The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '達'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The children were told to stay within reach of their mother's voice.
子供達は母親の声の届くところにいるよういわれた。
Are you here to help us?
私達を手伝うためにここにいるの?
Will you go with us?
あなたは私達と行きますか。
We don't get on well with each other.
私達はお互い仲が悪い。
We have to get him to the hospital before it's too late.
私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
We're in a hurry.
私達は急いでいます。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
Since it was raining, we stayed at home.
雨が降ったので私達は家にいた。
Children are curious about everything.
子供達は何にでも好奇心を持っている。
John likes to trade stamps with his friends.
ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
Science brought about many changes in our lives.
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Come what may, the mail will get delivered.
どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
We have the ability to memorize information.
私達には、情報を記憶する能力がある。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.
We are looking for someone who is proficient in French.
私達はフランス語が上手な人を探している。
The class being over, the students left quickly.
授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
The teachers are trying to motivate their students.
教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
We will start at 6 a.m. on August 20.
私達は8月20日午前6時に出発します。
He belongs to our tennis team.
彼は私達のテニスチームに入っている。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.
その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
Is there anyone we invited who hasn't come yet?
私達が招待した人でまだきていない人はいますか。
I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
We have a 20% share of the market.
私達の市場シェアは20%です。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
We were cooking tempura at that time.
私達はその時天ぷらを作っていました。
Children imitate their friends rather than their parents.
子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
For all mans sins damned we shall be.
全人類の罪のために俺達は呪われる。
Along with thousands of others, he fled the country.
彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
A woman friend of ours took a trip to a small town last week.
我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
We finally reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
At last, Mayuko gained her end.
ついにマユコは目的を達成した。
I cannot continue my class with you chattering to one another.
君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。
At once the birds left their nests.
すぐに鳥達は巣を飛び去った。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
A lot of people went by on the main street.
たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。
She has a very good relationship with her students.
彼女は生徒達との関係がとてもうまくいっている。
She as well as her friends is fond of music.
彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。
I'm really glad to have met you and that we became friends.
あなたと出会えて、友達になれて、本当によかったと思っている。
The dogs were howling at the moon.
いぬ達は月に向かって遠吠えしていた。
In the course of our conversation, he referred to his youth.
私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。
She is gentle with children.
彼女は子供達にやさしい。
We have some plans in view.
私達は幾つか考慮中の計画がある。
The students are making good progress in English.
学生達は英語の力を伸ばしている。
As a rule, we have three meals a day.
私達は通例、1日に3回食事をする。
I'll give these puppies to anyone who likes dogs.
この子犬達、誰か犬好きな人にあげるよ。
All things considered, we'll adopt his project.
すべてを考慮すると、私達は彼の企画を採用することになるでしょう。
None of us have succeeded.
私達のうちで成功した者は一人もいない。
This morning, my friends ate the fruits that my little sister had bought.
今朝友達は妹が買った果物を食べてしまいました。
The man swimming in the river is my friend.
川で泳いでいるその人は私の友達です。
Our train went through a long tunnel.
私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
The inhabitants are proud of their urban culture.
住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.
私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
We did our best to help them.
私達は彼らを助けるため全力をつくした。
He had friends all over the world.
彼は世界中に友達がいる。
Please send this by special delivery.
これを速達で送って下さい。
We passed the evening away talking with our friends.
友達と話をして楽しく夜を過ごした。
Where are the girls?
女の子達はどこにいるの。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The pupils did the work themselves.
生徒達は自分たちでその仕事をした。
What will become of the children now that both parents are dead?
両親とも死んでしまってあの子達はどうなるんだろう。
We celebrated the New Year with a party.
私達はパーティーをして新年を祝った。
Nobody wants to be my friend anymore.
もう誰も私の友達になりたくないみたいです。
We have lived in Osaka six years.
私達は6年間大阪に住んでいた。
He obtained the post through the good offices of a friend.
彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
We gathered around the teacher.
私達は先生の前に集まった。
You are doctors.
貴方達は、医者です。
We couldn't convince him of his mistakes.
私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Oil has played an important part in the progress of civilization.
石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
I wrote an email to my friend and he praised me for my writing skills.
友だちとメールをしていて、文章が達者だと褒められた。
He is my friend.
彼は私の友達です。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.
役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
The sun is shining above our heads.
太陽が私達の頭上に輝いている。
I hope to see our relationship expand.
私達の関係が発展することを希望しています。
Don't find fault with your friend.
友達のあらさがしをするな。
I'm glad I'm Tom's friend.
私はトムの友達でよかった。
You must have such friends as will help you.
あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。
Moral and physical development are remarkable in the youth.
青年時代は心身の発達が著しい。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.
雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
He made remarkable progress in English.
彼の英語は著しく上達した。
My friends aren't young.
私の友達は若くはありません。
We finally reached the top of Mt. Fuji.
我々はついに富士山頂に達した。
He is the man for whom we all have respect.
彼は私達みんなが尊敬している人物です。
It is becoming important for us to know how to use a computer.
私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
He achieved his desired goal.
彼は望んでいた目標を達成した。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to