The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Meeting strangers is one of the pleasures of a trip.
道の人たちにあうのは旅の楽しみだ。
They live on the other side of the road.
彼らは道の反対側に住んでいる。
I started with two traveling companions.
二人の道連れと一緒に出立した。
I just ran into her on the street.
道でばったり彼女に会いましてね。
I'll show you the way to the station.
駅への道を教えてあげますよ。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
The report proved true as a result of their investigation.
彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
Let's just wander and see where it takes us.
ぶらぶら寄り道していこうよ。
I hesitated about which road to take.
どの道を行くか迷った。
She was on the point of laughing at the clown's actions.
彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
I found a dollar in the street.
私は道で1ドル拾った。
I ran across an old friend in the street.
私は道で偶然昔の友達に出会った。
Please tell me how to get to the bank.
銀行へ行く道を教えて下さい。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
The path through the forest was completely covered in snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
There is no shortcut to success.
成功への近道はない。
Have you been to Hokkaido?
あなたは北海道に行ったことがありますか。
I was caught in a shower on my way home.
帰り道でにわか雨に降られた。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.