UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The letter was wrongly addressed.その手紙は宛名が間違っていた。
You must not violate the regulations.規則に違反してはいけない。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
My first guess was wide off the mark.私は最初の推測は見当違いであった。
My answer to the problem came out wrong.その問題に対する私の答えは間違っていた。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
People often take me for my brother.人はよく私を私の兄と間違える。
Being written in great haste, this letter has quite a few mistakes.あわてて書かれたので、この手紙には間違いがかなり多い。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
It seems that he is wrong.彼は間違っているように思える。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
He hit me by mistake.彼は間違って私を殴った。
It is careless of her to make such a mistake.彼女がそんな間違いをするとは不注意なことだ。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
My brother must be sick.私の兄〔弟〕は病気に違いない。
A little reflection will show you that you are wrong.少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
What's the difference?どう違うのだ。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
Someone who knows English well must have written this.英語をよく知っている誰かがこれを書いたに違いない。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
The lunch she brought to me was as delicious as I'd heard people say it would be.運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
You are quite in the wrong.あなたは全く間違っています。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
He was fined for illegal parking.彼は駐車違反で罰金をとられた。
In my opinion, he is wrong.私の考えでは、彼は間違っている。
She must be over eighty.彼女は80歳を超えているに違いない。
Everyone makes mistakes.間違いをしない人は居ない。
The man must be insane.その男は頭がおかしいに違いない。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
Correct me if I'm wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
He mistook me for my younger brother.彼は私と弟を取り違えた。
I think you're wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
These kinds of mistakes are easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
I took her for her sister.彼女とお姉さんを間違えてしまった。
I came to regret my mistake.私は自分の間違いを後悔するようになった。
I should think you are in the wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
He is sadly mistaken.彼はひどい間違いをしている。
We sometimes make mistakes.私たちはときどき間違いをする。
She hasn't come yet. She may have taken a wrong bus.彼女はまだ来ない。間違ったバスに乗ったのかもしれない。
He can do it far better than I can.彼のほうが私より段違いにうまい。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
If you are wrong, I am wrong too.君が間違いなら、私も間違いだ。
He must be a fool to talk like that.あんなふうに話すとは彼はばかに違いない。
What a contrast between them!両者は何という違いだろう。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若い頃美しかったに違いない。
Do you take me for forty? You are wide of the mark.私を40歳だと見ているのですか。それは大間違いです。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
Her mother must have smelled something fishy.母は何か怪しいと感づいたに違いない。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
It was a mistake on their part.それは彼らの側での間違いだった。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
Your answer is wrong.君の答えは間違っている。
It's against the rules.それはルール違反です。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
In practice, there is little difference between the two.実際両者にはほとんど違いがない。
No!違う!
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
You might have to eat those words a few years from now.何年かしたら、その考えが間違っていたって思うかもよ。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
In the U.S. I was often taken to be Chinese.アメリカではよく中国人と間違えられる。
His mistake was intentional.彼の間違いは故意になされたものだった。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
They mistook him for his brother.彼らは彼を弟だと間違えた。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
My first guess was wide off the mark.私の最初の推測は見当違いであった。
John and Mary differed in opinion as to that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
This book is full of mistakes.この本は間違いだらけだ。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
We thought it was absurd that you got punished.君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
We couldn't convince him of his mistakes.私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
He often makes mistakes, but he is no fool.彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。
Correct me if I am wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
You have made only a few spelling mistakes.綴りを少し間違えただけです。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
What is the difference between A and B?AとBの違いは何ですか。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
He likes a walk.彼は散歩が好きに違いない。
I'm not a hundred percent wrong.私は100パーセント間違っていない。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを犯した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License