Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| At last he achieved his goal. | とうとう彼は目的を達成した。 | |
| Great works are perfumed not by strength but by perseverance. | 大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。 | |
| We have to demand a large amount of money of you. | 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 | |
| We got up at dawn to avoid a traffic jam. | 私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。 | |
| Ann has lots of friends. | アンは友達がたくさんいる。 | |
| We eat here. | 私達はここで食べます。 | |
| We ran off 50 copies of the invitation. | 私達は招待状を50通刷りました。 | |
| A friend's coming over tomorrow. | 明日、家に友達が来る。 | |
| The kids made a beeline for the TV. | 子供達はテレビに直行した。 | |
| He's your friend. | 彼はあなたの友達だ。 | |
| I have no friends to whom I could speak about such matters. | 私はこんな事を話す友達がいない。 | |
| We had a party in the open. | 私達は野外でパーティーをした。 | |
| He came up with an answer to our problem. | 彼は私達の問題の答えをみつけた。 | |
| It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game. | 作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。 | |
| Either you or your friend is wrong. | 君か友達のどちらかが間違っている。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| I have a lot of friends with whom to consult. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. | まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 | |
| We intended to start right away. | 私達はすぐに出発するつもりだ。 | |
| Two hours is too short for us to discuss the matter. | 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 | |
| We must see things as they are. | 私達は物事をあるがままに見なければならない。 | |
| We must think about peaceful uses of atomic energy. | 私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。 | |
| Drop in on us when you next visit London. | 次にロンドンに来る時は、私達のところに寄って下さい。 | |
| The pioneers have overcome a series of obstacles. | 先駆者達は一連の障害を克服してきた。 | |
| We were really moved by his lecture. | 彼の講義に私達は感動した。 | |
| She left with her friends. | 彼女は友人達とともに立ち去った。 | |
| We took notice of his remark. | 私達は彼の発言に注目した。 | |
| Your new friends may laugh at some of the things you do. | あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。 | |
| We started to walk. | 私達は歩き始めた。 | |
| That is a fine fix you have got us into. | おまえさんのおかげで私達はひどい目にあわされた。 | |
| She warned the children against playing in the street. | 彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| We finally reached the top of Mt. Fuji. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| We sang as we walked. | 私達は歩きながら歌を歌った。 | |
| We made him our guide. | 私達は彼を案内人にした。 | |
| The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it? | 外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。 | |
| We are anxious about your health. | 私達はあなたの健康を心配している。 | |
| We must sit down. | 私達は座らなければいけない。 | |
| We mistook him for an American. | 私達は彼をアメリカ人だと思った。 | |
| We make lots of things out of paper. | 私達は紙から多くのものを作る。 | |
| Is anyone coming besides your friends? | あなたの友達のほかに誰か来ますか。 | |
| I know Tom is your friend. | トムがあなたの友達なのは知っています。 | |
| The teacher did not permit the students to leave the lecture hall. | 先生は生徒達に講義室を退出させなかった。 | |
| Can you deliver this? | 配達してもらえませんか。 | |
| My German friend's name is Hans. | ドイツ人の友達の名前はハンスです。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私達は命を落とす危険がある。 | |
| We always talked about a lot of things after school. | 私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。 | |
| She worked hard on account of her children. | 彼女は子供達のために一生懸命働いた。 | |
| These children are neglected by their parents. | この子供達は親にかまってもらえない。 | |
| I have a job for you. | 君達にやってもらいたい仕事があるのだよ。 | |
| It was a great blow to us. | それは私達にとってひどい打撃だった。 | |
| We closed the discussion. | 私達は討議を終えた。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| May you and your family be happy. | あなた達家族が幸せでありますように。 | |
| We have been on bad terms with each other for a long time. | 私達は長い間お互いに仲が悪かった。 | |
| We took offense at the student's attitude. | 私達は、その学生の態度に腹を立てた。 | |
| She is gentle with children. | 彼女は子供達にやさしい。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか? | |
| He shared his box of biscuits with all his friends. | 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 | |
| We have some plans in view. | 私達は幾つか考慮中の計画がある。 | |
| They attained their purpose. | 彼らは目的を達成した。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| You'll find our house at the end of the next street. | 次の通りのつきあたりに私達の家があります。 | |
| It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities. | 今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。 | |
| How many proverbs have we learned so far? | 今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| Are you going to help us tomorrow morning? | 明日の朝私達を手伝ってくれる? | |
| The villagers had a bias against any newcomer. | 村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。 | |
| Tom is just a friend from school. | トムはただの学校の友達だよ。 | |
| We shouldn't make fun of anybody or anything. | 私達はどんな人もどんな事も笑いものにすべきでない。 | |
| We are going to have a baby. | もうすぐ私達に赤ちゃんが生まれる。 | |
| Stop it. He's our friend, isn't he? | やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。 | |
| We have different ways of thinking. | 私達は違った考え方を持っている。 | |
| Women seem to like him for some reason. | どういう理由だか女達は彼が好きなようだ。 | |
| His voice reached our ears. | 彼の声は私たちの耳まで達した。 | |
| Tom has a friend whose father is an astronaut. | トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。 | |
| The natives were not allowed to enter the district. | 現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| His speech impressed us very much. | 彼の演説は私達にとても感銘を与えた。 | |
| All of us would like to get rid of nuclear weapons. | 私達は核兵器の廃絶を願っている。 | |
| I've been friends with Tom for many years. | トムとは長年の友達だ。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| I ran into a friend on the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| He traveled a great deal, as did most of his friends. | ほとんどの友達がそうしたように、彼はたくさん旅行をした。 | |
| We must get down to our homework. | 私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。 | |
| Children should be seen and not heard. | 子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。 | |
| She betrayed her friends for the first time. | 彼女は初めて仲間達を裏切った。 | |
| I don't have any money and I don't have any friends either. | 私は金もないし友達もいません。 | |
| We got there at the same time. | 私達はそこに同時に着いた。 | |
| Mr. White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。 | |
| She saved her children from drowning. | 彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。 | |
| An acquaintance of mine introduced me to his closest friends. | 私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。 | |
| Our university usually starts on April 1st. | 私達の大学は通常4月一日から始まります。 | |
| He is the last person to betray his friends. | 彼は決して友達を裏切るような人ではない。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| The light went out and we were left in the dark. | 明かりが消え、私達は暗闇に残された。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. | 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 | |
| We all have passed the test. | 私達全員が試験に通った。 | |