Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All the students recognized her as their representative. | 学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。 | |
| We hurried to the airport, but we missed the plane. | 私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。 | |
| Our teacher seldom laughs. | 私達の先生はめったに笑わない。 | |
| We are leaving here soon. | 私達はすぐに当地を発つ。 | |
| A friend's coming over tomorrow. | 明日、家に友達が来る。 | |
| We were really moved by his lecture. | 彼の講義に私達は感動した。 | |
| How soon can they be delivered? | どれくらいで配達してもらえますか。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets. | 通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。 | |
| We walked along side by side. | 私達は並んで歩いた。 | |
| I've made lots of friends. | 友達もたくさんできました。 | |
| They asked after my father. | 彼女達は父の容体をたずねた。 | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |
| Do you have many friends? | 友達はたくさんいますか。 | |
| The children went upstairs in single file. | 子供達は一列になって二階にあがっていった。 | |
| Some of them are my friends. | 彼らのうち何人かは私の友達です。 | |
| We aren't used to being spoken to by a foreigner. | 私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。 | |
| His response was contrary to our expectations. | 彼の返事は私達の期待に反するものだった。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |
| He amused the children by showing them some magic. | 彼は手品をして子供達を面白がらせた。 | |
| She is an expert typist. | 彼女はタイプの達人だ。 | |
| He has integrity, so he has many friends. | 彼は正直なのでたくさん友達がいる。 | |
| Many children were playing in the park. | たくさんの子供達が公園で遊んでいた。 | |
| We happened to be on the same train. | 私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。 | |
| Nancy is happy in that she has many friends. | 友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| I put down what I thought was useful to young men. | 私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。 | |
| She was kind enough to make tea for us. | 彼女は親切にも私達にお茶を入れてくれた。 | |
| We start for Osaka tomorrow morning. | 私達は明日の朝大阪へ出発します。 | |
| Our teacher is going to the USA next month. | 私達の先生は来月アメリカに行きます。 | |
| John and I are old friends. | ジョンと私は古くからの友達です。 | |
| When did your daughter come become an adult? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| Surrounded by his children, he began his story. | 子供達に囲まれて、彼は話をはじめた。 | |
| We persuaded him to change his mind. | 私達は彼が決心を変えるように説得した。 | |
| I will listen to you, especially when we disagree. | あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 | |
| You need to have friends who can help you out. | 君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| The small boys rang the door bell and ran away. | 小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。 | |
| We call on her now and again. | 私達は時たま彼女を訪ねる。 | |
| Unlike his other writings, this book was not for scientists. | 彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。 | |
| Thanks to his efforts, he attained his object. | 努力したおかげで彼は目的を達した。 | |
| Suppose that we miss the last train, what should we do? | もし私達が終電に乗り遅れたらどうする? | |
| She poured her passion into her kids as much as she could. | 彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。 | |
| Bring along your friend. | 友達を連れてきなさい。 | |
| We are flying to Los Angeles tomorrow. | 私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。 | |
| I am disappointed that my friend is not here. | 友達がここにいないのでがっかりだ。 | |
| Music makes our life happy. | 音楽は私達の暮らしを楽しくする。 | |
| We were all present at her wedding. | 私達は全員彼女の結婚式に出席していました。 | |
| We had our photograph taken with a star player. | 私達はスター選手と写真を撮ってもらった。 | |
| Whether permitting, we'll leave tomorrow morning. | 天気がよければ私達は明朝出発します。 | |
| Finally, he attained his goal. | ついに彼は目的を達成した。 | |
| Dogs are man's best friend. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| We named the boat the Half Moon. | 私達はその船をハーフムーンと名付けた。 | |
| We are entitled to vote at the age of twenty. | 私達は20歳になると投票権が与えられる。 | |
| Walking in the park, I met a friend of mine. | 公園を歩いていたら友達に会った。 | |
| It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. | 勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。 | |
| We exulted at our good fortune. | 私達は幸運に小躍りして喜んだ。 | |
| The tourists were fascinated with the exquisite scenery. | 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 | |
| I'm thinking about visiting my friend next year. | 私は来週友達を訪ねたいと思います。 | |
| The lives of little children are full of fears. | 小さな子供達の生活は恐れに満ちている。 | |
| The farmers were scattering seed on the fields. | 農夫達は畑に種をまいている。 | |
| We met them by accident by the bus terminal. | 私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。 | |
| We have little opportunity to use English. | 私達は英語を使う機会がほとんどない。 | |
| The best math students are there too, and the competition is strong. | そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。 | |
| She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back. | 彼女は友達に裏切られ、いつか仕返ししてやろうと思っている。 | |
| Come along. | 私達と一緒に来なさい。 | |
| We had an unpleasant experience there. | 私達はそこで不快な経験をした。 | |
| She revealed her secret to us. | 彼女は私達に秘密を打ち明けた。 | |
| He looked quite happy in contrast with those around him. | 周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。 | |
| Language is a means of communication. | 言葉は伝達の手段である。 | |
| Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend. | トムとは友達以上恋人未満の関係です。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| We have run out of sugar. | 私達は砂糖を使いきってしまった。 | |
| We went to the mountains to ski. | 私達はスキーをしに山に行きました。 | |
| Fall is the best season for us to study. | 秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。 | |
| You left us, mate. | お前は俺達を取り残した、メイト。 | |
| We went to Hawaii last year for the first time. | 私達は昨年はじめてハワイへ行きました。 | |
| That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct. | すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。 | |
| I am friends with her. | 私は彼女と友達です。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| The best way to master English composition is to keep a diary in English. | 英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。 | |
| The babies in the hospital have grown up. | 病院の赤ん坊達は大きくなった。 | |
| We must make up for the loss in some way. | 私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。 | |
| My son's friend imposed himself on us for two weeks. | 招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。 | |
| The man we saw this morning was Mr. Green. | 今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| It took us three hours to come to a conclusion. | その結論に達するのに3時間かかった。 | |
| The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| You are new students. | 君達は新入生です。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| I canceled my hotel reservations and stayed with friends. | 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 | |
| When did he become an adult? | 彼はいつ成年に達したのですか。 | |
| Where shall we get on a bus? | 私達はどこでバスに乗りましょう。 | |
| Our proposals met with little response. | 私達の提案にはほとんど反応がなかった。 | |
| We blamed parents for lack of love. | 私達は両親を愛情がないと責めた。 | |
| Both those students passed all the tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| We agreed to share the housework. | 私達は、家事を分担することで合意した。 | |
| We should respect the ideas of others. | 私達は他人の考えを尊重するべきです。 | |
| In the end we decided to ask our teacher for advice. | 結局、私達は先生に助言を求めることにした。 | |
| Lucy and I have about the same number of friends. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| She sat surrounded by her children. | 彼女は子供達に囲まれて座っていた。 | |