The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '達'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We shall leave in the morning, weather permitting.
天気がよければ、私達は朝出発します。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.
どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
Your help is indispensable to our success.
私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
We waited but he failed to arrive.
私達は待っていたが、彼は着かなかった。
When we are in good health, we are apt to forget its value.
私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.
餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
Not only he but also his sisters went to the movies.
彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。
I spoke so slowly so that the children might understand me.
子供達が私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
We learn much by experience.
私達は経験によって多くを学ぶ。
Bill and I have been sincere friends for a long time.
ビルと私は長い間心からの友達だ。
She may be our teacher.
彼女が私達の先生かもしれない。
He will be laughed at by his friends.
彼は友達に笑われるだろう。
We'll go when it quits raining.
私達は雨がやんだら行く。
Flatterers look like friends, as wolves like dogs.
狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。
He gathered his children around him.
彼は子供達をそばに集めた。
Our total debts amount to ten thousand dollars.
我々の負債の合計は1万ドルに達している。
Lake Biwa could be seen from where we were standing.
私達の立っているところから琵琶湖が見えた。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
I met your friend.
私はあなたの友達と会った。
What will happen to us if an earthquake occurs?
地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
We were excited as we watched the game.
私達はその試合を観戦して興奮した。
We picked apples so as to make a pie.
私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
I met the usual people at the usual place.
いつものところでいつもの人達に会った。
He doesn't have any friends.
彼には友達が一人もいない。
What's your friend's name?
お友達の名前は何ですか。
We have used earth's energy resources as if they were limitless.
私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。
Are those guys from your school?
あの男の人達ってあなたと同じ学校?
I expected to make new friends when I moved to Boston.
ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。
The students were highly pleased at the news.
生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
We can solve this problem easily.
私達はこの問題を楽に解けます。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
We elected her captain of our team.
私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。
We have to get him to the hospital before it's too late.
私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
We defeated the other team by 3 points.
私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
The loss reached three million yen.
赤字が300万円に達した。
I don't have any money and I don't have any friends either.
私は金もないし友達もいません。
Do you care what other people think about you?
他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
We were held up for two hours on account of an accident.
私達はある事故のため2時間遅れた。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.
言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.
丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Our plan was objected to by the majority.
私達の計画は大多数に反対された。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は不思議な経験について次々に語った。
We caught sight of a ship in the distance.
私達は遠くに船を見つけた。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
It happened that we met the owner of the flat.
私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.
私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。
The English Channel was rough when we came across.
私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
He once knew her, but they are no longer friends.
彼はかつて彼女と知り合いであったが、今ではもはや友達ではない。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.
しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.
My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes.
キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
Which of you will go?
君達のどちらがいくのですか。
We set the time and date for the game.
私達は試合の日時を決めた。
I have a lot of friends with whom to consult.
私には相談する友達がたくさんいる。
We thought it doubtful whether it would clear soon.
私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
I will carry out my aims.
私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
We are fed up with your complaining.
私達はあなた達の不平不満にはうんざりしている。
All of us are happy.
私達はみんな幸せです。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.