Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Three years have gone by since we got married. | 私達が結婚して3年になる。 | |
| We meet sometimes at the shop. | 私達は、時々店で会う。 | |
| We are so busy we'd take any help we could get. | 私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| I supplied the children with necessary books. | 私は子供達に必要な本をあてがった。 | |
| We know him. | 私達はその人のことを知っている。 | |
| At last, Mayuko gained her end. | ついにマユコは目的を達成した。 | |
| We can call English an international language. | 私達は英語を国際語と呼ぶことができます。 | |
| There are a lot of stars larger than our own sun. | 私達の太陽より大きな星はたくさんある。 | |
| We closed the discussion. | 私達は討議を終えた。 | |
| Bob is my friend. | ボブは私の友達です。 | |
| All my friends encouraged me to try my best. | 友達がみんな、がんばれと勇気づけてくれた。 | |
| English is a means of communication. | 英語は伝達の手段だ。 | |
| We cannot make a change in our schedule. | 私達の予定を変更できない。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は道で偶然昔の友達に出会った。 | |
| When we went to the hall, the concert had already begun. | 私達が会場についたときにはすでにコンサートが始まっていた。 | |
| Our university usually starts on April 1st. | 私達の大学は通常4月一日から始まります。 | |
| Mr White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。 | |
| We were alarmed at her cry. | 私達は彼女の叫びに驚いた。 | |
| The sum came to over 20,000 yen. | 額は2万円以上に達した。 | |
| Articles bought here will be delivered free of charge. | ここでお買い上げの品は無料で配達します。 | |
| I have a lot of friends I can discuss things with. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| We set the time and date for the game. | 私達は試合の日時を決めた。 | |
| They remained friends. | 彼らは友達のままだった。 | |
| The officer told his men to advance. | 仕官は兵士達に前進を命じた。 | |
| He is very formal with us. | 彼は私達に対して実に堅苦しい。 | |
| The pupils did the work themselves. | 生徒達は自分たちでその仕事をした。 | |
| The students found the final examination to be a breeze. | 生徒達は最終試験は簡単だと思った。 | |
| She made efforts to accomplish the purpose. | 彼女は目的を達成するために努力した。 | |
| Cathy is coming to see our baby tonight. | キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| We had a conversation about baseball. | 私達は野球についておしゃべりした。 | |
| Say goodbye to your friends. | 友達におわかれを言いなさい。 | |
| We shall die sooner or later. | 遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。 | |
| Waiting for a bus, I met my friend. | バスを待っていたときに、私は友達に会った。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| We came in view of the sea. | 私達は海が見えるところに来た。 | |
| We must clean up the kitchen. | 私達は台所を片付けなければならない。 | |
| We blamed parents for lack of love. | 私達は両親を愛情がないと責めた。 | |
| We were in London last winter. | 私達は去年の冬、ロンドンにいました。 | |
| The children were so noisy that I couldn't study. | 子供達がやかましくて勉強にならなかった。 | |
| I have no friends. | 私は友達がいない。 | |
| He has no friends to talk with. | 彼は語り合う友達がいません。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. | 東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。 | |
| We study English, and that subject is important today. | 私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。 | |
| The students were highly pleased at the news. | 生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。 | |
| The pupils stand up when their teacher enters. | 生徒達は先生が入って来ると起立する。 | |
| We will reach London before dark. | 私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。 | |
| He is always bawling at his children. | 彼はいつも子供達をどなりつけている。 | |
| I decided to ask for my friend's help. | 私は友人達に助けを求める事に決めた。 | |
| We talked seriously to one another. | 私達は真剣に話し合った。 | |
| He teaches us history. | 彼は私達に歴史を教えています。 | |
| He reached his goal. | 彼は目的を達成した。 | |
| The boy has good reflexes. | その少年は運動神経が発達している。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| Mary is going to help us tomorrow. | メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。 | |
| We had been waiting since morning, but he didn't come after all. | 私達は朝から待っていたのだが、彼はとうとう来なかった。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| We sniffed at the food suspiciously. | 私達はその食べ物のにおいを怪しみながらかいだ。 | |
| We enjoyed good music to the full. | 私達はよい音楽をじゅうぶんに楽しんだ。 | |
| We live in the suburbs. | 私達は郊外に住んでいる。 | |
| How can I meet this quota? | どうやってこのノルマを達成すればいいんだ? | |
| At last, we succeeded in solving the question. | とうとう私達はその質問を解くことに成功した。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| Some of the students like to draw pictures. | その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。 | |
| It is funny that the mailman hasn't come yet. | 郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。 | |
| What was it that we were told to do? | 私達はなにをするように言われたのだっけ。 | |
| They are our dearest friends. | 彼らは私たちのもっとも親しい友達である。 | |
| I'm visiting a friend of mine in the hospital. | 入院した友達のお見舞いをしています。 | |
| I met a friend of Mary's. | メアリーの友達にあった。 | |
| We usually call him Toshi. | 私達は彼を普通トシと呼ぶ。 | |
| Finally, he achieved his goal. | ついに彼は目的を達成した。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| He traveled a great deal, as did most of his friends. | ほとんどの友達がそうしたように、彼はたくさん旅行をした。 | |
| It'll be useless to stand against them. | あの人達に反抗しても無駄ですよ。 | |
| What do your friends call you? | 友達にはなんて呼ばれてるの? | |
| We want to modify the regulations of our school. | 私達は校則を修正したい。 | |
| She is progressing in Chinese. | 彼女は中国語が上達している。 | |
| He stood out from the rest of the boys. | 彼は他の男のこ達よりめだった。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it? | 外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。 | |
| We sang, danced and chatted after dinner. | 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 | |
| Give us two knives and four forks, please. | 私達にナイフ2本とフォーク4本をください。 | |
| The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood. | その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。 | |
| We will start when he comes. | 私達は彼が来たら出発する。 | |
| The members told us about the strange experience in turns. | 会員達は不思議な経験について次々に語った。 | |
| Our train reached Rome after dark. | 私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。 | |
| My friend said he had bought a new watch. | 私の友達は、新しい時計を買った、と言った。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| Along with thousands of others, he fled the country. | 彼は他の大勢の人達に共に亡命した。 | |
| We must relieve the refugees of their suffering. | 難民達の苦しみを救済すべきだ。 | |
| The politicians try to pass the buck. | 政治家達は責任を逃れようとしている。 | |
| The newcomers cultivated the immense wilderness. | 新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。 | |
| We are distinct from each other in taste. | 私達は趣味がまったく違うのだ。 | |
| Salesmen are usually fast talkers. | セールスマンは大抵口達者だ。 | |
| We crossed the river by boat. | 私達はボートで川を渡った。 | |
| We took turns in washing the car. | 私達は交代で車を洗った。 | |
| The music added to our enjoyment. | 音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。 | |