The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '達'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a friend of my brother's.
彼は私の兄の友達だ。
We soon recognized each other, although we had not met for years.
私達は何年も会っていなかったが、すぐにお互いに分かった。
We went aboard the plane.
私達はその飛行機に乗った。
We took lunch at noon.
私達は正午に弁当を食べた。
He came up with an answer to our problem.
彼は私達の問題の答えをみつけた。
None of us could arrive at the harbor on time.
私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
Do you have many friends here in Japan?
ここ日本には友達はたくさんいますか。
He is very friendly to us.
彼は私達に友好的である。
He is the last person to betray his friends.
彼は友達を裏切るような人ではない。
One of my friends knows you.
私の友達の一人は君を知っています。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.
全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.
言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
We'll eat lunch after we get home.
私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。
We are husband and wife.
私達は夫婦です。
We had lunch at noon.
私達は正午に食事をとった。
We climbed on, till we got to the top.
私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
We could not go there because of the rain.
私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。
He was always pulling my leg when we worked together.
彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.
その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
We provided food and clothes for them.
私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
Some of the students like to draw pictures.
その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
She is one of the girls we invited to the party.
彼女は私達がパーティーに招いた女の子の中の一人です。
If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken.
自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。
You can know a man by his friends.
人は友達を見れば分かる。
We admired the beauty of the scenery.
私達はその景色の美しさに感嘆した。
The last bus having gone, we had to walk home.
最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.
電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
We have to demand a large amount of money of you.
私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
Snails have been eating our lettuces.
カタツムリは私達のレタスを食べている。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
No other woman in our company is so proud as she.
私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。
Her friends waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
They will agree on that.
彼らはそれで合意に達するだろう。
I am disappointed that my friend is not here.
友達がここにいないのでがっかりだ。
I went to the station to see my friend off.
友達を見送るために駅にいった。
One of the children asked one day: "Where do babies come from?"
ある日、子供達の一人が尋ねました。「赤ちゃんはどうやってできるの?」
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Little girls sing merrily.
少女達は楽しげに歌います。
I have a few friends in the United States.
私はアメリカに友達が数人います。
We take it for granted that he will succeed in his business.
私達はもちろん彼が事業に成功すると思っている。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.