Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can choose whichever color you like. | どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。 | |
| The campaign seems to be going like a bomb. | 選挙運動は実に順調にいっているようだ。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| He chose a good wife. | 彼はよい奥さんを選んだ。 | |
| Nevertheless, many are choosing early retirement. | それでも、早期の退職を選択する人は多い。 | |
| He got in for Chester. | 彼はチェスター区選出の議員に当選した。 | |
| We elected him as our Representative. | 我々は彼を下院議員に選出した。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| I chose a word carefully. | 私は言葉を慎重に選んだ。 | |
| It is important for us to choose good friends. | よい友を選ぶことは大切だ。 | |
| Beggars cannot be choosers. | 乞食は選択者にはなれない。 | |
| I do not consider her choice of music a happy one. | 彼女の選曲が妥当だったとは思わない。 | |
| She makes careful choices when she buys clothes. | 彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。 | |
| The player was pleased with his victory. | 選手はその勝利を喜んだ。 | |
| He is not old enough to vote. | 彼は選挙権がある年齢に達していません。 | |
| You may choose whichever you like. | どちらでも好きな方を選んでよろしい。 | |
| He will run for the next year's election. | 彼は来年の選挙に立候補するだろう。 | |
| All the players were in position. | 選手達はみな位置についていた。 | |
| Voters cast their ballots for mayor every four years. | 市長選は4年ごとに行われる。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| Choose the one you like. | 君の好きなのを選びなさい。 | |
| He is as good as any player on our team. | 彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。 | |
| Choose books carefully. | 本は慎重に選びなさい。 | |
| He is a good athlete. | 彼は立派な運動選手です。 | |
| He's the most valuable player on our team. | 彼は私たちのチームの最優秀選手です。 | |
| We elected him our leader. | 私たちは彼をリーダーに選びました。 | |
| We elected Mr. Jordan chairman. | 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 | |
| The American people elected Mr Clinton President. | アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。 | |
| We elected him to be mayor. | 我々は彼を市長に選んだ。 | |
| What is the average height of the players? | その選手達の平均身長はどのくらいですか。 | |
| The players on this team are all giants. | このチームの選手達はみんな大男だ。 | |
| Choose between this and that. | これとあれの中から選んで下さい。 | |
| For choice, I'll take this one. | 選ぶとすれば、僕はこれだな。 | |
| He is a good athlete. | 彼は素晴らしい選手です。 | |
| I had to choose between the two. | 二つのうちどちらか選ばなければならなかった。 | |
| Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people. | ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。 | |
| He has been elected to Congress. | 彼は国会へ選出された。 | |
| Tom had no choice. | トムには選択肢がなかった。 | |
| I should have taken the money. | 金を選ぶべきだった。 | |
| The campaign succeeded and he won the election. | その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。 | |
| The students chose her chairman. | 学生たちは彼女を議長に選んだ。 | |
| His reelection seems sure. | 彼が再選されるのは確実だろう。 | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| He seems to have been a great athlete. | 彼はすごいスポーツ選手だったらしい。 | |
| We agreed that there was no other alternative. | ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。 | |
| He is a good athlete. | 彼はすばらしい選手ですね。 | |
| If I had to surrender, I'd rather choose death. | 降伏するくらいなら死を選びます。 | |
| Lincoln was elected President of the United States in 1860. | 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 | |
| When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. | 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 | |
| Who will you vote for for president? | 大統領選挙で誰に投票しますか。 | |
| A child can play in various ways of his own choosing. | 子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。 | |
| My favorite soccer player is Shinji Ono. | 私の好きなサッカー選手は小野伸二です。 | |
| The player made a splendid comeback. | その選手は見事に再起した。 | |
| He is the very best baseball player in our school. | 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 | |
| You have to make a careful choice of books. | 本は、注意深く選ばなければなりません。 | |
| He failed to get elected contrary to our expectation. | 彼は私たちの予想に反して落選した。 | |
| They became professional soccer players. | 彼らはプロサッカー選手になった。 | |
| Choose one person. | 一人を選んでください。 | |
| Every player is under obligation to keep the rules. | 選手はすべてルールを守る義務がある。 | |
| Local party members are trying to gerrymander the district. | 地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| He was a rugby player. | 彼はラグビー選手だった。 | |
| The old guard was nearly voted out of the Upper House. | 古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| She was chosen from among many students. | 彼女は多くの学生の中から選ばれた。 | |
| Choose any dress you like. | どれでも好きなドレスを選んでください。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| He is engaged in an occupation of his own choice. | 彼は自分で選んだ職業に従事している。 | |
| It seems that he used to be a great athlete. | 彼はすごいスポーツ選手だったらしい。 | |
| Choose between these two. | この二つの中から一つ選びなさい。 | |
| Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. | 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 | |
| Tom will become a good soccer player some day. | トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。 | |
| He will run for mayor. | 彼は市長選に立つだろう。 | |
| Lincoln was elected President in 1860. | リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。 | |
| The result of the election will soon be analyzed. | 選挙の結果はまもなく検討されよう。 | |
| You may choose what to eat from this list. | この表から食べたいものを選べます。 | |
| Now that Bush has been elected, it will be business as usual. | いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。 | |
| It is apparent that he will win the election. | 彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。 | |
| He was elected president. | 彼は大統領に選ばれた。 | |
| With the weather improving, players began running on the sports ground. | 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 | |
| A soccer team consists of eleven players. | サッカーチームは11人の選手で構成される。 | |
| He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player. | 彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。 | |
| We elected her mayor. | 私たちは彼女を市長に選んだ。 | |
| He may become a baseball player. | 彼は野球選手になるでしょう。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| All the players did their best. | 選手たちみんなが最善をつくした。 | |
| He is not only a good batter but also a wonderful defense. | 彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。 | |
| Tony is a very good tennis player. | トニー君はとても上手なテニスの選手です。 | |
| Mary felt happy when she learned the results of the election. | メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。 | |
| The new law will deprive religious minorities of their right to vote. | 新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。 | |
| They say there will be a general election this fall. | この秋には総選挙があるという噂です。 | |
| They held off choosing Mike as captain. | 彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。 | |
| The Labor Party's vote increased at last year's election. | 去年の選挙で労働党の票数が増えた。 | |
| He was elected chairman. | 彼が議長に選出された。 | |
| He's likely to be chosen. | 十中八九彼が選ばれるだろう。 | |
| You made a wise choice. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| He fought a successful election campaign. | 彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。 | |
| With his support, she might have been elected mayor. | もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。 | |
| In 1860, Lincoln was elected President of the United States. | 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 | |