UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
He often accepted bad advice.彼はしゅっちゅう間違ったアドバイスを聞き入れた。
He told her that she was right.彼は彼女に君は間違っていないと言った。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
A teacher should never make fun of a student who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
It appears that you have made a foolish mistake.君はばかげた間違いをしたようだね。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
Wrong.違うんだ。
I'll have to make amends to them for my mistake.彼らに私の間違いの償いをしなくてはならないだろう。
I must have made a mistake.間違ったに違いない。
I made a mistake.間違えちゃった。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
The general feeling is that it's wrong.一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
I do not want to make a mistake.間違いはしたくない。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
I think you're wrong.君は間違っていると思う。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
He has made the same mistake twice.彼は2度も同じ間違いをしている。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
Make sure that the lights are turned off before you leave.帰るときには間違いなく電気を消してください。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
I convinced him that he was wrong.私は彼が間違っていることを彼に悟らせた。
He was wrong in thinking that she'd come to see him.彼女が会いにくるだろうと思ったのは彼の勘違いだった。
You must be a fool.君は馬鹿に違いない。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。
He must be working late at the office.彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
Correct the errors if there are any.間違えがもしあれば、直しなさい。
She must have once been a real beauty.彼女はかつて本当に美しかったに違いない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
The change of air worked wonders for her.転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。
He must be a quack doctor.彼はヤブ医者に違いない。
Ken must be home by now.ケンは、今ごろ家に着いているに違いない。
But not really.しかし、実際は違いました。
Be more careful, or you will make mistakes.もっと注意しないと間違いをしますよ。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
A musician can appreciate small differences in sounds.音楽家は音の小さな違いが分かる。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
The last person I told my idea to thought I was nuts.僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。
Our school was not the same size as yours.私たちの学校はあなたの学校と大きさが違っていた。
You can't mistake him for his younger brother.彼を彼の弟と間違えっこない。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのと違います。
Correct me if I'm wrong.私が間違えたときは言ってください。
Judging from his accent, he must be from Kyushu.彼のなまりから考えれば、九州出身に違いない。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
Your policy is mistaken.君の政策は間違っている。
Mr Smith is accused of breach of contract.スミス氏は契約違反で告訴されている。
Mary likes doing different things from other people.メアリーは人と違ったことをするのが好きだ。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に言い返すのは筋違いだ。
You no doubt bore people.あなたは間違いなく人々を退屈させる。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
No?違う?
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
It would be a mistake to make a phone call.電話をする事は、間違いである。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
A careless man often makes mistakes.不注意な人はよく間違いをする。
I mistook him for his brother.私は彼を彼の兄と取り違えた。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
It's really different from what I expected.おもってたのとまるっきり違いますねえ。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
You seem to have mistaken me for my elder brother.あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
He must be a good boy.彼は良い少年に違いない。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
Either you or I am wrong.君か僕が間違っている。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
It seems that the teacher mistook me for my older brother.先生は私と兄を間違えたらしい。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
Experiments will enable you to find out what is wrong.実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
You make mistakes if you do things in a hurry.物事をあわててすると、間違いをします。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
It seems I have misplaced your last mail.最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License