The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He found five mistakes in as many lines.
彼は5行で5個の間違いを発見した。
They must have had an accident.
彼らは事故に遭ったに違いない。
There is little, if any, difference between the two.
両者の間には、あったとしても、相違はごくわずかである。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.
トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"
「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
This box is a different colour to that one.
この箱は色があの箱とは違っている。
Ten to one you can pass the test.
君がそのテストに合格することはまず間違いない。
He keeps making the same mistake.
彼はいつも同じ間違いばかりしている。
You better believe it.
間違いないって。
This year's fashions are different from those of last year.
今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
The door will not open; the lock must be out of order.
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
This sentence contains several mistakes.
この文にはいくつかの間違いがあります。
Did you mistake the margarine for butter?
マーガリンをバターと間違えたの?
Your letter crossed mine.
あなたの手紙は私のと行き違いになった。
I got this information second hand, so I may be wrong.
私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
This answer may not necessarily be wrong.
この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
Day and night come alternately.
昼と夜は互い違いにやってくる。
I noted that her answer was incorrect.
彼女の答えが間違っていることに気がついた。
It is clear that Mike took the wrong bus.
マイクがバスを乗り間違えたことは明らかだ。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
In my opinion, you are wrong.
私の考えでは、あなたは間違っています。
His expectations hit the mark exactly.
予想は、寸分違わぬくらい当った。
He must be an honest man.
彼は正直な男に違いない。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.
スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
Do you think he made that mistake on purpose?
君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
What's the difference between lions and leopards?
ライオンとヒョウの違い何ですか。
She said that John must be very glad to hear the news.
ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。
The answer is completely wrong.
その答えは完全に間違っている。
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.
トムはイラクとイランの違いがわからない。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen