The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is never wrong.
トムは間違ったことがない。
No one had the heart to say he was wrong.
だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
His memory had betrayed him.
彼は自分の記憶違いにだまされていた。
They must have skipped out of town.
彼らは高飛びしたに違いない。
The police began a crackdown on illegal parking.
警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.
ついうっかりしてバスを乗り間違えた。
The report turned out false.
その報告は間違いとわかった。
They must have had an accident.
途中で何かあったに違いない。
His expectations hit the mark exactly.
予想は、寸分違わぬくらい当った。
There are noticeable differences between the two.
両者の間には著しい違いがある。
I took his umbrella by mistake.
私は間違って彼の傘を持って帰った。
This desk is different from the one I ordered.
この机は注文したものとは違う。
I think you're wrong.
君は間違っていると思う。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
He's different than he used to be.
彼は以前とは違う。
I told him that he was wrong.
私は彼に彼が間違っているといった。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Don't make such careless mistakes.
そんな不注意な間違いをしてはいけません。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.
しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどう違うんですか?
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
I am to blame for this mistake.
この間違いについて私が責められるべきです。
I think you've mistaken me for someone else.
あなたはわたしを誰かと間違ってるんだと思います。
They blamed themselves for being wrong.
彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
May I presume to tell you that you are wrong?
失礼ですがあなたが間違っておいでです。
I regret saying that you were wrong.
私は君が間違っていると言ったことを後悔している。
I did wrong in trusting such a fellow.
あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
There is no question that he will marry her.
彼が彼女と結婚することは間違いない。
A teacher should never laugh at his students' mistakes.
教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
We thought it wrong that you should punish him.
君が彼を罰するのは筋違いだと思った。
There was a subtle difference between their views.
二人の考えには微妙な違いがあった。
It seems that he is wrong.
彼は間違っているように思える。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.
もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。
Teachers should never make fun of students who make mistakes.
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
Why did you get so angry at his mistake?
なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
Don't repeat such a careless mistake.
そんな不注意な間違いを繰り返すな。
Our team has the game on ice.
我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
There is little, if any, difference between the two.
両者の間には、あったとしても、相違はごくわずかである。
You have the wrong number.
あなたのかけた電話番号は間違っています。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
I can't find my ticket. I must have lost it.
切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Can you describe to me the difference between black tea and green tea?
紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。
Let's take the utmost caution against errors.
間違いをしないようによくよく注意しよう。
She mistook me for my brother.
彼女は私を兄と間違えた。
Each society has a different institution.
社会ごとに違った習慣がある。
It's obvious he's wrong.
彼が間違っているのは明白だ。
I'm sorry, I dialed the wrong number.
すみません、番号を間違えました。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?
日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
He was not about to admit his mistake.
彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
My sister and I are different in every way.
姉と私は、あらゆる点で違う。
She made the same mistake as before.
彼女は以前と同じ間違いをした。
I'll have to make amends to them for my mistake.
彼らに私の間違いの償いをしなくてはならないだろう。
In my opinion, he is wrong.
私の考えでは、彼は間違っている。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
Do you think he made that mistake on purpose?
君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
Can you tell the difference between an American and a Canadian?
あなたはアメリカ人とカナダ人の違いが分かりますか。
My camera is different from yours.
私のカメラはあなたのとは違う。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.
私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
He must be crazy to talk like that.
そんな話し方をするとは、彼は狂っていたに違いない。
A little reflection will make you realize you are wrong.
少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
You must be accurate in counting.
計算に間違いがあってはならない。
He is often taken for a student.
彼はよく学生と間違えられる。
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.
君の答えが正しければ、私の答えは間違っていることになる。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
My friend was arrested for speeding.
私の友達はスピード違反で逮捕された。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.
あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
I don't see any difference.
違いがわからない。
You must be a fool.
君は馬鹿に違いない。
It has to be true.
それは本当に違いない。
My idea is different from yours.
私の考えは君の考えと違う。
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.
もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。
He told her that she was right.
彼は彼女に君は間違っていないと言った。
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.
トムはイラクとイランの違いを知らない。
He ate a huge supper. He must have been hungry.
彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
No I'm not; you are!
私は違います。あなたです。
No, he's not my new boyfriend.
違うよ、新しい彼じゃない。
This year's fashions are completely different to last year's.
今年のファッションは去年とはまったく違う。
I mistook you for your sister when I first saw you.
初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若い頃美しかったに違いない。
He looks pale. He must have drunk too much last night.
彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
My view was different from his as to what should be done.
私の見解は何がなされるべきかということに関して彼のとは違っていた。
I am afraid you have the wrong number.
番号違いのようですが。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.
あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
These kinds of mistakes are easy to overlook.
この種の間違いは見逃しやすい。
I can't explain the difference between those two.
その二つの違いを説明できません。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.
彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
Is it possible that you're wrong?
お前が間違ってるって可能性はある?
Judging from his accent, he must be from Kyushu.
彼のなまりから考えれば、九州出身に違いない。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.
「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
What is right in one society can be wrong in another.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen