UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
He said that he would be elected and that he would become governor.彼は当選して知事になるつもりだと言った。
You may choose whichever you like.どちらでも好きな方を選んでよろしい。
The only alternatives are success and death.選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
We chose John to be captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
We tried all means possible.あらゆる可能な手段を選びました。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
We chose her to be our leader.私たちは彼女をリーダーに選んだ。
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
You have the choice of soup or salad.スープかサラダのどちらかを選べます。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
You made a wise decision.あなたは賢い選択をしたと思います。
The eggs were graded according to weight and size.卵は大きさと重さによって選別された。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
He is a famous baseball player.彼は有名な野球選手です。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
You cannot be too careful in choosing friends.君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
He was elected as chairman from among many candidates.彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
There is little possibility that she will be elected.彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
Please choose me a tie for this suit.このスーツに合うネクタイを選んでください。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
It was a profession of his own choosing.それは彼が自分で選んだ職業だった。
It doesn't matter which, just pick three books.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Ann is exclusive in her choice of friends.アンは友人を選り好みする。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
This car was selected the "car of the year".この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
He was chosen to be a member of the team.彼はチームの一員に選ばれた。
Tom made his choice.トムは選択した。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
He is in a fair way to being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
He was at a loss as to which faculty to choose.学部の選択で迷った。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
Choose whichever you like.どれでも好きなものを選びなさい。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
He is a soccer player.彼はサッカー選手です。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Smoking or health, the choice is yours.喫煙か健康か、選択は貴方にある。
His brother is a famous soccer player.彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。
He won't be a good player.彼はいい選手にならないだろう。
Choose books carefully.本は慎重に選びなさい。
He is a baseball player.彼は野球選手だ。
Star baseball players are often asked for autographs.スターの野球選手はよくサインを求められる。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
I wouldn't have him on the other side in a negotiation.交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
Beggars can't be choosers.こじきは選り好みできない。
Tom will become a good soccer player some day.トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。
It is the job of his own choosing.それは彼が自ら選んだ職業である。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
The difficulty in life is the choice.人生における難しさは選択である。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
He is a baseball player.彼は野球の選手です。
These two plans are alternative.この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License