Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| We took him for an American. | 私達は彼をアメリカ人だと思った。 | |
| We have learned much about survival from lower forms of animal life. | 私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。 | |
| A friend's coming over tomorrow. | 明日、家に友達が来る。 | |
| His wife is one of my friends. | 彼の奥さんは僕の友達です。 | |
| Have patience with a friend rather than lose him forever. | 友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。 | |
| They attained their aim. | 彼らは目標を達成した。 | |
| The new boys soon accustomed themselves to the school. | 新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。 | |
| Bees provide us with honey. | 蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。 | |
| The teacher found it difficult to get his meaning across to the students. | その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。 | |
| He amused the children by showing them some magic. | 彼は手品をして子供達を面白がらせた。 | |
| She imposes on her friends too often. | 彼女は友達に無理を言いすぎる。 | |
| You can use the delivery service for a small additional charge. | わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| We had an unpleasant experience there. | 私達はそこで不快な経験をした。 | |
| The amount donated still falls short of the goal. | 募金はまだ目標額に達しない。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 | |
| If he doesn't come, we won't go. | 彼が来なければ私達は行かない。 | |
| He reached his goal. | 彼は目的を達成した。 | |
| He never turns his back on a friend in need. | 彼は困っている友達を決して見捨てない。 | |
| We were waiting for a sight of the Queen. | 私達は女王様様をひと目見ようと待っていた。 | |
| She went off with her friends. | 彼女は友人達とともに立ち去った。 | |
| He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. | 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 | |
| We checked in at the Hilton at three o'clock. | 私達は3時にヒルトン・ホテルにチェックインした。 | |
| When we saw the animal so near us, we ran away in terror. | その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 | |
| He copied his friend's notebook with precision. | 彼は友達のノートを正確に写した。 | |
| He is a different person from the one we are looking for. | 彼は私達が探している人とは別人だ。 | |
| Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. | ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。 | |
| The intensive course did marvels for my French. | 集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。 | |
| The selfish man was despised by his companions. | その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。 | |
| I need friends. | 私には友達が必要です。 | |
| We were glad when we saw a light in the distance. | 遠方に明かりを見た時、私達は嬉しかった。 | |
| All his friends backed his plan. | 彼の友達はみんな彼の案を指示した。 | |
| We discussed the problem at length. | 私達はその問題を詳しく論じた。 | |
| I think you need to think about the future. | 君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。 | |
| He's your friend. | 彼はあなたの友達だ。 | |
| Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty. | 少数民族達は偏見や貧困と戦っている。 | |
| The sea came in sight of us as we turned the corner. | その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。 | |
| We must pay attention to environmental problems. | 私達は環境問題に注意を払わなければなりません。 | |
| We came to an agreement in the end. | 我々はついに合意に達した。 | |
| We are used to eating plain food. | 私達は質素な食物を食べるのに慣れている。 | |
| This is my friend Rachel. We went to high school together. | こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。 | |
| Little girls sing merrily. | 少女達は楽しげに歌います。 | |
| They are considered the aristocracy in our town. | 彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。 | |
| The men will be happy no matter what they get back. | 何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。 | |
| We have achieved all our aims. | 我々は目的をすべて達成した。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| I'm not your friend. | 僕は君の友達じゃない。 | |
| The host entertained us at the party. | 主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。 | |
| We will start when he comes. | 私達は彼が来たら出発する。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die? | あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか? | |
| We made friends with at least ten Americans. | 私たちは少なくとも10人のアメリカ人と友達になった。 | |
| You should choose your friends very carefully. | 友達を選ぶ時は冷静に。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している。 | |
| We were just talking about you when you called. | 君が電話をくれた時私達はちょうど君の事を話していた。 | |
| We are all apt to be careless at times. | 私達はみんな時々不注意になりがちである。 | |
| I parted from my friend in anger. | 僕は友達と喧嘩別れした。 | |
| The students rebelled against the government. | その学生達は政府に対して反抗した。 | |
| This plan is impossible to accomplish. | この計画は達成不可能だ。 | |
| You can tell what a person is like by looking at his friends. | 友達を見ることによってどんな人かわかる。 | |
| He has few friends. | 彼は友達がほとんどいない。 | |
| I intend to hammer this idea into the student's heads. | この考えを学生達に叩き込もうと思う。 | |
| They reached their goal. | 彼らは目的を達成した。 | |
| He has integrity, so he has many friends. | 彼は正直なのでたくさん友達がいる。 | |
| He likes to be surrounded by youth. | 彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。 | |
| He reached his goal at last. | 遂に彼は目的を達した。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| The song is now very familiar to us. | その歌は今では私達によく知られている。 | |
| Our car broke down in the middle of the street. | 私達の車は通りの真ん中で故障した。 | |
| May you and your family be happy. | あなた達家族が幸せでありますように。 | |
| We were greatly amused by her story. | 私達には彼女の話が非常に面白かった。 | |
| He wanted them to go to college and learn to be businessmen. | 息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。 | |
| Mike has a friend who lives in Chicago. | マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。 | |
| Now you have come of age, you should seek a living for yourself. | 君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。 | |
| Everywhere we went, we enjoyed ourselves a lot. | 私達はどこへ行っても大いに楽しい時間を過ごした。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| My friends set off to America. | 私の友達はアメリカへと出発した。 | |
| You have a good friend in me. | 君にはぼくというよい友達が居る。 | |
| I don't have any money and I don't have any friends either. | 私は金もないし友達もいません。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| Tom has already delivered the package to Mary's house. | トムは既に荷物をメアリーの家に配達していた。 | |
| I would love to come with you all, but I don't have any money. | 私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。 | |
| The students sat still, listening to the lecture. | 学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。 | |
| Kenji told his friends a story about his trip to India. | 健二は友達にインド旅行の話をした。 | |
| The players marched triumphantly across the field. | 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 | |
| We can't drink milk. | 私達は牛乳を飲めません。 | |
| I think we can be friends. | きっと友達になれると思います。 | |
| Yumi is one of my friends. | 由美は、私の友達のひとりです。 | |
| He asked us not to make any noise. | 彼は私達に騒がないように頼んだ。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| The children were all ears when I was telling them the story. | 子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。 | |
| He seems to live in harmony with all his friends. | 彼はすべての友達と仲良くやってるようだ。 | |
| We called on him last night. | 私達は昨夜彼をたずねた。 | |
| We meet here once a month. | 私達は月に1回ここに集まる。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| He is ahead of us in mathematics. | 彼は数学では私達より進んでいる。 | |