Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His name is familiar to us. | 私達は彼の名前をよく知っている。 | |
| We extended a wire between two posts. | 私達は二本の柱の間に針金を張った。 | |
| Mr White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。 | |
| Jane will never forget this past year. Neither will we. | ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。 | |
| Lucy and I have about the same number of friends. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| The pupils stand up when their teacher enters. | 生徒達は先生が入って来ると起立する。 | |
| He may well be proud of his sons. | 彼が息子達を自慢するのももっともだ。 | |
| We were sorry to hear the news. | 私達は悪い知らせを聞いて残念に思いました。 | |
| He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. | 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 | |
| Our country produces a lot of sugar. | 私達の国はたくさんの砂糖を生産している。 | |
| My friend was beside himself with anger. | 私の友達は怒ってわれを忘れていた。 | |
| My friends call me Beth. | 友達は私をベスと呼ぶ。 | |
| We live on rice. | 私達は米を常食としています。 | |
| We came to the conclusion that the ideology was behind the times. | 私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。 | |
| His actions are typical of those of his friends. | 彼の行動は友達の行動を代表している。 | |
| We put all the resources to use in writing up this paper. | 私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。 | |
| Whatever we decide must be approved by the committee. | 私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| Their losses reached one million yen. | 彼らの損失は100万円に達した。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| I'm angry at the neglect of these children. | この子供達をかまわないことに私は立腹している。 | |
| The players have to abide by the umpire's decision. | 選手達は審判員の決定に従わなければならない。 | |
| You are her daughters. | 貴方達は、彼女の娘です。 | |
| Dogs are man's closest friends. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| She competed against many fine athletes. | 彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。 | |
| I hadn't seen my friend for over twenty years. | 友達に20年も会ってない。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| We broke down what little resistance remained. | 私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。 | |
| She warned the children against playing in the street. | 彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。 | |
| We took him for an American. | 私達は彼をアメリカ人だと思った。 | |
| The man we saw this morning was Mr. Green. | 今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。 | |
| I think you should think about the future. | 君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。 | |
| Please send it by express mail. | 速達で送ってください。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. | その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。 | |
| Tom's French is steadily getting better. | トムのフランス語はぐんぐん上達している。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| The poor boys were shivering with fear. | かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。 | |
| We must pay attention to environmental problems. | 私達は環境問題に注意を払わなければなりません。 | |
| We complained that the room was cold. | 私達はその部屋が寒いと不平を言った。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は道で偶然昔の友達に出会った。 | |
| The discussion came to a conclusion. | 討論は結論に達した。 | |
| The townspeople looked curiously at me. | 町の人達は物珍しそうに私を見た。 | |
| Try to improve your English. | 英語が上達するように努力しなさい。 | |
| We should place much value on the environment. | 私達は自然環境を重視すべきだ。 | |
| All the people felt for the victims deeply. | みんなが犠牲者達に深く同情した。 | |
| The amount donated still falls short of the goal. | 募金はまだ目標額に達しない。 | |
| Not only he but also his sisters went to the movies. | 彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。 | |
| We are apt to waste time. | 私達は時間を浪費しがちだ。 | |
| By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball. | 不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。 | |
| I hear that you have friends in the CIA. | あなたの友達がCIAにいると聞いています。 | |
| That big boy is bullying the little children. | あの大きな男の子は小さな子供達をいじめている。 | |
| Younger Cubans tend to tune into the American television network. | キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。 | |
| Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day. | 彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| The body must be developed along with the mind. | 身体は精神と共に発達しなければならない。 | |
| I hope they can reach a peaceful compromise. | 私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。 | |
| We love going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| None of my friends play golf. | 私の友達でゴルフをする者はいない。 | |
| The other boys smiled. | 他の少年達は笑いました。 | |
| The novelist is popular among our generation. | その小説家は私達の世代でかなり人気がある。 | |
| We had a narrow escape. | 私達はかろうじて逃れた。 | |
| They are longing for city life. | あの人達は都会の生活にあこがれている。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| His debts amount to more than he can pay. | 彼の負債は支払い限度以上に達している。 | |
| We flattered her on her cooking. | 私達は彼女の料理にお世辞を言った。 | |
| I didn't meet any of my friends. | 私は友達のだれにも会わなかった。 | |
| These are our books. | これらは私達の本です。 | |
| Totoro makes friends with everyone. | トトロはみんなと友達になる。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。 | |
| We stood looking at the beautiful scenery. | 私達は美しい景色に見とれて立っていた。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| We have a 50% interest in the company. | 私達は同社に50%出資している。 | |
| My friends aren't young. | 私の友達は若くはありません。 | |
| Our effort ended in failure. | 私達の努力は失敗に終わった。 | |
| Tom has already delivered the package to Mary's house. | トムは既に荷物をメアリーの家に配達していた。 | |
| Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst. | お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。 | |
| Our teacher seldom laughs. | 私達の先生はめったに笑わない。 | |
| We purchased 10,000 shares of the General Motors stock. | 私達はGMの株を1万株買った。 | |
| A lot of people went by on the main street. | たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。 | |
| They supplied the war victims with food. | 彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。 | |
| We lost the game. | 私達はその試合に負けた。 | |
| My dogs are white. | 私の犬達は白い。 | |
| We ran for 10 kilometers. | 私達は10キロ走った。 | |
| I have some friends to help. | 私には助けなければならない友達がいる。 | |
| We had to wait for him for ten minutes. | 私達は彼を10分間待たねばならなかった。 | |
| I have no other friend than you. | 私には君よりほかに友達がいない。 | |
| We have to wait for him. | 私達は彼を待たねばなりません。 | |
| The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels. | ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。 | |
| This problem is akin to the one we had last year. | この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。 | |
| Our conversation was interrupted by his sneezes. | 彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。 | |
| Tom is a good friend. | トムはいい友達です。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していただけますか。 | |
| We were in the first year of middle school last year. | 私達は去年中学1年生でした。 | |
| The strikers called off the strike of their own accord. | ストライキをしていた労働者達は、自らストライキを中止した。 | |
| The teacher often emphasizes that students should have courage. | 教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。 | |
| We enjoyed good music to the full. | 私達はよい音楽をじゅうぶんに楽しんだ。 | |
| He settled his property on his sons. | 彼は息子達に財産を分与した。 | |
| That is why words sometimes have great power over us. | そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。 | |