Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We came to the conclusion that he had been right. | 私たちは彼が正しかったという結論に達した。 | |
| We were in London last winter. | 私達は去年の冬、ロンドンにいました。 | |
| The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. | 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 | |
| The children thought that their parents were made of money. | あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。 | |
| We have some plans in view. | 私達は幾つか考慮中の計画がある。 | |
| Her mates waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| The tourists were fascinated with the exquisite scenery. | 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 | |
| I wish I had a friend like you. | あなたのような友達がいるといいのだけれど。 | |
| We set the time and date for the game. | 私達は試合の日時を決めた。 | |
| Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other. | 少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。 | |
| Would you like to eat with us? | 私達といっしょに食事しませんか。 | |
| You can improve your English if you try. | やる気があれば英語はもっと上達する。 | |
| I study English at school. | 私達は学校で英語を勉強します。 | |
| We are teachers. | 私達は先生です。 | |
| We managed to get it back without her knowing. | 私達はどうにか彼女に知られずにそれを元に戻した。 | |
| But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed. | しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。 | |
| We are thinking of buying some new furniture. | 私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。 | |
| It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country. | 今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| My friends were so boozed up that I had to drive them home. | 僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。 | |
| Send the kids to bed. | 子供達を寝かせなさい。 | |
| We were astonished by his bold attempt. | 私達は彼の大胆な企てにびっくりした。 | |
| After the exam we compared the answers we had written. | テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。 | |
| He has a lot of money, but has almost no friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| Mac is my friend. He likes dogs very much. | マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。 | |
| She attracted our attention. | 彼女は私達の注目を集めた。 | |
| They cannot fail to reach an agreement. | 彼らはきっと合意に達するだろう。 | |
| He has very little interest in his children. | 彼は自分の子供達にほとんど関心がない。 | |
| We are going to travel abroad this summer. | 私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| We enjoyed ourselves at the picnic. | 私達はピクニックで楽しく過ごした。 | |
| The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. | その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| Lake Biwa could be seen from where we were standing. | 私達の立っているところから琵琶湖が見えた。 | |
| I got a letter from a friend of mine in London. | ロンドンにいる友達から手紙をもらった。 | |
| What led you to this conclusion? | あなたはどのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| We were involved in a petty argument. | 私達はくだらない議論に巻き込まれた。 | |
| The students are happy, but the teachers are not. | 生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。 | |
| It happened that we met the owner of the flat. | 私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。 | |
| We are eight altogether. | 私達はみんなで8人です。 | |
| We have two deliveries every day. | 配達は毎日2回あります。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents. | イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。 | |
| Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. | 人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。 | |
| His speech turned us off. | 彼の話に私達はしらけてしまった。 | |
| Now that we're alone, let's have fun. | もう私達だけなんだから楽しみましょう。 | |
| We must clean up the kitchen. | 私達は台所を片付けなければならない。 | |
| Steel production is estimated to reach 100 million tons this year. | 今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。 | |
| In order to return to our era, what should we do? | 私達の時代に戻るにはどうやったらいいの? | |
| We need to review the case. | 私達はその事件を再調査する必要がある。 | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| His wife is one of my friends. | 彼の妻は私の友達のひとりだ。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| He belongs to our tennis team. | 彼は私達のテニスチームに入っている。 | |
| Our country produces a lot of sugar. | 私達の国はたくさんの砂糖を生産している。 | |
| He is known as a proficient artist in his field. | 彼はその分野で練達の芸術家として知られている。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 一番面白い私の友達はジェシーです。 | |
| The people living here belong to the upper class. | ここに住んでいる人達は上流階級に属する。 | |
| We checked in at the hotel at three. | 私達は3時にホテルでチェックインした。 | |
| The whole building has been put at our disposal. | 私達はそのビル全部を自由に使ってきた。 | |
| Do you know who they are? | 彼らがどういう人達だかおわかりですか。 | |
| We are going to mount a hill near our school this Sunday. | 今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。 | |
| I have a few friends to talk for a long time on the phone with. | 私には長電話をする友達が2、3人いる。 | |
| He wanted them to go to college and learn to be businessmen. | 息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。 | |
| The women achieved their goal. | 彼女たちは目標を達成した。 | |
| I watched a movie with my friend in my room. | 部屋に友達と映画を見ました。 | |
| Children can play without danger here. | ここでは子供達が安心して遊べる。 | |
| The boy came around when we threw water on his face. | その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| They were playing tennis. | 私達はテニスをしました。 | |
| You've improved your English. | あなたはずいぶん英語が上達しましたね。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men. | 人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。 | |
| He stood for those who were oppressed. | 彼は抑圧されている者達の味方をした。 | |
| We need the money. | 私達はお金が必要なのです。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| I spoke so slowly so that the children might understand me. | 子供達が私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| She cared for the children after the death of their mother. | 子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。 | |
| I made friends with him. | 私は彼と友達になった。 | |
| Not a single student was late. | 学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。 | |
| It is fortunate that you should have such a good friend. | そのようなすばらしい友達がいるなんて君は幸せものだ。 | |
| We happened to meet again through a strange coincidence. | 不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。 | |
| We were waiting for a sight of the Queen. | 私達は女王様様をひと目見ようと待っていた。 | |
| He is not a friend, but an acquaintance. | 友達というほどではないが友達だ。 | |
| We derive a lot of pleasure from books. | 私達は本から大きな喜びを得る。 | |
| If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken. | 自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。 | |
| We took a back road to avoid the traffic accident. | 私達は交通事故を避けるために裏道を通った。 | |
| I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter. | 私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| He is such a great artist that we all admire. | 彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。 | |
| Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best. | その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。 | |
| We went to the mountains to ski. | 私達はスキーをしに山に行きました。 | |
| We made the best of our small room. | 私達は狭い部屋を最大限に利用した。 | |
| As our father got ill, we had to live on a small income. | 父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。 | |
| Which of you will go? | 君達のどちらがいくのですか。 | |
| Our teacher had us learn the poem by heart. | 先生は私達にその詩を暗唱させた。 | |
| We enjoyed ourselves at the party. | 私達はパーティーで楽しくすごした。 | |
| His debt came to 100 dollars. | 彼の借金は100ドルに達した。 | |