Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her mates waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| We had known him for five years when he died. | 彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。 | |
| Try to improve your English. | 英語が上達するように努力しなさい。 | |
| Whenever we met, we never agreed on anything. | 私達はいつあってもうまくいかなかった。 | |
| There is no doubt that his sons are good boys. | 彼のむす子達が良い子であるのはまちがいない。 | |
| The villagers thought that he was very generous. | その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。 | |
| Snails have been eating our lettuces. | カタツムリは私達のレタスを食べている。 | |
| He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. | 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 | |
| Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. | 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 | |
| We sat down face to face. | 私達は向かい合って座った。 | |
| We lived close by the sea. | 私達は海のすぐそばに住んでいた。 | |
| You can't count on their help. | あの人達の助力はあてにできないよ。 | |
| We talked seriously to one another. | 私達は真剣に話し合った。 | |
| His behavior alienated his friends. | 彼の態度が原因で友達が離れていった。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| We are eight altogether. | 私達はみんなで8人です。 | |
| Tom has friends all over the world. | トムは世界中に友達がいる。 | |
| "Have the children arrived yet?" "No, none has come yet." | 「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」 | |
| You should be true to your friends. | 君は友達には忠実でなければならない。 | |
| Our country produces a lot of sugar. | 私達の国はたくさんの砂糖を生産している。 | |
| We were disappointed to hear that she had married him. | 彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。 | |
| The cracking sound startled us. | ガチャンと言う音で私達はびっくりした。 | |
| She began to sing, and we chimed in. | 彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。 | |
| If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery. | もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| We are going to travel in a group this summer. | 今年の夏、私達はグループで旅行するつもりだ。 | |
| When the work was done, the men were discharged. | その仕事が終わると男達は解雇された。 | |
| This plan is impossible to accomplish. | この計画は達成不可能だ。 | |
| The cost will run into thousands of dollars. | 費用は何千ドルにも達するだろう。 | |
| You like rain, don't you? | 貴方達は、雨が好きですね。 | |
| Our class is a small one. | 私達のクラスは小人数のクラスである。 | |
| I'm looking forward to seeing you and your family. | あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| Drop in on us when you next visit London. | 次にロンドンに来る時は、私達のところに寄って下さい。 | |
| Fine weather added to the joy of our trip. | 好天気が私達の旅の楽しみを増した。 | |
| We couldn't go out because of the snowstorm. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
| Our team did very well. | 私達のチームはよくやった。 | |
| We must think about recycling energy. | 私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。 | |
| Let's always be friends. | ずっと友達でいようね。 | |
| We must relieve the refugees of their suffering. | 難民達の苦しみを救済すべきだ。 | |
| Suppose that we miss the last train, what should we do? | もし私達が終電に乗り遅れたらどうする? | |
| The peasants were planting rice. | 農夫達は稲を植えていた。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| The enemy attacked us at night. | 敵は夜に私達を攻撃した。 | |
| We enjoyed ourselves at the picnic. | 私達はピクニックで楽しく過ごした。 | |
| I think it's sad to not have any friends. | 私は友達がいないことは不幸だと思う。 | |
| When they arrived in the town they found it easy to make friends. | 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 | |
| There are photos of the singers who're featured in the magazine. | これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。 | |
| Tom is just a friend from school. | トムはただの学校の友達だよ。 | |
| We played around the farm. | 僕達は農場の近くで遊んだ。 | |
| A dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man. | 犬は誠実な動物なので、人間の友達といわれている。 | |
| The colonists bartered with the natives for fur. | 開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| We extended the meeting another 10 minutes. | 私達は会議をもう十分延長した。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| We are to have a garden party tomorrow. | 私達は明日、園遊会を開く予定です。 | |
| The last bus having gone, we had to walk home. | 最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。 | |
| At first, the trainees were awkward in his company. | 最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。 | |
| I attributed the delay in delivery to a traffic jam. | その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。 | |
| A few minutes' walk brought us to the park. | 数分歩いて私達は公園へ来た。 | |
| I never expected that she would join us. | 彼女が私達に加わるなんて、思ってもいなかった。 | |
| I did not think that he would help us. | 私は、彼が私達を助けてくれないだろうと思った。 | |
| We could not help laughing at his story. | 私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。 | |
| Tom's French is steadily getting better. | トムのフランス語はぐんぐん上達している。 | |
| One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!! | 入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!! | |
| Whether permitting, we'll leave tomorrow morning. | 天気がよければ私達は明朝出発します。 | |
| How did you arrive at such a conclusion? | どうしてそんな結論に到達したのですか。 | |
| Jim is on bad terms with his classmates. | ジムはクラスメート達と仲が悪い。 | |
| He had few friends and little money. | 彼は友達も金もほとんどなかった。 | |
| Only after a long dispute did they come to a conclusion. | 長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。 | |
| Mr. Brown is our English teacher. | ブラウン氏は私達に英語を教えている。 | |
| I need friends. | 私には友達が必要です。 | |
| She parted from her friend in tears. | 彼女は涙ながらに友達と別れた。 | |
| My friends will give me a party tomorrow. | 明日友達がパーティーを開いてくれる。 | |
| The information is very important to us. | その情報は私達にとっては非常に重要です。 | |
| What do they deal in? | あの人達はなにを商売にしているの。 | |
| She became reconciled with her friend. | 彼女は友達と仲直りした。 | |
| How many Chinese friends do you have? | 中国人の友達は何人いますか? | |
| A man is known by his friends. | 人は友達でわかる。 | |
| His English will improve in the course of time. | 彼もやがて英語が上達するであろう。 | |
| The soldiers were all supplied with a map of the place. | 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 | |
| We made for a pond at the foot of the hill. | 私達は丘のふもとの池の方へ進んだ。 | |
| We hurried to the train station. | 私達は駅へ急いだ。 | |
| We happened to take the same train. | 私達はたまたま同じ列車に乗った。 | |
| I'm really glad to have met you and that we became friends. | あなたと出会えて、友達になれて、本当によかったと思っている。 | |
| We walked about in the park to kill time. | 時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。 | |
| The whole neighborhood was surprised at the news. | 近所の人達はみなそのニュースにびっくりした。 | |
| Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. | お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。 | |
| We protected ourselves against danger. | 私達は危険から身を守った。 | |
| My friend was beside himself with anger. | 私の友達は怒ってわれを忘れていた。 | |
| Let's pray to God, and He will answer our prayers. | 神に祈りましょう、そうすれば私達の祈りをかなえてくださるでしょう。 | |
| She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back. | 彼女は友達に裏切られ、いつか仕返ししてやろうと思っている。 | |
| We came to the conclusion that we should support the movement. | 私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。 | |
| We had a narrow escape. | 私達はかろうじて逃れた。 | |
| You have many caring friends. | 君には心配してくれる友達がたくさんいる。 | |
| He is my friend. | 彼は私の友達です。 | |
| Whatever we may decide must be approved by the committee. | 私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。 | |
| As our father got ill, we had to live on a small income. | 父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。 | |
| We have the ability to memorize information. | 私達には、情報を記憶する能力がある。 | |
| Great difficulties stand in the way of its achievement. | その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |