UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
I enjoyed driving on the new highway.私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
Our teacher is a martial arts expert.先生は武道の達人です。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
The path continues straight ahead for miles on end.その小道は何マイルもまっすぐ前方につづく。
It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say.研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
They walked along the road three abreast.彼らは3人横に並んで道を歩いた。
I will do anything within reason.道理にかなったことなら何でもする。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
Hokkaido is to the north of Honshu.北海道は本州の北にある。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
Let's live it up!道楽しよう。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
You had better ask him which way to take.どちらの道を行ったらいいか彼にたずねたほうがいいよ。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
Go straight ahead on this street.この道をまっすぐ行ってください。
My cousin in Hokkaido is a good skier.北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
A lost dog strayed into our neighborhood yesterday.道に迷った犬が昨日私たちの近所に迷い込んできた。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
There is no access to the building from this direction.この方向からあの建物へ行く道はない。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
He crossed the street.彼は道を渡った。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
It is kind of her to show me the way.彼女は私に道案内をするほど親切だ。
He came by the freeway.彼は高速道路を通ってやってきた。
He was standing at the side of the road.彼は道端に立っていた。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
All roads lead to Rome.すべての道はローマに通ず。
They shut his water off because he didn't pay the bill.彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道を教えてくれた。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.イギリスの気候は北海道の気候とにている。
He might have lost his way.ひょっとしたら彼は道に迷ったのかもしれない。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
When did man start to use tools?人間はいつ道具を使い始めたのか。
We took the shortest way to the station.私達は最も近い道を通って駅に行った。
She managed to back through the narrow passage.彼女はその狭い道を何とかバックで通り抜けた。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
This mountain path ascends to the beautiful lake.この山道を登ると美しい湖に出る。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Would you please tell me the way to the station?駅へ行く道を教えて下さいませんか。
No wonder you are so happy.道理で、君が喜ぶわけだ。
I caught sight of a parade on my way home.帰り道でパレードを見かけた。
The road is too narrow for cars.その道は狭すぎて車は通れない。
He seems to have lost the thread of the story.彼の話の筋道がわからなくなってしまったようだ。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
You can reach the park by either road.こちらの道を行ってもその公園へ行けます。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
Ask the policeman the way.おまわりさんに道を尋ねなさい。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I lost my way in the crowded street.混雑していたので道に迷った。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
There goes a hot little number across the street.道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
We were quite at a loss which way to go.どちらの道を行けばいいか全く分からなかった。
Kendo has competitive matches, but in Iaido there are none.剣道には試合があるが、居合道には試合がない。
A half-dozen tools make up the tool collection.6種の道具がひとまとまりになっている。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
I saw the children walk across the street.私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License