The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '達'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We can call English an international language.
私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
A heavy snowstorm kept us from going out.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.
先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。
We are just going to leave.
私達は今でかけるところだ。
Who's your most interesting friend?
一番面白い友達は?
Bring along your friend.
友達を連れてきなさい。
I have to think of my children.
私は子供達のことを考えなければならない。
He has quite a few friends.
彼はかなり多数の友達がいる。
All of us aim at success.
私達はみんな成功を狙っている。
The children were mending their butterfly-nets.
子供達は昆虫網を直していた。
We are looking forward to seeing you and your family.
私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。
Send the kids to bed.
子供達を寝かせなさい。
We have been waiting for hours for you to arrive.
私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
I know Tom and Mary used to good friends.
トムとメアリーが以前仲の良い友達だったのは知っています。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Don't be so sharp with the children.
子供達にそうきついことを言うな。
We cooked egg dishes.
私達は卵料理を作った。
We got on the bus at Shinjuku.
私達は新宿でバスに乗った。
When did your daughter come of age?
あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
We watched them score one basket after another.
僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
He couldn't get his ideas across to the students.
彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。
Either you or your friends are wrong.
君か友達のどちらかが間違っている。
Ann has achieved her desired goal.
アンは望んでいた目標を達成した。
She taught rich Indian girls.
彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。
He achieved his aim of studying abroad.
彼は留学という目的を達成した。
As for today, I went out with my friends.
今日ね、友達と遊んできたの。
This is how we reached the conclusion.
こんなふうにして私たちは結論に達したのです。
The new company rule was unfair to older workers.
新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
We went to Paris in the course of our travels.
私達は旅行の間にパリに行った。
The kids have had enough of your rules.
子供達はお前のルールをもうんざりだ。
I was calling my friend.
私は友達に電話をかけていました。
Our teacher demanded that we keep quiet.
先生は私達に静かにしてるよう命じた。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Our plan was objected to by the majority.
私達の計画は大多数に反対された。
Do you care what other people think?
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.
私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
We went on a picnic at the lake.
私達は湖へピクニックに行った。
They are sensible girls.
彼女達は真面目な子たちです。
Tom and I are good friends.
トムと私はよい友達です。
Children walk around from door to door on Halloween night.
子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
The children were wrapped up in their game.
子供達は遊びに夢中になっていた。
We stayed at home because it was raining.
雨が降ったので私達は家にいた。
Women seem to like him for some reason.
どういう理由だか女達は彼が好きなようだ。
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
We use the same classroom for two different groups of students each day.
毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
She felt quite worn out after arguing with friends.
彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
I have no other friend than you.
私はあなた以外に友達がいない。
Will you express this letter?
この手紙を速達で送っていただけませんか。
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.
今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
There was nothing that we could do for them.
私達が彼らにしてやれることは何もなかった。
We must provide for the future.
私達は将来に備えなければならない。
We played cards to kill time.
私達は時間をつぶすためにトランプをしました。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.
誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him.
スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.
祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
The children were sitting in a line, watching television.
子供達は並んで座ってテレビを見ていた。
He is ahead of our class in English.
彼は英語では私達のクラスのものより進んでいる。
We were involved in a petty argument.
私達はくだらない議論に巻き込まれた。
His speech left me with the sense that we would never be friends.
彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
It happened that we were on the same bus.
私達はたまたま同じバスに乗っていた。
Let's pray to God, and He will answer our prayers.
神に祈りましょう、そうすれば私達の祈りをかなえてくださるでしょう。
But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm.
しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。
I'm waiting for my friend to arrive.
私は友達が着くのをまっているのです。
We weren't at home yesterday.
私達は昨日家にいなかった。
The men will be happy no matter what they get back.
何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。
Some people seemed to think the good times were going to last forever.
ある人達は良き時代がいつまでも続くと思っているようだった。
I saw my friend to the station.
私は友達を駅まで送った。
We are looking forward to going on a hike next week.
私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。
"Have the children arrived yet?" "No, none has come yet."
「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」
The word processor is easy for us to use.
そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
We missed our plane because of the traffic jam.
渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
Parents should deal fairly with their children.
親は子供達を公平に扱うべきだ。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.
渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
We must get up at dawn.
私達は夜明けにおきなければならなかった。
The lovers kissed.
恋人達はキスをした。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back.
彼女は友達に裏切られ、いつか仕返ししてやろうと思っている。
He wanted them to go to college and learn to be businessmen.
息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。
Tom has already delivered the package to Mary's house.
トムは既に荷物をメアリーの家に配達していた。
We have some plans in view.
私達は幾つか考慮中の計画がある。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.
次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
We marveled at his bold attempt.
私達は彼の大胆な企てに舌を巻いた。
When did your friend leave for America?
あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
Let's be friends forever.
いつまでも友達でいようね。
We have been studying English for three years.
私達は英語を三年間勉強している。
You have many caring friends.
君には心配してくれる友達がたくさんいる。
We called on him last night.
私達は昨夜彼をたずねた。
Swimming will develop many different muscles.
水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
We are more or less related to society.
私達は多かれ少なかれ社会と結びついている。
The soldiers headed for the frontier with caution.