UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
This answer may not necessarily be wrong.この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
The drama differs from the original story.そのドラマは原作と違っている。
If you find a mistake, please leave a comment.間違いを見つけたら、コメントを残しておいてください。
A man may be wrong; so may a generation.ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Someone must have taken my umbrella by mistake.誰かが間違って私のかさを持っていったに違いない。
I do not suspect that his opinion is any different from ours.彼の意見と私たちの意見は少しも違いはないと思う。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
See to it that you don't make the same mistake.同じ間違いをしないように気をつけなさい。
He tried different kind of foods one after another.彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
I made a mistake.間違えちゃった。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの手紙を間違ってあけてしまってすいませんでした。
What he did is not wrong.彼のしたことは間違っていない。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
There's no doubt that he's innocent.彼が無実であることは間違いない。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
You seem to have mistaken me for my elder brother.あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
There must be something at the bottom of all this.この事の根本には何かあるに違いない。
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
The teacher took notice of the student's mistake.先生は生徒の間違いに気付いた。
He must like taking walks.彼は散歩が好きに違いない。
I must have lost it.落としてしまったに違いない。
His shrewdness marks John for success.ジョンは抜け目がないので成功は間違いない。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
They are different in degree but not in kind.それらは程度の差で本質的には違いはない。
There is a great difference between boys and girls.男の子と女の子とは大きな違いがある。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
The wrong time, the wrong place.間違った時代、間違った場所。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
She was different from most women in the neighborhood, for she was able to read and write.彼女は近所のたいていの女たちとは違っていた、というのは彼女は読み書きができたから。
Parking fines are very costly.駐車違反の罰金は高い。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。
"Why are you grinning like that?" "That female high-school student I just passed by was really cute."「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」
This book is interesting except for a few mistakes.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
The policeman arrested him for speeding.その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
Do you understand the difference?その違いが分かりますか。
I suppose it's different when you think about it over the long term.長い目で見れば違ってくると思います。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
He took me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
Unlike him, his son is tall.彼と違って、息子は背が高い。
All the answers to this question were wrong.この問題に関する答えは全て間違っていた。
Most people think I'm crazy.大抵の人は僕を気違いだと思っている。
To make mistakes is not always wrong.間違えることが必ず悪いとは限らない。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
I think otherwise.私の意見は違います。
Mr Smith is accused of breach of contract.スミス氏は契約違反で告訴されている。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
His remark seems to be off the point.彼の言うことは見当違いのようです。
That he did such a terrible thing is certain.彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
It must be morning, for the birds are singing.朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
Correct the errors if there are any.間違えがもしあれば、直しなさい。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
I'm afraid you've taken the wrong seat.席をお間違えじゃないでしょうか。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを起こした。
Your composition is free from all grammatical mistakes.君の作文には文法の間違いは1つもない。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
I think you're wrong.君は間違っていると思う。
He told her that she was right.彼は彼女に君は間違っていないと言った。
I'm sorry, but I think you're mistaken.すみませんが、あなたが間違っていると思います。
There must have been some more tea in the pot.ポットにもう少しお茶が残っていたに違いない。
It may, indeed, be a mistake.なるほど、それは間違いかもしれない。
Ann must be having a happy dream.アンは楽しい夢を見ているに違いない。
No!違う!
What you were taught is wrong.あなたが教わった事は間違っている。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
I'm not sure what's wrong.どこが間違っているのかよく分かりません。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
The police charged him with speeding.警察は彼をスピード違反で告発した。
Correct me if I'm wrong.もし間違っていたら正して下さい。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
He repeated the same mistake.彼は同じ間違いを繰り返した。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
The stew must have disagreed with me.あのシチューが当たったに違いない。
I'm sorry about my mistake.私は自分の間違いをすまなく思っている。
Either you or your brother is wrong.君か君の弟、どちらか間違っています。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
He must be an honest man.彼は正直な男に違いない。
Her statement was false.彼女の言葉は間違っていた。
Your composition has a few mistakes.君の作文には、間違いが2、3あります。
Do people behave differently when they go abroad?外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
This isn't what I ordered.これは私の注文したものと違います。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License