The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '達'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a friend whose father is the captain of a big ship.
私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.
お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
She sympathized with those unfortunate people.
彼女はあの不運な人達に同情した。
She is more an acquaintance than a friend.
彼女とは友達というより知り合いの仲です。
The milkman came around at six every morning.
牛乳配達は毎朝6時にやってきた。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.
学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
He has few friends.
彼は友達がほとんどいない。
The previous owners of our house moved to Liverpool.
私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。
We have to wait for him.
私達は彼を待たねばなりません。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
I met a friend while I was waiting for a bus.
バスを待っていたときに、私は友達に会った。
We deliver your order free of charge within a 20-mile limit.
20マイル以内の配達は無料です。
We were just talking about you when you called.
君が電話をくれた時私達はちょうど君の事を話していた。
What will become of the children now that both parents are dead?
両親とも死んでしまってあの子達はどうなるんだろう。
All in all, we had a good time at the party.
全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
You can put into practice the plan you thought up.
自分達で考えた企画を実行することができます。
Oil has played an important part in the progress of civilization.
石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.
彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
We make lots of things out of paper.
私達は紙から多くのものを作る。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.