UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
He seems to have been a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
All's fair in love and war.恋愛と戦争では手段を選ばない。
This is the job of my own choice.これは自分で選んだ仕事です。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
Beggars can't be choosers.こじきは選り好みできない。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
He was a rugby player.彼はラグビー選手だった。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
He is noted as a soccer player.彼はサッカーの選手として有名だ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
It seems that he used to be a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
We chose John to be captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Tom didn't have a choice.トムには選択肢がなかった。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
Tom used to dream of playing professional baseball.トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。
Choose any of these pens.このペンのうちどれでも選びなさい。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
The center fielder made a firm catch for the winning out.センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
I hope to find a job of my own choosing.私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
She picked out the best of all the jewels in the shop.彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
Tom knows he has no choice.トムは自分に選択肢がないとわかっている。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
You cannot be too careful in choosing your friends.友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
I picked out a new hat at the store.私は店で新しい帽子を選んだ。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast.フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。
Choose between this and that.これとあれの中から選んで下さい。
It is said that she is the best tennis player in France.彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
You must choose between honor and death.君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
It is important for us to choose good friends.よい友を選ぶことは大切だ。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
They became professional soccer players.彼らはプロサッカー選手になった。
Smoking or health, the choice is yours.喫煙か健康か、選択は貴方にある。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
He was elected as chairman from among many candidates.彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
He is a baseball player.彼は野球の選手です。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
We elected her captain of our team.私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
I am of two minds about which to choose.どちらを選ぼうか私は迷っている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
I don't know which to choose.私はどちらを選ぶべきかわからない。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
You may choose either of the two books.君は、その2冊の本のうち、どちらを選んでもよい。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
You cannot be too careful in choosing your friends.友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
He was chosen to be a member of the team.彼はチームの一員に選ばれた。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
The question is which to choose.問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License