The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '達'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We weren't at home yesterday.
私達は昨日家にいなかった。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.
居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
Send the kids to bed.
子供達を寝かせなさい。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.
バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
Living in the country, we have few amusements.
田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
Our team fought off all the others.
僕達のチームはほかのチームをすべて破った。
Forever we will change, forever we will learn.
私達はずっと変わっていき、私達はずっと学んでいく。
May you and your family be happy.
あなた達家族が幸せでありますように。
Bring in lunch for the children.
子供達に昼食を持ってきなさい。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
He often entertained his friends over the weekend.
彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.
しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
That aim is impossible to attain.
その目標は達成不可能だ。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
Now that you have come of age, you should know better.
君はもう成人に達したのだから、もっと分別をもたなければならない。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.
でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
They cannot fail to reach an agreement.
彼らはきっと合意に達するだろう。
He is the man for whom we all have respect.
彼は私達みんなが尊敬している人物です。
The policemen said to them, "Stop."
警官達は彼らに止まりなさいと言った。
Because of rain, we couldn't go to the beach.
雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
We ate a quick lunch in a coffee lounge.
私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。
We learn English three hours a week.
私達は週3時間英語を習います。
Science brought about many changes in our lives.
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
I've made a lot of friends since I entered college.
大学に入って友達がたくさんできた。
Both of the children won a prize.
その子供達2人が賞を獲得した。
My friends set off to America.
私の友達はアメリカへと出発した。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
I have lots of friends I can talk things over with.
私には相談する友達がたくさんいる。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
We did the sights of Yokohama.
私達は横浜を見物した。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.