Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He made over the estate to his children. | 彼は不動産を子供達に譲った。 | |
| Cows supply us with many things we need. | 牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。 | |
| The typhoon prevented us from going back to Tokyo. | 台風のために私達は東京へ帰れなかった。 | |
| Takeshi looked very much like one of my friends. | たけしは私の友達の一人と大変よく似ています。 | |
| They made up and became friends again. | 彼らは仲直りしてまた友達になった。 | |
| I didn't meet any of my friends. | 私は友達のだれにも会わなかった。 | |
| The men will be happy if they get anything back. | 何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。 | |
| What do your friends call you? | 友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。 | |
| The class being over, the students left quickly. | 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 | |
| We will help him if he asks us. | もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。 | |
| You must have such friends as will help you. | あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| I have many friends in foreign countries. | 私は外国にたくさんの友達がいます。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していますか。 | |
| We make it a rule to get together at regular intervals. | 私達は定期的に集まることにしている。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| We took a taxi so as to get there on time. | 私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。 | |
| She achieved her goal. | 彼女は目的を達成した。 | |
| Now that we're alone, let's have fun. | もう私達だけなんだから楽しみましょう。 | |
| What will become of the children now that both parents are dead? | 両親とも死んでしまってあの子達はどうなるんだろう。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| The price index hit an all-time high. | 物価指数はこれまでの最高に達した。 | |
| I know Tom is your friend. | トムがあなたの友達なのは知っています。 | |
| My friend was beside himself with anger. | 私の友達は怒ってわれを忘れていた。 | |
| Her children have gone to Tokyo and she misses them very much. | 彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。 | |
| We used the computer in order to save time. | 私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| These are our books. | これらは私達の本です。 | |
| He is working hard to catch up with the others. | 彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。 | |
| The English language surrounds us like a sea. | 英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。 | |
| I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. | 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 | |
| During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor. | 日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。 | |
| We agreed to share the housework. | 私達は、家事を分担することで合意した。 | |
| We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech. | 私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。 | |
| We tried to come up to the standard. | 私達は標準に到達しようとした。 | |
| Tom has friends all over the world. | トムは世界中に友達がいる。 | |
| We told a lie to him, and hurt him. | 私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| We have to make the best of what we have. | 私達は今あるもので我慢しなければならない。 | |
| We saw her dance. | 私達は彼女のダンスを見た。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| All of us would like to get rid of nuclear weapons. | 私達は核兵器の廃絶を願っている。 | |
| I miss my elementary school teachers. | 小学校の先生達のことが懐かしい。 | |
| He is not really a friend, just an acquaintance. | あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。 | |
| The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. | 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 | |
| She betrayed her friends for the first time. | 彼女ははじめて友達を裏切った。 | |
| We play on Sunday. | 私達は日曜日に遊ぶ。 | |
| He was the object of great admiration from his classmates. | 彼は級友達の賞賛の的であった。 | |
| Our university usually starts on April 1st. | 私達の大学は通常4月一日から始まります。 | |
| Both of the students passed all their tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| We usually connect Americans with freedom. | 私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。 | |
| They made us work all day. | 彼らは私達に1日中その仕事をやらせた。 | |
| Our teacher said to us, "Don't leave the room." | 先生は私達に部屋を離れるなといった。 | |
| I hope they can reach a peaceful compromise. | 私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。 | |
| Our parents should be taken care of. | 私達は両親の面倒を見るべきだ。 | |
| We were in London last winter. | 私達は去年の冬、ロンドンにいました。 | |
| I am friends with Mike. | 私はマイクと友達です。 | |
| We are on good terms with them. | 私達は彼らと仲がよい。 | |
| I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter. | 私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。 | |
| While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book. | 私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 | |
| Younger Cubans tend to tune into the American television network. | キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。 | |
| The man we saw this morning was Mr Green. | 今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。 | |
| She parted from her friend in tears. | 彼女は涙ながらに友達と別れた。 | |
| I put down what I thought was useful to young men. | 私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。 | |
| I became friends with at least 10 Americans. | 私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。 | |
| We couldn't convince him of his mistakes. | 私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。 | |
| We are all apt to be careless at times. | 私達はみんな時々不注意になりがちである。 | |
| We went on a picnic together. | 私達は一緒にピクニックに行った。 | |
| One of the children asked one day: "Where do babies come from?" | ある日、子供達の一人が尋ねました。「赤ちゃんはどうやってできるの?」 | |
| My father insisted that we should go. | 父は私達に行けといってきかなかった。 | |
| Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend. | トムとは友達以上恋人未満の関係です。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him. | 彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。 | |
| Our plans went wrong. | 私達の計画は失敗した。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| We're getting closer. | 私達は近づいている。 | |
| His advice to us was that we should play fair. | 私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。 | |
| The children were playing in the sunshine. | 子供達は日なたで遊んでいた。 | |
| We have two deliveries every day. | 配達は毎日2回あります。 | |
| Mike has a few friends in Florida. | マイクにはフロリダに数人の友達がいる。 | |
| We get together once a year. | 私達は年に一回集まります。 | |
| Forget it. He is our mutual friend, after all. | やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。 | |
| We saw nothing strange. | 私達は何も変わったものは見なかった。 | |
| She is an expert typist. | 彼女はタイプの達人だ。 | |
| But she liked children and she enjoyed her work. | しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。 | |
| We complained that the room was cold. | 私達はその部屋が寒いと不平を言った。 | |
| Losses will run into millions of dollars. | 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 | |
| Tom and I are good friends. | トムと私はよい友達です。 | |
| Some officials may have been corrupted. | 役人達の中には買収された人があるかもしれない。 | |
| We have some doubt as to whether he has chosen the right course. | 彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。 | |
| Our trip was canceled due to the heavy snow. | 私達の旅行は大雪のため中止になった。 | |
| The party reached the mountaintop yesterday. | 一行は昨日山頂に達した。 | |
| The pupils stand up when their teacher enters. | 生徒達は先生が入って来ると起立する。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| We thought it wrong not to listen to our opponents. | 相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。 | |
| His actions are typical of those of his friends. | 彼の行動は友達の行動を代表している。 | |
| I know Tom and Mary used to good friends. | トムとメアリーが以前仲の良い友達だったのは知っています。 | |
| Her ambition was consummated when she was elected to Congress. | 彼女の野心国会に選出された時に達成された。 | |
| We need to review the case. | 私達はその事件を再調査する必要がある。 | |