Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You will be missed by your friends. | 君がいなくなると友達が寂しがるだろう。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| The natives were not allowed to enter the district. | 現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 | |
| Our school was established in 1951. | 私達の学校は1951年に設立された。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| We must sit down. | 私達は座らなければいけない。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。 | |
| I think you had better look forward. | 君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。 | |
| We are anxious about your health. | 私達はあなたの健康を心配している。 | |
| I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover. | とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。 | |
| We are all apt to be careless at times. | 私達はみんな時々不注意になりがちである。 | |
| I was hurt by many people. | 私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。 | |
| The children are at play in the garden. | 子供達は庭で遊んでいる。 | |
| I will introduce you some friends who study German. | ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。 | |
| His work has come up to the standard. | 彼の仕事は水準に達した。 | |
| She sat surrounded by her children. | 彼女は子供達に囲まれて座っていた。 | |
| We called on him for a speech. | 私達は彼を講演のためによんだ。 | |
| We played many kinds of games. | 私達はいろいろなゲームをした。 | |
| Tom and I are friends. | トムと僕は友達だ。 | |
| All in all, we had a good time at the party. | 全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。 | |
| He is adept in swimming. | 彼は水泳の達人だ。 | |
| We shouldn't make fun of anybody or anything. | 私達はどんな人もどんな事も笑いものにすべきでない。 | |
| We'll have to try and make the best of it. | 私達はそれを禍とせず最善を尽くして頑張っていかなくてはならない。 | |
| Our city is rather small in comparison with Tokyo. | 私達の市は東京に比べるとかなり小さい。 | |
| We have a majority interest in the company. | 私達は50%以上の出資をしている。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| The children are growing tired. | 子ども達は疲れてきている。 | |
| We went to the park to take pictures. | 私達は写真を撮るために公園へ行きました。 | |
| Tom and Mary have been friends for three years. | トムとメアリーは3年前から友達だ。 | |
| We came to an agreement in the end. | 我々はついに合意に達した。 | |
| It's obvious that she doesn't care about us. | 彼女は明らかに私達のことを気にかけてない。 | |
| We'd like him to win the game. | 私達は彼に試合に勝ってもらいたい。 | |
| John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams. | ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。 | |
| The players on this team are all giants. | このチームの選手達はみんな大男だ。 | |
| She looked down on the office girls she had worked with. | 彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。 | |
| We spent a lot of time looking for a parking lot. | 私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| That big boy is bullying the little children. | あの大きな男の子は小さな子供達をいじめている。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| We played a lot of games at the party. | 私達はパーティーでいろいろなゲームをした。 | |
| I have got acquainted with them. | 僕はあの人達をよく知っています。 | |
| We could accomplish what we had started before. | 私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I don't have any Canadian friends. | 私にはカナダ人の友達はいません。 | |
| Although he thought he was helping us, he was only in the way. | 彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。 | |
| She went on talking to her friend even after the class began. | 彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。 | |
| We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. | 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 | |
| The books were taken away by the students. | 本は生徒達に持ち去られた。 | |
| There are abilities that improve rapidly and those that improve slowly, aren't there? | 能力には早く上達するものとゆっくり上達するものがありますよね? | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| The amount donated still falls short of the goal. | 募金はまだ目標額に達しない。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
| We sat talking about the remote past. | 私達は、遠い過去について座って話をしてた。 | |
| The players scrambled for the ball. | 選手達はボールを奪い合った。 | |
| I have a friend everybody trusts. | 私にはみんなに信用されている友達がいる。 | |
| She attracted our attention. | 彼女は私達の注目を集めた。 | |
| We eat with our mouths. | 私達は口で食べる。 | |
| Everyone will be happy if you help us. | あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| We enjoyed playing football. | 私達はフットボールで楽しんだ。 | |
| We were really moved by his lecture. | 彼の講義に私達は感動した。 | |
| The men were carrying the boy to the hospital. | その人達は少年を病院へ運んでいた。 | |
| Many of them were kind to us. | 彼らの多くは私達に親切だった。 | |
| She's my best friend. | 彼女は私の一番の友達です。 | |
| She asked after her friend. | 彼女は友達の安否を尋ねた。 | |
| You're a friend of Tom's, aren't you? | あなたはトムの友達なんですよね。 | |
| Keep an eye on the boys. They're mischievous. | 少年達を見ていて下さい。彼らはいたずらっ子ですから。 | |
| "But you just come here in the summer!" Said Tony. | 「でも、君達がここに来るのは夏だけではないか」とトニーが言いました。 | |
| Their clothes are quite like those of our ancestors. | 彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。 | |
| We watch television every evening. | 私達は毎晩テレビを見る。 | |
| The daughters recuperated from the shock of the death of their father. | 娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。 | |
| We got up early in order to see the sunrise. | 私達は日の出を見るために早起きした。 | |
| On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph. | ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。 | |
| I'm amazed at his rapid progress in English. | 彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。 | |
| The best policy for us to observe is to mind our own business. | 私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。 | |
| It is very important for us to know each other. | 私達がお互いに知り合うことはとても大切だ。 | |
| Ann has achieved her desired goal. | アンは望んでいた目標を達成した。 | |
| The girls were all excited at the thought of meeting the actor. | 少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。 | |
| He has few friends. | 彼は友達がほとんどいない。 | |
| He is a good swimmer and also plays tennis well. | 彼は水泳が達者でテニスもうまい。 | |
| That is what we want to know. | それが私達の知りたいことです。 | |
| The children soon became attached to their new teacher. | 子供達はじきに新しい先生になついた。 | |
| I have no other true friend than you. | 私には君の他に真の友達がいない。 | |
| We went on a picnic to the woods. | 私達は森へピクニックに行った。 | |
| Few of my friends have two cars. | 私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。 | |
| Where shall we get on a bus? | 私達はどこでバスに乗りましょう。 | |
| We are going on a journey next month. | 私達は来月旅行にいくつもりです。 | |
| The villagers thought him very generous. | その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。 | |
| We went swimming in the river. | 私達は川へ泳ぎにいった。 | |
| Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other. | 少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。 | |
| We happened to meet again through a strange coincidence. | 不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。 | |
| Nothing is more important than your friends are. | 友達より大切なものはない。 | |
| Letters are delivered every day. | 手紙は毎日配達されます。 | |
| The servants tried to carry out their master's order. | 召使い達は主人の命令を実行しようとした。 | |
| We cannot have our own way in everything. | 私達は全てを思い通りに出来ない。 | |
| I have a few friends. | 私は友達が少しいる。 | |
| We want to be international. | 私達は国際人になりたいと思います。 | |
| It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner. | 夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。 | |
| Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy. | 記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。 | |