He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
Croquet players must wear white clothing during play.
クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
The coach made him a good pitcher.
そのコーチが彼を名選手にした。
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
But he knew he had no choice.
しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
He was elected chairman of the committee.
彼は委員会の議長に選ばれた。
Choose a dress you like.
あなたのすきなドレスを選びなさい。
We chose her a nice birthday present.
私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
He was elected mayor of the city.
彼はその市の市長に選ばれた。
Koko chose the tree.
ココは木を選んだ。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める。
In basketball, tall players have an advantage.
バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.
国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
I'd rather die than surrender.
降伏するくらいなら死を選びます。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
The end justifies the means.
目的は手段を選ばない。
I wish he were on our team.
彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
She will help me choose myself a new car.
彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。
The players have to abide by the umpire's decision.
選手達は審判員の決定に従わなければならない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
I am of two minds about which to choose.
どちらを選ぼうか私は迷っている。
He elected painting as a career.
彼は職業として画家を選んだ。
You must be careful in choosing your friends.
友達を選ぶときには、気をつけなければならない。
I made a big mistake in choosing my wife.
僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
Choose whichever you want.
どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por