Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| We are in good condition. | 私達は健康です。 | |
| All of my friends like computer games. | 私の友達はみんなコンピューターゲームが好きです。 | |
| According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year. | 推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。 | |
| The loss reached three million yen. | 赤字が300万円に達した。 | |
| My children often ask me for money. | うちの子供達はしょっちゅう小遣いをせがんできます。 | |
| Tom's Japanese is improving little by little. | トムの日本語は少しずつ上達している。 | |
| We had hoped to go abroad this summer. | 私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。 | |
| That aim is impossible to attain. | その目標は達成不可能だ。 | |
| Is your father's friend a woman? | あなたのお父さんの友達は女の人ですか。 | |
| Hundreds of boys are playing in the ground. | 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 | |
| They are superior to us in learning. | 彼らは私達よりも学識が優れている。 | |
| We ran for the glory of the school. | 私達は学校の名誉のために走った。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| I am seeing a friend tomorrow. | 明日友達と会う予定だ。 | |
| We walked along side by side. | 私達は並んで歩いた。 | |
| The police were examining their bags. | 警官達が彼らの鞄を調べていた。 | |
| Children like playing more than studying. | 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 | |
| All the people felt for the victims deeply. | みんなが犠牲者達に深く同情した。 | |
| We must allow for his poor health. | 私達は彼の不健康を考慮しなければならない。 | |
| We kept discussing the problem all night. | 私達は一晩中その問題について話し合った。 | |
| You have a good friend in me. | 君にはぼくというよい友達が居る。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| We were taught that Newton discovered the law of gravity. | 私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。 | |
| We were disappointed to hear that she had married him. | 彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。 | |
| We must develop the renewable energy sources. | 私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。 | |
| We purchased 10,000 shares of the General Motors stock. | 私達はGMの株を1万株買った。 | |
| They consented to our marriage at last. | 彼らはとうとう私達の結婚に同意した。 | |
| Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. | 私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。 | |
| There is no one who doesn't want to have good friends. | よい友達を得たいと思わない者はいません。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| The discussion came to a conclusion. | 討論は結論に達した。 | |
| I cannot tolerate noisy children. | 私は子供達の騒々しさは我慢できない。 | |
| We went aboard the plane. | 私達はその飛行機に乗った。 | |
| She was my only friend. | 彼女は私の唯一の友達だった。 | |
| I'll go to Hokkaido next month with my friend. | 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 | |
| There are 30 classes in our school. | 私達の学校には30学級ある。 | |
| She doesn't have any friends. | 彼女は友達がいない。 | |
| I think we can be friends. | きっと友達になれると思います。 | |
| The children exchanged presents at the Christmas party. | 子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。 | |
| We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so. | 私達は時々、ドライブを兼ねて大好きなラーメンを食べに行きます。 | |
| How can I meet this quota? | どうやってこのノルマを達成すればいいんだ? | |
| Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. | スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。 | |
| The whole neighborhood was surprised at the news. | 近所の人達はみなそのニュースにびっくりした。 | |
| We arrived here fast, didn't we? | 私達がここに最初に着いたのですね。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友人達を夕食に招いた。 | |
| Have patience with a friend rather than lose him forever. | 友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。 | |
| When they arrived in the town they found it easy to make friends. | 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 | |
| Don't fall in love because we hate you still. | 俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。 | |
| In order to return to our era, what should we do? | 私達の時代に戻るにはどうやったらいいの? | |
| I have no friends. | 私は友達がいない。 | |
| The soldiers were on the alert. | 兵士達は厳戒体制にあった。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| We are apt to waste time. | 私達は時間を浪費しがちだ。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| Steel production is estimated to reach 100 million tons this year. | 今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。 | |
| Say hello to your friends. | あなたの友達によろしくとお伝え下さい。 | |
| It'll be useless to stand against them. | あの人達に反抗しても無駄ですよ。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| You shall listen to us. | 私達の言うことを聞きなさい。 | |
| The soldiers have erected a peace monument. | 兵士達は平和記念碑を建てた。 | |
| Nice weather added to our pleasure. | よい天気だったので私達は一層楽しかった。 | |
| He has much money but few friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| There're more than 100 people in the room. | 部屋に100人以上の人達がいます。 | |
| The enemy attacked us at night. | 敵は夜に私達を攻撃した。 | |
| That song is very popular with young people. | あの歌は若い人達に非常に人気がある。 | |
| She turned down our offer of help. | 彼女は私達の援助の申し出を断った。 | |
| He passes for a learned man in our community. | 彼は私達の会社では学者として通っている。 | |
| The best way to master English composition is to keep a diary in English. | 英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。 | |
| The dogs were howling at the moon. | いぬ達は月に向かって遠吠えしていた。 | |
| Meg acquired many new friends. | メグは新しい友達をたくさん得た。 | |
| The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. | その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。 | |
| We must get up at dawn. | 私達は夜明けにおきなければならなかった。 | |
| The best policy for us to observe is to mind our own business. | 私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。 | |
| My friends call me Ken. | 友達はぼくをケンと呼ぶ。 | |
| Her friends call him Ned. | 彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。 | |
| The players on this team are all giants. | このチームの選手達はみんな大男だ。 | |
| The students did the work themselves. | 生徒達は自分たちでその仕事をした。 | |
| I've been invited over to a friend's. | お友達のところに招かれているの。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| First of all, we must dismiss him. | まず第一に私達は彼を辞めさせなければならない。 | |
| At first, the trainees were awkward in his company. | 最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。 | |
| The players marched triumphantly across the field. | 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 | |
| We danced to the music. | 私達は音楽に合わせて踊った。 | |
| We live in New York. | 私達はニューヨークに住んでいます。 | |
| I believe it my duty to protect these children. | 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 | |
| I came to the same decision as you. | 私は君と同じ結論に達した。 | |
| You may come with us if you want to. | 来たいのなら私達と一緒にきても良いです。 | |
| It being fine, we went hiking yesterday. | いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。 | |
| We happened to be in Hokkaido then. | 私達はそのときたまたま北海道にいた。 | |
| The price index hit an all-time high. | 物価指数はこれまでの最高に達した。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| Their clothes are quite like those of our ancestors. | 彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。 | |
| Keep an eye on the boys. They're mischievous. | 少年達を見ていて下さい。彼らはいたずらっ子ですから。 | |
| We may be late for school. | 私達は学校に遅れるかもしれない。 | |
| Children will produce beautiful works when they grow up. | 子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。 | |
| He has no friend to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |