The equator divides the globe into two hemispheres.
赤道は地球を二つの半球に分ける。
It is dangerous to play in the street.
道で遊ぶのは危険です。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.
ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.
駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。
Mr Sato practices archery in the weekends.
里さんは週間に弓道をします。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?
タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
My business has at last gotten on the right track.
私の事業もようやく軌道に乗りました。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.
この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.
ウーン、どっちの道に行っても迷いそうな気がする。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.
この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
The rain-water runs off through this pipe.
雨水はこのパイプを道ってはける。
After the rain, there were puddles on the street.
雨のあと、道路に水溜まりができた。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
I ran into your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
The railroad is now in the process of construction.
その鉄道は今建設中だ。
He got lost on his way to the village.
彼はその村に行く途中で道に迷った。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
What he did was against humanity.
彼のしたことはひとの道を踏み外したものだ。
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
He may have lost his way.
彼は道に迷ったのかもしれない。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
Fallen rocks blocked the road.
落石が道路をふさいだ。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
He has been in Hokkaido before.
彼は北海道にいたことがある。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?
すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。
The road is under repair.
その道路は修理中だ。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
Would you please tell me the way to the station?
駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Go along this street, and you'll find the movie theater.
その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。
Will you show me the way to the bank?
その銀行に行く道を教えてくれませんか。
This is the surest way to succeed.
これが最も確実な成功への道だ。
I got lost in the forest.
私はもりの中で道に迷った。
No wonder you are so happy.
道理で、君が喜ぶわけだ。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.