Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please help me pick out a sweater which matches my new dress. 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 I can't decide which to choose. 私はどちらを選んでよいか決められない。 He is not old enough to vote. 彼は選挙権がある年齢に達していません。 We elected him as our Representative. 我々は彼を下院議員に選出した。 They elected her chairperson. 彼らは彼女を委員に選びました。 The American people elected Mr Clinton President. アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。 But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty. しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。 They allotted to each player the benefits due him. 彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。 With the weather improving, players began running on the sports ground. 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 And I know you didn't do this just to win an election. そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。 Kenji is a tennis player. 賢治君はテニスの選手です。 The athletes sat around killing time, waiting for their game to start. 選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。 It took her a long time to choose a hat. 彼女長時間掛けて帽子を選んだ。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 Nine players make up a team. 1チームは9人の選手から成る。 He selected a pair of socks to match his suit. 彼はスーツにあう靴下を選んだ。 She picked out the best of all the jewels in the shop. 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. 女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。 What other options do I have? 他にどんな選択肢があるの? We elected him to be mayor. 我々は彼を市長に選んだ。 It is apparent that he will win the election. 彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。 Tom is an able cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 Do you have any idea who we should single out for the position? その位置に誰を選ぶか考えがありますか。 Most athletes are told to keep away from cigarettes. 大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。 Ten to one he will be elected chairman. 十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。 I've never been to an election before. 選挙って行ったことない。 You made a wise choice. あなたは賢い選択をしたと思います。 Why did you choose such a subject? なぜこのような科目を選んだの? In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 The team played hard because the championship of the state was at stake. 州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。 He made law his life career. 彼は法律を生涯の仕事に選んだ。 He chose his words carefully. 彼は言葉を慎重に選んだ。 Tom must choose between honor and death. トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。 Ten to one he will be chosen. 十中八九彼が選ばれるだろう。 Will you help me pick out a tie to go with this suit? このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 It is not surprising that I was elected mayor. 私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。 For whom will you vote for president? 大統領選挙で誰に投票しますか。 She always takes her time in choosing her dress. ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。 Her conditions for choosing a marriage partner took priority. 彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。 We elected her captain of our team. 私たちは彼女をチームの主将に選んだ。 All is fair in love and war. 恋といくさは道を選ばず。 The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife. この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 We chose John as captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 American women didn't have the right to vote. アメリカの女性には選挙権がなかった。 It lies with you to decide which to choose. どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。 The prime minister hinted at the possibility of an early election. 首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。 He is a baseball player. 彼は野球選手だ。 We elected her captain of our team. 私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。 Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place. 時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。 He is known to everybody as a great ballplayer. 彼は偉大な野球選手として皆に知られている。 A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。 He is in a fair way to being elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 Smoking or health, the choice is yours. 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. 買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。 We had our photograph taken with a star player. 私達はスター選手と写真を撮ってもらった。 You have to make a careful choice of books. あなたは本を注意深く選択しなければならない。 He has a good chance of getting elected. 彼が選出されるチャンスは十分にある。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 You cannot be too careful in choosing friends. 君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。 The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all. 視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。 He married a girl of his own choice. 彼は自分の選んだ女人と結婚した。 He grew up to be a college football player. 彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。 I had the good fortune to be chosen. 私は幸運にも選ばれた。 She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. 彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 He clinched the election when he came out against a tax increase. 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 Baseball players should allow for the wind in catching a fly. 野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。 We elected him mayor. 私たちは彼を市長に選出しました。 Choose either one or the other. 2つのうちどちらかを選びなさい。 They elected him President of the USA. 人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。 Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court. ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。 That athlete won three times in a row in this tournament. その選手はこの大会で三回連続優勝した。 Lincoln was elected President of the United States in 1860. 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 Make your choice. 君の好きなものを選びなさい。 You made a wise decision. あなたは賢い選択をしたと思います。 They elected Taro captain of their team. 彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。 The campaign was successful and she won the election. 選挙運動は成功し、彼女は当選した。 We elected him mayor. 私たちは彼を市長に選んだ。 Beggars can't be choosers. 乞食は選り好みできない。 Choose a present carefully. 贈り物は慎重に選びなさい。 Tom burned himself out as a baseball player. トムは、野球選手として燃え尽きた。 We elected him captain of our team. 私たちは彼をチームの主将に選びました。 His company was singled out as the most successful small business in the region. 彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。 You must be deliberate in selecting a partner. 相手を選ぶときは慎重でなければならない。 Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life. この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。 My favorite soccer player is Shinji Ono. 私の好きなサッカー選手は小野伸二です。 He picked out the best book. 彼はいちばんよい本を選び出した。 He made a hard run of the presidency. 彼は大統領選挙で懸命に戦った。 Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body. 英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。 There is little hope of his winning the election. 彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。 His book has been singled out for special praise. 彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。 She had an accident that ended her life as a tennis player. 彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。 He is noted as a soccer player. 彼はサッカーの選手として有名だ。 Those scientists are the cream of the crop. あの科学者たちは選り抜きだ。 The old guard was nearly voted out of the Upper House. 古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。 You cannot be too careful in choosing your friends. 友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。 The athletes fell far short of our expectations. 選手たちは期待はずれだった。 She picked out three beautiful apples. 彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。 The candidate was disappointed at the outcome of the election. その立候補者は選挙の結果に落胆した。 The Labor Party's vote increased at last year's election. 去年の選挙で労働党の票数が増えた。 It is true that we cannot be too careful choosing our friends. 友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。