Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We studied English. | 私達は英語を勉強した。 | |
| We walked about in the park to kill time. | 時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。 | |
| Losses will run into millions of dollars. | 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| Get your friend to help you. | 友達に助けてもらいなさい。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| We're in a hurry. | 私達は急いでいます。 | |
| Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. | 私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。 | |
| She felt quite worn out after arguing with friends. | 彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。 | |
| We must think about recycling energy. | 私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。 | |
| Your father's friends aren't his only supporters. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. | この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 | |
| We have decided to climb Mt. Fuji this summer. | 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 | |
| I hope to see our relationship expand. | 私達の関係が発展することを希望しています。 | |
| We decided to put off the meeting until next Sunday. | 私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。 | |
| I was overjoyed when I was able to make friends with her! | 彼女と友達になれた時は、それはうれしかったですよ。 | |
| Your English is improving. | 君の英語は上達している。 | |
| A lot of people went by on the main street. | たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。 | |
| We should provide against fires. | 私達は火災に備えるべきだ。 | |
| All our attempts failed. | 私達の試みはどれもみな失敗した。 | |
| The students rebelled against the government. | その学生達は政府に対して反抗した。 | |
| We ran into them at the bus terminal. | 私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| We checked in at the Hilton at three o'clock. | 私達は3時にヒルトン・ホテルにチェックインした。 | |
| Students are open to the influence of their teachers. | 学生達は教師の影響を受けやすい。 | |
| I became friends with him while I was in Taiwan. | 台湾にいたとき私は彼と友達になった。 | |
| Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well. | 私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。 | |
| The sea came in sight of us as we turned the corner. | その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。 | |
| Her debts amount to more than she can pay. | 彼女の負債は支払い限度以上に達している。 | |
| We can make peaceful use of atomic energy. | 私達は原子力を平和的に利用できる。 | |
| Is he going to help us? | 彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。 | |
| We don't feel hostile toward you. | 私達はあなたに敵意を感じていない。 | |
| If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends. | 明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。 | |
| I ran into a friend on the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| What's your friend's name? | あなたの友達の名前は何ですか。 | |
| After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. | その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。 | |
| We shouldn't make fun of anybody or anything. | 私達はどんな人もどんな事も笑いものにすべきでない。 | |
| All things considered, we'll adopt his project. | すべてを考慮すると、私達は彼の企画を採用することになるでしょう。 | |
| The teacher spoke too fast for us to understand. | 先生はあまりに速く話したので私達は理解できなかった。 | |
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| We made the boy our guide. | 私達はその少年をガイドにした。 | |
| It being fine, we went hiking yesterday. | いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。 | |
| Tom doesn't have any friends. | トムには友達が一人もいない。 | |
| The dirty plates in the restaurant disgusted us. | レストランの不潔な皿に私達は吐き気を催させられた。 | |
| Do you charge for delivery? | 配達は有料ですか。 | |
| He doesn't have any friends. | 彼には友達が一人もいない。 | |
| She sat surround by her grandchildren. | 彼女は孫達に囲まれて座っていた。 | |
| We live in New York. | 私達はニューヨークに住んでいます。 | |
| We're neighbours. | 私達は隣同士です。 | |
| We got on the bus at Shinjuku. | 私達は新宿でバスに乗った。 | |
| My daughter will come of age next year. | 娘は来年成年に達します。 | |
| A strange man came up to us. | 見知らぬ男の人が私達のほうにやって来た。 | |
| The man walking over there is our teacher. | 向こうを歩いている男の人は私達の先生です。 | |
| We bought a camera, a clock and some dishes in that store. | 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 | |
| We were all anxious for your return. | 私達はみんなあなたが帰ってくるのを切望していました。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| We get the materials from Malaysia. | 私達は原料をマレーシアから仕入れている。 | |
| Each of the three boys got a prize. | その3人の少年達のめいめいが賞を取った。 | |
| She cared for the children after the death of their mother. | 子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| We have illustrated the story with pictures. | 私達は絵を使ってその話を説明した。 | |
| She provided a good dinner for us. | 彼女は私達のためにごちそうを用意した。 | |
| The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us. | 女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。 | |
| Our team did very well. | 私達のチームはよくやった。 | |
| That is a fine fix you have got us into. | おまえさんのおかげで私達はひどい目にあわされた。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか? | |
| The hunters captured the wild animal with a strong rope net. | ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。 | |
| We are thinking of buying some new furniture. | 私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。 | |
| The price index hit an all-time high. | 物価指数はこれまでの最高に達した。 | |
| The peasants were planting rice. | 農夫達は稲を植えていた。 | |
| We extended a wire between two posts. | 私達は二本の柱の間に針金を張った。 | |
| There are 30 classes in our school. | 私達の学校には30学級ある。 | |
| Oh, you! If you go around with a face like that, I'll have to demote you back down to 'friend' again. | もう、そんな顔をするなら、またただの友達に格下げするわよ。 | |
| We have many friends to visit in Tokyo. | 私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。 | |
| She availed herself of every opportunity to improve her English. | 彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。 | |
| He has no wife, no children and no friends. | 彼は妻も子供も友達もいません。 | |
| You must be careful in choosing your friends. | 友達を選ぶときには、気をつけなければならない。 | |
| At last both countries agreed on putting an end to the war. | ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| They attained their purpose. | 彼らは目的を達成した。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Please send the letter by express. | 手紙を速達で送ってください。 | |
| We provide for disaster. | 私達は災害に備えた。 | |
| He is not very fast at making friends. | あの人は友達をつくることがあまり速くない。 | |
| Whatever we decide must be approved by the committee. | 私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| We all learn by experience. | 私達はみな経験から学ぶものです。 | |
| We cooked egg dishes. | 私達は卵料理を作った。 | |
| The refugees struggled against hunger. | 避難民達は植えと戦った。 | |
| We talked the night away. | 私達は夜を語り明かした。 | |
| We aren't used to being spoken to by a foreigner. | 私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。 | |
| I borrowed money from my friends. | 友達にお金を借りました。 | |
| His relatives were convinced of his innocence. | 親族達は彼の無罪を確信していた。 | |
| Where shall we get on a bus? | 私達はどこでバスに乗りましょう。 | |
| He has not written to us since last February. | 彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。 | |
| Probably she tried to set you against her friends. | 彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。 | |
| Our teacher favors only the girl students. | 私達の先生は女生徒だけをえこひいきする。 | |