UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
Choose any of these pens.このペンのうちどれでも選びなさい。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
Tom knows he has no choice.トムは自分に選択肢がないとわかっている。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
The athlete had a strong build.そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
Choose-your-own-adventure stories.自身の冒険を選択する話。
Tom made his choice.トムは選択した。
He was at a loss as to which faculty to choose.学部の選択で迷った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
He was elected chairman.彼は議長に選ばれた。
You cannot be too careful in choosing friends.君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
We elected Jeffrey captain of our team.わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
That football player is gigantic.あのフットボール選手はガタイがいい。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
The marathon runners were out of breath.マラソンの選手は、息を切らしていた。
His picture got accepted.彼の絵が入選した。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
We are soccer players.私たちはサッカー選手です。
He is a volleyball player.彼はバレーの選手です。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
What other options are there?他にどんな選択肢があるの?
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
We adopt him as our representative.彼を私たちの代表として選ぶ。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Koko chose the tree.ココは木を選んだ。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
She was chosen from among many students.彼女は多くの学生の中から選ばれた。
Schoolboys usually look up to great athletes.男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
Beggars can't be choosers.乞食は選択者にはなれない。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
Kenji is a tennis player.賢治君はテニスの選手です。
What other options do I have?他にどんな選択肢があるの?
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
The coach considers Bob a good player.コーチはボブをいい選手だと思っている。
Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball.選手たちはボールを取ったり、持っておくためにしてもよいことと、してはならないことを制限されたのです。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
We chose John to be captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
He's the most valuable player on our team.彼は私たちのチームの最優秀選手です。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
Nobody argued against choosing him as chairman.だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
You made a wise decision.あなたは賢い選択をしたと思います。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
My uncle is an amateur cricket player.私のおじはアマチュアのクリケット選手です。
I would take French, for choice.選ぶとすればフランス語だ。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
It took her a long time to choose a hat.彼女長時間掛けて帽子を選んだ。
Please choose me a tie for this suit.このスーツに合うネクタイを選んでください。
I had to choose between the two.二つのうちどちらか選ばなければならなかった。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
We elected her to approach our teacher on the matter.その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
I had the good fortune to be chosen.私は幸運にも選ばれた。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
Choose whichever you want.どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Which do you suppose she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
The queen shook hands with each player after the game.女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License