UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
Set a thief to catch a thief.じゃの道はへび。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
No wonder they turned down her offer.道理で彼らが彼女の申し出を断ったわけだ。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
Don't play around too much after school.帰り道で道草するんじゃないのよ。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He lost his way in the snow.彼は雪の中で道に迷った。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
This is a direct road to London.これはロンドンへ直行する道です。
Our town is notorious for its muddy roads.私たちの町は泥んこ道で有名です。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
This is why they can find their way around the world.そういうわけで彼らは世界中の彼らの道をみつけることができるのです。
We got lost in the fog.私たちは霧の中で道に迷ってしまった。
Could you tell me the way to the station, please?駅に行く道を教えていただけませんか。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
Mr Smith lost his way in the dense fog.スミスさんは濃霧の中で道に迷った。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.道を渡る時、車に注意し過ぎなどということはない。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
This road leads to the public hall.この道は公会堂に続いている。
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
I've been to Hokkaido before.以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
Will you tell me the way to the station?駅までの道を教えてもらえませんか。
They shut his water off because he didn't pay the bill.彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
He reasoned with his child about the matter.彼はそのことについて自分の子供に道理を説いた。
The German Shepherd was limping down the street.そのシェパードは、びっこをひきながら道を歩いていた。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
I got lost in the snow.雪の中で道に迷ってしまった。
If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。
You can take whichever way you like.どちらでも好きな道を行ってもよい。
We were quite at a loss which way to go.どちらの道をいけば良いのか全く分からなかった。
Her house is a little way off the road.彼女の家は道路から少し離れている。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
She hasn't come here yet. I am afraid she may have lost her way.彼女はまだきていない。道に迷ったのかも知れないと思う。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
The people there made way for the fire engine.そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
Make way for the children, please.道を開けて子どもを通してください。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
Will you tell me the way to his house?彼の家へ行く道を教えてくれませんか。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
He has been in Hokkaido before.彼は北海道にいたことがある。
Ah, I reckon you go straight down this prefectural road ...ああ、多分この県道まっすぐで・・・。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
I found the banana on a steep mountain road.私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
The alternatives are liberty and death.選ぶべき道は自由か死だ。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
This road will lead you to the center of town.この道を行けばあなたは町の中心に行けます。
He showed me the way to the ballpark.彼は私に球場への道を教えてくれた。
A strange man was walking back and forth on the pavement.見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
The communication of news by TV and radio is very common now.ラジオやテレビによるニュースの報道は今ではまったくふつうのことだ。
What he did was against humanity.彼のしたことはひとの道を踏み外したものだ。
I met him on my way home from school.私は学校からの帰り道で彼に会った。
There is no simple road to success.成功への楽な道はない。
Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.フーッ、この坂道はきついよ。でも帰りは楽だよね。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
The heavy snowfall blocked the roads.大雪で道が歩けなくなった。
They walked down the street singing a song.彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。
When you are walking down the road, you can meet lots of people.その道を歩いていけば、多くの人に会うことができます。
She kindly showed me the way.彼女は親切にも私に道を案内してくれた。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
I am afraid she may have lost her way.彼女は道に迷ったかもしれない。
He was at a loss which way to take.彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
The roads were very muddy since it had rained during the night.夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
I plan to go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行くつもりです。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License