Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Since we can expect no help from others, let's try to do our best. | 私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。 | |
| By means of long practice, became skillful. | 長く練習したおかげで彼は熟達した。 | |
| I'm fine, thanks. Oh, Laura, this is my friend, Ayako. | とても元気よ!ねえ、ローラ、こちら友達の綾子。 | |
| I have made several pen pals there. | 私はそこで何人かの文通友達ができた。 | |
| Do you care what kind of music we listen to? | 私達がどんな音楽を聞くかが問題? | |
| We waited in the park for a long time. | 私達は長い間公園で待ちました。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| He shared his box of biscuits with all his friends. | 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 | |
| We have freed you from a great anxiety. | 私達があなたの悩みをなくしてあげたのです。 | |
| Snails have been eating our lettuces. | カタツムリは私達のレタスを食べている。 | |
| There are a lot of stars larger than our own Sun. | 私達の太陽より大きな星はたくさんある。 | |
| My friends aren't young. | 私の友達は若くはありません。 | |
| The typhoon prevented us from going back to Tokyo. | 台風のために私達は東京へ帰れなかった。 | |
| Say goodbye to your friends. | 友達におわかれを言いなさい。 | |
| We got him to carry our bag. | 私達は彼にかばんを運ばせた。 | |
| The mail carrier delivers mail from door to door. | 郵便配達人は一軒づつ郵便を配る。 | |
| The rule doesn't hold well in our case. | その規則は私達の場合に当てはまりません。 | |
| We defeated them in baseball. | 私達は野球で彼らを負かした。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| Let's be friends forever. | ずっと友達でいようね。 | |
| The boy has few friends to play with. | その子には遊び友達がほとんどいない。 | |
| Our teacher seldom laughs. | 私達の先生はめったに笑わない。 | |
| The workers are on strike. | 労働者達はストライキ中です。 | |
| He has a lot of money, but has almost no friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| We have two daughters. | 私達には娘が二人います。 | |
| Must we dress up? | 私達は正装しなければなりませんか。 | |
| He has no friends to advise him. | 彼は助言してくれる友達がいない。 | |
| I think you should think about the future. | 君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。 | |
| We are familiar with the name of the place. | 私達はその場所の名前をよく知っている。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| The swimmers were numb with cold. | 泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。 | |
| Children can play without danger here. | ここでは子供達が安心して遊べる。 | |
| Our train reached Rome after dark. | 私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。 | |
| She was always quarreling with her brothers. | 彼女はいつも兄達と口論していた。 | |
| He is adept in swimming. | 彼は水泳の達人だ。 | |
| The humble man is getting along with his neighbors. | その謙虚な男は近所の人達とうまくやっている。 | |
| We don't get on well with each other. | 私達はお互い仲が悪い。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| You like rain, don't you? | 貴方達は、雨が好きですね。 | |
| We started in no time. | 私達はすぐに出発した。 | |
| I think the love of money is common to us all. | 金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。 | |
| She became reconciled with her friend. | 彼女は友達と仲直りした。 | |
| We associate the name of Einstein with the theory of relativity. | アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。 | |
| His patience reached its limit. | 彼の我慢も限界に達した。 | |
| The kids are picking flowers in the garden. | 子供達は庭で花を摘んでいる。 | |
| Cows supply us with many things we need. | 牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。 | |
| When we were on the brink of starvation, they saved our lives. | 餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。 | |
| I met a friend. | 友達に会いました。 | |
| We all have passed the test. | 私達全員が試験に通った。 | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私にはアメリカに数人の友達がいます。 | |
| The girl was not more careful than her friend. | 少女は友達ほど用心深くはなかった。 | |
| Many of them were kind to us. | 彼らの多くは私達に親切だった。 | |
| When we are told not to come, we become all the more eager to go. | 私達は来るなと言われるとますます行きたくなるものだ。 | |
| He is very slow at making friends with anybody. | 彼は誰ともなかなか友達にならない。 | |
| The water rose to a level of 10 meters. | 水は10メートルまで到達した。 | |
| Our sales are decreasing. | 私達の売上は減っている。 | |
| We were all set to leave when the phone rang. | 電話が鳴った時、私達は外出するところだった。 | |
| He has much money but few friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| Let's be friends forever. | いつまでも友達でいようね。 | |
| Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. | そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 | |
| Tom doesn't have any friends. | トムには友達が一人もいない。 | |
| Sooner or later, the hostages will be set free. | 遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。 | |
| I have a friend who works for NASA. | 私にはNASAで働いている友達がいます。 | |
| At last, she was able to contact her old friend. | 最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。 | |
| I went to Kennedy Airport to see my friend off. | 私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。 | |
| I have no friend to talk with. | 私には話をする友達がいない。 | |
| I believe it's my duty to protect these children. | 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 | |
| He is a lonely man with few friends. | 彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。 | |
| Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples. | 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 | |
| She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it. | 彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。 | |
| There was nothing that we could do for them. | 私達が彼らにしてやれることは何もなかった。 | |
| I'm satisfied with his progress. | 彼の上達ぶりに満足しています。 | |
| All the skill of the sailors fell before the violence of the storm. | 船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。 | |
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| We blew up a huge rock with dynamite. | 私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。 | |
| The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| I know her well. She is my friend. | 私は彼女をよく知っている。彼女は私の友達です。 | |
| I made use of every opportunity to improve my English. | 私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。 | |
| They talked together like old friends. | 二人は昔からの友達の様に話し合いました。 | |
| He tried hard, but achieved nothing. | 彼は頑張ったが、何も達成出来なかった。 | |
| This plan is impossible to accomplish. | この計画は達成不可能だ。 | |
| He's my most interesting friend. | 彼が私の一番面白い友達です。 | |
| Who is your English teacher? | 君達の英語の先生はだれですか。 | |
| Their losses reached one million yen. | 彼らの損失は100万円に達した。 | |
| How many proverbs have we learned so far? | 今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。 | |
| He's her friend. | 彼は彼女の友達です。 | |
| We can study English in many ways. | 私達は多くの方法で英語を勉強することができます。 | |
| We all took for granted that the professor could speak English. | 私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。 | |
| You are new students. | 君達は新入生です。 | |
| He came up with an answer to our problem. | 彼は私達の問題への解決を見つけた。 | |
| In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness. | 郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。 | |
| They are weary of their tedious work. | あの人達は退屈な仕事にあきあきしているのだ。 | |
| All his children want presents on their birthdays. | 彼の子供達はみんな誕生日にプレゼントをほしがる。 | |
| We went to the video store. | 私達はレンタルビデオ店に行った。 | |
| A bus transported us from the airport to the city. | バスが空港から市内まで私達を運んだ。 | |
| We must do away with these old rules. | 私達は古いルールをすてさるべきだ。 | |