UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
I was wrong all along.私は初めから間違っていた。
She mistook me for my sister.彼女は私を妹と間違えた。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
All the answers to this question were wrong.この問題に対する答えはすべて間違っていた。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Tom made some mistakes in the test.トムはテストでいくつか間違いをしました。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
Many people have made the same mistake.多くの人が同じ間違いをしてきた。
"Why are you grinning like that?" "That female high-school student I just passed by was really cute."「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I got off at the wrong station.私は駅を間違えて下車しました。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
There are few mistakes in your report.あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
It was you that made the mistake!間違えたのは君じゃないか!
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
In a sense, you are wrong.ある意味では、きみが間違っている。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
He must be a good boy.彼は良い少年に違いない。
This is not what I ordered.これは注文と違います。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
See to it that you don't make the same mistake.同じ間違いをしないように気をつけなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Everyone makes mistakes.間違いをしない人は居ない。
This is a mistake.これは間違いだ。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
The police began a crackdown on illegal parking.警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを犯した。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Correct me if I am mistaken.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
It's really different from what I expected.おもってたのとまるっきり違いますねえ。
If you make a mistake, just cross it out neatly.間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
My memory was at fault.私の記憶は間違っていた。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
She must have been a beauty when she was young.彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
You made the mistake on purpose, didn't you?わざと間違えたんでしょ。
The stew must have disagreed with me.あのシチューが当たったに違いない。
If that man makes one more mistake, I'll fire him.あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
We thought it was absurd that you got punished.君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
It's obvious that he's wrong.彼が間違っているのは明白だ。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
No?違う?
My view was different from his as to what should be done.何をすべきかについて私の考えは彼の考えとは違っていた。
You are wrong, however.だが君は間違っている。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
I may indeed be wrong.なるほど私が間違ってるかもしれない。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
London must be cold now.今頃ロンドンは寒いに違いない。
There is little, if any, difference between the two.両者の間には、あったとしても、相違はごくわずかである。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
He has the illusion that he is the smartest in his class.彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。
I nearly made a mistake.あやうく間違いをするところだった。
She is often mistaken for her sister.彼女はよく彼女の妹と間違えられる。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
He is wrong or I am.彼か私のどちらかが間違ってる。
The difference between the two versions isn't clear.その2つのバージョンの違いははっきりしていない。
That's against the law.それは法律違反です。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I took him for his brother.私は彼を彼の兄と取り違えた。
Ken mistook you for me.ケンは、わたしとあなたを間違えた。
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
Someone has taken my shoes by mistake.誰かが私の靴を間違ってはいてしまった。
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
I don't mean to challenge your theory.君の理論間違っているといいたいのではない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
My answer to the problem came out wrong.その問題に対する私の答えは間違っていた。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
They sent my suitcase to London by mistake.彼らは間違ってロンドンへ私のスーツケースを送った。
Raise a loud voice, then all goes wrong.大きな声を出して、それからすべてが間違った方へ行く。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
See to it that you never make the same mistake again.同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License