Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. | そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 | |
| The enjoyment of traveling is common to almost all people. | 旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。 | |
| I never expected that she would join us. | 彼女が私達に加わるなんて、思ってもいなかった。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| We must conform to the rules. | 私達は規則には従わなければならない。 | |
| We came to the conclusion that he should be fired. | 私たちは彼を解雇するべきだという結論に達した。 | |
| The players were terribly excited over winning the pennant. | 選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。 | |
| In science class, we drew pictures of cells. | 科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| We all have our tasks to perform. | 私達はみな果たすべき仕事がある。 | |
| Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it. | 人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。 | |
| Monks used to play tennis in monasteries. | 当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。 | |
| I asked the waiter to see about getting us a better table. | 私達にもっとよいテーブルを手配するように私はウェイターに頼んだ。 | |
| Bring along your friend. | 友達を連れてきなさい。 | |
| We protected ourselves against danger. | 私達は危険から身を守った。 | |
| He has been a good companion to me. | 彼は今までずっと私の良い友達だった。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| My work was to deliver pizza by motorcycle. | 私の仕事はバイクでピザを配達することだった。 | |
| We will be studying very hard this time next year. | 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 | |
| I have a friend who lives in Sapporo. | 私には札幌に住んでいる友達がいます。 | |
| I have made several pen pals there. | 私はそこで何人かの文通友達ができた。 | |
| Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress. | 50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。 | |
| Her stern look told the boys that they were in trouble. | 彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。 | |
| Do you have many friends? | 友達はたくさんいますか。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| He made the children laugh. | 彼は子供達を笑わせた。 | |
| Today is our anniversary so let's make this a special dinner. | 今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。 | |
| We ran into each other at the airport. | 思いがけず私達は空港で出くわした。 | |
| The students noted the professor's main points. | 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 | |
| Many animals that lived thousands of years ago are now extinct. | 何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。 | |
| We should tell children how to protect themselves. | 私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| I don't need fake friends. | 偽りの友達なんて要らない。 | |
| The sum came to over 20,000 yen. | 額は2万円以上に達した。 | |
| The game came to a climax. | 試合は最高潮に達した。 | |
| I did not think that he would help us. | 私は、彼が私達を助けてくれないだろうと思った。 | |
| This school sets high moral standards for pupils. | この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 | |
| As for today, I went out with my friends. | 今日ね、友達と遊んできたの。 | |
| Our teacher doesn't just speak English, but French too. | 私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| He is ahead of us in English. | 彼は英語では私達より進んでいる。 | |
| The town we live in is beside the sea. | 私達の住む街は海沿いにあります。 | |
| The intensive course did marvels for my French. | 集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| I have made up my mind to achieve my goals in three years. | 私は3年で目標を達成する決心をした。 | |
| We don't feel hostile toward you. | 私達はあなたに敵意を感じていない。 | |
| The kids are asleep. | 子供達は眠っているよ。 | |
| He has few friends. | 彼は友達がほとんどいない。 | |
| This supermarket delivers only on Saturday. | このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。 | |
| Finally, he reached his goal. | ついに彼は目的を達成した。 | |
| They have many friends. | 彼らには友達がたくさんある。 | |
| He is not a friend, but an acquaintance. | 友達というほどではないが友達だ。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。 | |
| I think you should think about the future. | 君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。 | |
| We have many friends to visit in Tokyo. | 私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。 | |
| We got to London yesterday. | 私達は昨日ロンドンに着いた。 | |
| Our dog will bite strangers. | 私達の犬は知らない人にかみつく。 | |
| The fishermen cast their nets into the sea. | その漁師達は網を海に投げた。 | |
| It has already been sixty years since our school was founded. | 私達の学校が創立されてからもう60年になる。 | |
| I was calling my friend. | 私は友達に電話をかけていました。 | |
| They paid us each 1,000 yen. | 彼らは私達にそれぞれ、1、000円ずつ払った。 | |
| I came to the conclusion that something was wrong. | 私は、なにかおかしいという結論に達した。 | |
| My son's friend imposed himself on us for two weeks. | 招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。 | |
| Did you tell the news to your friends? | そのニュースを友達に話しましたか。 | |
| We stayed at our uncle's. | 私達はおじの家に泊まりました。 | |
| My children often ask me for money. | うちの子供達はしょっちゅう小遣いをせがんできます。 | |
| But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. | しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 | |
| We did the sights of Yokohama. | 私達は横浜を見物した。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |
| The mountain climbers reached the summit before dark. | 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| Finally, he achieved his goal. | ついに彼は目的を達成した。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| The rule doesn't hold well in our case. | その規則は私達の場合に当てはまりません。 | |
| They concluded that he was lying. | 彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した。 | |
| A friend of mine asked me to send her a postcard. | 友達がはがきをくれるように私に頼んだ。 | |
| She prides herself on her many accomplishments. | 彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| He is getting along well with his employees. | 彼は自分が雇っている人達と仲よくやっている。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| Do you know who they are? | 彼らがどういう人達だかおわかりですか。 | |
| It took a long time to bring him around to our point of view. | 彼を説得して私達の見解に引き入れるには、相当な時間がかかった。 | |
| We carried out that plan. | 私達はその計画を実行した。 | |
| Our teacher speaks French as well as English. | 私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| Tom doesn't have any friends. | トムには友達が一人もいない。 | |
| She sat surrounded by her children. | 彼女は子供達に囲まれて座っていた。 | |
| We lead a very ordinary life. | 私達はごくありふれた生活を送っている。 | |
| We usually call him Toshi. | 私達は彼を普通トシと呼ぶ。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| We went to the park to play. | 私達は遊ぶために公園へ行った。 | |
| The issue is quite familiar to us. | 私達はその問題をよく知っている。 | |
| He knows the art of making friends. | 彼は友達を作るコツを知っている。 | |
| We provide for disaster. | 私達は災害に備えた。 | |
| We went to the video store. | 私達はレンタルビデオ店に行った。 | |
| The other boys smiled. | 他の少年達は笑いました。 | |
| We saw her dance. | 私達は彼女のダンスを見た。 | |
| Rain or shine, the postman delivers the mail. | 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 | |
| Choose such friends as will benefit you. | 君のためになるような友達を選びなさい。 | |
| It's for a friend of mine. | それは友達に上げるものです。 | |
| "You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..." | 「めがねなくても大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだから、頭よくなるかなと思って」 | |
| We are going to have a meeting here tomorrow. | 私達は明日ここで会合をもつ予定です。 | |