Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He wants to be a tennis player. 彼はテニスの選手になりたい。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 We elected Ms. Jordan chairperson. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 He was in such a good mood when his team won the championship. 彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。 He was at a loss as to which faculty to choose. 学部の選択で迷った。 Whichever you choose, make sure it is a good one. どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。 You cannot be too careful in choosing friends. 君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。 The political campaign has turned into a dirty fight at last. 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 You cannot be too careful in choosing your friends. 友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。 American politics are interesting to watch, especially during a presidential election. アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。 The players were in high spirits after the game. 選手達は試合の後上機嫌だった。 I wouldn't have him on the other side in a negotiation. 交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。 It seems the volleyball player will be punished for being late for the game. そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。 All the players did their best. 選手たちみんなが最善をつくした。 The queen shook hands with each player after the game. 女王は試合後選手の一人一人と握手をした。 The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you. 本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。 A good coach is like a father to his players. 良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。 We elected Mr. Jordan chairman. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 He'll probably win in the next election. 次の選挙では彼が当選するだろう。 I don't know which to choose. 私はどちらを選ぶべきかわからない。 We chose Henry to be the captain of our team. 私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。 He considered two alternative courses. 彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。 You cannot be too careful in choosing your friends. 友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。 The coach made him a good pitcher. そのコーチが彼を名選手にした。 We are basketball players. 私たちは、バスケットの選手です。 No wonder they have elected him chairman. 彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。 There is no doubt as to who will be elected. だれが選ばれるかについては疑いはない。 It took her a long time to choose a hat. 彼女長時間掛けて帽子を選んだ。 This is the only alternative. 選択肢は他にない。 Her election is in the bag. 彼女の当選は確実だ。 He will get his job back at the next election. 彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。 He was elected mayor of the city. 彼はその市の市長に選ばれた。 She had to choose her words carefully. 彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。 We have two tall players in our baseball team. 私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。 She selected a hat to match her new dress. 彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。 Tom must choose between honor and death. トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。 The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election. その政府高官は総選挙の可能性を否定した。 We elected her mayor. 私たちは彼女を市長に選んだ。 Everyone was glued to the TV set as the election results came in. 選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。 He is fighting with his back to the wall in the election. 彼は選挙で苦戦している。 He was elected an official by the inhabitants of this town. 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 Is there any possibility that he'll win the election? 彼が選挙に勝つ見込みはありますか。 Ten to one he will be chosen. 十中八九彼が選ばれるだろう。 He has a good chance of being elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter. 彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。 We elected Jeffrey captain of our team. わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。 It is said that there will be a general election this fall. この秋に総選挙があるといわれている。 A bad carpenter quarrels with his tools. 弘法筆を選ばず。 Beggars can't be choosers. 乞食は選り好みできない。 I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth. 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 I am very proud of the job I chose myself. 私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。 The President of the U.S. is chosen in a national election. 合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。 When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 It doesn't matter which, just pick three books. どれでもいいから本を三冊選びなさい。 The Conservative Party won the election in 1992. 1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。 Do you have any idea who we should single out for the position? その位置に誰を選ぶか考えがありますか。 The coach made the players run five miles a day. コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。 Now that Bush has been elected, it will be business as usual. いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。 But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty. しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。 They have elected a new government. 新しい政府が選挙された。 In general, consumers prefer quantity to quality. 一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。 He is a volleyball player. 彼はバレーの選手です。 The committee elected him chairperson. 委員会は彼を委員長に選んだ。 Make your choice. 君の好きなものを選びなさい。 The only alternatives are success and death. 選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。 The president shall be selected by majority vote. 大統領は投票の過半数をもって選ばれる。 The old selection process for judges was very unfair. かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。 To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America. 選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。 We elected him captain of our team. 私達は彼を主将に選んだ。 They allotted to each player the benefits due him. 彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。 My dream is to be a baseball player. 私の夢は野球の選手です。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。 We elected her to approach our teacher on the matter. その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。 Of all the possible reasons, he chose the least expected one. 考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。 We elected him our leader. 私たちは彼をリーダーに選びました。 It seems that he was a great athlete. 彼は偉大な運動選手だったらしい。 The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team. 私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。 Tom is an able cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 The boy gazed at the player dreamily. 男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。 I want to be a baseball player. 私は野球選手になりたい。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 He was chosen to be a member of the team. 彼はチームの一員に選ばれた。 They chose Peter as captain. 彼らはピーターをキャプテンに選んだ。 He is better than any other player in the team. 彼はチームの誰より優秀な選手です。 Please take a look at the picture that I chose. 私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。 There is no choice in this matter. この問題において選択の自由はない。 He is a baseball player. 彼は野球の選手です。 He was elected mayor again. 彼は市長に再選された。 Which will he choose I wonder, Martial arts or death? 彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。 My uncle is an amateur cricket player. 私のおじはアマチュアのクリケット選手です。 They agreed to elect him as president. 彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。 He won the election by a large majority. 彼は選挙で大勝した。 He was a great statesman and was elected president. 彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。 Everyone held their breath to see who would win the presidential election. 大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。 She was elected chairman of the committee. 彼女はその委員会の議長に選ばれた。 What choices do we have? 私たちにはどんな選択肢があるのですか。 She will help me choose myself a new car. 彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。 Ichiro is an outstanding baseball player. イチローはずば抜けた野球選手だ。