Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Thanks to his efforts, he attained his object. | 努力したおかげで彼は目的を達した。 | |
| That song is very popular with young people. | あの歌は若い人達に非常に人気がある。 | |
| The women are relaxing on the piano. | その女性達はピアノでくつろいでいる。 | |
| When did your daughter come of age? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| We were just talking about you when you called. | 君が電話をくれた時私達はちょうど君の事を話していた。 | |
| It's time to leave. | 私達の出発時間がさしせまっている。 | |
| We were disappointed at her absence. | 私達は彼女が不在だったので失望した。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| You will be able to play soccer. | 貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。 | |
| His English will improve in the course of time. | 彼もやがて英語が上達するであろう。 | |
| Last summer we went to Hokkaido. | 私達はこの前の夏、北海道へ行った。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| They will agree on that. | 彼らはそれで合意に達するだろう。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| We all regarded the situation as serious. | 私達は皆事態は深刻だと考えた。 | |
| These are our books. | これらは私達の本です。 | |
| We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech. | 私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。 | |
| You must learn from mistakes. | 君達は失敗から学ばなければならない。 | |
| We haven't seen him since then. | その時以来私達は彼にあっていない。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| She cared for the children out of charity. | 彼女は可愛そうに思って、その子達の面倒をみた。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| He achieved his goal. | 彼は目的を達成した。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| We hear with our ears. | 私達は耳で音を聞く。 | |
| We borrowed at 5% interest. | 私達は5%の金利で借りた。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| His wife is one of my friends. | 彼の奥さんは僕の友達です。 | |
| Ken talked with his friends yesterday. | 健はきのう友達と話しました。 | |
| They know us. | 彼らは私達を知っています。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| Now that we've got off the mark, we must get through this work. | スタートを切ってしまった以上、私達はこの仕事を最後までやり通さねばならない。 | |
| We must start at once. | 私達はすぐに出発しなければならない。 | |
| She betrayed her friends for the first time. | 彼女ははじめて友達を裏切った。 | |
| We must allow for some delays. | 私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。 | |
| Our teacher has often told us not to idle away our time. | 先生は私達にのらくらして時間をむだにしないようにしばしば言ってきた。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 | |
| We were astonished at the news. | 私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。 | |
| We have a 20% share of the market. | 私達の市場シェアは20%です。 | |
| Not a single student was late. | 学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。 | |
| He is a lonely man with few friends. | 彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。 | |
| The students sat still, listening to the lecture. | 学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。 | |
| He has been a good companion to me. | 彼は今までずっと私の良い友達だった。 | |
| I came to the conclusion that I had been deceived. | 私はだまされていたのだという結論に達した。 | |
| We'll always be friends. | 私たちはいつまでも友達同士でいましょう。 | |
| We suffered a loss of 10,000 dollars. | 私達は1万ドルの損害を受けた。 | |
| We enjoyed ourselves at the picnic. | 私達はピクニックを楽しく過ごした。 | |
| We gave a ball last week. | 先週、私達は舞踏会を開きました。 | |
| When did your daughter come become an adult? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| The lovers roamed around the fields in search of wild berries. | 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 | |
| I don't have many friends. | 僕は友達が少ない。 | |
| These books are ours. | これらの本は私達の物です。 | |
| We bought the car for $12,000. | 私達はその自動車を12、000ドルで買った。 | |
| The students volunteered for community service. | 学生達は地域社会への奉仕を志願した。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| It is easy to make friends even in the new places. | 新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。 | |
| My friends scolded me for my stupid behavior. | 友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us. | 女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。 | |
| Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones? | 君達はいさかいを止めて、過去のことは水に流してもいい頃じゃないのかい? | |
| The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. | その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| The company's exports to India amounted to $100 million last year. | 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 | |
| We are eleven in all. | 私達は全部で十一名です。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| Mac is my friend. He likes dogs very much. | マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。 | |
| Today is one of my friends' birthday. | 今日は私の友達の一人の誕生日です。 | |
| To reach the North Pole is not easy. | 北極点に到達することはやさしいことではない。 | |
| There is enough room for us to play. | 私達が遊ぶのに充分な場所がある。 | |
| We admired the beauty of the scenery. | 私達はその景色の美しさに感嘆した。 | |
| A true friend would not betray you. | 本当の友達なら君を裏切ったりしないだろう。 | |
| Our teacher is marking papers. | 私達の先生は試験の採点をしている。 | |
| We deliver your order free of charge within a 20-mile limit. | 20マイル以内の配達は無料です。 | |
| Even though we tried hard, we couldn't beat Jane. | 私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。 | |
| We made him cry. | 私達は彼を泣かしてしまった。 | |
| The shopping district is easily accessible from our house. | その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| That is a fine fix you have got us into. | おまえさんのおかげで私達はひどい目にあわされた。 | |
| What do they deal in? | あの人達はなにを商売にしているの。 | |
| We waste a lot of time. | 私達は、多くの時間を無駄にする。 | |
| The beautiful weather added to our pleasure. | すばらしい天気は私達の楽しさを増した。 | |
| We are disgusted by his bad manners. | 僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。 | |
| That big boy is bullying the little children. | あの大きな男の子は小さな子供達をいじめている。 | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| We ran into them at the bus terminal. | 私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。 | |
| We came to the conclusion that we should support the movement. | 私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。 | |
| Children will produce beautiful works when they grow up. | 子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| I have a friend in England. | 私はイギリスに友達がいます。 | |
| The soldiers have erected a peace monument. | 兵士達は平和記念碑を建てた。 | |
| The teacher found it difficult to get his meaning across to the students. | その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。 | |
| Today cars are so popular that we assume everyone has one. | 今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。 | |
| We were talking about him when he appeared. | 彼が現れた時、私達は彼のうわさをしていた。 | |
| Next, let us think about whether we have the time to look after a dog. | 次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。 | |
| He came up with an answer to our problem. | 彼は私達の問題への解決を見つけた。 | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |