Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A friend of mine is coming this evening. | 友達が今晩来ます。 | |
| Hundreds of boys are playing in the ground. | 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 | |
| We're neighbours. | 私達は隣同士です。 | |
| We were surprised at the news. | 私達はその知らせに驚いた。 | |
| We came to the conclusion that we should support the movement. | 私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。 | |
| Children like playing more than studying. | 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 | |
| Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. | 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 | |
| His wife screened him from reporters. | 彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。 | |
| To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully. | 誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。 | |
| We elected him captain of our team. | 私達は彼を主将に選んだ。 | |
| Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. | 私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。 | |
| We are used to eating plain food. | 私達は質素な食物を食べるのに慣れている。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| The general situation is advantageous to us. | 全体的な状況は私達に有利だ。 | |
| I'd like to study in China to improve the level of my Chinese. | 中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。 | |
| Sales fell short of their goal. | 売れ行きは目標に達しなかった。 | |
| He preached to us about the importance of good health. | 彼は私達に健康の重要性を説いた。 | |
| It chanced that we were both traveling on the same train. | 私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。 | |
| His relatives were convinced of his innocence. | 親族達は彼の無罪を確信していた。 | |
| His speech impressed us very much. | 彼の演説は私達にとても感銘を与えた。 | |
| He seems to live in harmony with all his friends. | 彼はすべての友達と仲良くやってるようだ。 | |
| All of us are happy. | 私達はみんな幸せです。 | |
| We were all anxious for your return. | 私達はみんなあなたが帰ってくるのを切望していました。 | |
| The men were at a loss. | 男達は困りました。 | |
| Nancy is happy in that she has many friends. | 友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。 | |
| He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them. | 研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。 | |
| Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets. | 通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。 | |
| We still haven't Known what is the flower's name we saw at that day. | あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。 | |
| We must clean up the kitchen. | 私達は台所を片付けなければならない。 | |
| This morning, my friends ate the fruits that my little sister had bought. | 今朝友達は妹が買った果物を食べてしまいました。 | |
| We were all set to leave when the phone rang. | 電話が鳴った時、私達は外出するところだった。 | |
| You can teach good manners to children without resorting to punishment. | 全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。 | |
| Finally, he attained his goal. | ついに彼は目的を達成した。 | |
| We weren't at home yesterday. | 私達は昨日家にいなかった。 | |
| English is as fine a means of communication as any in the world. | 英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。 | |
| Old school friends often try to keep in touch with one another. | 昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。 | |
| We regard John as our leader. | 私達はジョンをリーダーと思っている。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| She asked us to leave her alone. | 彼女は私達に「どうか私を一人にして」と言った。 | |
| When we entered the room, we took up our talk. | 部屋に入ると私達は再び話を始めた。 | |
| When did your daughter come become an adult? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| Tom and Mary have been friends for three years. | トムとメアリーは3年前から友達だ。 | |
| The new teacher is more like a friend than a teacher. | 今度来た先生は、先生というより友達みたいだ。 | |
| She provided a good dinner for us. | 彼女は私達のためにごちそうを用意した。 | |
| I was calling my friend. | 私は友達に電話をかけていました。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| He is a lonely man with few friends. | 彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。 | |
| What price do we have to pay for these advantages? | こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。 | |
| We played catch in a park near by. | 私達は近くの公園でキャッチボールをした。 | |
| Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily. | 野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。 | |
| We have to demand a large amount of money of you. | 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 | |
| This is where we absolutely disagree with you. | この点で私達はまったくあなたと意見が違います。 | |
| We abandoned the plan to go on a picnic. | 私達はピクニックに行く計画をあきらめた。 | |
| We're all linked in friendship. | 私達はみんな友情で結ばれている。 | |
| All my friends are invited here. | 私の友達みんなが招待されています。 | |
| After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him. | 彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。 | |
| We are flying to Los Angeles tomorrow. | 私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| We have a lot of homework to do. | 私達にはやるべき宿題がたくさんあります。 | |
| According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year. | 推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。 | |
| We ran for 10 kilometers. | 私達は10キロ走った。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 父親が有名俳優の友達がいます。 | |
| The colonists bartered with the natives for fur. | 開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。 | |
| Swimming develops our muscles. | 水泳は筋肉を発達させる。 | |
| She taught rich Indian girls. | 彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。 | |
| We did it ourselves. | 私は私達自身でそれをした。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| He delivers newspapers. | 彼は新聞を配達している。 | |
| He is ahead of us in mathematics. | 彼は数学では私達より進んでいる。 | |
| At last, they came to a decision. | ついに彼らは決定に達した。 | |
| It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. | 勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。 | |
| We love going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| I believe it's my duty to protect these children. | 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 | |
| We enjoyed playing baseball. | 私達は野球をして楽しんだ。 | |
| Jill has been on the phone with friends for more than two hours! | ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ! | |
| After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search. | 一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友達です。 | |
| Our town was bombed twice this week. | 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 | |
| I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th. | 研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。 | |
| Totoro makes friends with everyone. | トトロはみんなと友達になる。 | |
| The amount donated still falls short of the goal. | 募金はまだ目標額に達しない。 | |
| The children are lined up for the bus. | 子供達が一列に並んでバスを待つ。 | |
| He often entertained his friends over the weekend. | 彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。 | |
| The soldiers were all supplied with a map of the place. | 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 | |
| We walked up stairs. | 私達は階段を上がった。 | |
| Since it'll be hot tomorrow, we'll go swimming. | 明日暑ければ、私達は泳ぎに行くつもりだ。 | |
| At last, Mayuko gained her end. | ついにマユコは目的を達成した。 | |
| Must we take the bus? | 私達はバスに乗らなければなりませんか。 | |
| He attained the top of the mountain before dark. | 彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。 | |
| He belongs to our tennis team. | 彼は私達のテニスチームに入っている。 | |
| We measured the depth of the river. | 私達は、その川の深さをはかった。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| We are attracted by what you are. | 私達はお前の正体で憧れた。 | |
| Our sales are decreasing. | 私達の売上は減っている。 | |
| We must make the best of the small room. | 私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。 | |
| The coach's advice saved us. | コーチの忠告が私達を救った。 | |
| I hear from my friend every year. | 毎年友達から便りがある。 | |
| You need to have friends who can help you out. | 君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| The teacher gave way to the students' demand. | 教師は学生達の要求に屈した。 | |