UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '達'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have come to the conclusion that he is guilty.彼は有罪だという結論に達した。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
We protected ourselves against danger.私達は危険から身を守った。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
The soldiers were disaffected toward the government.その兵士達は政府に不平を抱いていた。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
We often went skiing in the winter.私達は冬にしばしばスキーにいった。
A true gentleman would not betray his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
We must think over the issues carefully.私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。
We'll go when it quits raining.私達は雨がやんだら行く。
But today, a lot of young people are following her example.しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
We don't get along with each other.私達はお互い仲が悪い。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達はうれしいけど先生方はそうではありません。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
We're just like brothers.私達は兄弟も同然だ。
We lamented his death.私達は彼の死を悲しんだ。
Night coming on, the boys went home.夜がやって来たので、子供達は家に帰った。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
Walking along the street, I met an old friend.通りを歩いたら、昔の友達に出会った。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
I went to Kennedy Airport to see my friend off.私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。
She is gentle with children.彼女は子供達にやさしい。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
This kind of book is of no use to us.こういう本は私達には少しも役に立たない。
She is more an acquaintance than a friend.彼女とは友達というより知り合いの仲です。
We must get down to our homework.私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。
Look at the girls.あの女の子達を見なさい。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
He had friends all over the world.彼は世界中に友達がいる。
We have a local newspaper in our city.私達の市には地方新聞がある。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
My comrades encouraged me to fulfill my ambitions.仲間達が私に野望を果たすよう励ましてくれた。
Our class is a small one.私達のクラスは小人数のクラスである。
Since it'll be hot tomorrow, we'll go swimming.明日暑ければ、私達は泳ぎに行くつもりだ。
We are making progress.私たちは上達しつつある。
The clever student finished the test quickly.利口な学生達は早くテストを終えた。
We had a chat about our plans for the summer vacation.私達は夏休みの計画について話した。
We owed our success to their help.私達の成功は彼らの助力のおかげだ。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
We climbed the stairs.私達は階段を上がった。
She left with her friends.彼女は友人達とともに立ち去った。
We must think about recycling energy.私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
I came to the same decision as you.私は君と同じ結論に達した。
I played a match of tennis with my friend, but lost.友達とテニスの試合をしたが負けた。
My mother finally approved of our plan.母はついに私達の計画に賛成した。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
We sometimes lack patience with old people.私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
This is too small a house for us to live in.これは私達が住むにはせますぎる家だ。
The kids are picking flowers in the garden.子供達は庭で花を摘んでいる。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
They are considered the aristocracy in our town.彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
We make lots of things out of paper.私達は紙から多くのものを作る。
We returned to Honolulu on April 2.私達4月2日にホノルルに帰ってきた。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
She began to sing, and we chimed in.彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
We should call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
At last, they came to a decision.ついに彼らは決定に達した。
We have a lot of homework to do.私達にはやるべき宿題がたくさんあります。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
Moral and physical development are remarkable in the youth.青年時代は心身の発達が著しい。
We started before sunrise.私達は日の出前に出発した。
We presented a watch to him.私達は彼に時計を贈呈した。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
We went to Paris in the course of our travels.私達は、旅行中にパリへ行った。
Japanese is our mother tongue.私達の母国語は日本語です。
You cannot be too careful in choosing your friends.友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
The mail carrier delivers mail from door to door.郵便配達人は一軒づつ郵便を配る。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
He will scold us no matter what.彼は必ず私達を叱るだろう。
Dogs are man's best friends.犬は人間の最も親しい友達である。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
A strange man came up to us.見知らぬ男の人が私達のほうにやって来た。
We enjoyed watching a circus parade.私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
I hear from my friend every month.毎月友達から便りがある。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
Salesmen are usually fast talkers.セールスマンは大抵口達者だ。
How often are letters delivered here?当地では手紙は何回配達されますか。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
The orphan children were told to behave themselves.孤児達は行儀よくするよう言われていた。
We enjoyed good music to the full.私達はよい音楽をじゅうぶんに楽しんだ。
I'd rather die than betray my friends!友達を裏切るくらいなら、死んだほうがいい!
We will visit Mr Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License