Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I met a friend of mine at the airport. | 私は空港で友達に会った。 | |
| We observed this plant closely for a few weeks. | 私達はその植物を数週間詳しく研究した。 | |
| So, the assistant returned $1 to each man. | それで、アシスタントは男性達にそれぞれ1ドルずつ返しました。 | |
| The teacher found it difficult to get his meaning across to the students. | その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。 | |
| We have two daughters. | 私達には娘が二人います。 | |
| I'd rather die than betray my friends! | 友達を裏切るくらいなら、死んだほうがいい! | |
| I think she probably just thinks of herself as one of the boys. | たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。 | |
| He kept us waiting for a long time. | 彼は私達を長い間待たせた。 | |
| He is not good at making friends and always keeps to himself. | 彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。 | |
| Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days. | もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。 | |
| The teacher did not permit the students to leave the lecture hall. | 先生は生徒達に講義室を退出させなかった。 | |
| The men were at a loss. | 男達は困りました。 | |
| We went on a picnic to the woods. | 私達は森へピクニックに行った。 | |
| They know us. | 彼らは私達を知っています。 | |
| When did your daughter come become an adult? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| I decided to ask my friend for help. | 私は友人達に助けを求める事に決めた。 | |
| We should tell children how to protect themselves. | 私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。 | |
| We learn English three hours a week. | 私達は週3時間英語を習います。 | |
| It's a great honor to have had the King visit our city. | 国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Articles bought here will be delivered free of charge. | ここでお買い上げの品は無料で配達します。 | |
| Miss Smith is liked by all students. | スミス先生は生徒達みんなから好かれています。 Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu. | |
| Our class consists of thirty students. | 私達のクラスは30人の生徒から成る。 | |
| Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. | 私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。 | |
| She achieved her purpose. | 彼女は目的を達成した。 | |
| Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones? | 君達はいさかいを止めて、過去のことは水に流してもいい頃じゃないのかい? | |
| We hurried to the airport, but we missed the plane. | 私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。 | |
| All the girls helped each other. | 女の子達はみんなお互いに助け合った。 | |
| He showed us some pictures. | 彼は私達に写真を見せてくれた。 | |
| We learned why the French Revolution broke out. | 私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。 | |
| The women longed to climb up the social ladder. | 彼女達は社会的地位の向上を願った。 | |
| We're sorry we weren't able to help you. | 私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。 | |
| What led you to this conclusion? | どうしてこんな結論に達したのですか。 | |
| We did the sights of Yokohama. | 私達は横浜を見物した。 | |
| We were disappointed at her absence. | 私達は彼女が不在だったので失望した。 | |
| We're all linked in friendship. | 私達はみんな友情で結ばれている。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。 | |
| I think it's sad to not have any friends. | 私は友達がいないことは不幸だと思う。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| Great works are perfumed not by strength but by perseverance. | 大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。 | |
| A group of foreign students visited Akira's high school. | 外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。 | |
| I forgot to send New Year's cards to my friends. | 私は友達に年賀状を出すのを忘れた。 | |
| Peter was fed up with childish girls. | ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。 | |
| The coach's advice saved us. | コーチの忠告が私達を救った。 | |
| She is an expert typist. | 彼女はタイプの達人だ。 | |
| Uncle Bob invited us to have dinner. | ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。 | |
| We can not dispense with sleep for too many days. | 私達は何日もの間睡眠なしですますことはできない。 | |
| We eat butter on bread. | 私達は、バターをパンにつけてたべる。 | |
| Some people seemed to think the good times were going to last forever. | ある人達は良き時代がいつまでも続くと思っているようだった。 | |
| Both of the children won a prize. | その子供達はそれぞれ賞を獲得した。 | |
| He played a trick on his friend. | 彼は友達にいたずらをした。 | |
| He flatly turned down our request. | 彼は私達の頼みをきっぱりと断った。 | |
| With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world. | ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。 | |
| She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back. | 彼女は友達に裏切られ、いつか仕返ししてやろうと思っている。 | |
| Tom has a friend whose father is an astronaut. | トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。 | |
| The children are at play in the garden. | 子供達は庭で遊んでいる。 | |
| What was it that we were told to do? | 私達はなにをするように言われたのだっけ。 | |
| We regard John as our leader. | 私達はジョンをリーダーと思っている。 | |
| The peasants rose up in rebellion against the ruler. | 小作人達は領主に反抗して蜂起した。 | |
| I need friends. | 私には友達が必要です。 | |
| Was their mother watching the girls? | 少女達のお母さんは彼女たちをみていましたか。 | |
| People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation. | 間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。 | |
| Her friends waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| She imposes on her friends too often. | 彼女は友達に無理を言いすぎる。 | |
| I'm looking forward to seeing you and your family. | あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| We have supplied the villagers with food. | 私達は村人に食物を供給した。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. | 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 | |
| The light went out and we were left in the dark. | 明かりが消え、私達は暗闇に残された。 | |
| It isn't as if we were rich. | 私達は金持ちではあるまいし。 | |
| She asked after her friend. | 彼女は友達の安否を尋ねた。 | |
| Poets cannot live without love. | 詩人達は愛なしでは生きられない。 | |
| We blew up a huge rock with dynamite. | 私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。 | |
| We go to school every day except on Sundays. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| All the boys spoke, each in turn. | 少年達はみんな順にしゃべった。 | |
| I don't know why they are so steamed off at us. | 彼らがなぜ私達にそんなにそんなに腹を立てているのかわからない。 | |
| We elected Jim captain of our baseball team. | 私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| We were astonished at the news. | 私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。 | |
| We took lunch at noon. | 私達は正午に弁当を食べた。 | |
| The beautiful weather added to our pleasure. | すばらしい天気は私達の楽しさを増した。 | |
| The Tigers lost the game, which was a surprise to us. | タイガースはそのゲームに負けた。それは私達には驚きだった。 | |
| We love our children. | 私達は自分の子供たちを愛しています。 | |
| The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. | 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 | |
| He has much money but few friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| We all learned the poem by heart. | わたし達はその詩を暗記した。 | |
| In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk. | 中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。 | |
| We might meet again in the near future. | 近い将来私達が再会する時があるかも知れません。 | |
| We were glad when we saw a light in the distance. | 遠方に明かりを見た時、私達は嬉しかった。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| One of the fellows you were with is a friend of mine. | あなたがいっしょにいた人のひとりは、私の友達です。 | |
| Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji. | 丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。 | |
| We lamented his death. | 私達は彼の死を悲しんだ。 | |
| We remembered the old days when we had played together. | 私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。 | |
| I met some friends while I was waiting for a bus. | バスを待っていたときに、私は友達に会った。 | |
| The soldiers were on the alert. | 兵士達は厳戒体制にあった。 | |
| What's your friend's name? | お友達の名前は何ですか。 | |
| The lovers roamed around the fields in search of wild berries. | 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 | |
| I raise funds. | 資金を調達する。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |