Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back. | 彼女は友達に裏切られ、いつか仕返ししてやろうと思っている。 | |
| We must be healthy. | 私達は健康でなければならない。 | |
| I raise funds. | 資金を調達する。 | |
| The village people called the old woman Meta. | 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 | |
| He copied his friend's notebook with precision. | 彼は友達のノートを正確に写した。 | |
| There was nothing that we could do for them. | 私達が彼らにしてやれることは何もなかった。 | |
| We walked across the ice. | 私達は氷の上を歩いて渡った。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。 | |
| She sympathized with those unfortunate people. | 彼女はあの不運な人達に同情した。 | |
| We talked seriously to one another. | 私達は真剣に話し合った。 | |
| The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem. | 我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。 | |
| Do you care what kind of music we listen to? | 私達がどんな音楽を聞くかが問題? | |
| This plan is impossible to accomplish. | この計画は達成不可能だ。 | |
| We went through St. Louis on the way to New Orleans. | 私達は、ニューオーリンズへ向かう途中でセントルイスを通りました。 | |
| We went up step by step. | 私達は1歩1歩登っていった。 | |
| How many Chinese friends do you have? | 中国人の友達は何人いますか? | |
| The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it? | 外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。 | |
| You will be able to play soccer. | 貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。 | |
| The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. | その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| We are familiar with the name of the place. | 私達はその場所の名前をよく知っている。 | |
| We listened to the bell ring. | 私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。 | |
| We alternated with each other in driving the car. | 私達は交代で車を運転しました。 | |
| We played catch to achieve the goal. | 目的を達成するために、我々は協力したよ。 | |
| Our teacher is a martial arts expert. | 先生は武道の達人です。 | |
| The students gathered at the call of the principal. | 学生達は校長に呼ばれてあつまった。 | |
| He worked hard to obtain his objective. | 彼は目的を達成するために一生懸命働いた。 | |
| After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him. | 彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。 | |
| We all learned the poem by heart. | わたし達はその詩を暗記した。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| I hadn't seen my friend for over twenty years. | 友達に20年も会ってない。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| Because we'll all fall down on the cold ground. | だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。 | |
| We enjoyed playing baseball. | 私達は野球をして楽しんだ。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| Her mates waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| "But you just come here in the summer!" Said Tony. | 「でも、君達がここに来るのは夏だけではないか」とトニーが言いました。 | |
| The town we live in is beside the sea. | 私達の住む街は海沿いにあります。 | |
| I wonder what we'll be doing this time next year. | 私達は来年のこの時期に、何をしているのでしょう。 | |
| We will have been married for ten years on this day next week. | 私達は来週の今日で結婚10年目になります。 | |
| We saw Mac make a fantastic shot. | 僕達はマックがすばらしいシュートを決めるのを見た。 | |
| He knows the art of making friends. | 彼は友達を作るコツを知っている。 | |
| We could accomplish what we had started before. | 私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。 | |
| We had an unpleasant experience there. | 私達そこで不快な経験をした。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| We elected Jack chairman. | 私達はジャックを議長に選んだ。 | |
| She is hungry for friends. | 彼女は友達を強く求めている。 | |
| We are not on the telephone yet. | 私達はまだ電話をつりつけていません。 | |
| We shouldn’t let other people know what we did. | 私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。 | |
| A cloud of hornets set at the children. | 雀蜂の群れが子供達を襲った。 | |
| I never expected that she would join us. | 彼女が私達に加わるなんて、思ってもいなかった。 | |
| We have supplied the villagers with food. | 私達は村人に食物を供給した。 | |
| We arrived at an agreement after two hours' discussion. | 我々は2時間の討議の後に合意に達した。 | |
| He endeavors to attain his goal. | 彼は目標に到達しようと努力している。 | |
| Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend. | トムとは友達以上恋人未満の関係です。 | |
| You have a good friend in me. | 君にはぼくというよい友達が居る。 | |
| It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. | 勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。 | |
| The women achieved their goal. | 彼女たちは目標を達成した。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川へ飛び込んだ。 | |
| My friends call me Ken. | 友達はぼくをケンと呼ぶ。 | |
| The bullet train we were on pulled out at 12 sharp. | 私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。 | |
| Forever we will change, forever we will learn. | 私達はずっと変わっていき、私達はずっと学んでいく。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| We went shopping with our friends. | 私たちは友達と一緒に買い物へ行った。 | |
| We are sure of his success. | 私達は彼の成功を確信している。 | |
| We are eight altogether. | 私達はみんなで8人です。 | |
| These legends should be handed down to our offspring. | これらの伝説は私達の子孫に語り継がれるべきだ。 | |
| Those who were present were disappointed at the report. | 居合わせた人達はその報告にがっかりした。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 | |
| Children like those who scold them with love. | 子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。 | |
| A true gentleman never betrays his friends. | 本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。 | |
| Children walk around from door to door on Halloween night. | 子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| She sat surround by her grandchildren. | 彼女は孫達に囲まれて座っていた。 | |
| We danced to the music. | 私達は音楽に合わせて踊った。 | |
| The boys kept quiet. | 男の子達は静かにしていた。 | |
| One of my sons is a teacher, and the other is a doctor. | 私の息子達のうち、一人は教師で、もう一人は医者です。 | |
| We made him cry. | 私達は彼を泣かしてしまった。 | |
| Tom's friends called him Money Bags. | トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 | |
| We closed the discussion. | 私達は討議を終えた。 | |
| We owed our success to their help. | 私達の成功は彼らの助力のおかげだ。 | |
| He fell short of our expectation. | 彼はわれわれの期待に達しなかった。 | |
| He is living with his friend for the time being. | 彼は当分の間友達といっしょに住んでいる。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| The selfish man was despised by his colleagues. | 自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。 | |
| That song is very popular with young people. | あの歌は若い人達に非常に人気がある。 | |
| The prisoners fought one another like so many mad people. | その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。 | |
| Jane's farewell speech made us very sad. | ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。 | |
| When did he come of age? | 彼はいつ成年に達したのですか。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| The new company rule was unfair to older workers. | 新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。 | |
| Her stern look told the boys that they were in trouble. | 彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。 | |
| The coach was waiting for the players to swim. | コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。 | |
| You had better consult the others. | 他の残りの人達に相談したほうがよい。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| We could not help laughing at his story. | 私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。 | |
| The children were so noisy that I couldn't study. | 子供達がやかましくて勉強にならなかった。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |