Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We should inform them about that. | 私達はその件について彼らを知らせるべきです。 | |
| The girls shed tears after reading the novel. | その小説を読んで少女達は涙を流した。 | |
| We study English, and that subject is important today. | 私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。 | |
| He blushed when the girls whistled at him in the street. | 彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。 | |
| I feel like someone is watching us. | 誰かが私達を見ているような気がする。 | |
| Tom and I are good friends. | トムと私はよい友達です。 | |
| Pioneer men and women had a hard life, and so did their children. | 開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。 | |
| We regard him as an important man. | 私達は、彼のことを、重要人物とみなしている。 | |
| With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world. | ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。 | |
| Wherever he may go, he is sure to make friends. | どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。 | |
| We shall never agree on such a careless plan. | そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。 | |
| We went to the stadium, where we enjoyed the exciting game. | 私達はそのスタジアムに行き、そこでエキサイティングな試合を楽しんだ。 | |
| It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior. | 様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。 | |
| I am friends with her. | 私は彼女と友達です。 | |
| We climbed on, till we got to the top. | 私達は登り続け、ついに頂上に着いた。 | |
| I ran into a friend while walking in Ginza. | 銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| His story amused us very much. | 彼の話は私達を非常にたのしませた。 | |
| The Beatles are popular among young people. | ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。 | |
| I have made several pen pals there. | 私はそこで何人かの文通友達ができた。 | |
| He warned the children against playing in the street. | 彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。 | |
| He has quite a few friends. | 彼はかなり多数の友達がいる。 | |
| I will most likely choose him as our president. | 私は多分彼を私達の会長に選びます。 | |
| This is my friend Rachel. We went to high school together. | こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。 | |
| We were forced to back out of a contract due to the earthquake. | 私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| We yelled at her to take care. | 私達は彼女に気をつけるように叫んだ。 | |
| The milkman came around at six every morning. | 牛乳配達は毎朝6時にやってきた。 | |
| How often are letters delivered here? | 当地では手紙は何回配達されますか。 | |
| I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up. | 友達が現われるのを長い間待つといらいらする。 | |
| We derive a lot of pleasure from books. | 私達は本から大きな喜びを得る。 | |
| Some officials may have been corrupted. | 役人達の中には買収された人があるかもしれない。 | |
| Some of them are my friends. | 彼らのうち何人かは私の友達です。 | |
| We often use gestures to convey simple messages. | 私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。 | |
| We went to see the cherry blossoms along the river. | 私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。 | |
| He achieved his purpose of studying abroad. | 彼は留学という目的を達成した。 | |
| Is anyone coming besides your friends? | あなたの友達のほかに誰か来ますか。 | |
| Regard all art critics as useless and dangerous. | あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。 | |
| I forgot to send New Year's cards to my friends. | 私は友達に年賀状を出すのを忘れた。 | |
| She provided a good dinner for us. | 彼女は私達のためにごちそうを用意した。 | |
| We must think about peaceful uses of atomic energy. | 私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。 | |
| That is what we want to know. | それが私達の知りたいことです。 | |
| Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. | お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| I know Tom is your friend. | トムがあなたの友達なのは知っています。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| We got there at the same time. | 私達はそこに同時に着いた。 | |
| He did what he could for his children. | 彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。 | |
| My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime. | 私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。 | |
| He never turns his back on a friend in need. | 彼は困っている友達を決して見捨てない。 | |
| We celebrated the New Year with a party. | 私達はパーティーをして新年を祝った。 | |
| We two became acquainted at a party. | 私達二人はパーティーで知り合った。 | |
| It goes without saying that nobody can come between us. | 誰も私達の間に割り込めないことは言うまでもない。 | |
| They attained their goal. | 彼らは目的を達成した。 | |
| You need to have friends who can help you out. | 君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| I have a friend whose father is an animal doctor. | 私には、お父さんが獣医をしている友達がいる。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 | |
| We hid behind a bush so that no one would see us. | 私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。 | |
| We number him among our closest friends. | 私達は彼を親友で思う。 | |
| He is working hard to catch up with the others. | 彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。 | |
| We kept discussing the problem all night. | 私達は一晩中その問題について話し合った。 | |
| We went up the mountain by cable car. | 私達はケーブルカーで山に登った。 | |
| Many European people are aware of environmental problems. | たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。 | |
| Few of my friends have two cars. | 私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。 | |
| We took turns in washing the car. | 私達は交代で車を洗った。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| We yelled at her, asking her to pay attention. | 私達は彼女に気をつけるように叫んだ。 | |
| We decided to let her alone until she stopped of her own accord. | 彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。 | |
| We used the computer in order to save time. | 私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。 | |
| We went up step by step. | 私達は1歩1歩登っていった。 | |
| We're all linked in friendship. | 私達はみんな友情で結ばれている。 | |
| The host entertained us at the party. | 主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。 | |
| We counted him a rich man. | 私達は彼を金持ちだと思った。 | |
| We were really moved by his lecture. | 彼の講義に私達は感動した。 | |
| I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. | 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 | |
| Can you remember what we're supposed to do? | 私達がしなくちゃならないこと思い出せる? | |
| We have to cut down our monthly expenses. | 私達は月々の出費を削減しなければならない。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| We are going to have a meeting here tomorrow. | 私達は明日ここで会合をもつ予定です。 | |
| He was severe with his children. | 彼は子供達に厳しかった。 | |
| He used to bully his friends. | 彼は以前友達をいじめていた。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| We are all convinced of his innocence. | 私達はみんな彼の無罪を確信している。 | |
| You can improve your English if you try. | やる気があれば英語はもっと上達する。 | |
| What do your friends call you? | 友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。 | |
| I have been to the airport to see my friend off. | 友達を見送りに空港まで行ってきたところです。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| It's been decided that we'll have a meeting a week from today. | 私達は来週の今日会議を開くことになっている。 | |
| Younger Cubans tend to tune into the American television network. | キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。 | |
| We use words to tell somebody something, that is, to communicate. | 私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| He claims to be a friend, but it not such. | 彼は自分では友達だと言っているが、そんな者ではない。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| We do not all go. | 私達がみんな行くとは限らない。 | |
| We had a heavy fog in London. | 私達はロンドンで深い霧を体験した。 | |
| She is the only friend I have. | 彼女は私のゆういつの友達です。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私達は山のふもとの宿に泊まった。 | |
| Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all. | 午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。 | |
| I'd like to study in China to improve the level of my Chinese. | 中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。 | |
| The sum came to over 20,000 yen. | 額は2万円以上に達した。 | |