Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| She betrayed her friends for the first time. | 彼女は初めて仲間達を裏切った。 | |
| What will happen to us if an earthquake occurs? | 地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。 | |
| Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. | 人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。 | |
| You should be true to your friends. | 君は友達には忠実でなければならない。 | |
| The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels. | ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 | |
| Are those guys from your school? | あの男の人達ってあなたと同じ学校? | |
| We regard John as our leader. | 私達はジョンをリーダーと思っている。 | |
| We cannot make a change in our schedule. | 私達の予定を変更できない。 | |
| We were looking at the fire burning brightly. | 私達は赤々と燃えている火を見つめていた。 | |
| Today we are going to discuss this problem in terms of morality. | 今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。 | |
| We are going to travel abroad this summer. | 私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。 | |
| An unexpected result was arrived at. | 予期しない結果に達した。 | |
| The girls began to laugh when they heard the story. | 女の子達はその話を聞くと笑い始めた。 | |
| We need fresh air. | 私達には新鮮な空気が必要だ。 | |
| I have lots of friends I can talk things over with. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs. | コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。 | |
| He is living with his friend for the time being. | 彼は当分の間友達といっしょに住んでいる。 | |
| It isn't that both daughters want to study abroad. | 娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。 | |
| She as well as her friends is fond of music. | 彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。 | |
| And I know you didn't do this just to win an election. | そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。 | |
| We provided food and clothes for them. | 私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。 | |
| We elected Jim captain of our baseball team. | 私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。 | |
| The people saved their country from the enemies. | 人民は自分達の国を敵から救った。 | |
| I'm waiting for my friend. | 私の友達を待っています。 | |
| We enjoy reading books. | 私達は読書を楽しむ。 | |
| You're the first! ... Little idiots to have made a fool of me. | 初めてですよ・・・ここまで私をコケにしたおバカさん達は・・・ | |
| We have a few surprises in store for her. | 私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。 | |
| Jack bought a present for his friend. | ジャックは友達にプレゼントをかってあげた。 | |
| The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem. | 我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。 | |
| There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain. | 原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。 | |
| Younger Cubans tend to tune into the American television network. | キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。 | |
| We suffered a loss of 10,000 dollars. | 私達は1万ドルの損害を受けた。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友達です。 | |
| We are entitled to vote at the age of twenty. | 私達は20歳になると投票権が与えられる。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| His work is not up to standard. | 彼の作品は水準に達していない。 | |
| He teaches us history. | 彼は私達に歴史を教えています。 | |
| Nobody wants to be my friend anymore. | もう誰も私の友達になりたくないみたいです。 | |
| We sang, danced and chatted after dinner. | 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 | |
| We are all accustomed to working late at night. | 私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。 | |
| We should do away with those bad customs. | 私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。 | |
| We'd like him to win the game. | 私達は彼に試合に勝ってもらいたい。 | |
| We were all set to leave when the phone rang. | 電話が鳴った時、私達は外出するところだった。 | |
| She betrayed her friends for the first time. | 彼女ははじめて友達を裏切った。 | |
| We are living in the age of nuclear power. | 私達は原子力時代に生きている。 | |
| We had hoped to go abroad this summer. | 私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。 | |
| Doctors have made great strides in their fight against cancer. | 医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。 | |
| We had words again last night, so today we're not speaking. | 昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。 | |
| I have got acquainted with them. | 僕はあの人達をよく知っています。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友人達を夕食に招いた。 | |
| We are bound to obey the law. | 私達は法律に従う義務がある。 | |
| We are working for world peace. | 私達は世界の平和のために働いています。 | |
| The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. | そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 | |
| We can't drink milk. | 私達は牛乳を飲めません。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私達はある事故のため2時間遅れた。 | |
| Mr Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| The natives were not allowed to enter the district. | 現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 | |
| Are you going to help us tomorrow morning? | 明日の朝私達を手伝ってくれる? | |
| The other children laughed. | 他の子供達が笑いました。 | |
| Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other. | 少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。 | |
| You like rain, don't you? | 貴方達は、雨が好きですね。 | |
| My friends aren't young. | 私の友達は若くはありません。 | |
| I asked the waiter to see about getting us a better table. | 私達にもっとよいテーブルを手配するように私はウェイターに頼んだ。 | |
| He is very formal with us. | 彼は私達に対して実に堅苦しい。 | |
| The dog went for the postman. | その犬は郵便配達人に飛びかかった。 | |
| We are all anxious about your health. | 私達はみんな君の健康を気にしています。 | |
| We climbed on, till we got to the top. | 私達は登り続け、ついに頂上に着いた。 | |
| We waved flags to welcome members of our baseball team. | 私達は野球部の人達を旗を振って迎えた。 | |
| Parents are responsible for their children's education. | 両親は子供達の教育に責任を負う。 | |
| We are looking forward to going on a hike next week. | 私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。 | |
| It's time the kids went to bed. | もう子供達は寝てもよい時間だ。 | |
| Dogs are man's closest friends. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was. | ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。 | |
| The prisoners fought one another like so many mad people. | その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| His disciples remembered that is written: | 弟子達は、こう書いてあるのを思い出した。 | |
| We can make peaceful use of atomic energy. | 私達は原子力を平和的に利用できる。 | |
| You've improved your English. | あなたはずいぶん英語が上達しましたね。 | |
| If it were not for water, we could not live. | もし水がなければ、私達は生きていけないだろう。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| The kids made a beeline for the TV. | 子供達はテレビに直行した。 | |
| We carried out that plan. | 私達はその計画を実行した。 | |
| He made remarkable progress in English. | 彼の英語は著しく上達した。 | |
| I've made a lot of friends since I entered college. | 大学に入って友達がたくさんできた。 | |
| It's time to leave. | 私達の出発時間がさしせまっている。 | |
| He demanded that we leave at once. | 彼は私達にすぐ出かけられるように要求した。 | |
| I have neither money nor friends. | 私は金もないし友達もいません。 | |
| Finally, he attained his goal. | ついに彼は目的を達成した。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| Don't keep company with such a bad boy. | そんな悪い子と友達になるな。 | |
| Our thinking is flexible. | 私達の考えには柔軟性がある。 | |
| She accompanied her friend to the concert. | 彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。 | |
| The soldiers were all supplied with a map of the place. | 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 | |
| We got up early in order to see the sunrise. | 私達は日の出を見るために早起きした。 | |
| Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people. | 近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。 | |