Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
I'll look after the children while you go shopping.
あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。
He is ahead of us in mathematics.
彼は数学では私達より進んでいる。
She has a good command of French.
彼女はフランス語が達者だ。
After the exam we compared the answers we had written.
テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。
Do you have many friends?
友達はたくさんいますか。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
We are lovers of the beautiful.
私達は美しいの恋人です。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.
その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
We are apt to forget this fact.
私達はこのことを忘れがちである。
All of my friends like soccer.
僕の友達はみなサッカーが好きだ。
We provided food and clothes for them.
私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
Your work has greatly improved.
君の仕事はとても上達しました。
We did the sights of Yokohama.
私達は横浜を見物した。
Should we get up earlier?
私達はもっと早く起きるべきだろう。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Bring all your friends next time.
この次は友達をみんな連れてきてください。
We must rid the nation of drugs.
私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
Your most interesting friend is?
一番面白い友達は?
Dogs are man's best friend.
犬は人間の最も親しい友達である。
The day we arrived was a holiday.
私達が着いた日は休日だった。
The driver told us to be careful when we got off the bus.
バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
Don't find fault with your friend.
友達のあらさがしをするな。
We lost the game.
私達はその試合に負けた。
He outlasted many of his friends.
彼の友達の多くはすでにこの世にいない。
We get together once a year.
私達は年に一回集まります。
We are good friends.
私たちは良い友達です。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.
隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
We arrived here fast, didn't we?
私達がここに最初に着いたのですね。
Our conversation was interrupted by his sneezes.
彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
He's her friend.
彼は彼女の友達です。
It was so hot that we went swimming.
とても暑かったので私達は泳ぎに行った。
In my circle of friends there are two people who are professional singers.
私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。
In the course of our conversation, he referred to his youth.
私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。
Do you have many friends here in Japan?
ここ日本には友達はたくさんいますか。
We protected ourselves against danger.
私達は危険から身を守った。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.
若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.
私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
We learned why the French Revolution broke out.
私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The lives of little children are full of fears.
小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
Talented students come from far and wide to attend this school.
この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
Two hours is too short for us to discuss the matter.
私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。
A dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man.
犬は誠実な動物なので、人間の友達といわれている。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."
「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
Is anyone coming besides your friends?
あなたの友達のほかに誰か来ますか。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
By means of long practice, became skillful.
長く練習したおかげで彼は熟達した。
Along with thousands of others, he fled the country.
彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
We came in view of the sea.
私達は海が見えるところに来た。
You should be true to your friends.
君は友達には忠実でなければならない。
The boy stood on end.
少年達はまっすぐ立っていた。
Where will we meet?
私達はどこで会いましょうか。
We caught sight of a ship in the distance.
私達は遠くに船を見つけた。
We have a few surprises in store for her.
私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。
We invited a novelist and poet to the party.
私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
We learn English three hours a week.
私達は週3時間英語を習います。
I never turn my back on a friend in need.
私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
What time did your friend go home?
あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.
そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
Does this require me to have friends?
友達がいる必要がありますか?
The newcomers cultivated the immense wilderness.
新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
He was the scorn of the other boys.
彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
Must we take the bus?
私達はバスに乗らなければなりませんか。
If you want to become my friend, then also become the friend of my friend.
私と友達になりたいなら、私の友達とも友達になってくれ。
We work from nine to five.
私達は9時から5時まで働く。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
However, the survivors are unaware of that fact.
しかし生存者達は、その事実を知らなかった。
We were entirely deceived by the advertisement.
私達はその広告にすっかりだまされた。
She taught us singing.
彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
Don't keep company with such a bad boy.
そんな悪い子と友達になるな。
The kids have had enough of your rules.
子供達はお前のルールをもうんざりだ。
The money I have now falls short of what I need.
今の私の所持金では必要額に達しません。
She finally managed to get a hold of her old friend.
最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
I forgot to send New Year's cards to my friends.
私は友達に年賀状を出すのを忘れた。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.