We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.
私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
She finally managed to get a hold of her old friend.
最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
At last he reached his goal.
とうとう彼は目的を達成した。
We waited in the park for a long time.
私達は長い間公園で待ちました。
Our school is in the south of the city.
私達の学校は市の南部にある。
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.
私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
We are against war.
私達は戦争に反対だ。
If he asks us for help, we'll help him.
もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。
My tennis hasn't improved in the slightest.
私のテニスは少しも上達していない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.
何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
We must rid the nation of drugs.
私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
We owed our success to their help.
私達の成功は彼らの助力のおかげだ。
You must learn from mistakes.
君達は失敗から学ばなければならない。
Her friend waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
You shall listen to us.
私達の言うことを聞きなさい。
The new company rule was unfair to older workers.
新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
Can we get to the moon in the near future?
近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
Having finished lunch, we went skating.
昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。
Can we reach a consensus on this issue?
私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
I'm amazed at his rapid progress in English.
彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。
We were caught in a shower while we were on a picnic.
私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。
We plunged into the river.
私達は川へ飛び込んだ。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.
宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
We encountered him in a distant town.
私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした。
We eat butter on bread.
私達は、バターをパンにつけてたべる。
We call on her now and again.
私達は時たま彼女を訪ねる。
We were just talking about you when you called.
君が電話をくれた時私達はちょうど君の事を話していた。
All our attempts failed.
私達の試みはどれもみな失敗した。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
She has made herself master of typing.
彼女はタイプに熟達した。
One of my sons is a teacher, and the other is a doctor.
私の息子達のうち、一人は教師で、もう一人は医者です。
We shall die sooner or later.
遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
We carried out that plan.
私達はその計画を実行した。
Children are curious about everything.
子供達は何にでも好奇心を持っている。
You two are ridiculously silly.
お前達二人はどうしようもないばかだな。
Fall is the best season for us to study.
秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
The three boys opened the doors of the building.
3人の少年達はその建物の扉を開けました。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私達を救った。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.
トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
The firemen protect us from fires.
消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
We held our breath and waited for the result of the experiment.
私達は息を殺して実験の結果を待った。
The children were eager for their father's news.
子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.