Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have to think of my children. 私は子供達のことを考えなければならない。 His advice to us was that we should play fair. 私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。 He distributed his land among his sons. 彼は土地を息子達に分けた。 Your father's supporters are not limited to his friends. 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 We are more or less related to society. 私達は多かれ少なかれ社会と結びついている。 My friends treated me to a meal. 友達にご飯をおごってもらった。 A few minutes' walk brought us to the park. 数分歩いて私達は公園へ来た。 Doctors have discovered some startling facts. 医師達はいくつかの驚くべき事実を発見した。 She finally managed to get a hold of her old friend. 最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。 We'll go when the rain stops. 私達は雨がやんだら行く。 Is there anyone we invited who hasn't come yet? 私達が招待した人でまだきていない人はいますか。 Articles bought here will be delivered free of charge. ここでお買い上げの品は無料で配達します。 We are to take an exam tomorrow. 私達はあす試験を受けることになっている。 We advised them to start early. 私達は彼らに早く出発するように忠告した。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 We heard the boy playing the violin. 私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。 My friends scolded me for my stupid behavior. 友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。 We all laughed and laughed. 私達は大いに笑った。 I know her well. She is my friend. 私は彼女をよく知っている。彼女は私の友達です。 We had a fantastic holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 Stop it. He's our friend, isn't he? やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。 We will be studying very hard this time next year. 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 We kept standing all the way to Osaka. 私達は大阪までずっと立ちつづけだった。 We were held up for two hours on account of an accident. 私達はある事故のため2時間遅れた。 His work is not up to standard. 彼の作品は水準に達していない。 All of the children had gone to bed before it got dark. 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 She was my only friend. 彼女は私の唯一の友達だった。 As soon as we got to the lake, we started swimming. 私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。 My girlfriend's daughters have joined Facebook. 彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。 We had a narrow escape. 私達はかろうじて逃れた。 The orphan children were told to behave themselves. 孤児達は行儀よくするよう言われていた。 The soldiers have erected a peace monument. 兵士達は平和記念碑を建てた。 The students were busy preparing for the school festival. 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 I believe it my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 Is your father's friend a woman? あなたのお父さんの友達は女の人ですか。 We saw Mac make a fantastic shot. 僕達はマックがすばらしいシュートを決めるのを見た。 We'll face that problem when we come to it. そうなったときに私達は問題に直面することになる。 No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus. バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。 Everything is well with us. 私達は万事うまくいっている。 I met an old friend of mine at a bookshop yesterday. 昨日私は、本屋で昔の友達に会った。 The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs. その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。 Totoro makes friends with everyone. トトロはみんなと友達になる。 I watched a movie with my friend in my room. 部屋に友達と映画を見ました。 He once knew her, but they are no longer friends. 彼はかつて彼女と知り合いであったが、今ではもはや友達ではない。 I wrote an email to my friend and he praised me for my writing skills. 友だちとメールをしていて、文章が達者だと褒められた。 She sat surround by her grandchildren. 彼女は孫達に囲まれて座っていた。 We climbed the stairs. 私達は階段を上がった。 The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations. 官僚達は大企業との強固な関係を維持している。 The townspeople looked curiously at me. 町の人達は物珍しそうに私を見た。 It is imperative for you to act at once. 君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。 Our team triumphed over theirs. 私達のチームは彼らのチームに勝った。 He amused us with a funny story. 彼はおもしろい話で私達を楽しませた。 We learn much by experience. 私達は経験によって多くを学ぶ。 My sister is having a conversation with her friends. 妹が友達と話している。 I think we could be good friends. いい友達になれそうですね。 He teaches English to his friends. 彼は友達に英語を教えている。 I got a letter from a friend of mine in London. ロンドンにいる友達から手紙をもらった。 His speech turned us off. 彼の話に私達はしらけてしまった。 I think your English has improved a lot. 君の英語はとても上達したと思う。 We cannot avoid cutting down our living expenses. 私達は生活費を切り詰めざる得ない。 What is the average height of the players? その選手達の平均身長はどのくらいですか。 It being fine, we went hiking yesterday. いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。 Making friends with people from other countries is interesting. 外国人と友達になることは面白いです。 You may come with us if you want to. 来たいのなら私達と一緒にきても良いです。 He has quite a few friends. 彼はかなり多数の友達がいる。 We took turns driving our car on our way there. そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 He made over the estate to his children. 彼は不動産を子供達に譲った。 This is my friend Rachel. We went to high school together. こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。 We want to modify the regulations of our school. 私達は校則を修正したい。 The postman was bitten by that dog. 郵便配達の人があの犬にかみつかれた。 He is working hard to catch up with the others. 彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。 The man we saw this morning was Mr. Green. 今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。 I will never sell my friend down the river for anything in the world. どんなことがあろうとも、私は友達を裏切るようなことはしない。 When did your daughter come become an adult? あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents. イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。 He warned us to cease talking. 彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。 We made the boy our guide. 私達はその少年をガイドにした。 Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 I have many friends. 私にはたくさんの友達がいる。 My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes. キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。 He stood for those who were oppressed. 彼は抑圧されている者達の味方をした。 They remained good friends. 彼等はずっとよい友達だった。 His mental development was slow. 彼の精神発達は遅かった。 Another war, and we will be ruined. もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。 Not all those students are present. その生徒達が全員出席しているわけではない。 You should keep company with such men as can benefit you. 君のためになるような人達とつきあうべきだ。 I have made up my mind to achieve my goals in three years. 私は3年で目標を達成する決心をした。 I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs. コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。 Those who were present were disappointed at the report. 居合わせた人達はその報告にがっかりした。 She used to work for our company. 彼女はかつて私達の会社で働いていた。 We must get down to our homework. 私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。 We are anxious for world peace. 私達は、世界平和を熱望しています。 The sun is shining above our heads. 太陽が私達の頭上に輝いている。 We hid behind a bush so that no one would see us. 私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。 We must think over the issues carefully. 私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。 The movie was interesting to all of us. その映画は私達みんなにとって興味深かった。 "One aspect of language is an intent to communicate," he says. 「言葉の一面は、伝達しようとする意志である」と彼は言う。 She became reconciled with her friend. 彼女は友達と仲直りした。 Suppose your father saw us together, what would he say? あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。