The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '達'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We alternated with each other in driving the car.
私達は交代で車を運転しました。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
Human beings communicate in many ways.
人間も色々な方法で伝達し会う。
Jane will never forget this past year. Neither will we.
ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
He used to bully his friends.
彼は以前友達をいじめていた。
Are you here to help us?
私達を手伝うためにここにいるの?
Both of the children won a prize.
その子供達2人が賞を獲得した。
The old are not always wiser than the young.
老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
You two are ridiculously silly.
お前達二人はどうしようもないばかだな。
The children were eager for their father's news.
子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
The landlord barked at his servants.
宿の主人は召使い達にがなりたてた。
I have a friend whose father is an animal doctor.
私には父親が獣医の友達がいる。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
I expected to make new friends when I moved to Boston.
ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。
He was the scorn of the other boys.
彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
They boast of their bridge.
彼らは自分達の橋を自慢する。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
I put down what I thought was useful to young men.
私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
There are a lot of stars larger than our own Sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
An hour's drive brought us to the airport.
一時間車に乗って私達は空港に着きました。
They asked after my father.
彼女達は父の容体をたずねた。
We're going to play baseball tomorrow.
私達は明日野球をするつもりです。
We extended the meeting another 10 minutes.
私達は会議をもう十分延長した。
His patience reached its limit.
彼の我慢も限界に達した。
How many proverbs have we learned so far?
今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
She taught rich Indian girls.
彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。
The children exchanged presents at the Christmas party.
子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
We went to Hawaii last year for the first time.
私達は昨年はじめてハワイへ行きました。
My friend is seventeen years old.
友達は17歳です。
We are fed up with your complaining.
私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
The teachers debated the problem with the parents.
先生達は親たちとその問題を討議しあった。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
The rule doesn't hold well in our case.
その規則は私達の場合に当てはまりません。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
We have very good business.
私達は、商売が繁盛している。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
We went on a picnic at the lake.
私達は湖へピクニックに行った。
We borrowed at 5% interest.
私達は5%の金利で借りた。
The travelers made haste as evening drew near.
夕方が近づいたので旅人達は急いだ。
That is why words sometimes have great power over us.
そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
We must get down to our homework.
私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。
We are going to mount a hill near our school this Sunday.
今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。
We must keep in touch with the times.
私達は時勢に通じていなければならない。
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.
それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u