Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Old people aren't always wiser than young people. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| Tom doesn't have any friends. | トムには友達が一人もいない。 | |
| We might meet again in the near future. | 近い将来私達が再会する時があるかも知れません。 | |
| I have no friends to whom I could speak about such matters. | 私はこんな事を話す友達がいない。 | |
| Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all. | 午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。 | |
| They are considered the aristocracy in our town. | 彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。 | |
| I have to attain my purpose at all costs. | 私は是非とも目的を達成せねばならない。 | |
| We make it a rule to get together at regular intervals. | 私達は定期的に集まることにしている。 | |
| However, only the human community has verbal languages as a means of communication. | しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| Let's always be friends. | ずっと友達でいようね。 | |
| "Are you students?" "Yes, we are." | 「あなた達は学生ですか」「はい、そうです」 | |
| We have dinner at seven. | 私達は7時に夕食をとります。 | |
| The players have to abide by the umpire's decision. | 選手達は審判員の決定に従わなければならない。 | |
| We elected Jack chairman. | 私達はジャックを議長に選んだ。 | |
| I think you need to think about the future. | 君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。 | |
| We went shopping with our friends. | 私たちは友達と一緒に買い物へ行った。 | |
| We are all apt to be careless at times. | 私達はみんな時々不注意になりがちである。 | |
| The students stood waiting for a bus. | 学生達はバスを待ちながら立っていた。 | |
| They are longing for city life. | あの人達は都会の生活にあこがれている。 | |
| We were astonished to hear what had happened. | 何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。 | |
| The class being over, the students left quickly. | 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 | |
| That Kabuki actor is very popular with young people. | あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。 | |
| We got lost in the fog. | 私達は霧の中で迷った。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
| I got a letter from a friend. | 私は友達から手紙を貰った。 | |
| We must treasure nature more. | 私達はもっと自然を大切にしなければならない。 | |
| The teachers debated the problem with the parents. | 先生達は親たちとその問題を討議しあった。 | |
| Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best. | その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。 | |
| How did you arrive at such a conclusion? | どうしてそんな結論に到達したのですか。 | |
| Walking along the street, I met an old friend. | 通りを歩いたら、昔の友達に出会った。 | |
| Their losses reached one million yen. | 彼らの損失は100万円に達した。 | |
| He asked his friends for help. | 彼は友達に助けを求めた。 | |
| We studied English. | 私達は英語を勉強した。 | |
| We went to the party and had a pleasant time. | 私達はパーティーにいって楽しかった。 | |
| I wish you had come with us. | あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。 | |
| Tom got angry with the high school students. | トムはその高校生達に腹を立てた。 | |
| We bought the car for $12,000. | 私達はその自動車を12、000ドルで買った。 | |
| They looked at us, as much as to say, "Poor creature." | 彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。 | |
| Our feud traces back to our childhood. | 私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。 | |
| We are lovers of the beautiful. | 私達は美しいの恋人です。 | |
| The rebels took control of the capital. | 反逆者達は首都を制圧した。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。 | |
| We thought it wrong not to listen to our opponents. | 相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。 | |
| Our teacher is marking papers. | 私達の先生は試験の採点をしている。 | |
| When we are told not to come, we become all the more eager to go. | 私達は来るなと言われるとますます行きたくなるものだ。 | |
| They came to the conclusion that the ship must have sunk. | 彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。 | |
| She invited us to her birthday party. | 彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。 | |
| We could not help laughing at his story. | 私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。 | |
| The children are at play in the garden. | 子供達は庭で遊んでいる。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| We defeated them in baseball. | 私達は野球で彼らを負かした。 | |
| At first the trainees were awkward in his company. | 最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。 | |
| Our country produces a lot of sugar. | 私達の国はたくさんの砂糖を生産している。 | |
| He is the last person to betray his friends. | 彼は決して友達を裏切るような人ではない。 | |
| I have some American friends. | 私には何人かのアメリカ人の友達がいます。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| We told our bus guide that we preferred to go shopping. | 私達は買い物に行きたいとバスガイドに言った。 | |
| The whole building has been put at our disposal. | 私達はそのビル全部を自由に使ってきた。 | |
| Ken talked with his friends yesterday. | 健はきのう友達と話しました。 | |
| She parted from her friend in tears. | 彼女は涙ながらに友達と別れた。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| "God! Who elects these people?" "God, who elects these people." | 「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」 | |
| Our school is situated on a hill. | 私達の学校は丘の上にある。 | |
| We are living in the atomic age. | 私達は原子力時代に生きている。 | |
| The villagers had a bias against any newcomer. | 村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。 | |
| We named the dog Tim. | 私達は、その犬をティムと名づけた。 | |
| Walking in the park, I met a friend of mine. | 公園を歩いていたら友達に会った。 | |
| She achieved her goal. | 彼女は目的を達成した。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していますか。 | |
| Parents are responsible for their children's education. | 両親は子供達の教育に責任を負う。 | |
| We got lost in the snow. | 私達は雪の中で道に迷った。 | |
| We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal. | その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。 | |
| At last, they reached the top of the mountain. | ついに彼らはその山の頂上に到達した。 | |
| We are looking forward to going on a hike next week. | 私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。 | |
| The reporters continued to ask questions. | リポーター達は質問を続けた。 | |
| The rest of the personnel were fired without notice. | 残りの社員達は予告無しに解雇された。 | |
| I told Mary that I just wanted to be friends. | 私はメアリーに友達になりたいだけだと言いました。 | |
| I have to think of my children. | 私は子供達のことを考えなければならない。 | |
| They have many friends. | 彼らには友達がたくさんある。 | |
| They will send us lumber. | 彼らは私達に材木を送ってくれるだろう。 | |
| Not all those students are present. | その生徒達が全員出席しているわけではない。 | |
| We are all eager to see the movie. | 私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables. | そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。 | |
| It happened that we were in London. | たまたま私達はロンドンに滞在していた。 | |
| We recommended him as chairman. | 私達は彼を議長に推薦した。 | |
| We played a lot of games at the party. | 私達はパーティーでいろいろなゲームをした。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 昔の友達をそこで見て驚いた。 | |
| I went shopping with a friend. | 友達と買い物に行った。 | |
| Please invite us out to dinner. | 僕達を外での夕食に連れて行って下さい。 | |
| I met your friend. | 私はあなたの友達と会った。 | |
| My friends were so boozed up that I had to drive them home. | 僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。 | |
| We went aboard the plane. | 私達はその飛行機に乗った。 | |
| "Have the children arrived yet?" "No, none has come yet." | 「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」 | |
| They have been working on the new building. | あの人達は新しいビルの建築に従事してきたのです。 | |
| Children are open to the influence of the streets. | 子供達は悪い場所の影響を受けやすい。 | |
| It being fine, we went hiking yesterday. | いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。 | |
| Since it was so hot, we went swimming. | とても暑かったので私達は泳ぎに行った。 | |
| I hear from my friend every month. | 毎月友達から便りがある。 | |