Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A true gentleman never betrays his friends. | 本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。 | |
| We should have paid attention to the announcement. | 私達はその発表に注意を払うべきだった。 | |
| I hope they don't resort to violence to accomplish their goals. | 彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。 | |
| The astronauts were greeted with spontaneous applause. | 宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。 | |
| We had a party last night. | 私達は昨夜パーティーをした。 | |
| We lost no time sending him to the hospital. | 私達は直ちに彼を病院に送った。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川に飛び込んだ。 | |
| A party is a good place to make friends with other people. | パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。 | |
| You must be careful in choosing your friends. | 友達を選ぶときには、気をつけなければならない。 | |
| My comrades encouraged me to fulfill my ambitions. | 仲間達が私に野望を果たすよう励ましてくれた。 | |
| We asked him to come again. | 私達は彼にもう一度来てくれるように頼んだ。 | |
| Miss Green teaches us music. | グリーン先生は私達に音楽を教えています。 | |
| You must have such friends as will help you. | あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | お父さんがマジシャンの友達がいるよ。 | |
| In spite of the language difficulty, we soon become friends. | 言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。 | |
| She revealed her secret to us. | 彼女は私達に秘密を打ち明けた。 | |
| May you and your family be happy. | あなた達家族が幸せでありますように。 | |
| I made friends with her. | 私は彼女と友達になった。 | |
| He acted as though we had insulted him. | 彼は、私達が彼を侮辱したかのような振る舞いをした。 | |
| I have some American friends. | 私には何人かのアメリカ人の友達がいます。 | |
| Ken talked with his friends yesterday. | 健はきのう友達と話しました。 | |
| We're sorry we weren't able to help you. | 私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。 | |
| It seemed to me that there was no way out of our difficulty. | 私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。 | |
| I have a friend who lives in Sapporo. | 私には札幌に住んでいる友達がいます。 | |
| This is our friend Tom. | こちらは友達のトムです。 | |
| The question was impossible for us to answer. | その質問は私達には答えられなかった。 | |
| We will go on a picnic tomorrow. | 私達は明日ピクニックに行きます。 | |
| Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst. | お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。 | |
| Children are quick to gain orientation to new circumstances. | 子供達は新しい環境にすぐさま適応する。 | |
| I expected to make new friends when I moved to Boston. | ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。 | |
| He said, "Come with us." | 「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。 | |
| The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels. | ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。 | |
| Would you like to play soccer with us? | 私達と一緒にサッカーをしませんか。 | |
| What reason did he give for being so late? | 私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。 | |
| We are not on the telephone yet. | 私達はまだ電話をつりつけていません。 | |
| Was their mother watching the girls? | 少女達のお母さんは彼女たちをみていましたか。 | |
| Tom and I are good friends. | トムと私はよい友達です。 | |
| My sister is having a conversation with her friends. | 妹が友達と話している。 | |
| We may be late for school. | 私達は学校に遅れるかもしれない。 | |
| His disciples recalled what he had said. | 彼の弟子達はイエスがこのように言われた事を思い出した。 | |
| We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. | 私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。 | |
| I visit my friend's house at intervals. | 私は時々友達の家を訪ねる。 | |
| We must promote sales. | 私達は販売を促進しなければならない。 | |
| The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood. | その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| She was always quarreling with her brothers. | 彼女はいつも兄達と口論していた。 | |
| Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. | 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 | |
| Steel production reached an estimated 100 million tons last year. | 昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。 | |
| We are apt to forget this fact. | 私達はこのことを忘れがちである。 | |
| Either you or your friends are wrong. | 君か友達のどちらかが間違っている。 | |
| The kids are asleep. | 子供達は眠っているよ。 | |
| He has no friends to advise him. | 彼は助言してくれる友達がいない。 | |
| We discussed a wide range of topics. | 私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。 | |
| He is a lonely man with few friends. | 彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| My friends call me Beth. | 友達は私をベスと呼ぶ。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| The whole neighborhood was surprised at the news. | 近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。 | |
| He is working hard to catch up with the others. | 彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。 | |
| I hope that your parents will allow us to marry. | あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 | |
| We admired his wisdom, not to mention his courage. | 私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。 | |
| He has fewer friends than I. | 彼は僕より友達の数が少ない。 | |
| He has a lot of money, but has almost no friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| Finally, we reached the top of the mountain. | とうとう私達は山の頂上に到着した。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| We are apt to speak ill of others. | 私達は他人の悪口を言いがちだ。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| Their clothes are quite like those of our ancestors. | 彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。 | |
| There is no telling when we will fall ill. | 私達がいつ病気になるかわかりません。 | |
| I know Tom and Mary used to good friends. | トムとメアリーが以前仲の良い友達だったのは知っています。 | |
| He distributed his land among his sons. | 彼は土地を息子達に分けた。 | |
| That is our school. | あれは私達の学校です。 | |
| Those young men are independent of their parents. | あの若者達は両親から独立している。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| He reached his goal at last. | 遂に彼は目的を達した。 | |
| This problem is akin to the one we had last year. | この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。 | |
| We suffered a loss of 10,000 dollars. | 私達は1万ドルの損害を受けた。 | |
| We're very grateful for your hospitality. | あなたの親切な持て成しに私達は心から感謝します。 | |
| I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. | パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 | |
| We walked about in the park to kill time. | 時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| Totoro makes friends with everyone. | トトロはみんなと友達になる。 | |
| At last he attained his goal. | とうとう彼は目的を達成した。 | |
| We adore going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| Are those guys from your school? | あの男の人達ってあなたと同じ学校? | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| We had a glorious time at the seaside. | 私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。 | |
| We observed this plant closely for a few weeks. | 私達はその植物を数週間詳しく研究した。 | |
| But she liked children and she enjoyed her work. | しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。 | |
| Do you want this present delivered? | あなたはこのプレゼントを配達してもらいたいのですか。 | |
| All of us are happy. | 私達はみんな幸せです。 | |
| The rule doesn't hold well in our case. | その規則は私達の場合に当てはまりません。 | |
| The students did the work themselves. | 生徒達は自分たちでその仕事をした。 | |
| You like rain, don't you? | 貴方達は、雨が好きですね。 | |
| There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends. | お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。 | |
| Can you make it special delivery? | 速達にしてくれませんか。 | |
| We sometimes lack patience with old people. | 私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。 | |
| I never expected that she would join us. | 彼女が私達に加わるなんて、思ってもいなかった。 | |