UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Please choose one person.一人を選んでください。
A good coach is like a parent to the players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
Which player are you paying the most attention to this year?今年、注目している選手は誰ですか。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
Choose books carefully.本は慎重に選びなさい。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
A team is composed of eleven players.1チームは11人の選手で構成されている。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
We elected her chairperson.私たちは彼女を議長に選んだ。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.高校野球チームは選手権大会で競いあった。
We elected her captain of our team.私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
We elected Jeffrey captain of our team.わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。
He grew up to be a college football player.彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。
Each player on the team has his own bat.そのチームの選手は各自めいめいのバットを持っている。
Bill is a baseball player.ビルは野球の選手です。
He was at a loss which way to take.彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
You made a wise choice.君は賢い選択をした。
Please take a look at the picture that I chose.私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
Choose a dress you like.あなたのすきなドレスを選びなさい。
Choose such friends as will benefit you.君のためになるような友達を選びなさい。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
You must be careful in choosing your friends.友達を選ぶときには、気をつけなければならない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The contestant made two false starts.あの選手は2回もフライングをした。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
4-speed automatic transmission is available as an option.オプションとして4速自動変速機も選べる。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
It's entirely up to you which one you may choose.どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
I want to be a baseball player.私は野球選手になりたい。
I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
Tom made his choice.トムは選んだ。
You can choose whichever color you like.どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
The only alternatives are success and death.選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
I hope to find a job of my own choosing.私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
You cannot be too careful in choosing friends.友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。
They chose Peter as captain.彼らはピーターをキャプテンに選んだ。
Beggars can't be choosers.こじきは選り好みできない。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
Tom will become a good soccer player some day.トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。
A soccer team consists of eleven players.サッカーチームは11人の選手で構成される。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
They chose him for their leader.彼らは彼をリーダーに選んだ。
Choose one person.一人を選んでくれ。
We elected him our leader.私たちは彼をリーダーに選びました。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
He chooses his job only in term of salary.彼はサラリーだけによって仕事を選びます。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
Tom knows he has no choice.トムは自分に選択肢がないとわかっている。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
He chose his words carefully.彼は言葉を慎重に選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License