.彼女は私に道案内をするほど親切だ。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Could you show me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんか。
A man on horseback came along the path.男が馬に乗ってその道をやってきた。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
There is a bus stop down the road.この道を行ったところに、バス停があります。
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
I lost my way in New York.私はニューヨークで道に迷った。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Is this the right way to Yokohama Station?横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.私は茶道にも華道にも興味はありません。
Let's go back the way we came.きた道を戻りましょう。
Walking along the street, I saw the accident.道を歩いているとき、その事故を見た。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
Excuse me, but will you tell me the way to the station?失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
The drugstore is at the end of this road.薬屋はこの道の突き当たりにあります。
Last summer we went to Hokkaido.私達はこの前の夏、北海道へ行った。
Can you show me the way to the aquarium?水族館へ行く道を教えてくれますか。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
Go straight ahead on this street.この道をまっすぐ行ってください。
The path led to the village.その小道は村に通じていた。
Our paths have crossed very often.私たちの小道は、しばしば出会いましたね。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
Will this road take me to the station?この道を行けば駅に行けますか。
I just ran into her on the street.道でばったり彼女に会いましてね。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
The arrow indicates the way to Tokyo.矢印は東京へ行く道を示す。
Soldiers barred the way to the city.兵隊が町への道を封鎖した。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
The path continues straight ahead for miles on end.その小道は何マイルもまっすぐ前方につづく。
The path through the forest was completely covered in snow.林道は雪で覆い尽くされていた。
He was so kind as to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。
It is not easy to find the way to the park.公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License