Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Old people aren't always wiser than young people. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 I'm visiting a friend of mine in the hospital. 入院した友達のお見舞いをしています。 She ran across her old friend while walking in the park. 彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。 We don't get on well with each other. 私達はお互い仲が悪い。 The policeman said to the girls, "Is this car yours?" 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。 Doctors have offered me nothing but sleeping pills. 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 We came to the conclusion that he had been right. 私たちは彼が正しかったという結論に達した。 She took care of the children. 子ども達は彼女に世話をしてもらった。 We should call the police. 私達は警察を呼んだほうがいい。 My friends aren't young. 私の友達は若くはありません。 Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 Talented students come from far and wide to attend this school. この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 We all regarded the situation as serious. 私達は皆事態は深刻だと考えた。 He used to bully his friends. 彼は以前友達をいじめていた。 The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood. その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。 I was surprised to see an old friend of mine there. 私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。 The water rose to a level of 10 meters. 水は10メートルまで到達した。 He teaches English to his friends. 彼は友達に英語を教えている。 Do you deliver on Sundays? 日曜日に配達していただけますか。 He was busy copying his friend's notebook. 彼は友達のノートを写すのに忙しかった。 He did what he could for his children. 彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。 I think it's sad to not have any friends. 私は友達がいないことは不幸だと思う。 With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller. 超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 English is not easy for us. 英語は私達にはやさしくない。 We are in good condition. 私達は健康です。 Mr Hirose teaches the students English grammar. 広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。 As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 I have many friends in foreign countries. 私は外国にたくさんの友達がいます。 A custom developed in which they would kiss each other. 互いにキスをする習慣が発達した。 She is the only friend I have. 彼女は私のゆういつの友達です。 To those who seek peace and security: We support you. 平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。 I made friends with her. 私は彼女と友達になった。 They cannot fail to reach an agreement. 彼らはきっと合意に達するだろう。 He sat surrounded by young girls. 彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。 We came to the conclusion that he should be fired. 私たちは彼を解雇するべきだという結論に達した。 We played catch to achieve the goal. 目的を達成するために、我々は協力したよ。 After I got married, my Japanese got better and I could understand more. 結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。 We had our photo taken by him. 私達は彼に写真を撮ってもらった。 The cost will run into thousands of dollars. 費用は何千ドルにも達するだろう。 I have got acquainted with them. 僕はあの人達をよく知っています。 The hotel I'm staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 She was standing among children. 彼女は子供達の間に立っていた。 His wife is one of my friends. 彼の妻は私の友達のひとりだ。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents. 後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。 Jane's farewell speech made us very sad. ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。 All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives. 総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。 The English Channel was rough when we came across. 私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。 He is always bawling at his children. 彼はいつも子供達をどなりつけている。 It isn't that both daughters want to study abroad. 娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。 I told Mary that I just wanted to be friends. 私はメアリーに友達になりたいだけだと言いました。 What is that big building in front of us? 私達の前にあるあのおおきなたてものはなんですか。 The village people called the old woman Meta. 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 We have to make the best of what we have. 私達は今あるもので我慢していかなければならない。 If it were not for water, we could not live. もし水がなければ、私達は生きていけないだろう。 Since it was so hot, we went swimming. とても暑かったので私達は泳ぎに行った。 Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 The dog is man's best friend. 犬は人間の最も親しい友達である。 His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people. 彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。 The birds sang. 鳥達がさえずった。 The police were patrolling the street. 警官達は通りをパトロールしていた。 We spent a lot of time looking for a parking lot. 私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。 Ann has achieved her desired goal. アンは望んでいた目標を達成した。 I have a friend who works for NASA. 私にはNASAで働いている友達がいます。 We have been studying English for three years. 私達は英語を三年間勉強している。 There are a lot of stars larger than our own Sun. 私達の太陽より大きな星はたくさんある。 The rebels took control of the capital. 反逆者達は首都を制圧した。 Lucy has as many friends as I do. ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 At last he reached his goal. とうとう彼は目的を達成した。 When we saw the animal so near us, we ran away in terror. その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 We had words again last night, so today we're not speaking. 昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。 I have a few friends in the United States. 私はアメリカに友達が数人います。 We went to Hawaii last year for the first time. 私達は昨年はじめてハワイへ行きました。 We gained the top of Mt. Fuji at last. 我々はついに富士山頂に達した。 We persuaded him to change his mind. 私達は彼が決心を変えるように説得した。 The women achieved their goal. 彼女たちは目標を達成した。 We used to go to the movies on Saturday evening. 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct. すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。 We all know that no one is perfect. 私達はみんなだれ一人として完璧な人間はいないことは分かっている。 The music we listened to last night was wonderful. 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 Forever we will change, forever we will learn. 私達はずっと変わっていき、私達はずっと学んでいく。 We sniffed at the food suspiciously. 私達はその食べ物のにおいを怪しみながらかいだ。 I think that's the reason Tom doesn't have any friends. それがトムに友達がいない理由なのだと思います。 We were cooking tempura at that time. 私達はその時天ぷらを作っていました。 I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 Some of the students like to draw pictures. その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。 My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker. 祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。 How many of you are there? あなた達の中のどれくらいの人がそこにいるのか。 We enjoyed playing football. 私達はフットボールで楽しんだ。 We were struck dumb with astonishment. びっくりして私達は口がきけなかった。 He came and had dinner with us. 彼はやって来て私達と一緒に食事をした。 We all want you to be happy. 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 He is a good swimmer and also plays tennis well. 彼は水泳が達者でテニスもうまい。 I've made a lot of friends since I entered college. 大学に入って友達がたくさんできた。 John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams. ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。 Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books. テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。 Tom and I go to the same high school. トムは高校の友達です。 My friend is seventeen. 友達は17歳です。 What do they deal in? あの人達はなにを商売にしているの。