Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He suggested we should start at once. | 彼は私達にすぐ出発してはと提案した。 | |
| We have to start at once. | 私達はすぐに出発しなければならない。 | |
| I have to attain my purpose at all costs. | 私は是非とも目的を達成せねばならない。 | |
| Her children have gone to Tokyo and she misses them very much. | 彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。 | |
| Whenever we met, we never agreed on anything. | 私達はいつあってもうまくいかなかった。 | |
| The trouble is that we are short of money. | 問題は私達が金不足ということです。 | |
| The fishermen cast their nets into the sea. | その漁師達は網を海に投げた。 | |
| We are apt to watch television, irrespective of what program is on. | 私達は番組に関係なくテレビを見がちである。 | |
| Everything is well with us. | 私達は万事うまくいっている。 | |
| I think it is good for students to clean their classroom. | 生徒達が教室をそうじすることはよいことだと思います。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| We had a party outside. | 私達は野外でパーティーをした。 | |
| I cannot relax if one of my friends is anxious. | 友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。 | |
| The children are at play in the garden. | 子供達は庭で遊んでいる。 | |
| We regard him as an important man. | 私達は、彼のことを、重要人物とみなしている。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。 | |
| I will accomplish my purpose step by step. | 私は一歩一歩目標を達成するつもりです。 | |
| We will know the truth before long. | 私達はまもなく真実を知るだろう。 | |
| I want to make friends with your sister. | 私はあなたのお姉さんと友達になりたい。 | |
| In order to return to our era, what should we do? | 私達の時代に戻るにはどうやったらいいの? | |
| The man whom we saw in the park was Mr Hill. | 私達が公園で見た男の人はヒルさんです。 | |
| We have supplied the villagers with food. | 私達は村人に食物を供給した。 | |
| Language is a means of communication. | 言語は伝達の手段である。 | |
| What's your friend's name? | あなたの友達の名前は何ですか。 | |
| The children amused themselves by playing games. | 子供達はゲームをして楽しんだ。 | |
| She is the only friend I have. | 彼女は私のゆういつの友達です。 | |
| We all like him. | 私達はみんな彼がすきです。 | |
| We enjoy reading books. | 私達は読書を楽しむ。 | |
| We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. | 私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。 | |
| Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. | お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。 | |
| Her friends call him Ned. | 彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。 | |
| My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying. | 友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。 | |
| I will carry out my aims. | 私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。 | |
| We walked up stairs. | 私達は階段を上がった。 | |
| It was so hot that we went swimming. | とても暑かったので私達は泳ぎに行った。 | |
| How did you arrive at such a conclusion? | どうしてそんな結論に到達したのですか。 | |
| We tried to restrain him from his reckless action. | 私達は彼に向こう見ずな行動をさせないようにした。 | |
| We competed with each other for the prize. | 私達はお互いにその賞を競った。 | |
| The clever student finished the test quickly. | 利口な学生達は早くテストを終えた。 | |
| She became reconciled with her friend. | 彼女は友達と仲直りした。 | |
| John and I are old friends. | ジョンと私は古くからの友達です。 | |
| We cannot live without air and water. | 私達は空気と水なしには生きられない。 | |
| If he doesn't come, we won't go. | 彼が来なければ私達は行かない。 | |
| We enjoyed playing baseball. | 私達は野球をして楽しんだ。 | |
| We have three meals a day. | 私達は1日に3回食事をとります。 | |
| It is impossible for us to cross that river. | 私達があの川を渡るのは不可能だ。 | |
| She has a good command of French. | 彼女はフランス語が達者だ。 | |
| We went to Paris in the course of our travels. | 私達は、旅行中にパリへ行った。 | |
| Can he fulfill his dream? | 彼の夢は達成されるだろうか。 | |
| You are teachers. | 貴方達は、先生です。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| The children all had gone to sleep before it got dark. | 子供達は暗くなる前に寝入った。 | |
| She poured her passion into her kids as much as she could. | 彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。 | |
| Would you like to eat with us? | 私達といっしょに食事しませんか。 | |
| Children like playing on the beach. | 子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。 | |
| We get the materials from Malaysia. | 私達は原料をマレーシアから仕入れている。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は道で偶然昔の友達に出会った。 | |
| The people in the rear of the room could not hear the speaker. | 部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。 | |
| We listened to the bell ring. | 私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。 | |
| Swimming develops our muscles. | 水泳は筋肉を発達させる。 | |
| I'm relying on my friend to turn in the report for me. | 私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。 | |
| All of us aim at success. | 私達はみんな成功を狙っている。 | |
| He is quick at learning a foreign language. | 彼は外国語の上達が早い。 | |
| Children like playing more than studying. | 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 | |
| We lamented his death. | 私達は彼の死を悲しんだ。 | |
| I hear that you have friends in the CIA. | あなたの友達がCIAにいると聞いています。 | |
| We need somebody with bold new ideas. | 私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。 | |
| Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb. | 禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。 | |
| His neighbors are suspicious of him. | 近所の人達は彼を疑わしく思っている。 | |
| Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. | そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 | |
| All the students recognized her as their representative. | 学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives. | 総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| We lost the game. | 私達はその試合に負けた。 | |
| I got a letter from a friend of mine in London. | ロンドンにいる友達から手紙をもらった。 | |
| We play on Sunday. | 私達は日曜日に遊ぶ。 | |
| We ran after the cat. | 私達は猫を追いかけた。 | |
| We sometimes lack patience with old people. | 私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。 | |
| Students are open to influence of their teachers. | 学生達は教師の影響を受けやすい。 | |
| We danced to the music for hours until we were all exhausted. | 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 | |
| Some of the students like to draw pictures. | その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。 | |
| Our teacher is a martial arts expert. | 先生は武道の達人です。 | |
| The soldiers got to the foot of the hill before dawn. | 兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。 | |
| The cost will run into thousands of dollars. | 費用は何千ドルにも達するだろう。 | |
| The boy stood on end. | 少年達はまっすぐ立っていた。 | |
| I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. | 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 | |
| I'm relying on you to help us. | あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。 | |
| Writers draw on their imagination. | 作家は自分達の想像力を頼りにして書く。 | |
| A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends. | 嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。 | |
| We can study English in many ways. | 私達は多くの方法で英語を勉強することができます。 | |
| We are going to rent a car by the hour. | 私達はレンタカーを1時間くらい借ります。 | |
| The players marched triumphantly across the field. | 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 | |
| Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest. | トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。 | |
| We are to meet at seven. | 私達は7時に会うことになっている。 | |
| He endeavors to attain his goal. | 彼は目標に到達しようと努力している。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| We looked for the boy and his bicycle that had disappeared. | 私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。 | |
| We usually walk to school. | 私達は普通歩いて学校へ行く。 | |