Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We lived from hand to mouth in those days. | 当時の私達はその日暮らしだった。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| Ken talked with his friends yesterday. | 健はきのう友達と話しました。 | |
| He's her friend. | 彼は彼女の友達です。 | |
| Farmers turn up the soil with plows. | 農家の人達は鋤で土を耕す。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| That is what we want to know. | それが私達の知りたいことです。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I have no friends to whom I could speak about such matters. | 私はこんな事を話す友達がいない。 | |
| Language is a vehicle of human thought. | 言語は人間の思想を伝達手段である。 | |
| He wanted them to go to college and learn to be businessmen. | 息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。 | |
| Since it was so hot, we went swimming. | とても暑かったので私達は泳ぎに行った。 | |
| Please send this by special delivery. | これを速達で送って下さい。 | |
| Lucy and I have about the same number of friends. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake. | 救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Tom doesn't have any friends. | トムには友達が一人もいない。 | |
| The rules require us all to be present. | 規則で私達は全員出席しなくてはならない。 | |
| French developed from Latin. | フランス語はラテン語を母体として発達した。 | |
| Our school was established in 1951. | 私達の学校は1951年に設立された。 | |
| Jill has been on the phone with friends for more than two hours! | ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ! | |
| As we were singing songs, we climbed to the top. | 歌を歌いながら、私達は頂上に登った。 | |
| I know Tom is your friend. | トムがあなたの友達なのは知っています。 | |
| The travelers came from many lands. | 旅行者達はいろいろな国からやって来た。 | |
| We were excited as we watched the game. | 私達はその試合を観戦して興奮した。 | |
| Our native language is Japanese. | 私達の母国語は日本語です。 | |
| We looked for the boy and his bicycle that had disappeared. | 私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。 | |
| Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other. | 少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up. | 友達が現われるのを長い間待つといらいらする。 | |
| The newspaper boy delivers papers in any kind of weather. | 新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。 | |
| We did our best to help them. | 私達は彼らを助けるため全力をつくした。 | |
| We went on a picnic together. | 私達は一緒にピクニックに行った。 | |
| I met a friend of mine at the airport. | 私は空港で友達に会った。 | |
| Our class is a small one. | 私達のクラスは小人数のクラスである。 | |
| A friend of mine is coming this evening. | 友達が今晩来ます。 | |
| I met a friend. | 友達に会いました。 | |
| Our university usually starts on April 1st. | 私達の大学は通常4月一日から始まります。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. | 私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。 | |
| The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels. | ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。 | |
| Ann has achieved her desired goal. | アンは望んでいた目標を達成した。 | |
| Your father's friends aren't his only supporters. | 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 | |
| I will never sell my friend down the river for anything in the world. | どんなことがあろうとも、私は友達を裏切るようなことはしない。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。 | |
| I think we can be friends. | きっと友達になれると思います。 | |
| Lucy and I have as many friends. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people. | 近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。 | |
| No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus. | バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。 | |
| The children were eager for their father's news. | 子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。 | |
| My friends scolded me for my stupid behavior. | 友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| It's for a friend of mine. | それは友達に上げるものです。 | |
| Tom and Frank are good friends. | トムとフランクはいい友達です。 | |
| We have some doubt as to whether he has chosen the right course. | 彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。 | |
| It is imperative for you to act at once. | 君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。 | |
| Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. | スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。 | |
| The directors were reluctant to undertake so risky a venture. | 役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。 | |
| It's time to leave. | 私達の出発時間がさしせまっている。 | |
| I spoke so slowly so that the children might understand me. | 子供達が私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| The girls came dancing arm in arm. | 少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。 | |
| We can never get rid of the past. | 私達は過去から逃れることはできない。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私達は命の危険にさらされていた。 | |
| I wish you had come with us. | あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。 | |
| We must start at once. | 私達はすぐに出発しなければならない。 | |
| Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". | 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 | |
| I am seeing a friend tomorrow. | 明日友達と会う予定だ。 | |
| We entered the room after him. | 私達は彼のあとから部屋にはいった。 | |
| We were disappointed with the results of the experiment. | 私達は実験の結果にがっかりした。 | |
| The patriots stood up for the rights of their nation. | 愛国者達は国民の権利を擁護した。 | |
| After I got married, my Japanese got better and I could understand more. | 私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。 | |
| I became friends with at least 10 Americans. | 私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。 | |
| The children were playing in the sunshine. | 子供達は日なたで遊んでいた。 | |
| He often entertained his friends over the weekend. | 彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。 | |
| The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. | この国の人口は概算5千万に達する。 | |
| Is your father's friend a woman? | あなたのお父さんの友達は女の人ですか。 | |
| He doesn't have any friends. | 彼には友達が一人もいない。 | |
| The children exchanged presents at the Christmas party. | 子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。 | |
| At last he attained his goal. | とうとう彼は目的を達成した。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| My friends celebrated my birthday. | 友達が私の誕生日を祝ってくれた。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| Music makes our life happy. | 音楽は私達の生活を楽しくする。 | |
| His mental development was slow. | 彼の精神の発達は遅かった。 | |
| One is often judged by the company one keeps. | 人はしばしば付き合う友達によって評価される。 | |
| They remained friends. | 彼らは友達のままだった。 | |
| The boy has good reflexes. | その少年は運動神経が発達している。 | |
| We advanced to the finals. | 私達は決勝戦に進出した。 | |
| Jane threw a glance at us. | ジェーンは私達に目線を投げかけた。 | |
| I talked to friends. | 私は友達に話しかけた。 | |
| You have a good friend in me. | 君にはぼくというよい友達が居る。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| When the work was done, the men were discharged. | その仕事が終わると男達は解雇された。 | |
| This mail will be delivered tomorrow. | この郵便は明日配達される。 | |
| You don't think that that is weird at all? | 君達、全然変だと思わないの? | |
| We had to wait for him for ten minutes. | 私達は彼を10分間待たねばならなかった。 | |
| He is a friend of my brother's. | 彼は私の兄の友達だ。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | ここ日本には友達はたくさんいますか。 | |