The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are completely wrong.
あなたは全く間違っています。
The last person I told my idea to thought I was nuts.
僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。
You must succeed after such efforts.
あのように努力したから君は成功するに違いない。
Your letter crossed mine.
あなたの手紙は私のと行き違いになった。
Correct errors, if any.
もし間違いがあるなら直しなさい。
We thought it was absurd that you got punished.
君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
It's quite distinct from the smell of burning.
それは焦げている臭いとは全然違う。
He must be lacking in common sense.
彼は常識に欠けているに違いない。
It was apparent that someone had taken the money by mistake.
誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。
To put it bluntly, he's mistaken.
率直に言って、彼は間違っている。
If that man makes one more mistake, I'll fire him.
あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
The door will not open; the lock must be out of order.
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
Uniforms differ from school to school.
制服は学校によって違う。
Yesterday I nearly ran into Robert in Ginza.
きのう銀座でロバートとすれ違ったよ。
There is little, if any, difference between the two.
両者の間には、たとえあるにしてもごくわずかしか違いがない。
We had a slight difference of opinion.
我々にはわずかな意見の相違があった。
I took him for my close friend.
私は彼を親しい友人と間違えた。
I got off at the wrong station.
私は駅を間違えて下車しました。
I mistook him for his brother.
私は彼を彼の兄と取り違えた。
What you were taught is wrong.
あなたが教わった事は間違っている。
You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.
ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。
Parking fines are very costly.
駐車違反の罰金は高い。
He has played his card out of turn.
彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
I made a careless mistake.
うっかり間違いを犯した。
Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it.
急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。
The mistake cost him his head.
その間違いが彼の命取りとなった。
It was a mistake on their part.
それは彼らの側での間違いだった。
It is clear that Mike took the wrong bus.
マイクがバスを乗り間違えたことは明らかだ。
Correct my spelling if it's wrong.
間違っていれば私のつづりを訂正してください。
All the answers to this question were wrong.
この問題に関する答えは全て間違っていた。
She is not anything like her mother.
彼女は母親とまるで違う。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
It makes little difference to me whether you believe it or not.
君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。
He made a grave mistake.
彼は重大な間違いを起こした。
Manners and customs vary greatly from country to country.
風俗習慣は国によって大きな違いがある。
I'll show you that I am right.
私が間違っていない事を証明しよう。
This cook cooks different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
He must have made it up.
彼はそれをでっち上げたに違いない。
He made two mistakes in the English test.
彼は英語の試験で2つ間違った。
I persuaded him that he was wrong.
私は彼に、彼が間違っていることを納得させた。
It's a typo. Sorry.
打ち間違いです。すみません。
Jim suggested that the teacher might be wrong.
ジムは先生が間違っているのではないかとそれとなく言った。
In the U.S. I was often taken to be Chinese.
アメリカではよく中国人と間違えられる。
He made a grave mistake.
彼は重大な間違いを犯した。
That's against the law.
それは法律違反です。
"Why are you grinning like that?""That high school girl we just passed is really cute."
「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」
Someone must have left the window open.
誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。
I'm very sorry about the mistake.
間違いを犯して申し訳ありません。
There's no mistake.
間違いありませんよ。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
He took the wrong train by mistake.
彼は電車を乗り間違えた。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.