The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '達'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We're going to play baseball tomorrow.
私達は明日野球をするつもりです。
The men will be happy if they get anything back.
何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。
The children amused themselves by playing games.
子供達はゲームをして楽しんだ。
They asked after my father.
彼女達は父の容体をたずねた。
I'm amazed at his rapid progress in English.
彼の英語の上達の早さには驚いている。
The boy has few friends to play with.
その子には遊び友達がほとんどいない。
Tom has friends all over the world.
トムは世界中に友達がいる。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.
台風は発達しながら九州方面に向かっています。
The fiction reduced girls to tears.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
We'll start as soon as it stops raining.
私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
He took pains educating his children.
彼は子供達の教育に苦労した。
We don't get along with each other.
私達はお互い仲が悪い。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
We are in a difficult situation.
私達は困難な立場にある。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
Some people seemed to think the good times were going to last forever.
ある人達は良き時代がいつまでも続くと思っているようだった。
I made the fact known to all my friends.
私は事実を友達全員に知らせた。
Louie, your friends are coming.
ルイ、友達がくるよ。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Tom is liked by his friends.
トムは彼の友達に好かれています。
She attracted all the young men in the neighborhood.
彼女は近所の男達をみんな引き付けた。
She doesn't have many friends in this town.
彼女はこの町にはあまり友達がいない。
We are working for world peace.
私達は世界の平和のために働いています。
Our teacher had us learn the poem by heart.
先生は私達にその詩を暗唱させた。
The members told us about the strange experience in turns.
会員達は不思議な経験について次々に語った。
"One aspect of language is an intent to communicate," he says.
「言葉の一面は、伝達しようとする意志である」と彼は言う。
We put all the resources to use in writing up this paper.
私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
I ate a large pizza with a friend an hour ago.
一時間前に友達と大きなピザを食べました。
There are a lot of stars larger than our own sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
He delivers newspapers.
彼は新聞を配達している。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
We live in the suburbs.
私達は郊外に住んでいる。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.
僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
Whenever we met, we never agreed on anything.
私達はいつあってもうまくいかなかった。
Jim is taller than any of his friends.
ジムは友達の誰よりも背がたかい。
My friends invited me to dinner.
友人達は私を夕食に招待してくれた。
If it were not for water, we could not live.
もし水がなければ、私達は生きていけないだろう。
In science class, we drew pictures of cells.
科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
The water came up to the bridge girder in a second.
水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。
We cannot make a change in our schedule.
私達の予定を変更できない。
We walked about five miles.
私達は5マイルほど歩いた。
Our work is all over now.
私達の仕事はもうすっかり終わった。
He has much money but few friends.
彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。
A friend of mine is studying abroad.
私には留学している友達が一人います。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.
昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.
雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
The proverb is familiar.
そのことわざを私達はよく知っている。
In my circle of friends there are two people who are professional singers.
私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。
We have to demand a large amount of money of you.
私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.