The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '達'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He preached to us about the importance of good health.
彼は私達に健康の重要性を説いた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.
先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
We are to meet at seven.
私達は7時に会うことになっている。
Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other.
トムとビルは別々に考えて同じ結論に達した。
My sister is having a conversation with her friends.
妹が友達と話している。
We returned to Honolulu on April 2.
私達は4月2日にホノルルに帰ってきた。
Fall is the best season for us to study.
秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
When we went to the hall, the concert had already begun.
私達が会場についたときにはすでにコンサートが始まっていた。
Tom and I go to the same high school.
トムは高校の友達です。
Our car ran out of gas after two minutes.
私達の車は後2分でガソリンを使い果たした。
I wish I had a friend like you.
あなたのような友達がいるといいのだけれど。
The children took their ice skates and made for the frozen pond.
子供達はスケート靴を持って、凍った池に向った。
Now that we're alone, let's have fun.
もう私達だけなんだから楽しみましょう。
I wish you had come with us.
あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.
恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
They made up and became friends again.
彼らは仲直りしてまた友達になった。
"You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..."
「めがねなくても大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだから、頭よくなるかなと思って」
He was sitting surrounded by the students.
彼は生徒達に囲まれて座っていた。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
The music added to our enjoyment.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
I hear that you have friends in the CIA.
あなたの友達がCIAにいると聞いています。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.
ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
The bill amounted to 100 dollars.
勘定は100ドルに達した。
She communicates well with her teachers.
彼女は先生達とよく意思の疎通をはかっている。
I met a friend of Mary's.
メアリーの友達にあった。
They are sensible girls.
彼女達は真面目な子たちです。
Many of us were tired.
私達の多くは疲れていた。
The students bowed to their teacher.
生徒達は先生におじぎをした。
Mr White seems to have many friends.
ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
Please pass it to the other friends.
それをほかの友達たちにも回してください。
I was calling my friend.
私は友達に電話をかけていました。
He made remarkable progress in English.
彼の英語は著しく上達した。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
We are anxious about your health.
私達はあなたの健康を心配している。
She takes care of my children.
彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
The water came up to the bridge girder in a second.
水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。
The mayor granted our request.
市長は私達の願いを聞き入れてくれた。
It is a very difficult job for us.
それは私達にとってはとても難しい問題です。
The movie was interesting to all of us.
その映画は私達みんなにとって興味深かった。
A few minutes' walk brought us to the park.
数分歩いて私達は公園へ来た。
We walked three abreast.
私達は三人並んで歩いた。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.
台風は発達しながら九州方面に向かっています。
He has a few friends in this town.
彼はこの町に少し友達がいます。
We must think about recycling energy.
私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.
ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
My mother finally approved of our plan.
母はついに私達の計画に賛成した。
We must leave right away.
私達はすぐに出発しなければならない。
The children were wrapped up in their game.
子供達は遊びに夢中になっていた。
I made it plain that the situation was unfavourable to us.
私は状況が私達に不利であることを明らかにした。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
The girls objected to our plan.
女の子達は僕たちの計画に反対した。
They remained friends.
彼らは友達のままだった。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.
彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
We were in London last winter.
私達は去年の冬、ロンドンにいました。
We told a lie to him, and hurt him.
私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
We got on the bus at Shinjuku.
私達は新宿でバスに乗った。
I don't object to your going out to work, but who will look after the children?
君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.
その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
The children were all ears when I was telling them the story.
子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
She achieved the goal of winning the prize.
彼女は入賞の目的を達成した。
She betrayed her friends for the first time.
彼女は初めて仲間達を裏切った。
We'll always be friends.
私たちはいつまでも友達同士でいましょう。
Your English is improving.
君の英語は上達している。
You and your friends are invited.
あなたとあなたのお友達のお出でをお待ちしています。
My kids have their spring break soon.
私の子供達はもうすぐ春休みです。
Beat it, kids!
子供達!すぐに立ち去りなさい!
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
We are fed up with your complaining.
私達はあなた達の不平不満にはうんざりしている。
Those who came on the following day were in danger.
翌日来た人達は危険にみまわれた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.