UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not acceptable to our moral code.それは私たちの道徳的規範には受け入れられない。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
And then I went down to the subway.そしてオレは地下道に降りていった。
A fallen tree obstructed the road.倒れた木が道をふさいでいた。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
The boy bent his steps from the path.少年は方向を変えて小道から離れた。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
I found a dollar in the street.道で一ドルを拾った。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home.頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
Let's cross the street.道を渡ろう。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
It is still immoral.それは反道徳的だ。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
The path between the two houses was blocked by snow.2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
He encountered a friend on the road.彼は道端で友人に出会った。
He reasoned with his child about the matter.彼はそのことについて自分の子供に道理を説いた。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The two cities are connected by this highway.その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
We were quite at a loss which way to go.どちらの道を行けばいいか全く分からなかった。
They cleared the road of snow.彼らは道路の雪かきをした。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
We lost our way and did not know what to do.私達は道に迷ってどうしていいかわからなかった。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
This mountain path ascends to the beautiful lake.この山道を登ると美しい湖に出る。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
He stopped to think which way to go.彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
They cut out a path through the jungle.彼らはジャングルに道を通した。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
The road parallels the river.道は川に平行している。
The bus jolted over the rough road.道が悪くてそのバスがガタガタゆれた。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
Could you tell me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
When she got lost, she wished she had followed his advice.彼女は道に迷ったとき、彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った。
One day, Natsume Soseki was lost in London.ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
This pan has several uses.この鍋は色々な使い道がある。
I remember asking an old man the way.私は老人に道を尋ねたのを覚えている。
We saw him walking across the street.私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
This is the couple who showed me the way.こちらが私にその道をおしえてくれたカップルです。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
The flower pot crashed to the sidewalk.植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。
I lost my way in New York.私はニューヨークで道に迷った。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He encountered a friend on the road.彼は道で友人と出くわした。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
We walked along a narrow path.私たちは狭い道を歩いていった。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
I lost the thread of his argument.私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
There's no escape for her.彼女に逃げ道はない。
I am afraid she may have lost her way.彼女は道に迷ったかもしれない。
She wanted to return home, but she got lost.うちへ帰りたいと思っていたが、道に迷った。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
What's important is not the goal, but the journey.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
Is this the right way to Yokohama Station?横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
I have a good sense of direction, so I don't get lost.私は方向感覚がいいから道には迷いません。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
He had the kindness to show me the way to the theater.彼は親切にも劇場への道を教えてくれた。
This is a direct road to London.これはロンドンへ直行する道です。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
Hokkaido is to the north of Honshu.北海道は本州の北にある。
The two cars tried to make way for each other.2台の車は互いに道をゆずろうとした。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
There are a lot of tools in the box.箱の中に沢山の道具がある。
Is this the right way to the station?駅へはこの道を行けばいいのですか。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
Please show me the way to the station.駅へ行く道を教えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License