Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make. | もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。 | |
| Old school friends often try to keep in touch with one another. | 昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。 | |
| His speech left me with the sense that we would never be friends. | 彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。 | |
| I put down what I thought was useful to young men. | 私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。 | |
| We aided him with money. | 私達はお金を出してあげて彼を援助した。 | |
| Many of us were tired. | 私達の多くは疲れていた。 | |
| Many animals that lived thousands of years ago are now extinct. | 何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。 | |
| His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly. | 彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。 | |
| Pioneer men and women had a hard life, and so did their children. | 開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。 | |
| Bill has many friends. | ビルには多くの友達がいる。 | |
| All the students recognized her as their representative. | 学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか? | |
| The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. | そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 | |
| A friend comes to play at our house tomorrow. | 友達が明日家に遊びに来る。 | |
| I have a friend whose father is a teacher. | 私には父親が先生をしている友達がいる。 | |
| Communication takes many forms. | 意思伝達は色々な形をとる。 | |
| Greek philosophers placed value on democracy. | ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。 | |
| Your father's friends aren't his only supporters. | 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |
| We have dinner at seven. | 私達は7時に夕食をとります。 | |
| We were taught that Newton discovered the law of gravity. | 私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。 | |
| We call him Mike. | 私達は彼をマイクと呼んでいる。 | |
| White-collar workers face many difficulties. | サラリーマン達は多くの困難に直面している。 | |
| The kids made a beeline for the TV. | 子供達はテレビに直行した。 | |
| We recommended him as chairman. | 私達は彼を議長に推薦した。 | |
| Jill has been on the phone with friends for more than two hours! | ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ! | |
| It's time the kids went to bed. | もう子供達は寝てもよい時間だ。 | |
| Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day. | 彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。 | |
| Because all his friends were poor, too. | なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 | |
| I'll go to Hokkaido next month with my friend. | 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 | |
| The cracking sound startled us. | ガチャンと言う音で私達はびっくりした。 | |
| She has made herself master of typing. | 彼女はタイプに熟達した。 | |
| We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. | 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 | |
| I hope to see our relationship expand. | 私達の関係が発展することを希望しています。 | |
| Finally, he reached his goal. | ついに彼は目的を達成した。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| It's our pleasure. | 楽しいのはむしろ私達のほうです。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 | |
| He likes to share his pleasure with his friends. | 彼は友達と喜びを分け合うのが好きだ。 | |
| To save the earth, all of us must do something. | 地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。 | |
| How many Canadian friends do you have? | カナダ人の友達は何人いますか? | |
| During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. | 東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。 | |
| Yamamoto is one of my friends. | 山本さんは、私の友達の一人です。 | |
| I think it's sad to have no friends. | 私は友達がいないことは不幸だと思う。 | |
| A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends. | 嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。 | |
| Naked boys were swimming in the river. | 裸の男の子達が川で泳いでいた。 | |
| A panel of experts discussed the plan. | 専門家の委員達がその案を討論した。 | |
| She asked after her friend. | 彼女は友達の安否を尋ねた。 | |
| We should provide against fires. | 私達は火災に備えるべきだ。 | |
| We came to the conclusion that he should be fired. | 私たちは彼を解雇するべきだという結論に達した。 | |
| My friend died from a wound. | 私の友達は怪我が元で死んだ。 | |
| I intend to hammer this idea into the student's heads. | この考えを学生達に叩き込もうと思う。 | |
| John, a friend of mine, told me so. | 友達のジョンが私にそう言った。 | |
| Our class will go on a picnic next week. | 私達のクラスは来週ピクニックに行く予定です。 | |
| She imposes on her friends too often. | 彼女は友達に無理を言いすぎる。 | |
| At last both countries agreed on putting an end to the war. | ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。 | |
| The politicians try to pass the buck. | 政治家達は責任を逃れようとしている。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| Do you think they will invite us to the film showing? | 彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う? | |
| He showed us some pictures. | 彼は私達に写真を見せてくれた。 | |
| The boy stood on end. | 少年達はまっすぐ立っていた。 | |
| Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend. | トムとは友達以上恋人未満の関係です。 | |
| The students bowed to their teacher. | 生徒達は先生におじぎをした。 | |
| The results fell short of my expectations. | その結果は私の期待に達しなかった。 | |
| I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it. | いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。 | |
| We'll face that problem when we come to it. | そうなったときに私達は問題に直面することになる。 | |
| We managed to get there on time. | 私達はどうにか時間どおりにそこについた。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| I forgot to send New Year's cards to my friends. | 私は友達に年賀状を出すのを忘れた。 | |
| We are giving a dinner for her at the restaurant. | 私達はレストランで彼女のために夕食会を催している。 | |
| The tourists were fascinated with the exquisite scenery. | 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 | |
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |
| We took a back road to avoid the traffic accident. | 私達は交通事故を避けるために裏道を通った。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私達は山へスキーしに行きました。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| We were in the first year of middle school last year. | 私達は去年中学1年生でした。 | |
| Children are open to the influence of the streets. | 子供達は悪い場所の影響を受けやすい。 | |
| The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it? | 外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。 | |
| I've been friends with Tom for many years. | トムとは長年の友達だ。 | |
| At such times, I think of my family, not my friends. | 私がそんなときに思うのは、家族のことであり、友達のことではない。 | |
| We were struck dumb with astonishment. | びっくりして私達は口がきけなかった。 | |
| The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. | この国の人口は概算5千万に達する。 | |
| We made him cry. | 私達は彼を泣かしてしまった。 | |
| It is imperative for you to act at once. | 君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。 | |
| He found it hard to make friends. | 彼は友達を作るのが難しいとわかった。 | |
| We arrived here fast, didn't we? | 私達がここに最初に着いたのですね。 | |
| The men were at a loss. | 男達は困りました。 | |
| When did he become an adult? | 彼はいつ成年に達したのですか。 | |
| We saw many ships in the harbor. | 私達は港でたくさんの船を見ました。 | |
| Louie, your friends are coming. | ルイ、友達がくるよ。 | |
| We'll have to try and make the best of it. | 私達はそれを禍とせず最善を尽くして頑張っていかなくてはならない。 | |
| A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely. | 好天が続いたので、私達は無事収穫できた。 | |
| The soldiers were all supplied with a map of the place. | 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 | |
| The village people called the old woman Meta. | 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 | |
| We see with our eyes. | 私達は目で見る。 | |
| Nobody wants to be my friend anymore. | もう誰も私の友達になりたくないみたいです。 | |
| The kids are picking flowers in the garden. | 子供達は庭で花を摘んでいる。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| Next, let us think about whether we have the time to look after a dog. | 次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。 | |