Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.
トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
Tom had no choice.
トムには選択肢がなかった。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
He said that if Smith was elected, he would resign.
スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
You may choose whichever you like.
どちらでも好きなものを選んで良い。
He's a baseball player.
彼は野球選手だ。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
Tom used to dream of playing professional baseball.
トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。
The player made a splendid comeback.
その選手は見事に再起した。
He is a volleyball player.
彼はバレーの選手です。
You may choose whichever you want.
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
He was chosen by election.
彼は選挙によって選ばれた。
What choices do we have?
私たちにはどんな選択肢があるのですか。
It took quite a while to sort out all our luggage.
私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Choose between the two.
二つの中から一つを選びなさい。
Whichever you choose, you will be satisfied.
どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
Being short is a disadvantage to a volleyball player.
背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
You or I will be chosen.
君か僕が選ばれることになるでしょう。
You should be careful in your choice of friends.
友人の選択においては注意深くあるべきだ。
Voters cast their ballots for mayor every four years.
市長選は4年ごとに行われる。
I should have taken the money.
金を選ぶべきだった。
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
He was in such a good mood when his team won the championship.
彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He picked out the best book.
彼はいちばんよい本を選び出した。
They elected Hashimoto the Prime Minister.
彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th