UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All of his answers were wide of the mark.彼の答えはすべて見当違いだった。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
He must be crazy to do such a thing.そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。
You have changed so much that I can hardly recognize you.あまりにお変わりになっていて見違えるほどです。
In practice, there is little difference between the two.実際両者にはほとんど違いがない。
He can be trusted.彼なら間違いない。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
The style is nice, but do you have it in a different color?型はいいですけど、色違いはありますか。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
Do you have the same thing in a different color?これと同じ品で色違いはありませんか。
Correct the errors if there are any.間違えがもしあれば、直しなさい。
You as well as I are wrong.私同様あなたも間違っている。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
I think it was a mistake that he didn't take my advice.彼が私の忠告を受け入れなかったことは間違いだと思う。
What's the difference between fermentation and putrescence?発酵と腐敗の違いは何ですか?
The computer can detect 200 types of error.そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
Matters are different now.今は事情が違っている。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
Can you describe to me the difference between black tea and green tea?紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
Not only you but also he is in the wrong.あなただけなく彼もまた間違っている。
I have this briefcase in a different color.私、これと色違いの鞄持ってる。
He must be crazy to treat his parents like this.自分の両親をこんな風に扱うなんて、彼は気が狂っているに違いない。
Frankly speaking, he's wrong.率直に言って、彼は間違っている。
You seem to have mistaken me for my elder brother.あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
I was fined thirty dollars for speeding.私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。
Her mother must have smelled something fishy.母は何か怪しいと感づいたに違いない。
She got a false impression of him.彼女は彼に間違った印象を抱いた。
Our car happened to pass theirs by the station.私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。
That may easily have been a mistake.それは何かの間違いだったんですよ。
She must have taken the wrong bus.彼女はバスを間違えたにちがいない。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
That's against the law.それは法律違反です。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。
Clearly you are mistaken.明らかに君の間違いだ。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
His mistake was intentional.彼の間違いは故意になされたものだった。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
The report turned out false.その報告は間違いとわかった。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学の違いって何なんですか?
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
She was unconscious of her mistake.彼女は間違いに気づかなかった。
His criticisms were out of place.彼の批判は場違いであった。
There is a great contrast between city life and country life.都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
She is often mistaken for her sister.彼女はよく彼女の妹と間違えられる。
It must be dangerous to swim in this rapid stream.この急流で泳ぐのは危険に違いない。
Should we send back the wrong merchandise?間違った商品を送り返しましょうか。
I'm sure it was just a terrible accident.これはきっと恐ろしい事故に違いありません。
Our school was not the same size as yours.私たちの学校はあなたの学校と大きさが違っていた。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
A little reflection will show you that you are wrong.少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
He's often mistaken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference.眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
I came to the realization too late to make a difference.違いが分かるには遅すぎた。
There is not a single mistake in his paper.彼の答案には間違いは一つもない。
I should think you are in the wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
Your mother must have been beautiful when she was young.君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
It is not rare for him to make such a mistake.彼がそのような間違いをするのは珍しい事ではない。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
At times I confuse "curve" with "carve".時々、curveとcarveを間違えてしまう。
I'm sorry, but I think you're mistaken.すみませんが、あなたが間違っていると思います。
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
The idea that money can buy everything is wrong.お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
No I'm not; you are!私は違います。あなたです。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
There is no doubt that his sons are good boys.彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
You will see the difference.その違いがわかるでしょう。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
He did me the honor of saying that I was right.私は間違ってはいないと私の名誉のために彼は言ってくれた。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
At last he realized that he was mistaken.ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
I mistook you for your sister when I first saw you.初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
He must be crazy to say such a thing.彼はそんなことを言うとは気が違っているにちがいない。
If you see a mistake, then please correct it.もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。
It was a wrong number.間違い電話だった。
He must be crazy to say such a thing.そんなことを言うなんて彼は気が変に違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License