Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| None of us have been to Hawaii. | 私達の誰もハワイへ行ったことがない。 | |
| I met your friend. | 私はあなたの友達と会った。 | |
| You can't count on their help. | あの人達の助力はあてにできないよ。 | |
| Must we dress up? | 私達は正装しなければなりませんか。 | |
| Hundreds of boys are playing in the ground. | 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 | |
| It's time the kids went to bed. | もう子供達は寝てもよい時間だ。 | |
| We walked a lot. | わたし達はたくさん歩きました。 | |
| The movie was interesting to all of us. | その映画は私達みんなにとって興味深かった。 | |
| I became friends with at least 10 Americans. | 私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。 | |
| Their losses reached one million yen. | 彼らの損失は100万円に達した。 | |
| He has much money but few friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| Do you care who helps us? | 誰が私達を助けるかなんて問題? | |
| We came to the conclusion that he should be fired. | 私達は彼を解雇すべきだという結論に達した。 | |
| He warned us to cease talking. | 彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は1週間に5回英語の授業がある。 | |
| She has a very good relationship with her students. | 彼女は生徒達との関係がとてもうまくいっている。 | |
| What is that big building in front of us? | 私達の前にあるあのおおきなたてものはなんですか。 | |
| The children were all ears when I was telling them the story. | 子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。 | |
| He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. | 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 | |
| We are going to travel abroad this summer. | 私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。 | |
| We extended a wire between two posts. | 私達は二本の柱の間に針金を張った。 | |
| He has no wife, no children and no friends. | 彼は妻も子供も友達もいません。 | |
| Your new friends may laugh at some of the things you do. | あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。 | |
| He is working hard to catch up with the others. | 彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die? | あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか? | |
| We were glad when we saw a light in the distance. | 遠方に明かりを見た時、私達は嬉しかった。 | |
| We are next-door neighbors. | 私達は隣同士です。 | |
| It seems like you're unexpectedly eloquent. | 存外、口は達者なようね。 | |
| I watched a movie with my friend in my room. | 部屋に友達と映画を見ました。 | |
| The teachers are trying to motivate their students. | 教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。 | |
| I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make. | もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。 | |
| Sales fell short of their goal. | 売れ行きは目標に達しなかった。 | |
| We lost sight of him in the crowd. | 私達は群集の中で彼を見失ってしまった。 | |
| His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly. | 彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。 | |
| We have little opportunity to use English. | 私達は英語を使う機会がほとんどない。 | |
| I don't think any more students want to come. | 学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。 | |
| Greek philosophers placed value on democracy. | ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。 | |
| Our team fought off all the others. | 僕達のチームはほかのチームをすべて破った。 | |
| The mayor granted our request. | 市長は私達の願いを聞き入れてくれた。 | |
| Dogs are man's best friend. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| We ran into them at the bus terminal. | 私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。 | |
| We heard the bomb go off. | 私達は爆弾が爆発するのを聞いた。 | |
| The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. | そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 | |
| We named the dog Tim. | 私達は、その犬をティムと名づけた。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。 | |
| They are sensible girls. | 彼女達は真面目な子たちです。 | |
| After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. | その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。 | |
| Those who were present were disappointed at the report. | 居合わせた人達はその報告にがっかりした。 | |
| The soldiers were disaffected toward the government. | その兵士達は政府に不平を抱いていた。 | |
| She attracted our attention. | 彼女は私達の注目を集めた。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| Although he thought he was helping us, he was only in the way. | 彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。 | |
| He took pains educating his children. | 彼は子供達の教育に苦労した。 | |
| I canceled my hotel reservations and stayed with friends. | 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 | |
| On the whole, the elite are not sensitive to criticism. | 概してエリート達は批判に対して鈍感である。 | |
| We should tell children how to protect themselves. | 私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。 | |
| We were looking at the fire burning brightly. | 私達は赤々と燃えている火を見つめていた。 | |
| I have a friend who lives in Sapporo. | 私には札幌に住んでいる友達がいます。 | |
| We went through St. Louis on the way to New Orleans. | 私達は、ニューオーリンズへ向かう途中でセントルイスを通りました。 | |
| It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 | |
| This is my friend Rachel. We went to high school together. | こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| This kind of book is of no use to us. | こういう本は私達には少しも役に立たない。 | |
| My friend is seventeen years old. | 友達は17歳です。 | |
| We had an unpleasant experience there. | 私達そこで不快な経験をした。 | |
| The students rebelled against the government. | その学生達は政府に対して反抗した。 | |
| She turned down our offer of help. | 彼女は私達の援助の申し出を断った。 | |
| The girls amused themselves playing games. | 女の子達はゲームをして遊んだ。 | |
| I have many friends I can talk to. | 相談してくれる友達がたくさんいます。 | |
| It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country. | 今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。 | |
| Mary is going to help us tomorrow. | メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。 | |
| The children whirled about the garden. | 子供達が庭をぐるぐる回っていた。 | |
| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| A cloud of hornets set at the children. | 雀蜂の群れが子供達を襲った。 | |
| She is an expert typist. | 彼女はタイプの達人だ。 | |
| We ran out of gas on our way there. | 私達は途中でガソリンが切れてしまった。 | |
| Lucy and I have about the same number of friends. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| We are making progress. | 私たちは上達しつつある。 | |
| We learn much by experience. | 私達は経験によって多くを学ぶ。 | |
| We held our breath and waited for the result of the experiment. | 私達は息を殺して実験の結果を待った。 | |
| Oh, you! If you go around with a face like that, I'll have to demote you back down to 'friend' again. | もう、そんな顔をするなら、またただの友達に格下げするわよ。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| The Beatles are popular among young people. | ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。 | |
| I parted from my friend in anger. | 僕は友達と喧嘩別れした。 | |
| Are they friends? | 彼らは友達なんですか。 | |
| I hear that you have friends in the CIA. | あなたの友達がCIAにいると聞いています。 | |
| Now that you have come of age, you should be responsible for what you do. | 君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。 | |
| Our university usually starts on April 1st. | 私達の大学は通常4月一日から始まります。 | |
| We picked apples so we could make an apple pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| Children like those who scold them with love. | 子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 | |
| We did our best to help them. | 私達は彼らを助けるため全力をつくした。 | |
| We got there at the same time. | 私達はそこに同時に着いた。 | |
| We didn't understand anything you said. | 私達はあなたの言ったことが全然分からない。 | |
| We are used to eating plain food. | 私達は質素な食物を食べるのに慣れている。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| Her friends call him Ned. | 彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。 | |