Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We're having some friends over. 友達を呼ぼうと思っているんだ。 We have used earth's energy resources as if they were limitless. 私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。 The teachers are trying to motivate their students. 教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。 She's loved by her friends. 彼女は友達から愛されています。 I have many friends I can talk to. 相談してくれる友達がたくさんいます。 We had been waiting since morning, but he didn't come after all. 私達は朝から待っていたのだが、彼はとうとう来なかった。 Ann has achieved her desired goal. アンは望んでいた目標を達成した。 I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 Steel production is estimated to reach 100 million tons this year. 今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。 I went to drink a beer with friends. 私は友達とビールを飲みに行った。 We have five English lessons a week. 私達は一週間に五回英語の授業がある。 You are the only one. 貴方達は、一つです。 Our university usually starts on April 1st. 私達の大学は通常4月一日から始まります。 Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen. 人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。 He achieved his purpose. 彼は目的を達成した。 We started to walk. 私達は歩き始めた。 This is my friend Rachel. We went to high school together. こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。 We should have stayed at home. 私達は家にいるべきだったのに。 In spite of our congratulations, he frowned and turned away. 私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。 We're all linked in friendship. 私達はみんな友情で結ばれている。 We soon recognized each other, although we had not met for years. 私達は何年も会っていなかったが、すぐにお互いに分かった。 Students stand up when their teacher enters. 生徒達は先生が入って来ると起立する。 We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 The doctors were wrong to condemn the couple. その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。 The door was locked and we couldn't get in. ドアが施錠されていて、私達は中へ入れなかった。 The pupils did the work themselves. 生徒達は自分たちでその仕事をした。 The police were patrolling the street. 警官達は通りをパトロールしていた。 We are going to travel abroad this summer. 私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。 He couldn't get his ideas across to the students. 彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。 He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 He came and had dinner with us. 彼はやって来て私達と一緒に食事をした。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 The democrat endeavored to accomplish his aim by himself. その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。 I was overjoyed when I was able to make friends with her! 彼女と友達になれた時は、それはうれしかったですよ。 The dog went for the postman. その犬は郵便配達人に飛びかかった。 Nothing is more important than your friends are. 友達より大切なものはない。 I think she probably just thinks of herself as one of the boys. たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。 The game came to a climax. 試合は最高潮に達した。 We got there at the same time. 私達はそこに同時に着いた。 We will start when he comes. 私達は彼が来たら出発する。 We can dispose the car. 私達は車を捨てるでいいです。 "Are you students?" "Yes, we are." 「あなた達は学生ですか」「はい、そうです」 He used to bully his friends. 彼は以前友達をいじめていた。 We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement. 僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。 We lost the game. 私達はその試合に負けた。 Our city is known for its beauty all over the world. 私達の町は美しいことで世界中によく知られている。 We were involved in a petty argument. 私達はくだらない議論に巻き込まれた。 I want to see my friends in Canada. 私はカナダにいる友達に会いたい。 We took offense at the student's attitude. 私達は、その学生の態度に腹を立てた。 We will visit Mr Smith tomorrow. 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 The field where we used to play ball is now all built up. 私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。 There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life. 多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。 The teacher will call us when he's ready. 先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。 If those little brats of sisters are good enough I'll make a gift of them to you! あんな妹達でよければ、ノシをつけてさしあげますよ。 We cooked egg dishes. 私達は卵料理を作った。 We lost sight of Jim in the crowd. 私達は人込みでジムを見失った。 We lived from hand to mouth in those days. 当時の私達はその日暮らしだった。 All of my friends like computer games. 私の友達はみんなコンピューターゲームが好きです。 We were forced to back out of a contract due to the earthquake. 私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。 We require the garden fences for immediate delivery. ガーデンフェンスを至急配達して下さい。 A friend of mine is coming this evening. 友達が今晩来ます。 Her debts amount to more than she can pay. 彼女の負債は支払い限度以上に達している。 The players scrambled for the ball. 選手達はボールを奪い合った。 This town is dear to us. この町は私達にとってなつかしい町だ。 This problem is akin to the one we had last year. この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。 We walked three abreast. 私達は三人並んで歩いた。 Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 He works us too hard. 彼は私達をこき使っている。 It appears to me that you are all mistaken. 君達はまちがっているように私には思える。 Lucy and I have as many friends. ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 We agreed to share the housework. 私達は、家事を分担することで合意した。 But today, a lot of young people are following her example. しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。 We arrived here fast, didn't we? 私達がここに最初に着いたのですね。 We're going to have a test today. 私達は今日テストがあります。 The villagers thought him very generous. その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。 Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all. 午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。 We should start getting Christmas gifts for the children. そろそろ子供達にプレゼントを用意しなければ。 The engineer told us how to use the machine. その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 Our teacher is going to the USA next month. 私達の先生は来月アメリカに行きます。 We are good friends now, but we didn't like each other at first. 今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。 The story shows us an interesting fact. その話は私達におもしろい事実を教えてくれた。 They made us work all day. 彼らは私達に1日中その仕事をやらせた。 He is our next door neighbor. 彼は私達の隣に住んでいる人です。 We estimated the damage at 1000 dollars. 私達はその損害を1000ドルと見積もった。 The geographical features here are similar to those of our prefecture. ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。 I cannot but feel anxious about the health of these women workers. 私はこの女性労働者達の健康について心配しないわけには行けない。 Do you care where we go? 私達が何処に行くかが貴方にとって重要? The members told us about the strange experience by turns. 会員達は不思議な経験について次々に語った。 We want to be international. 私達は国際人になりたいと思います。 That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct. すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。 Mac is my friend. He likes dogs very much. マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。 The children were very amused with his tricks. 子供達はその手品を面白がった。 We usually call him Toshi. 私達は彼を普通トシと呼ぶ。 The colonists bartered with the natives for fur. 開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。 We must not keep the fire burning. 私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。 We clean our classroom after school. 私達は放課後教室の掃除をする。 We are leaving early tomorrow morning. 私達は明日の朝早く出発します。 Letters are delivered here about noon. ここへは手紙は正午頃配達される。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 On the whole, the elite are not sensitive to criticism. 概してエリート達は批判に対して鈍感である。