UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We elected him mayor.私たちは彼を市長に選んだ。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Choose whichever you like.どれでも好きなものを選びなさい。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
He was chosen to be a member of the team.彼はチームの一員に選ばれた。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
He is a good athlete.彼はすばらしい選手ですね。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
The coach was waiting for the players to swim.コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
What other options are there?他にどんな選択肢があるの?
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
You should be careful in choosing friends.友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
Each player did his best.それぞれの選手がベストをつくした。
You made a wise choice.君は賢い選択をした。
It's entirely up to you which one you may choose.どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
It lies with you to decide which to choose.どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
She wants to be a tennis player when she grows up.彼女は大人になったらテニス選手になりたい。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
He won't be a good player.彼はいい選手にならないだろう。
He was elected an official by the inhabitants of this town.彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
She chose the red dress.彼女はその赤いドレスを選んだ。
You may choose whichever book you want to read.どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。
You may choose whichever you like.どちらでも好きなものを選んで良い。
They chose him for their leader.彼らは彼をリーダーに選んだ。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
His brother is a famous soccer player.彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。
I picked out a new hat at the store.私は店で新しい帽子を選んだ。
We elected him our leader.私たちは彼をリーダーに選びました。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He won four successive world championships.彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
I will most likely choose him as our president.私は多分彼を私達の会長に選びます。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
Which do you think she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
That's a job of your own a choosing, isn't it?それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
Did you choose an interesting book for your son?息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
The athlete excelled in all kinds of sports.その選手はあらゆるスポーツに秀でていた。
I wish he were on our team.彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。
I am very proud of the job I chose myself.私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
It is said that she is the best tennis player in France.彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
You made a wise decision.あなたは賢い選択をしたと思います。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
I should have taken the money.金を選ぶべきだった。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
I chose him a nice tie.私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
He was elected as chairman from among many candidates.彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
He is better than any other player in the team.彼はチームの誰より優秀な選手です。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
Which do you suppose she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Athletic boys are popular with girls in American schools.アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
We have elected him chairman of the meeting.私たちは彼をその会の議長に選んだ。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
You made a wise choice.あなたは賢い選択をしたと思います。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
He is a soccer player.彼はサッカー選手です。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
We tried all means possible.あらゆる可能な手段を選びました。
Choose one person.一人を選んでくれ。
Choose your favorite racket.君の好きなラケットを選びなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License