Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We will do anything for you. | 私達はあなたがたのためになんでもします。 | |
| The daughters recuperated from the shock of the death of their father. | 娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。 | |
| I have no other friend than you. | 私には君よりほかに友達がいない。 | |
| I sometimes visit my friends' homes. | 私は時々友達の家を訪ねる。 | |
| We reached the top of the mountain. | 私達は山頂に着いた。 | |
| It is a very difficult job for us. | それは私達にとってはとても難しい問題です。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| We must clean up the kitchen. | 私達は台所を片付けなければならない。 | |
| Our team triumphed over theirs. | 私達のチームは彼らのチームに勝った。 | |
| He has not written to us since last February. | 彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。 | |
| When he smiled, the children saw his long, gray teeth. | 彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。 | |
| I am waiting for my friend. | 私の友達を待っています。 | |
| My girlfriend's daughters have joined Facebook. | 彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| We have a 50% interest in the company. | 私達は同社に50%出資している。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 | |
| The students were animated by the agitator's appeal. | 学生達は扇動者のアピールに動かされた。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| Salesmen are usually fast talkers. | セールスマンは大抵口達者だ。 | |
| A cloud of hornets set at the children. | 雀蜂の群れが子供達を襲った。 | |
| He has fewer friends than I. | 彼は僕より友達の数が少ない。 | |
| Forget it. He is our mutual friend, after all. | やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していただけますか。 | |
| We live on rice. | 私達は米を常食としています。 | |
| We crossed the river by boat. | 私達はボートで川を渡った。 | |
| What is the average height of the players? | その選手達の平均身長はどのくらいですか。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| Some officials may have been corrupted. | 役人達の中には買収された人があるかもしれない。 | |
| We waste a lot of time. | 私達は、多くの時間を無駄にする。 | |
| I feel like someone is watching us. | 誰かが私達を見ているような気がする。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私達は命を落とす危険がある。 | |
| The mail carrier delivers mail from door to door. | 郵便配達人は一軒づつ郵便を配る。 | |
| I thought you were my friend. | 友達だと思ってたのに。 | |
| They entertained us at dinner. | 彼らは私達を夕食にもてなしてくれた。 | |
| We pay an income tax at varying rates according to the size of income. | 私達は収入に応じて所得税を払う。 | |
| It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved. | 私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。 | |
| Though his argument was convincing, we did not side with him. | 彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。 | |
| All my friends encouraged me to try my best. | 友達がみんな、がんばれと勇気づけてくれた。 | |
| We oppose the government on this matter. | この件については、私達は政府に反対だ。 | |
| Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification. | それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。 | |
| It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 | |
| A flight attendant walks up to the boys. | 客室乗務員が少年達の方にやって来ます。 | |
| We walked to the river. | 私達は歩いて川へ行きました。 | |
| I'll go to Hokkaido next month with my friend. | 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 | |
| The children solved the problem for themselves. | その子供達は彼らだけで問題を解決した。 | |
| It's probably a good idea for us to speak in English, so he'll be able to understand. | 彼にもわかるように、私達も英語で話した方がいいですね。 | |
| We cannot have our own way in everything. | 私達は全てを思い通りに出来ない。 | |
| This puppet is my only friend. | このパペットは私の唯一の友達です。 | |
| That big advertisement tower puts our city to shame. | その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。 | |
| They congratulated us on our victory. | 彼らは私達の勝利を祈ってくれた。 | |
| His story amused us very much. | 彼の話は私達を非常にたのしませた。 | |
| Now that we're alone, let's have fun. | もう私達だけなんだから楽しみましょう。 | |
| We were looking at the fire burning brightly. | 私達は赤々と燃えている火を見つめていた。 | |
| She attracted our attention. | 彼女は私達の注目を集めた。 | |
| His speech turned us off. | 彼の話に私達はしらけてしまった。 | |
| Tom is just a friend from school. | トムはただの学校の友達だよ。 | |
| Bring along your friend. | 友達を連れてきなさい。 | |
| We need somebody with bold new ideas. | 私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。 | |
| It's high time the children went to bed. | 子供達はもう寝るべき時間だ。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| The class being over, the students left quickly. | 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 | |
| He is very friendly to us. | 彼は私達に友好的である。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| The teacher often emphasizes that students should have courage. | 教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに恋をした。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day. | 泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。 | |
| In spite of the language difficulty, we soon become friends. | 言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。 | |
| We must consider these matters as a whole. | 私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。 | |
| He copied his friend's notebook with precision. | 彼は友達のノートを正確に写した。 | |
| Our university is in the suburbs of Tokyo. | 私達の大学は東京の郊外にある。 | |
| She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany. | 彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。 | |
| In my circle of friends there are two people who are professional singers. | 私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。 | |
| We found out where he lives. | 私達は、彼がどこに住んでいるのかが分かった。 | |
| I met a friend while I was waiting for a bus. | バスを待っていたときに、私は友達に会った。 | |
| You two are ridiculously silly. | お前達二人はどうしようもないばかだな。 | |
| We walked about five miles. | 私達は5マイルほど歩いた。 | |
| I met so many people that I do not even remember their faces. | 大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。 | |
| Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all. | 午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。 | |
| Our teacher said to us, "Don't leave the room." | 先生は私達に部屋を離れるなといった。 | |
| He has few friends. | 彼は友達がほとんどいない。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| All the boys spoke, each in turn. | 少年達はみんな順にしゃべった。 | |
| The students rebelled against the government. | その学生達は政府に対して反抗した。 | |
| Today is one of my friends' birthday. | 今日は私の友達の一人の誕生日です。 | |
| They were playing tennis. | 私達はテニスをしました。 | |
| Won't you join us for dinner? | 私達と夕食を食べませんか。 | |
| The dog is man's best friend. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| She is the only friend I have. | 彼女は私のゆういつの友達です。 | |
| My tennis hasn't improved in the slightest. | 私のテニスは少しも上達していない。 | |
| I became friends with him while I was in Taiwan. | 台湾にいたとき私は彼と友達になった。 | |
| Don't worry about us. | 私達の事は心配しないで下さい。 | |
| He is the last person to betray his friends. | 彼は友達を裏切るような人ではない。 | |
| It's a great honor to have had the King visit our city. | 国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。 | |
| Can we reach a consensus on this issue? | 私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。 | |
| We were all anxious for your return. | 私達はみんなあなたが帰ってくるのを切望していました。 | |
| We started before sunrise. | 私達は日の出前に出発した。 | |
| We elected Jack chairman. | 私達はジャックを議長に選んだ。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |