The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '達'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She does not have many friends in Kyoto.
彼女は京都にあまり友達がいない。
They reached their goal.
彼らは目的を達成した。
It's probably a good idea for us to speak in English, so he'll be able to understand.
彼にもわかるように、私達も英語で話した方がいいですね。
Won't you join us for dinner?
私達と夕食を食べませんか。
I have a few friends in the United States.
私はアメリカに友達が数人います。
We went to the mountains to ski.
私達はスキーをしに山に行きました。
We like swimming in the ocean.
私達は海で泳ぐの好きだ。
He is adept in swimming.
彼は水泳の達人だ。
If he doesn't come, we won't go.
彼が来なければ私達は行かない。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
We need the money.
私達はお金が必要なのです。
The girls are wild about the film star.
少女達はその映画スターに夢中なっている。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.
私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
You can improve your English if you try.
やる気があれば英語はもっと上達する。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
He copied his friend's notebook with precision.
彼は友達のノートを正確に写した。
We had a chat about our plans for the summer vacation.
私達は夏休みの計画について話した。
He came across to us as being honest.
彼は私達には正直だとおもわれた。
My work was to deliver pizza by motorcycle.
私の仕事はバイクでピザを配達することだった。
The villagers thought him very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
They will send us lumber.
彼らは私達に材木を送ってくれるだろう。
It seems that Taro doesn't have any girlfriends.
太郎君は女友達がいないようです。
The storm developed into a typhoon.
嵐は発達して台風になった。
He is the last person to betray his friends.
彼は決して友達を裏切るような人ではない。
Our teacher is going to the USA next month.
私達の先生は来月アメリカに行きます。
The rock projected over us like a roof.
その岩は私達の頭上に突き出ていた。
The party reached the mountaintop yesterday.
一行は昨日山頂に達した。
The town we live in is beside the sea.
私達の住む街は海沿いにあります。
We walked up stairs.
私達は階段を上がった。
Do you deliver on Sundays?
日曜日に配達していただけますか。
The brothers had a hot dispute on her marriage.
兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
Miss Thomas teaches us history.
トマス先生は私達に歴史を教えている。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.
私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
Louie, your friends are coming.
ルイ、友達がくるよ。
We have been friends ever since.
それ以来ずっと私たちは友達である。
We had an unpleasant experience there.
私達はそこで不快な経験をした。
We shall leave in the morning, weather permitting.
天気がよければ、私達は朝出発します。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.
お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
He used to bully his friends.
彼は以前友達をいじめていた。
She attracted our attention.
彼女は私達の注目を集めた。
Do you remember the day when we first met?
私達が最初に会った日の事をあなたは覚えていますか。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.
ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
Lucy and I have as many friends.
ルーシーは私と同じくらい友達がいます。
Do you care what other people think about you?
他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
There being no taxis available, we walked home.
タクシーがなかったので、私達は歩いて帰った。
We have a 20% share of the market.
私達の市場シェアは20%です。
I gather that they'll agree with us.
彼らは私達と同意見だと思う。
The police informed us of the accident.
警察は私達に事故のことを知らせた。
His neighbors are suspicious of him.
近所の人達は彼を疑わしく思っている。
We will do anything for you.
私達はあなたがたのためになんでもします。
You can know a man by his friends.
人は友達を見れば分かる。
The sun is shining above our heads.
太陽が私達の頭上に輝いている。
You left us, mate.
お前は俺達を取り残した、メイト。
The travelers made haste as evening drew near.
夕方が近づいたので旅人達は急いだ。
The children are learning to add and subtract.
子供達は、足し算と引き算を習っている。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The girl was busy making tea for her friend.
少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
He reached his goal at last.
遂に彼は目的を達した。
You are the most important person of us all.
あなたは私達の中で最も重要な人だ。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.