Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was elected to the Senate in the last election. 彼は前回の選挙で上院議員に当選した。 Beggars can't be choosers. 乞食は選択者にはなれない。 Please choose between this one and that one. これとあれの中から一つ選んでください。 Ten to one he will be elected chairman. 十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。 A general election will be held in May. 総選挙は五月に行われる。 The vote took place on May sixteenth. 選挙は5月16日に行われた。 It is said that there will be an election soon. 近いうちに選挙があるそうだ。 The chairman is elected for a two year term. 委員長は2年の任期で選ばれる。 We had our photograph taken with a star player. 私達はスター選手と写真を撮ってもらった。 I chose a word carefully. 私は言葉を慎重に選んだ。 He chose every word with care. 彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。 Tom is an excellent cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 Everybody wished he had been elected governor. 皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 He got in for Chester. 彼はチェスター区選出の議員に当選した。 With his support, she might have been elected mayor. もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。 Choose either of the two T-shirts. この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 He fought a successful election campaign. 彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。 We chose John to be captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 The coach made him a good pitcher. そのコーチが彼を名選手にした。 A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 The athlete excelled in all kinds of sports. その選手はあらゆるスポーツに秀でていた。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 The players have to abide by the umpire's decision. 選手達は審判員の決定に従わなければならない。 The election of the village headman had been postponed. 村の村長選挙は延期になった。 I hope to try out for cheerleader. チアリーダーの選抜テストを受けたいのです。 He grew up to be a college football player. 彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。 He was elected an official by the inhabitants of this town. 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 Choose between these two. この2つから選びなさい。 The election gave the party a role in the government. 選挙の結果その党は政権の一角を占めた。 The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team. 私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 He has a good chance of being chosen. 彼は当選の見込みが十分ある。 The new law will deprive religious minorities of their right to vote. 新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。 You must give great writers of the past the most attention in your reading. 書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。 We elected her captain of our team. 私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。 Voters are taking out their frustrations at the polls. 選挙民は投票によって不満をぶつけています。 It is not surprising that he was elected mayor. 彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。 That's a job of your own a choosing, isn't it? それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。 He is a soccer player. 彼はサッカー選手です。 They want to choose their mates by their own will. 相手は自分の意志で選びたいと思っている。 Tom often has trouble choosing what clothes to wear. トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。 I wouldn't have him on the other side in a negotiation. 交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。 The players must abide by the rules. 選手は規則に従わなくてはならない。 Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 I realized that what I had chosen didn't really interest me. 私は自分が選んだものにあまり興味がもてないということがわかった。 His picture was accepted for the Nika Exhibition. 彼の絵は二科展に入選した。 The Democrats bought space on commercial television for the campaign. 民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。 She selected a blue dress from the wardrobe. 彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。 It won't make any difference whichever you choose. どちらを選んでも同じことだ。 My dream is to be a baseball player. 私の夢は野球の選手です。 When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 For whom will you vote for president? 大統領選挙で誰に投票しますか。 What was the outcome of the election? 選挙の結果はどうでしたか。 The marathon runners were out of breath. マラソンの選手は、息を切らしていた。 He's a baseball player. 彼は野球選手だ。 The players scrambled for the ball. 選手達はボールを奪い合った。 You may choose what you like. 好きなものを選んでいいよ。 His brother is a famous soccer player. 彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。 We chose John to be our captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 He has the election under his belt. 彼はその選挙に勝算がある。 We are basketball players. 私たちは、バスケットの選手です。 Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured. チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。 I chose this dictionary of my own accord. 私はこの辞書を自分で選んだ。 Beggars cannot be choosers. 乞食は選択者にはなれない。 He was at a loss which way to take. 彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。 I would choose honor before money. 私は金よりむしろ名誉を選ぶ。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 My dream is to become a baseball player. 将来の夢は野球選手になることです。 I want to pick out a present for my friend. 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 The end justifies the means. 目的は手段を選ばない。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 Is there any possibility that he'll win the election? 彼が選挙に勝つ見込みはありますか。 We would have a wide range of alternatives. 幅広い選択の余地があったであろうに。 The government got their majority at the last election. 与党は前の選挙で過半数を占めた。 He ran for Governor of the state four years ago. 彼は四年前に州知事選挙に立候補した。 Which will he choose I wonder, Martial arts or death? 彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。 The teacher singled out Tanaka for praise. 先生はとくに田中を選び出して誉めた。 He was chosen by election. 彼は選挙によって選ばれた。 The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all. 視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。 In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory. ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。 Choose a present carefully. 贈り物は慎重に選びなさい。 We elected him as our Representative. 我々は彼を下院議員に選出した。 The old selection process for judges was very unfair. かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。 Most athletes are told to keep away from cigarettes. 大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。 We elected Ms. Jordan chairperson. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 She picked out the best of all the jewels in the shop. 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 The coach made the players run five miles a day. コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。 The eggs were graded according to weight and size. 卵は大きさと重さによって選別された。 The alternatives are liberty and death. 選ぶべき道は自由か死だ。 They elected him President of the USA. 人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。 He is better than any other player in the team. 彼はチームの誰より優秀な選手です。 We chose a good present for each of their children. 私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。 We have some doubt as to whether he has chosen the right course. 彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。 Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 Choose a book carefully. 本は慎重に選びなさい。 He has a good chance of being elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 Do I take choice among these? これらの中から選ぶわけですか。 She selected a hat to match her new dress. 彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。