How lonely and helpless she must feel left all by herself!
全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
I got on the wrong bus.
バスを乗り間違えた。
It seems that he took me for my sister.
彼は私と私の妹を間違えたようだ。
I mistook you for your brother.
私はあなたを兄と間違えた。
Not a few students made the same mistake.
同じ間違いをした生徒が少なからずいた。
You made the mistake on purpose, didn't you?
わざと間違えたんでしょ。
Your opinion is far different from mine.
君の意見は私のとは全く違う。
I mistook her for her sister. They look so much alike.
私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。
Be more careful, or you will make mistakes.
もっと注意しないと間違いをしますよ。
Someone must have taken my umbrella by mistake.
誰かが間違って私のかさを持っていったに違いない。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.
トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.
あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。
Correct errors, if any.
もし間違いがあるなら直しなさい。
It is illegal to park a car there.
あそこに駐車するのは違法です。
It seems I have misplaced your last mail.
最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。
A miss is as good as a mile.
一つ間違えば一里も狂う。
If you think this is wrong, you must speak out.
もしこれが間違っていると思ったら遠慮なく言いなさい。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
We all make mistakes.
私たちはみんな間違いをする。
He must be very tired after a long walk.
彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
You will see the difference.
あなたは違いが分かります。
I think that you're wrong.
あなたは間違っているとおもうのですが。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったに違いない。
Management of a company is different from ownership of a company.
会社を経営することと保有することとは違う。
There is no surface difference between them.
それらの間には表面的な相違はない。
Most people think I'm crazy.
大抵の人は僕を気違いだと思っている。
We thought it was absurd that you got punished.
君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
Let's try to settle our differences once and for all.
これを最後にわれわれの意見の相違に決着をつけよう。
Correct errors, if any.
間違いがあれば正しなさい。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.
日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
That book is full of mistakes.
この本は間違いだらけだ。
Can you describe to me the difference between black tea and green tea?
紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。
You can get to her house in a variety of different ways.
彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
I missed the train by a minute.
私は1分違いで列車に乗り遅れた。
This box is a different colour to that one.
この箱は色があの箱とは違っている。
This isn't what I ordered.
これは注文したものと違っています。
The world is not what it used to be.
世界は昔とは違う。
He told her that she was right.
彼は彼女に君は間違っていないと言った。
You are quite in the wrong.
あなたは全く間違っています。
Everyone said that I was wrong.
誰もが私は間違っているといった。
She must be sick.
彼女は病気に違いない。
My friend was arrested for speeding.
私の友達はスピード違反で逮捕された。
Your guess is wrong.
あなたの推理は間違っている。
Japan is very different from what it was fifty years ago.
日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
They clearly have something different in mind.
彼らは明らかに違うことを考えている。
It is not rare for him to make such a mistake.
彼がそのような間違いをするのは珍しい事ではない。
It was a flying saucer all right.
それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.
愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
This bus is going in a different direction.
このバスじゃ、違う方にいきますよ。
A man may be wrong; so may a generation.
ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.
君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
It was stupid of me to make such a mistake.
あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
What is the difference between this and that?
これとあれとの違いは何ですか。
I got on the wrong bus.
バスに乗り間違えた。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.
間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
What you are saying is absolutely wrong.
あなたの言っていることは絶対に間違っている。
Can you tell the difference between an American and a Canadian?
あなたはアメリカ人とカナダ人の違いが分かりますか。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
I made some mistakes on the test.
私はテストでいくつか間違えてしまった。
That's against the law.
それは法律違反です。
Your policy is mistaken.
君の政策は間違っている。
He was too foolish to avoid making such errors.
彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
I cannot speak English without making some mistakes.