Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ken talked with his friends yesterday. | 健はきのう友達と話しました。 | |
| Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. | 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 | |
| We exulted at our good fortune. | 私達は幸運に小躍りして喜んだ。 | |
| We are grateful to you for your help. | あなたの御援助に対して私達は感謝しています。 | |
| Sales fell short of their goal. | 売れ行きは目標に達しなかった。 | |
| We played catch in a park near by. | 私達は近くの公園でキャッチボールをした。 | |
| We called on him last night. | 私達は昨夜彼をたずねた。 | |
| I don't know why they are so steamed off at us. | 彼らがなぜ私達にそんなにそんなに腹を立てているのかわからない。 | |
| Her ambition was consummated when she was elected to Congress. | 彼女の野心国会に選出された時に達成された。 | |
| They remained good friends. | 彼等はずっとよい友達だった。 | |
| The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. | その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| Steel production reached an estimated 100 million tons last year. | 昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。 | |
| We usually call him Toshi. | 私達は彼を普通トシと呼ぶ。 | |
| Let's ask some questions. | 私達にいくつか質問させてください。 | |
| We have little opportunity to use English. | 私達は英語を使う機会がほとんどない。 | |
| All of the children had gone to bed before it got dark. | 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 | |
| The excitement reached its peak. | 興奮は極点に達した。 | |
| We used to play games like tag. | 私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。 | |
| We express our thoughts by means of language. | 私達は考えを言葉によって表現する。 | |
| Kids really want balloons. | 子供達は風船が欲しくてたまらない。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| He is ahead of us in mathematics. | 彼は数学では私達より進んでいる。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 | |
| Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away. | 私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。 | |
| He worked hard to obtain his objective. | 彼は目的を達成するために一生懸命働いた。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| We call our teacher "Doraemon" because he's fat. | 私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。 | |
| We aren't used to being spoken to by a foreigner. | 私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 | |
| Mac is my friend. He likes dogs very much. | マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。 | |
| On crowded buses young people should give their seats to old people. | 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 | |
| Miss Green teaches us music. | グリーン先生は私達に音楽を教えています。 | |
| Since it'll be hot tomorrow, we'll go swimming. | 明日暑ければ、私達は泳ぎに行くつもりだ。 | |
| We think that he's honest. | 私達は彼を正直だと思っている。 | |
| Please send this by special delivery. | これを速達で送って下さい。 | |
| A bus transported us from the airport to the city. | バスが空港から市内まで私達を運んだ。 | |
| We came to a turn in the road. | 私達は道が曲がったところに来た。 | |
| We want to modify the regulations of our school. | 私達は校則を修正したい。 | |
| We must make up for the loss in some way. | 私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。 | |
| I have a friend who works for NASA. | 私にはNASAで働いている友達がいます。 | |
| Your site appeals to people who are interested in cats. | あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 | |
| How many Chinese friends do you have? | 中国人の友達は何人いますか? | |
| The landlord barked at his servants. | 宿の主人は召使い達にがなりたてた。 | |
| I saw the children walk across the street. | 私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。 | |
| None of us could arrive at the harbor on time. | 私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。 | |
| Let's always be friends. | ずっと友達でいようね。 | |
| He has few friends. | 彼は友達がほとんどいない。 | |
| He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. | 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 | |
| Forget it. He is our mutual friend, after all. | やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。 | |
| Many children were playing in the park. | たくさんの子供達が公園で遊んでいた。 | |
| We love going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| He showed us some pictures. | 彼は私達に写真を見せてくれた。 | |
| We must think over the issues carefully. | 私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| It's probably a good idea for us to speak in English, so he'll be able to understand. | 彼にもわかるように、私達も英語で話した方がいいですね。 | |
| Our team fought off all the others. | 僕達のチームはほかのチームをすべて破った。 | |
| He was the scorn of the other boys. | 彼は他の男の子達の物笑いの種だった。 | |
| We took him for an American. | 私達は彼をアメリカ人だと思った。 | |
| The newspaper boy delivers papers in any kind of weather. | 新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。 | |
| A lot of boys ran after the rabbit. | たくさんの少年達がそのウサギを追いかけた。 | |
| He settled his property on his sons. | 彼は息子達に財産を分与した。 | |
| Those are our teachers' cars. | あれらは私達の先生の車です。 | |
| I spent the weekend with my friends. | 私は友達と週末を過ごした。 | |
| It's for a friend of mine. | それは友達に上げるものです。 | |
| She was taken care of by one of her friends. | 友達の一人が彼女のめんどうをみた。 | |
| What is that big building in front of us? | 私達の前にあるあの大きな建物は何ですか。 | |
| Water is indispensable to us. | 水は私達にとって不可欠である。 | |
| Nothing is more important than your friends are. | 友達より大切なものはない。 | |
| The servants tried to carry out their master's order. | 召使い達は主人の命令を実行しようとした。 | |
| We should sit down. | 私達は座った方がいい。 | |
| I was hurt by many people. | 私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。 | |
| C'mon guys, this is a party so let your hair down and relax a little. | さあ、君達、パーティーなんだから気楽にもっとくつろいでくれよ。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| Many European people are aware of environmental problems. | たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。 | |
| In a crowded bus the young should offer their seats to the old. | 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに恋をした。 | |
| We cut away all the grass and weeds around the church. | 私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。 | |
| These children are neglected by their parents. | この子供達は親にかまってもらえない。 | |
| I miss my elementary school teachers. | 小学校の先生達のことが懐かしい。 | |
| We can call English an international language. | 私達は英語を国際語と呼ぶことができます。 | |
| Do you have many friends? | 友達はたくさんいますか。 | |
| You must persevere before you can accomplish anything great. | 何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。 | |
| Look at the girls. | あの女の子達を見なさい。 | |
| Our house has seven rooms including the dining room. | 私達の家は食堂を含めて7部屋あります。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| I wrote an email to my friend and he praised me for my writing skills. | 友だちとメールをしていて、文章が達者だと褒められた。 | |
| As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. | 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 | |
| However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives. | しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。 | |
| Our school is situated on a hill. | 私達の学校は丘の上にある。 | |
| They asked after my father. | 彼女達は父の容体をたずねた。 | |
| John, a friend of mine, told me so. | 友達のジョンが私にそう言った。 | |
| We have to wait for him. | 私達は彼を待たねばなりません。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。 | |
| A traffic accident caused us a lot of trouble. | 交通事故のために、私達は大変な目にあった。 | |
| So I want to explain who these people are. | そこで、今の人達が何者なのか説明しておきたいと思います。 | |
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| We call on her now and again. | 私達は時たま彼女を訪ねる。 | |