UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that Delbert is crazy.デルバートは気違いだと思うよ。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
He set us by the ears.彼は私たちを仲違いさせた。
If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal".「騙された」と言ってしまえばそれまでですが、「うまい話」に乗った当人であることは間違いありません。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
Is it right that you and I should fight?君と僕がけんかするなんて間違っていないか。
I make too many mistakes.私はあまりにも多くの間違いをした。
Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference.眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。
He'd better watch out, or Mulligan is going to wipe the floor with him.彼は心してかからないとマリガンの格好の餌食となるに違いない。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
It is certain that he will pass the examination.彼が試験に受かるのは間違いない。
Here is note from him. He must have come here.ここに彼の書き置きがある。これはここに来たに違いない。
He was mistaken for his younger brother.彼は弟と間違えられた。
I came to regret my mistake.私は自分の間違いを後悔するようになった。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
What is the difference between A and B?AとBの違いは何ですか。
I think otherwise.私の意見は違います。
I mistook you for my brother.君を兄と間違えた。
Raise a loud voice, then all goes wrong.大きな声を出して、それからすべてが間違った方へ行く。
I got on the wrong train.電車に乗り間違えた。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
She was unconscious of her mistake.彼女は間違いに気づかなかった。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
When writing English, she rarely makes a mistake.英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。
I got a traffic ticket.交通違反のチケットを渡された。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
This isn't what I ordered.これは注文したものと違っています。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
I passed a boy in the street.通りで少年とすれ違った。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Can you describe to me the difference between black tea and green tea?紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
This is a good report, except for this mistake.この間違い以外、これは良いレポートです。
I could be wrong.私は間違っているかもしれない。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
They must have had an accident.途中で何かあったに違いない。
The answer to this question is wrong.この問いに対する答は間違っている。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
Tom made some mistakes on the test.トムはテストでいくつか間違いをしました。
It's obvious that he's wrong.彼が間違っているのは明白だ。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.トムはイラクとイランの違いを知らない。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
It must be morning, for the birds are singing.朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
I know what's wrong.何が間違っているかわかっている。
Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
You will see the difference.その違いがわかるでしょう。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
He must be stupid to believe such a thing.こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
Everyone mistakes me for my brother.誰もが私を兄と間違える。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
The men aren't shocked, but the women are.その男はショックを受けなかったが、女のほうは違った。
He gave three wrong answers.彼は答えを三つ間違えた。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
He couldn't account for his foolish mistake.彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
My memory was at fault.私の記憶は間違っていた。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
It would be a mistake to make a phone call.電話をする事は、間違いである。
There was a great gap between the views of the two.2人の意見には大きな食い違いがあった。
She told me a wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
I made some mistakes on the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
He made a mistake on purpose.彼はわざと間違えた。
I mistook you for my brother.あなたを兄と間違えた。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若い頃美しかったに違いない。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
There is not much difference between the two.この二つに大きな違いはない。
I may have made a mistake.私は間違ったのかも知れない。
I am sorry for his mistake.私は彼の間違いを気の毒に思う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
All of his answers were wide of the mark.彼の答えはすべて見当違いだった。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
I'm afraid you have the wrong number.お間違えではないでしょうか。
I think it was a mistake that he didn't take my advice.彼が私の忠告を受け入れなかったことは間違いだと思う。
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
He wasn't the same as I thought he'd be.彼は私が思ったのとは違っていた。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
I'll have to make amends to them for my mistake.彼らに私の間違いの償いをしなくてはならないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License