UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '達'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is interesting to make friends with a foreigner.外国人と友達になることは面白いです。
She is one of the girls we invited to the party.彼女は私達がパーティーに招いた女の子の中の一人です。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
I'm amazed at his rapid progress in English.彼の英語の上達の早さには驚いている。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Night coming on, the boys went home.夜がやって来たので、子供達は家に帰った。
We are apt to forget this fact.私達はこのことを忘れがちである。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
It goes without saying that nobody can come between us.誰も私達の間に割り込めないことは言うまでもない。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
We celebrated the New Year with a party.私達はパーティーをして新年を祝った。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.天気がよければ私達は明朝出発します。
A lot of people went by on the main street.たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。
He flatly turned down our request.彼は私達の頼みをきっぱりと断った。
I never expected that she would join us.彼女が私達に加わるなんて、思ってもいなかった。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
He was looked up to by all his friends.彼は友達皆に尊敬された。
We are against war.私達は戦争に反対だ。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
The boy has good reflexes.その少年は運動神経が発達している。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
He has few friends here except you.彼は当地では君を除けば友達があまりいない。
Tom is a good friend.トムはいい友達です。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
You're such a lovely audience.あなた達は本当に素敵なお客だ。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
He wanted them to go to college and learn to be businessmen.息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
We are apt to waste time.私達は時間を浪費しがちだ。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
We have decided to climb Mt. Fuji this summer.私達はこの夏富士山に登る事に決めました。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
We learn English three hours a week.私達は週3時間英語を習います。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
In the end we decided to ask our teacher for advice.結局、私達は先生に助言を求めることにした。
It took a long time to bring him around to our point of view.彼を説得して私達の見解に引き入れるには、相当な時間がかかった。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
Mr. Kato teaches us English.加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
We are not on the telephone yet.私達はまだ電話をつりつけていません。
I cannot relax if one of my friends is anxious.友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
English is a means of communication.英語は伝達の手段だ。
None of us have been to Hawaii.私達の誰もハワイへ行ったことがない。
Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
Whenever we met, we never agreed on anything.私達はいつあってもうまくいかなかった。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.木村さんとは友達として付き合っているだけです。
We went swimming in the river.私達は川へ泳ぎにいった。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
He attained his goal.彼は目的を達成した。
A true friend would not betray you.本当の友達なら君を裏切ったりしないだろう。
It happened that we met at the station.たまたま私達は駅であった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
We met him on the way there.私達はそこにいく途中で彼に会った。
The man we saw this morning was Mr Green.今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。
Can you remember what we're supposed to do?私達がしなくちゃならないこと思い出せる?
His neighbors are suspicious of him.近所の人達は彼を疑わしく思っている。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
Since that time we have not seen him.その時以来私達は彼にあっていない。
Tom's friends called him Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Music makes our life happy.音楽は私達の生活を楽しくする。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
Say hello to your friends.あなたの友達によろしくとお伝え下さい。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Our train reached Rome after dark.私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
Our car ran out of gas after two minutes.私達の車は後2分でガソリンを使い果たした。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
We must consider these matters as a whole.私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。
We went to Hawaii last year for the first time.私達は昨年はじめてハワイへ行きました。
He is greatly respected by his students.彼は生徒達からたいへん尊敬されている。
She is more an acquaintance than a friend.彼女とは友達というより知り合いの仲です。
The rule doesn't hold well in our case.その規則は私達の場合に当てはまりません。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
He distributed his land among his sons.彼は土地を息子達に分けた。
We are on good terms with them.私達は彼らと仲がよい。
Almost all the workers objected to working at night.ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
My daughter will come of age next year.娘は来年成年に達します。
Even a child knows what it is like to be without friends.友達がいないと言うことがどんなことかは、子供でさえ知っている。
We stayed at home because it was raining.雨が降ったので私達は家にいた。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
It has already been sixty years since our school was founded.私達の学校が創立されてからもう60年になる。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
We were obliged to obey the rule.私達は、そのルールに従わざるを得なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License