UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Where there is a will, there is a way.意志のあるところに道あり。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Don't throw away cans on the street.道に缶をすてるな。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
There's narrow road to the village.その村までは狭い道が1本通っている。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
All roads lead to Elsinore.全ての道はエルシノアに通ず。
He parked his car beside the sidewalk.彼は車を歩道の脇に停めた。
Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I greet my teacher on the street.道で先生に挨拶する。
Let's just wander and see where it takes us.ぶらぶら寄り道していこうよ。
Rome wasn't built in a day.千里の道も一歩から。
Whichever road you may take, it will lead to the station.どの道を行っても駅に出ます。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
Having been to the temple before, I know the way.以前にその寺へ行ったことがあるので、私は道を知っている。
They shut his water off because he didn't pay the bill.彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
This road goes to the park.この道は公園まで続いています。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The Rangers lead the way.レンジャーが道を拓く。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
Will you please show me the way?道を教えてくださいませんか。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
Most Japanese drink water from the tap.たいていの日本人は水道の水を飲みます。
You can take either road to get to the park.どちらの道を行ってもその公園へ行けます。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
The road curves gently toward the lake.道はゆっくりと湖の方へカーブしている。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The road parallels the river.道は川に平行している。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
There is a narrow path running along by the cliff.崖っぷちに沿って狭い道が通っている。
Kendo has competitive matches, but in Iaido there are none.剣道には試合があるが、居合道には試合がない。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
The ball rolled across the road.ボールが道の向こう側に転がった。
I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station?ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。
The road is uphill all the way.道はずっとのぼりだ。
Whichever way you may take, you can get to the station.どちらの道をいっても駅につける。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。
Can you tell me the way to the bank?銀行へ行く道を教えて下さい。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。
He took a short cut.彼は近道をした。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
He did a rough drawing to show me the way to the station.彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
Can you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
The bungalow is approached only by a narrow path.そのバンガローにいくためには狭い小道しかない。
Keep out of the way, please.道を開けておいて下さい。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
This mountain path ascends to the beautiful lake.この山道を登ると美しい湖に出る。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
They are now leveling the road with a bulldozer.彼らはブルドーザーで道ならしをしている。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
Which of the two ways do you choose?2つの道のどちらを通ってるんだい?
The driver asked me which way to go.運転手はどちらの道を行ったらよいのかと私に尋ねた。
Diligence is the way to success.勤勉は成功への道だ。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
I'm going to Hokkaido.私は、北海道に行く。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
Will you show me the way to the bank?その銀行に行く道を教えてくれませんか。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
I called at Nancy's house on my way home from school.学校の帰り道、ナンシーの家に立ち寄りました。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License