UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
Tom must have been asleep.トムは眠っているに違いない。
The country must be very beautiful.その国はたいへん美しいに違いない。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
We have different ways of thinking.私達は違った考え方を持っている。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
This letter is wrongly addressed.この手紙は宛名が違っている。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
The report turned out false.その報告は間違いとわかった。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
I'm sorry. It was just a slip of the tongue.すいません。私の言い間違いでした。
Do you understand the difference?その違いが分かりますか。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
I built the kit taking care not to make mistakes in the wiring.配線を間違えないように注意してキットを組み立てた。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
Can you tell the difference between these two pictures?これら2つの絵の違いがわかりますか。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
They must have had an accident.途中で何かあったに違いない。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
They mistook him for his brother.彼らは彼を弟だと間違えた。
The difference between the two versions isn't clear.その2つのバージョンの違いははっきりしていない。
If you are wrong, I am wrong too.君が間違いなら、私も間違いだ。
I was fined six thousand yen for a parking violation.駐車違反で6000円の罰金をとられた。
What's the difference between a miniskirt and a microskirt?ミニとマイクロミニの違いって何?
It makes little difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
I am often confused with my brother.私は良く兄に間違えられる。
Is it possible that you're wrong?お前が間違ってるって可能性はある?
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
This is where human beings and animals greatly differ.人間と動物の大きな違いはここにある。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
You are mistaken about that.そのことであなたは考え違いをしている。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
I have this briefcase in a different color.私、これと色違いの鞄持ってる。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
I made a mistake through doing it in a hurry.私はあわててやったので間違いをおかした。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.彼がこの件で間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
The style is nice, but do you have it in a different color?型はいいですけど、色違いはありますか。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
Unlike him, his son is tall.彼と違って、息子は背が高い。
We are apt to make mistakes.私たちは間違いをしがちです。
It is certain that he will pass the examination.彼が試験に受かるのは間違いない。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
Either you or your brother is wrong.君か君の弟、どちらか間違っています。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Our company has never had that kind of system, and it's never made us feel uncomfortable.これまで我が社にそうしたシステムがなかったけど、別に違和感はないよ。
It may, indeed, be a mistake.なるほど、それは間違いかもしれない。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
That's against the law.それは法律違反です。
Do you think that my way of teaching is wrong?わたしの教え方は間違っていると思いますか。
You seem to have mistaken me for my older brother.私を兄と勘違いしていたみたいですね。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
But the answers were all wrong.しかしその答えはすべて間違っていた。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
You must not violate the regulations.規則に違反してはいけない。
You must be a fool to do such a thing.そんな事をするなんて君は馬鹿に違いない。
We had a slight difference of opinion.我々にはわずかな意見の相違があった。
Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week.スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。
Your ideas are different from mine.君の考えは僕の考えと違っている。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの手紙を間違ってあけてしまってすいませんでした。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He must be crazy to say such a thing.彼がそんな事を言うとはどうかしているに違いない。
If you're wrong, then I'm wrong, too.君が間違いなら、私も間違いだ。
You are wrong, however.だが君は間違っている。
"Are those your books?" "No, they aren't."「あれらはあなたの本ですか」「いいえ、違います」
It is evident that the man is wrong.その男が間違っているのは明らかだ。
As far as I know, he has never made such a mistake.私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
It was you that were wrong.間違っていたのは君だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License