UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You better believe it.間違いないって。
I think that Delbert is crazy.デルバートは気違いだと思うよ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
She took my brother for me.彼女は私の兄を私と間違えた。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
If you find a mistake, please leave a comment.間違いを見つけたら、コメントを残しておいてください。
He must be crazy to behave like that.あんな風に振る舞うなんて彼は気が狂ってるに違いない。
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
To tell the truth, I think you are wrong.本当のことをいうと、私は君が間違っていると思う。
There are various ways to get to her house.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
He was wrong in thinking that she'd come to see him.彼女が会いにくるだろうと思ったのは彼の勘違いだった。
What is the difference between this and that?これとあれとの違いは何ですか。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
I have made a prize mistake.とてつもない間違いをしたものだ。
It is not rare for him to make such a mistake.彼がそのような間違いをするのは珍しい事ではない。
An Englishman would act in a different way.イギリス人ならもっと違った行動をとるだろう。
I made a mistake.間違えました。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学の違いはどこにあるのですか?
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
I didn't greet you because I mistook you for somebody else.私はあなたをほかの人と見間違えていたので挨拶はしませんでした。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
In America, my schedule is different and unique nearly every day.アメリカでは、私のスケジュールは、ほぼ毎日のように違っています。
Many people have made the same mistake.多くの人が同じ間違いをしてきた。
It is rare that he should make such a mistake.彼がそんな間違いをするのは珍しい。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
He was very apologetic for the mistake.彼は間違いをしきりに謝っていた。
Tom is never wrong.トムは間違ったことがない。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
It's obvious that he's in the wrong.彼が間違っているのは明白だ。
It's a common mistake.間違いだから。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
It is interesting to hear from someone in a different field.畑違いの人の話も面白い。
He is entirely in the wrong.彼は完全に間違っている。
This is a mistake students are apt to make.これは学生のよくする間違いだ。
That is not quite what I wanted.それはわたしがほしかったのとは少し違います。
He never speaks English without making mistakes.彼は英語をしゃべると必ず間違える。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
You are mistaken if you think he is wrong.彼が悪いと思っているなら間違いです。
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.間違って反対方向の電車に乗った。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
I mistook you for your sister when I first saw you.初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
I am sure that he is an honest man.彼は間違いなく誠実な人だと思う。
Don't make such careless mistakes.そんな不注意な間違いをしてはいけません。
You are on the wrong train.電車を乗り違えていますよ。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
What he did wasn't wrong.彼のしたことは間違っていない。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
You're on the right track.君のやっていることは間違っていないよ。
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。
He must have missed the train.彼が電車に乗り遅れたに違いない。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
She must still be in her twenties.彼女はまだ20代に違いない。
There is a marked difference between them.両者の間には格段の違いがある。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
It's nothing like desk work.この仕事はデスクワークとは全然違います。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Not only you but also he is in the wrong.あなただけなく彼もまた間違っている。
They must have had an accident.途中で何かあったに違いない。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
He is in error about the matter.彼はそのことについて考え違いしている。
Her statement was false.彼女の言葉は間違っていた。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
She made the same mistake as before.彼女は以前と同じ間違いをした。
Jimmy's pictures were different from other people's.ジミーの絵は他人のものと違っていました。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
Do you take me for forty? You are wide of the mark.私を40歳だと見ているのですか。それは大間違いです。
He must be crazy to say such a thing.そんな事を言うなんて彼はどうかしてるに違いない。
It was you that were wrong.間違っていたのは君だ。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
The plants must have died because no one watered them.誰も水をやらなかったので、その植物は枯れたに違いない。
Can you see the difference?その違いが分かりますか。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
One must be an executive in some company.彼はどこかの会社の重役に違いない。
That book is full of mistakes.この本は間違いだらけだ。
So perhaps this was their ancient god returning after his long absence.そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。
The letter was wrongly addressed.その手紙は宛名が間違っていた。
I do not suspect that his opinion is any different from ours.彼の意見と私たちの意見は少しも違いはないと思う。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License