The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.
ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
They used those primitive tools.
彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
Will you tell me the way to his house?
彼の家へ行く道を教えてくれませんか。
The road was crowded with various vehicles.
道路は様々な乗物で混雑していた。
Whatever course you may take, you must do your best.
どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。
I called at Nancy's house on my way home from school.
学校の帰り道、ナンシーの家に立ち寄りました。
The rocket is in orbit around the moon.
ロケットは月を回る軌道に乗っている。
This road will take you to the post-office.
この道を行くと郵便局があります。
Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.
昨日、私は道を歩いていて事故をみかけた。
It is contrary to the morals.
それは道徳に反する。
You'll find the way all right once you get to the station.
いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。
Keep out of the way, please.
道を開けておいて下さい。
The road is blocked with fallen trees.
道路は倒れた木で塞がっていた。
There is not much traffic on this road.
この道はあまり車が通らない。
The old lady was kind enough to show me the way to the station.
その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He is an evil man.
彼は不道徳な男だ。
It has been raining. The roads are wet.
雨が降っていたんだ。道がぬれている。
He cleared the road in front of his house of snow.
彼は家の前の道から雪を取り除いた。
It is still immoral.
それは反道徳的だ。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?
水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
Am I on the wrong road?
私は道を間違えているのでしょうか。
I think it dangerous walking alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
He was killed in a railroad accident.
彼は鉄道事故で死んだ。
There were no railroads in Japan at that time.
当時、日本には鉄道が無かった。
She went astray in the woods.
彼女は森で道に迷ってしまった。
In judo, technique is more important than strength.
柔道では力より技のほうが大切である。
She hasn't come here yet. I am afraid she may have lost her way.
彼女はまだきていない。道に迷ったのかも知れないと思う。
A new road is under construction.
新しい道路が建設中である。
Passengers poured out to the road.
乗客たちは道路にどっと降りた。
I'll show you the way.
私が道を教えましょう。
The road dips suddenly.
道が急に下り坂になる。
The forest path had been utterly covered by snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
The patriot sticks to his moral principles.
その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
This flower is found in different parts of Hokkaido.
この花は北海道のあちこちで見られる。
The path between the two houses was blocked by snow.
2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
My father was religious and he was a very moral man.
私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
The prince and the jester had a lot in common.
王子と道化師は共通点が多かった。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.