Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's a good chance that he'll be elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan. 彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。 He was elected mayor of the city. 彼はその市の市長に選ばれた。 She selected a blue dress from the wardrobe. 彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。 My dream is to become a baseball player. 将来の夢は野球選手になることです。 My favorite soccer player is Shinji Ono. 私の好きなサッカー選手は小野伸二です。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 The player performed a wonderful feat. その選手は妙技を演じた。 She picked out a pink shirt for me to try on. 彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。 His picture got accepted. 彼の絵が入選した。 It was a profession of his own choosing. それは彼が自分で選んだ職業だった。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team. 彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。 You may choose whichever you want. どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 He is a baseball player. 彼は野球選手だ。 It is a great honor for me to have been elected chairman. 私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。 Pick a job that you enjoy and working will seem easy. やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。 Practice volleying against two players. 二人の選手を相手にボレーの練習をする。 The alternatives are liberty and death. 選ぶべき道は自由か死だ。 Choose friends you can rely on. あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。 You cannot be too careful in choosing your friends. 友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。 When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer. そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。 Beggars can't be choosers. 乞食は選択者にはなれない。 Please help me pick out a hat which matches my new dress. 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 Tom is an excellent cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 The political campaign has turned into a dirty fight at last. 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 He was among those chosen. 彼は選ばれた人々の中に入っていた。 Choose any one from among these. これらの中からどれでも一つ選びなさい。 Choose one from among these. これらの中から1つ選びなさい。 Being short is a disadvantage to a volleyball player. 背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。 We have a wide choice of fruits at the supermarket. そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。 You must be deliberate in selecting a partner. 相手を選ぶときは慎重でなければならない。 Schoolboys usually look up to great athletes. 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 The women led the movement to obtain female suffrage. 彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。 The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand. その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。 The election gave the party a role in the government. 選挙の結果その党は政権の一角を占めた。 Which one do you think she chose? 彼女はどちらを選んだと思いますか。 Some women longed to have the right to vote. 選挙権を持ちたいと願った女性もいた。 Is there any possibility that he'll win the election? 彼が選挙に勝つ見込みはありますか。 He is content with his life as a baseball player. 彼は野球選手として自分の人生に満足している。 The campaign was successful and she won the election. 選挙運動は成功し、彼女は当選した。 The students chose her chairman. 学生たちは彼女を議長に選んだ。 He'll probably win in the next election. 次の選挙では彼が当選するだろう。 The voters won't put up for a tax hike. 選挙民は増税にがまんできません。 They chose him for their leader. 彼らは彼をリーダーに選んだ。 Every player did his best. 選手一人一人が最善を尽くした。 A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。 We elected Mr Jordan chairperson. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 Choose such friends as will benefit you, they say. ためになるような友人を選べと申します。 Tell me which one to choose. どれを選べばいいか教えてください。 Tom didn't have a choice. トムには選択肢がなかった。 Athletic boys are popular with girls in American schools. アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。 He was elected president. 彼は大統領に選ばれた。 Bill is a baseball player. ビルは野球の選手です。 The campaign seems to be going like a bomb. 選挙運動は実に順調にいっているようだ。 They dreamed they'd gain the right to vote someday. 彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。 He is a soccer player. 彼はサッカー選手です。 He's a baseball player. 彼は野球選手だ。 Choose one from among these prizes. これらの賞品の中から1つ選びなさい。 He wants to be a tennis player when he grows up. 彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。 It seems that he was a great athlete. 彼はすごいスポーツ選手だったらしい。 Please choose between this one and that one. これとあれの中から一つ選んでください。 The athlete had a strong build. そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。 She picked out the most expensive dress. 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 Tom is an able cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 Please inform me what options are available to me. どのような処理方法を選べるのか、教えてください。 It is important for us to choose good friends. よい友を選ぶことは大切だ。 I am very proud of the job I chose myself. 私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 Everybody wished he had been elected governor. 皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。 The campaign succeeded and he won the election. その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。 Whichever you choose, you cannot lose. 例えどちらを選んでも、損はしないよ。 Mary had a dream that she won the lottery. メアリーは宝くじに当選する夢を見た。 That athlete won three times in a row in this tournament. その選手はこの大会で三回連続優勝した。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States. セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。 Do you have any idea who we should single out for the position? その位置に誰を選ぶか考えがありますか。 We elected Ms. Jordan chairperson. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 Which way did you choose? あなたはどちらの道を選びましたか。 We have to live with the consequences of our choices. 私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。 His book has been singled out for special praise. 彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。 He grew up to be a college football player. 彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。 I made a big mistake in choosing my wife. 僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。 He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves. 彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。 Tom is an able cricket player. トムは有能なクリケット選手だ。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 It's not easy to pick out the best actors for this play. この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns. 多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。 Select action for Chris. クリスの行動を選択して下さい。 He made a hard run of the presidency. 彼は大統領選挙で懸命に戦った。 Teaching is a profession of my own choosing. 教職は私が自分で選んだ職業です。 One must practice every day in order to become a world-class athlete. 国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。 In one's reading, great writers of the past must be given the most attention. 書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。 Three other people were singled out for special praise. 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 He is as good as any player on our team. 彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。 We were more or less disappointed about the election. 私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。 We must select one from among these applicants. この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。 The eggs were graded according to weight and size. 卵は大きさと重さによって選別された。