UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
Having been wrongly addressed, the letter never reached him.宛名が違っていたので、その手紙は彼の所に届かなかった。
What's the difference?どう違うのだ。
Ann must be dreaming a happy dream.アンは楽しい夢を見ているに違いない。
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
There must be some misunderstanding between us.私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
I took you for Mrs. Brown.私はあなたをブラウン夫人と間違えた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
It is careless of her to make such a mistake.彼女がそんな間違いをするとは不注意なことだ。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
There must be something wrong with the engine.どこかエンジンの調子が悪いに違いない。
He could not perceive any difference between the twins.彼はその双子の違いを何ら気づく事が出来なかった。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
John and Mary differed in opinion as to that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
I must have made a mistake.私はきっと間違いをしたに違いない。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
It's obvious he's wrong.彼が間違っているのは明白だ。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
His memory had betrayed him.彼は自分の記憶違いにだまされていた。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
Either you or your friend is wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
To tell a lie is wrong.嘘をつくことは間違っている。
Have you ever wanted to make a comment, but posted it as a translation by mistake?コメントをするつもりが間違って翻訳としてポストしてしまったことはありますか?
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I might be wrong.私は間違っているかもしれない。
I was guilty of a slip of memory.私は記憶違いをしていた。
He must be crazy to do such a thing.そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。
It is clear that he has made a big mistake.彼が大きな間違いをしたことは明らかだ。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
My first guess was wide off the mark.私は最初の推測は見当違いであった。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
The kettle must be boiling.薬缶は沸騰しているに違いない。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
They mistook him for his brother.彼らは彼を弟だと間違えた。
Tom made some mistakes in the test.トムはテストでいくつか間違いをしました。
I can't explain the difference between those two.その二つの違いを説明できません。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若い頃美しかったに違いない。
He made ten mistakes in as many pages.彼は10ページで10個の間違いをした。
His opinion is quite different from ours.彼の意見は我々の意見とはまったく違っている。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
I must have lost it.落としてしまったに違いない。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The three people gave three different accounts of the accident.3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
When writing English, she rarely makes a mistake.英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。
If you see a mistake, then please correct it.もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。
Someone has taken my shoes by mistake.誰かが私の靴を間違ってはいてしまった。
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
He has too many wild ideas.彼は見当違いの考えが多すぎる。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
Her passing the exam is a sure thing.彼女が試験に合格するのは間違いない。
Day and night come alternately.昼と夜は互い違いにやってくる。
My letter must have gone astray in the mail.私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
He was wrong in thinking that she'd come to see him.彼女が会いにくるだろうと思ったのは彼の勘違いだった。
Do you have this jacket in different colors?このジャケットの色違いはありますか。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
No!違う!
Parking fines are very costly.駐車違反の罰金は高い。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
It was a wrong number.間違い電話だった。
Correct me if I'm wrong.もし間違っていたら正して下さい。
I think that you're wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
He must be a quack doctor.彼はヤブ医者に違いない。
I may have made a mistake.私は間違ったのかも知れない。
The difference is not so great for me.その相違は私にはそれほど重要でない。
It was a flying saucer all right.それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
If you make a mistake, just cross it out neatly.間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
Correct errors, if any.間違いがあったら直しなさい。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
In the U.S. I was often taken to be Chinese.アメリカではよく中国人と間違えられる。
He was fined for illegal parking.彼は駐車違反で罰金をとられた。
I took him for my close friend.私は彼を親しい友人と間違えた。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
Either you or I am wrong.君か僕が間違っている。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License