Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The governor set the prisoners free. | 州知事は囚人達を自由の身にした。 | |
| I hadn't seen my friend for over twenty years. | 友達に20年も会ってない。 | |
| We saw nothing strange. | 私達は何も変わったものは見なかった。 | |
| He used to bully his friends. | 彼は以前友達をいじめていた。 | |
| We persuaded him to change his mind. | 私達は彼が決心を変えるように説得した。 | |
| We used to discuss politics far into the night. | 私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。 | |
| We're in a hurry. | 私達は急いでいます。 | |
| Ducks were swimming about on the pond. | アヒル達は池のあちこちを泳いでいた。 | |
| Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. | 私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| He gathered his children around him. | 彼は子供達をそばに集めた。 | |
| To tell the truth, we got married last year. | 実を言うと、私達は昨年結婚しました。 | |
| She is progressing in Chinese. | 彼女は中国語が上達している。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| She cooked us Chinese dishes last night. | 彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は1週間に5回英語の授業がある。 | |
| He had friends all over the world. | 彼は世界中に友達がいる。 | |
| Do you know who they are? | 彼らがどういう人達だかおわかりですか。 | |
| We made for a pond at the foot of the hill. | 私達は丘のふもとの池の方へ進んだ。 | |
| My father gets along with his friends. | 父は友達と仲良くやっている。 | |
| You can put into practice the plan you thought up. | 自分達で考えた企画を実行することができます。 | |
| I went to Kennedy Airport to see my friend off. | 私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。 | |
| He teaches us history. | 彼は私達に歴史を教えています。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私にはアメリカに数人の友達がいます。 | |
| Now you have come of age, you should seek a living for yourself. | 君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。 | |
| We were talking about him when he appeared. | 彼が現れた時、私達は彼のうわさをしていた。 | |
| When did your friend leave for America? | あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。 | |
| I have come to the conclusion that he is guilty. | 彼は有罪だという結論に達した。 | |
| Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily. | 野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。 | |
| Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese. | 何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。 | |
| The priest participated in the children's games. | その僧は子供達の遊びに仲間入りした。 | |
| With 20/20 hindsight, he could tell why they lost the game. | 今となっては後の祭りだったが、彼はどうして自分達が試合に負けたのかよくわかった。 | |
| The Tigers lost the game, which was a surprise to us. | タイガースはそのゲームに負けた。それは私達には驚きだった。 | |
| We got to London yesterday. | 私達は昨日ロンドンに着いた。 | |
| Jill has been on the phone with friends for more than two hours! | ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ! | |
| We thought he was an American. | 私達は彼をアメリカ人だと思った。 | |
| We are grateful to you for your help. | あなたの御援助に対して私達は感謝しています。 | |
| To save the earth, all of us must do something. | 地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。 | |
| Our teacher will go to the USA next month. | 私達の先生は来月アメリカに行きます。 | |
| My friend studies Korean. | 私の友達は韓国語を勉強している。 | |
| My friends call me Beth. | 友達は私をベスと呼ぶ。 | |
| We made him cry. | 私達は彼を泣かしてしまった。 | |
| We work from nine to five. | 私達は9時から5時まで働く。 | |
| She bears malice toward our group. | 彼女は私達のグループに対して悪意をもっている。 | |
| Great works are perfumed not by strength but by perseverance. | 大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。 | |
| Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it. | 人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| He never turns his back on a friend in need. | 彼は困っている友達を決して見捨てない。 | |
| Bring your friends with you. | お友達を連れていらっしゃい。 | |
| It happened that we were on the same bus. | 私達はたまたま同じバスに乗っていた。 | |
| The firemen protect us from fires. | 消防士たちが私達を火事からまもってくれる。 | |
| I don't have any Canadian friends. | 私にはカナダ人の友達はいません。 | |
| He has a lot of money, but has almost no friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| We like swimming in the ocean. | 私達は海で泳ぐの好きだ。 | |
| We have achieved all our aims. | 我々は目的をすべて達成した。 | |
| He watched the girls playing tennis. | 彼は女の子達がテニスをするのを眺めていた。 | |
| We started before sunrise. | 私達は日の出前に出発した。 | |
| As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order. | 配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。 | |
| Can I have a friend paged? | 友達を呼び出してもらいたいんです。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| The village people called the old woman Meta. | 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 | |
| We went to the park to play. | 私達は遊ぶために公園へ行った。 | |
| The astronauts were greeted with spontaneous applause. | 宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。 | |
| He doesn't have any friends to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| He is our next door neighbor. | 彼は私達の隣に住んでいる人です。 | |
| Have you asked the others? | 他の人達には訊いてみたの? | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| They know us. | 彼らは私達を知っています。 | |
| The knife we used to cut the bread with was sharp. | 以前私達がパンを切っていたナイフは鋭かった。 | |
| His doctors told him that he would see, hear, and taste as before. | 彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。 | |
| It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing. | それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside. | 私達は海辺で楽しんだ。 | |
| Greek philosophers placed value on democracy. | ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。 | |
| The boy has good reflexes. | その少年は運動神経が発達している。 | |
| All the girls helped each other. | 女の子達はみんなお互いに助け合った。 | |
| Fall is the best season for us to study. | 秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。 | |
| They remained good friends. | 彼等はずっとよい友達だった。 | |
| The doctors were wrong to condemn the couple. | その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。 | |
| Her children have gone to Tokyo and she misses them very much. | 彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。 | |
| When she saw that the people were hungry, she begged for food for them. | お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。 | |
| Our school burned down. | 私達の学校は全焼した。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| The rules require us all to be present. | 規則で私達は全員出席しなくてはならない。 | |
| When did he become an adult? | 彼はいつ成年に達したのですか。 | |
| Thanks to his efforts, he attained his object. | 努力したおかげで彼は目的を達した。 | |
| There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends. | お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。 | |
| This school sets high moral standards for pupils. | この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 | |
| We went on a picnic at the lake. | 私達は湖へピクニックに行った。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| He prevailed on the farmers to try the new seeds. | 彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。 | |
| We've finished the work, so we may as well go home. | 仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。 | |
| We regard him as an important man. | 私達は、彼のことを、重要人物とみなしている。 | |
| The teacher found it difficult to get his meaning across to the students. | その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。 | |
| I am friends with Mike. | 私はマイクと友達です。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |