The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The chairman is elected for a two year term.
委員長は2年の任期で選ばれる。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Pick out the shirt that you like best.
あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
Voters cast their ballots for mayor every four years.
市長選は4年ごとに行われる。
Mike was elected chairperson.
マイクは議長に選出された。
I am of two minds about which to choose.
どちらを選ぼうか私は迷っている。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
You can pick out any book you like.
どれでも好きな本を選んでもいいよ。
She picked out the most expensive dress.
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
He married a girl that he chose for himself.
彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.
本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
The players marched triumphantly across the field.
選手達は意気揚々と競技場を行進した。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
You are a tennis player.
貴方は、テニスの選手です。
The marathon runners were out of breath.
マラソンの選手は、息を切らしていた。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
We elected him captain of our team.
私たちは彼をチームの主将に選びました。
We elected Jack chairman.
私達はジャックを議長に選んだ。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.
大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.
野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
We tried all means possible.
あらゆる可能な手段を選びました。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Every player did his best.
選手一人一人が最善を尽くした。
He is a baseball player.
彼は野球の選手です。
He is as good as any player on our team.
彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
It's very likely that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
Women had little choice in the past.
過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
All's fair in love and war.
恋と戦争は手段を選ばず。
The contestant made two false starts.
あの選手は2回もフライングをした。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
You cannot be too careful when you choose your job.
仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
I would choose honor before money.
私は金よりむしろ名誉を選ぶ。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The students chose her to be the chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
Choose books carefully.
本は慎重に選びなさい。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.
しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
Ken wants to be a baseball player.
健は野球選手になりたがっている。
Ann is exclusive in her choice of friends.
アンは友人を選り好みする。
I chose this dictionary of my own accord.
私はこの辞書を自分で選んだ。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.
私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
She makes careful choices when she buys clothes.
彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
Which do you suppose she chose?
彼女はどちらを選んだと思いますか。
They elected him mayor by a large majority.
彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
The question is which to choose.
問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
He was elected a member of parliament.
彼は国会議員に選出された。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
Nobody argued against choosing him as chairman.
だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
The only alternatives are success and death.
選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
I wish he were on our team.
彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
That's a job of your own a choosing, isn't it?
それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.
僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
Her election is in the bag.
彼女の当選は確実だ。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.
トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
Choose any one from among these.
これらの中からどれでも一つ選びなさい。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.