UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
A team is composed of eleven players.1チームは11人の選手で構成されている。
What is the average height of the players?その選手達の平均身長はどのくらいですか。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Ken is a football player.健はフットボールの選手です。
Choose one person.一人を選んでください。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
They held off choosing Mike as captain.彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
It is said that she is the best tennis player in France.彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
They chose Peter as captain.彼らはピーターをキャプテンに選んだ。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
Choose any flowers you like.好きな花をどれでも選びなさい。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
We elected Tom captain of the team.私たちはトムをチームのキャプテンに選出した。
Mary was chosen amongst 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
Which do you suppose she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
He is a baseball player.彼は野球の選手です。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Choose such friends as will benefit you.あなたのためになるような友人を選びなさい。
It seems that he was a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Choose the one you like.君の好きなのを選びなさい。
Beggars cannot be choosers.乞食は選択者にはなれない。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
Choose one from among these products.これらの商品の中から1つ選びなさい。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
They elected Hashimoto the Prime Minister.彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
A bad carpenter quarrels with his tools.弘法筆を選ばず。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.高校野球チームは選手権大会で競いあった。
Star baseball players are often asked for autographs.スターの野球選手はよくサインを求められる。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Tom will become a good soccer player some day.トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。
It seems that he was a great athlete.彼は偉大な運動選手だったらしい。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I will most likely choose him as our president.私は多分彼を私達の会長に選びます。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
Choose one person.一人を選んでくれ。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Choose between the two.二つの中から一つを選びなさい。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
You should be careful in choosing friends.友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
We chose John to be captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
He selected a Christmas gift for her.彼は彼女のクリスマスプレゼントを選んだ。
You made a wise decision.あなたは賢い選択をしたと思います。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Being short is a disadvantage to a volleyball player.背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。
She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team.彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。
John was another great player.ジョンもまたえらい選手だった。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
Mike was elected chairperson.マイクは議長に選出された。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
But he knew he had no choice.しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
He is as good as any player on our team.彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
Choose whichever of them is becoming to you.その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。
I can't decide which to choose.私はどちらを選んでよいか決められない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
Choose between these two.この2つから選びなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License