UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It lies with you to decide which to choose.どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
Beggars cannot be choosers.乞食は選択者にはなれない。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Croquet players must wear white clothing during play.クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
Mary was chosen amongst 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
He's the most valuable player on our team.彼は私たちのチームの最優秀選手です。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
You may choose whichever you like.どちらでも好きなものを選んで良い。
I don't care whichever you choose.君が選ぶのがどちらでもかまいません。
He is the very best baseball player in our school.彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
As a soccer player he is second to none.サッカー選手として彼は誰にも劣らない。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Losing the way, he chose the road at random.道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
You cannot be too careful in choosing your friends.友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
He has a good chance of getting elected.彼が選出されるチャンスは十分にある。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Each player did his best.それぞれの選手がベストをつくした。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
I chose these shoes.僕はこの靴を選んだ。
They elected Hashimoto the Prime Minister.彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Mike was elected chairperson.マイクは議長に選出された。
The question is which to choose.問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
Ken is a football player.健はフットボールの選手です。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
Please choose between this one and that one.これとあれの中から一つ選んでください。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
Please choose one person.一人を選んでください。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
How many medals did the Japanese athletes collect?日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
He was elected chairman.彼は議長に選ばれた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
The players on this team are all giants.このチームの選手達はみんな大男だ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
The player swung the bat at a ball.その選手はボールを狙ってバットを振った。
Mother chose this curtain.このカーテンはお母さんが選びました。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
The difficulty in life is the choice.人生における難しさは選択である。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
A soccer team consists of eleven players.サッカーチームは11人の選手で構成される。
I'd rather die than surrender.降伏するくらいなら死を選びます。
We elected her chairperson.私たちは彼女を議長に選んだ。
He may become a baseball player.彼は野球選手になるでしょう。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Beggars can't be choosers.乞食は選択者にはなれない。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
A good coach is like a parent to the players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をキャプテンに選んだ。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
Who is your favorite player?好きな選手は誰ですか。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
We chose John as captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
There's a good chance that he'll be chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
What choices do we have?私たちにはどんな選択肢があるのですか。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
We elected Jack chairman.私達はジャックを議長に選んだ。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
A bad carpenter quarrels with his tools.弘法筆を選ばず。
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License