Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The teachers debated the problem with the parents. | 先生達は親たちとその問題を討議しあった。 | |
| We did our best to help them. | 私達は彼らを助けるため全力をつくした。 | |
| We dug a hole in the ground. | 私達は地面に穴を掘った。 | |
| The citizens staggered under the heavy bombing. | 市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友達です。 | |
| We had our photo taken on the beach. | 僕達は浜辺で写真を撮って貰った。 | |
| The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. | 弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。 | |
| I canceled my hotel reservations and stayed with friends. | 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 | |
| We don't get along with each other. | 私達はお互い仲が悪い。 | |
| We told our bus guide that we preferred to go shopping. | 私達は買い物に行きたいとバスガイドに言った。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| A friend of mine asked me to send him a postcard. | 友達がはがきをくれるように私に頼んだ。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |
| The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations. | 官僚達は大企業との強固な関係を維持している。 | |
| The enjoyment of traveling is common to almost all people. | 旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。 | |
| We did the sights of Yokohama. | 私達は横浜を見物した。 | |
| Jane's farewell speech made us very sad. | ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。 | |
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| The girls began to laugh when they heard the story. | 女の子達はその話を聞くと笑い始めた。 | |
| They fought for their liberty. | 彼らは自分達の自由のために戦った。 | |
| He failed to come up to our expectations. | 彼は私達の期待に添うことが出来なかった。 | |
| The trouble is that we are short of money. | 困ったことに、私達はお金が不足している。 | |
| He warned us to cease talking. | 彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。 | |
| A party is a good place to make friends with other people. | パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。 | |
| One of my sons is a teacher, and the other is a doctor. | 私の息子達のうち、一人は教師で、もう一人は医者です。 | |
| We stopped working at noon. | 私達は正午に働くのをやめた。 | |
| We were alarmed at her cry. | 私達は彼女の叫びに驚いた。 | |
| At last, she was able to contact her old friend. | 最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。 | |
| She was always quarreling with her brothers. | 彼女はいつも兄達と口論していた。 | |
| I am not your friend. | 僕は君の友達じゃない。 | |
| By the time we reached home, the sun had completely set. | 私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。 | |
| Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest. | トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。 | |
| We have achieved all our aims. | 我々は目的をすべて達成した。 | |
| We hurried to the airport, but we missed the plane. | 私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。 | |
| I'll look after the children while you go shopping. | あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。 | |
| We should start getting Christmas gifts for the children. | そろそろ子供達にプレゼントを用意しなければ。 | |
| He delivers newspapers. | 彼は新聞を配達している。 | |
| Our car ran out of gas after two minutes. | 私達の車は後2分でガソリンを使い果たした。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |
| She loves her children. | 彼女は子供達を愛している。 | |
| We got lost in the snow. | 私達は雪の中で道に迷った。 | |
| Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. | 私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。 | |
| The workers are on strike. | 労働者達はストライキ中です。 | |
| We can get a weather bulletin every day. | 私達は毎日天気予報を知ることができる。 | |
| Please send this by special delivery. | これを速達で送って下さい。 | |
| We seek happiness. | 私達は幸福を求める。 | |
| Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine. | 医者たる者は最新の医学の発達についていくべきだ。 | |
| We start for Osaka tomorrow morning. | 私達は明日の朝大阪へ出発します。 | |
| I told you Tom isn't my friend. | トムは私の友達ではないと言ったはずです。 | |
| He has no wife, no children and no friends. | 彼は奥さんと子供と友達がいない。 | |
| None of us have been to Hawaii. | 私達の誰もハワイへ行ったことがない。 | |
| It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner. | 夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。 | |
| I'm visiting a friend of mine in the hospital. | 入院した友達のお見舞いをしています。 | |
| We watched a baseball game on television. | 私達はテレビで野球の試合を見た。 | |
| The students bowed to their teacher. | 生徒達は先生におじぎをした。 | |
| This is what we want to know. | これが私達の知りたいことである。 | |
| They asked after my father. | 彼女達は父の容体をたずねた。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| We lived from hand to mouth in those days. | 当時の私達はその日暮らしだった。 | |
| Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily. | 野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。 | |
| Her stern look told the boys that they were in trouble. | 彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。 | |
| We came to the conclusion that the ideology was behind the times. | 私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| May you and your family be happy. | あなた達家族が幸せでありますように。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| Practice makes perfect. | 練習は熟達の道。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| They made us work all day. | 彼らは私達に1日中その仕事をやらせた。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| The men will be happy if they get anything back. | 何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。 | |
| Today is one of my friends' birthday. | 今日は私の友達の一人の誕生日です。 | |
| Ann has lots of friends. | アンは友達がたくさんいる。 | |
| A swarm of hornets attacked the children. | 雀蜂の群れが子供達を襲った。 | |
| He has much money but few friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men. | 人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。 | |
| We never repent having eaten too little. | 私達はほとんど食べなかったことを決して後悔していない。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女は友達とコーヒーを飲みながらフットボールの試合についておしゃべりした。 | |
| The boy has good reflexes. | その少年は運動神経が発達している。 | |
| We played cards to kill time. | 私達は時間をつぶすためにトランプをしました。 | |
| We spent a lot of time looking for a parking lot. | 私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。 | |
| We met him on the way there. | 私達はそこへ行く途中で彼に会った。 | |
| You must have such friends as will help you. | あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| The friend was absent. | 友達は留守だった。 | |
| We enjoyed good music to the full. | 私達はよい音楽をじゅうぶんに楽しんだ。 | |
| She is progressing in Chinese. | 彼女は中国語が上達している。 | |
| All people can become friends, even if their languages and customs are different. | たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| We decided to make a deal with him. | 私達は彼と取り引きすることにした。 | |
| I wish I had a friend like you. | あなたのような友達がいるといいのだけれど。 | |
| Please send it by special delivery. | 速達便でお願いします。 | |
| He likes being surrounded by young people. | 彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。 | |
| We saw Mac make a fantastic shot. | 僕達はマックがすばらしいシュートを決めるのを見た。 | |
| Our class consists of thirty students. | 私達のクラスは30人の生徒から成る。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| I have a few friends here. | 私はここに友達が数人いる。 | |
| We will be studying very hard this time next year. | 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 | |