The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
No, no. I mean to say that it has originality.
違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
She knew to an inch where everything should be.
彼女はあらゆるもののあるべき場所を寸分違わず知っていた。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.
間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
I think it was a mistake that he didn't take my advice.
彼が私の忠告を受け入れなかったことは間違いだと思う。
Their lifestyle is different to ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
Correct me if I am wrong.
私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
He made an error, as he often does.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
There was a great gap between the views of the two.
2人の意見には大きな食い違いがあった。
We are apt to make mistakes.
私たちは間違いをしがちです。
The teacher blamed her for the mistake.
先生は彼女が間違ったことを咎めた。
He could not perceive any difference between the twins.
彼はその双子の違いを何ら気づく事が出来なかった。
In any case, you are wrong in your conjecture.
いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.
こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。
Don't be afraid of making mistakes.
間違う事を恐れてはいけません。
He is not altogether wrong.
彼の言うことはあながち間違っていない。
You can believe me, because I heard this news first hand.
このニュースは直接聞いたから間違いない。
You must be tired after such a long trip.
君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.