UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The answer is completely wrong.その答えは完全に間違っている。
Americans would have responded differently from Japanese.もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。
That's altogether wrong.それは全く間違いです。
A single mistake, and you are a failure.一つ間違えると君は失敗者になる。
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.トムはイラクとイランの違いがわからない。
Unless I miss my guess, he is forty.推測が間違っていなければ彼は40歳だ。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
What's the difference?どう違うのだ。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
These hand-made articles differ in quality.これらの手作りの品は品質が違っている。
Frankly speaking, you are in the wrong.正直言って君は間違っている。
Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot.なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
He must have seen it.彼はそれを見たに違いない。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若い頃美しかったに違いない。
Her mother must have smelled something fishy.母は何か怪しいと感づいたに違いない。
Day and night come alternately.昼と夜は互い違いにやってくる。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
This isn't what I ordered.これは注文したものと違っています。
Everyone mistakes me for my brother.誰もが私を兄と間違える。
You did wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
He repeated the same mistake.彼は同じ間違いを繰り返した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I took her for her sister. They look so much alike.私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
They must have had an accident.途中で何かあったに違いない。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
"Why are you grinning like that?""That high school girl we just passed is really cute."「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」
What he did wasn't wrong.彼のしたことは間違っていない。
Your letter crossed mine.あなたの手紙は私のと行き違いになった。
It was you that were wrong.間違っていたのは君だ。
London must be cold now.今頃ロンドンは寒いに違いない。
I'm one too, and I'm sure there are lots of night-owls in the IT world.私もそうだが、IT業界には宵っ張りの人が多いに違いない。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
I mistook you for your brother.あなたと君の兄弟を間違えた。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
It is wrong of you to discriminate against people because of their race.人を人種で差別するのは間違っている。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
God, this place looks great.すごい、見違えたよ。
Can you tell the difference between these two pictures?これら2つの絵の違いがわかりますか。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
He answered incorrectly.彼は間違って答えた。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
It occurred to me that he must have stolen the dictionary.彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。
We passed each other several times.私たちは数回すれ違った。
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.間違って反対方向の電車に乗った。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
I mistook her for Ann's sister.私は彼女をアンの妹と間違えた。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
He must be a fool to talk like that.あんなふうに話すとは彼はばかに違いない。
Why are there differences between the male and the female?男女の間にはどうして違いがあるのか。
I am sure that he is an honest man.彼は間違いなく誠実な人だと思う。
There is a great difference between liberty and license.自由と放縦の間には大きな違いがある。
This isn't exactly what I wanted.私がほしかったのとは少し違います。
That is not all together false.全く間違いというわけでもない。
My brother must be sick.私の兄〔弟〕は病気に違いない。
You have the wrong number.間違えてかかっています。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
This sentence contains several mistakes.この文にはいくつかの間違いがあります。
There must be some misunderstanding between us.私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
My idea is quite different from yours.私の考えはあなたの考えとかなり違います。
He must be crazy to treat his parents like this.自分の両親をこんな風に扱うなんて、彼は気が狂っているに違いない。
This answer may not necessarily be wrong.この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
Her passing the exam is a sure thing.彼女が試験に合格するのは間違いない。
I got off at the wrong station.私は駅を間違えて下車しました。
That may easily have been a mistake.それは何かの間違いだったんですよ。
You just missed Ami as she went out.さっき入れ違いで亜美さんが出て行ったところです。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
Judging by the swelling, the man must have been bitten by a snake.その腫れから判断すると、その人はきっと蛇にかまれたに違いありません。
Judging from his appearance, he must be a rich man.彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
You seem to have mistaken me for my older brother.あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
I'm sure he mistook me for my sister.彼は私を姉と間違えたに違いない。
As far as I know, he has never made such a mistake.私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
It was a mistake to refuse his assistance.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
It would be a mistake to make a phone call.電話をする事は、間違いである。
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
You're on the right track.君のやっていることは間違っていないよ。
I mistook you for your brother.私はあなたをあなたの兄さんと間違えました。
The teacher mixed up our names.先生は私たちの名前をとり間違えた。
He must be a good walker to walk such a long distance.彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
I put my gloves on inside out by mistake.間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
Their reports don't accord.彼らの報告は食い違っている。
Do you take me for forty? You are wide of the mark.私を40歳だと見ているのですか。それは大間違いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License