The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '達'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give us two knives and four forks, please.
私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
I'm going to Berlin to visit my friend.
僕は友達に会うためにベルリンへいきます。
The new boy is distant because he does not know us.
その新入生は私達のことを知らないからよそよそしい。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
The students were busy preparing for the school festival.
生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
The knife we used to cut the bread with was sharp.
以前私達がパンを切っていたナイフは鋭かった。
We live about three miles above this bridge.
私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
For the time being we two had better not meet too often.
当分の間、私達ふたりはあまりあわないほうがよい。
She has made herself master of typing.
彼女はタイプに熟達した。
His debts amount to two million dollars.
彼の借金は200万ドルに達している。
In my circle of friends there are two people who are professional singers.
私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.
ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
The music added to our enjoyment.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
The bullet train we were on pulled out at 12 sharp.
私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。
We are against war.
私達は戦争に反対だ。
There is no telling when we will fall ill.
私達がいつ病気になるかわかりません。
We have three meals a day.
私達は一日に三回食事をします。
Come with us.
私達と一緒に来なさい。
I did not think that he would help us.
私は、彼が私達を助けてくれないだろうと思った。
I've made a lot of friends since I entered college.
大学に入って友達がたくさんできた。
Such a one alone can remind us of our faults.
このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
We walked about five miles.
私達は5マイルほど歩いた。
We took offense at the student's attitude.
私達は、その学生の態度に腹を立てた。
I hear from my friend every year.
毎年友達から便りがある。
We telegraphed him the news.
私達はそのニュースを彼に電報で知らせた。
The movie was interesting to all of us.
その映画は私達みんなにとって興味深かった。
We must think over the issues carefully.
私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。
At last, we reached the summit.
私達はついに頂上へたどり着いた。
A woman friend of ours took a trip to a small town last week.
我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
I cannot relax if one of my friends is anxious.
友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.
古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
Her father never let her go to town with her friends.
彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
We took him for an American.
私達は彼をアメリカ人だと思った。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
We have achieved all our aims.
我々は目的をすべて達成した。
He met his friend while bathing in the sea.
海水浴中に彼は友達に会った。
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.
少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。
We number him among our closest friends.
私達は彼を親友で思う。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.
不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
We are all foreigners in other countries.
私達は他の国ではみんな外国人だ。
How can I meet this quota?
どうやってこのノルマを達成すればいいんだ?
Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other.
トムとビルは別々に考えて同じ結論に達した。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Jill has been on the phone with friends for more than two hours!
ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ!
We are husband and wife.
私達は夫婦です。
A cloud of hornets set at the children.
雀蜂の群れが子供達を襲った。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.