UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
Choose whichever you want.どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
Choose between this and that.これとあれの中から選んで下さい。
We elected Jack chairman.私達はジャックを議長に選んだ。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Star baseball players are often asked for autographs.スターの野球選手はよくサインを求められる。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
He selected a pair of socks to match his suit.彼はスーツにあう靴下を選んだ。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
I chose these shoes.僕はこの靴を選んだ。
Tom is an able cricket player.トムは有能なクリケット選手だ。
What a good tennis player he is!彼は何とすばらしいテニス選手なんだろう。
Schoolboys usually look up to great athletes.男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
We have to live with the consequences of our choices.私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
Choose any dress you like.どれでも好きなドレスを選んでください。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
He picked out the best book.彼はいちばんよい本を選び出した。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
Nevertheless, many are choosing early retirement.それでも、早期の退職を選択する人は多い。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
He was elected chairman.彼は議長に選ばれた。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
We chose her to be our leader.私たちは彼女をリーダーに選んだ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I'd rather die than surrender.降伏するくらいなら死を選びます。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
I wish he were on our team.彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Women had little choice in the past.過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
We chose John as captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
He is a baseball player.彼は野球の選手です。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
My dream is to be a baseball player.私の夢は野球の選手です。
I will choose them for my mother.母にそれらを選んであげよう。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
You may choose whichever you like.どちらでも好きな方を選んでよろしい。
He wants to be a tennis player.彼はテニスの選手になりたい。
I chose him a nice tie.私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
4-speed automatic transmission is available as an option.オプションとして4速自動変速機も選べる。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
It won't make any difference whichever you choose.どちらを選んでも同じことだ。
They held off choosing Mike as captain.彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Beggars can't be choosers.乞食は選り好みできない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Choose such friends as will benefit you.君のためになるような友達を選びなさい。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
I wish he were on our team.彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Choose any flowers you like.好きな花をどれでも選びなさい。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
Each player on the team has his own bat.そのチームの選手は各自めいめいのバットを持っている。
She picked out the best of all the jewels in the shop.彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
He was elected as chairman from among many candidates.彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
It was very wise of her to choose the other one.もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
It is not surprising that he was elected mayor.彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
Ann is exclusive in her choice of friends.アンは友人を選り好みする。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Did you choose an interesting book for your son?息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
You cannot be too careful in choosing your friends.友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
He was among those chosen.彼は選ばれた人々の中に入っていた。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
She is picking over a basket of grapes.彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License