UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
You as well as I are wrong.私同様あなたも間違っている。
It's better to take your time than to hurry and make mistakes.急いで間違いをするよりもゆっくりとやる方がいい。
There are various ways to get to her house.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
I am sure that he is an honest man.彼は間違いなく誠実な人だと思う。
That's against the law.それは法律違反です。
He likes a walk.彼は散歩が好きに違いない。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
He must be a bookworm to read ten books every day.毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。
I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
She must have been very beautiful.彼女は美しかったに違いない。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
Your paper contains too many mistakes.あなたの答案には間違いが多すぎます。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
I came to regret my mistake.私は自分の間違いを後悔するようになった。
Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
"No, I'm not," replied the Englishman coldly.「いいえ、違います」とイギリス人はさめた返事をしました。
Tom looks different.トムは以前とは違って見える。
He was in error in assuming that she would come to see him.彼女が会いにくるだろうと思ったのは彼の勘違いだった。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
If you see a mistake, then please correct it.もし間違いを見つけたら訂正してください。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
This book has a number of mistakes, but it's interesting.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
I made some mistakes in the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
He must be homesick.彼は家が恋しいに違いない。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Her behaviour toward me was a departure from the norm.彼女は私に対する態度がいつもと違っていた。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
She keeps on making the same mistakes.彼女は同じ間違いを繰り返している。
I'll bet you that you're wrong about that.賭けてもいいが君は間違っているよ。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。
Experiments will enable you to find out what is wrong.実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
I mistook you for your sister when I first saw you.初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
What's the difference between fermentation and putrescence?発酵と腐敗の違いは何ですか?
Can you describe to me the difference between black tea and green tea?紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。
It's obvious that he's wrong.彼が間違っているのは明白だ。
The more laws, the more offenders.法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
Our letters probably crossed in the mail.われわれの手紙は行き違いになったらしい。
She got a false impression of him.彼女は彼に間違った印象を抱いた。
The difference is not so great for me.その相違は私にはそれほど重要でない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I may indeed be wrong.なるほど私が間違ってるかもしれない。
She was different from most women in the neighborhood, for she was able to read and write.彼女は近所のたいていの女たちとは違っていた、というのは彼女は読み書きができたから。
Your guess is wrong.あなたの推理は間違っている。
It may, indeed, be a mistake.なるほど、それは間違いかもしれない。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
He couldn't convince her of her mistake.彼は彼女に間違いを納得させられなかった。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
It was a wrong number.間違い電話だった。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
We all make mistakes.私たちはみんな間違いをする。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
He must be a quack doctor.彼はヤブ医者に違いない。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
There appears to have been a mistake.間違いがあったようにみえる。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
Americans would have responded differently from Japanese.もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
It is illegal to park a car there.あそこに駐車するのは違法です。
I mistook you for your brother.私はあなたを弟さんと間違えました。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
Frankly speaking, he is wrong.はっきり言って、彼は間違っている。
I persuaded him that he was wrong.私は彼に、彼が間違っていることを納得させた。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
It is clear that he has made a big mistake.彼が大きな間違いをしたことは明らかだ。
Everyone said that I was wrong.誰もが私は間違っているといった。
It appears to me you are mistaken.私にはあなたが間違っているように思われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License