Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We enjoyed ourselves at the picnic. | 私達はピクニックを楽しく過ごした。 | |
| What is the average height of the players? | その選手達の平均身長はどのくらいですか。 | |
| What time did your friend go home? | あなたの友達は何時に帰宅しましたか。 | |
| We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean. | 私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。 | |
| We took a taxi so as to get there on time. | 私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。 | |
| The people saved their country from the enemies. | 人民は自分達の国を敵から救った。 | |
| It goes without saying that nobody can come between us. | 誰も私達の間に割り込めないことは言うまでもない。 | |
| We had a conversation about baseball. | 私達は野球についておしゃべりした。 | |
| We danced to the music for hours until we were all exhausted. | 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 | |
| You are doctors. | 貴方達は、医者です。 | |
| You must persevere before you can accomplish anything great. | 何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。 | |
| His wife screened him from reporters. | 彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。 | |
| We got this chair free. | 私達はこの椅子をただで手に入れた。 | |
| We have supper at six every evening. | 私達は毎晩6時に夕食を食べます。 | |
| I don't have any friends. | 私は友達がほとんどいない。 | |
| We entered the room after him. | 私達は彼のあとから部屋にはいった。 | |
| We have been on bad terms with each other for a long time. | 私達は長い間お互いに仲が悪かった。 | |
| The children were playing in the sunshine. | 子供達は日なたで遊んでいた。 | |
| We're very grateful for your hospitality. | あなたの親切な持て成しに私達は心から感謝します。 | |
| We recommended him as chairman. | 私達は彼を議長に推薦した。 | |
| The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu. | 台風は発達しながら九州方面に向かっています。 | |
| We carry out some research into the causes of brain damage. | 私達は脳損傷の原因について研究を行う。 | |
| It was after dark when we got to the village. | 私達が村に着いたのは暗くなってからだった。 | |
| We went swimming in the river yesterday. | 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 | |
| Not a single student was late. | 学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。 | |
| If those little brats of sisters are good enough I'll make a gift of them to you! | あんな妹達でよければ、ノシをつけてさしあげますよ。 | |
| The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. | 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 | |
| She betrayed her friends for the first time. | 彼女ははじめて友達を裏切った。 | |
| Their clothes are quite like those of our ancestors. | 彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。 | |
| She was always quarreling with her brothers. | 彼女はいつも兄達と口論していた。 | |
| He carried out all his aims. | 彼は自分の目的を全て達成した。 | |
| We had better sit down here. | 私達は座った方がいい。 | |
| We are flying to Los Angeles tomorrow. | 私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。 | |
| We bought the car for $12,000. | 私達はその自動車を12、000ドルで買った。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| He hasn't come of age yet. | 彼はまだ成年に達していない。 | |
| I have a friend whose father is an animal doctor. | 私には父親が獣医の友達がいる。 | |
| C'mon guys, this is a party so let your hair down and relax a little. | さあ、君達、パーティーなんだから気楽にもっとくつろいでくれよ。 | |
| We went to London. | 私達はロンドンへ行った。 | |
| Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight. | アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。 | |
| He has made a big improvement in tennis. | 彼はテニスがおおいに上達した。 | |
| We yelled at her to watch her step. | 私達は彼女に気をつけるように叫んだ。 | |
| We lost sight of him in the crowd. | 私達は群集の中で彼を見失ってしまった。 | |
| We came to an agreement in the end. | 我々はついに合意に達した。 | |
| I ran into an old friend. | ばったり昔の友達に会った。 | |
| He came and had dinner with us. | 彼はやって来て私達と一緒に食事をした。 | |
| I intend to hammer this idea into the student's heads. | この考えを学生達に叩き込もうと思う。 | |
| Her mates waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| They indulged in mahjong. | あの人達はさかんに麻雀を楽しんでいた。 | |
| In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables. | そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私達は山へスキーしに行きました。 | |
| The mailman left a letter for her. | 配達人が彼女宛の手紙を置いていった。 | |
| Mr White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。 | |
| It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities. | 今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| We discussed a wide range of topics. | 私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。 | |
| We closed the discussion. | 私達は討議を終えた。 | |
| Our house has seven rooms including the dining room. | 私達の家は食堂を含めて7部屋あります。 | |
| "God! Who elects these people?" "God, who elects these people." | 「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」 | |
| We have illustrated the story with pictures. | 私達は絵を使ってその話を説明した。 | |
| It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. | 住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 | |
| Ken talked with his friends yesterday. | 健はきのう友達と話しました。 | |
| Sales fell short of their goal. | 売れ行きは目標に達しなかった。 | |
| All of my friends like soccer. | 僕の友達はみなサッカーが好きだ。 | |
| They lent us some of their staff for a while. | 彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。 | |
| My friends were so boozed up that I had to drive them home. | 僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。 | |
| The pupils stand up when their teacher enters. | 生徒達は先生が入って来ると起立する。 | |
| God redeemed them from sin. | 神は罪からあの人達を救い出された。 | |
| This is too small a house for us to live in. | これは私達が住むにはせますぎる家だ。 | |
| We all know that no one is perfect. | 私達はみんなだれ一人として完璧な人間はいないことは分かっている。 | |
| But his friends call him Ken. | しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。 | |
| I cannot continue my class with you chattering to one another. | 君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。 | |
| Mr. Kato teaches us English. | 加藤先生が私達に英語を教えてくださる。 | |
| Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting. | 先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。 | |
| We suffered from a great many troubles. | 私達はかなりたくさんのもめごとに悩まされた。 | |
| The prisoners fought one another like so many mad people. | その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。 | |
| The custom of bowing is peculiar to the islanders. | お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。 | |
| The peasants were planting rice. | 農夫達は稲を植えていた。 | |
| My friends call me Beth. | 友達は私をベスと呼ぶ。 | |
| I'll look after the children while you go shopping. | あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。 | |
| Are you going to help us tomorrow morning? | 明日の朝私達を手伝ってくれる? | |
| We are to have a garden party tomorrow. | 私達は明日、園遊会を開く予定です。 | |
| She was standing among children. | 彼女は子供達の間に立っていた。 | |
| We have a lot of homework to do. | 私達にはやるべき宿題がたくさんあります。 | |
| We picked apples so as to make a pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| She is an expert typist. | 彼女はタイプの達人だ。 | |
| There are photos of the singers who're featured in the magazine. | これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| Inhabitants were not permitted to enter the area. | 住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 | |
| She's my classmate. | 僕のクラスの友達だよ。 | |
| The dog went for the postman. | その犬は郵便配達人に飛びかかった。 | |
| A friend of mine is studying abroad. | 私には留学している友達が一人います。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。 | |
| We are thinking of buying some new furniture. | 私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。 | |
| They attained their purpose at last. | 彼らはとうとう目的を達成した。 | |
| The students bowed to their teacher. | 生徒達は先生におじぎをした。 | |
| We enjoy reading books. | 私達は読書を楽しむ。 | |
| All his friends backed his plan. | 彼の友達はみんな彼の案を指示した。 | |
| However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money. | でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。 | |
| We must achieve our aim at any price. | 我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。 | |