UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The path continues straight ahead for miles on end.その小道は何マイルもまっすぐ前方につづく。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
I feel there is just no way out.奈落の底には抜け道はなく。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
The path ascends steeply from there.道はそこから急な上り坂になる。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
This road will lead you to the center of town.この道を行けばあなたは町の中心に行けます。
He doesn't understand the principle of the thing.彼にはものの道理がわかっていない。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
Can you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
She was at a loss which way to go.彼女はどちらの道を行ったら良いのか途方に暮れた。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
Walking along the street, I saw the accident.道を歩いているとき、その事故を見た。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
Will you tell me the way to the station?駅までの道を教えてくれませんか。
The roads here are congested.ここには道路が混んでいる。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
This is why they can find their way around the world.そういうわけで彼らは世界中の彼らの道をみつけることができるのです。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
She was kind enough to show me the way.彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
This is a road map.これは道路地図です。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
I'll show you the way.私が道を教えましょう。
Meeting strangers is one of the pleasures of a trip.道の人たちにあうのは旅の楽しみだ。
The dusty track descends to a valley.その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
The road is too narrow for cars.その道は狭すぎて車は通れない。
The road ascends gently here.道はここからゆるやかな上りだ。
It is still immoral.それは反道徳的だ。
It is a moral question.それは道徳上の問題だ。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
He showed me the way to the ballpark.彼は私に球場への道を教えてくれた。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
The garden is railed off from the path.庭は柵で小道と仕切られている。
They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
He was kind enough to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
Keep out of the way, please.道を開けておいて下さい。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say.研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。
There are some tools with which to do the job easily.その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
No road is long with good company.旅は道連れ世は情け。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
He lapsed morally.彼は道徳的に堕落した。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
This is the shortest way to the station.これが駅までの一番の近道だ。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道を教えてくれた。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
They went along the street singing the song.彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
He crossed the street.彼は道を渡った。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。
It was near the river that I lost my way.私が道に迷ったのは川の近くだった。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
No wonder they turned down her offer.道理で彼らが彼女の申し出を断ったわけだ。
Is this the street leading to the station?これは駅へ通じる道ですか。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
Is this the right way to the station?駅へはこの道を行けばいいのですか。
Where does this road lead to?この道を行くとどこへ出ますか。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Last summer we went to Hokkaido.私達はこの前の夏、北海道へ行った。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
Takeda holds a 3th dan in "kendo", a 2th dan in "iaido".武田さんは剣道3段、居合道2段。
He had the kindness to show me the way.彼は親切にも道を案内してくれた。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
He got lost in the city.彼はその街で道に迷った。
I lost my way in the crowded street.混雑していたので道に迷った。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License