Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Which player are you paying the most attention to this year? 今年、注目している選手は誰ですか。 The results of the election will appear in the evening paper. 選挙の結果は夕刊に載るでしょう。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 It is apparent that he will win the election. 彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。 He is noted as a soccer player. 彼はサッカーの選手として有名だ。 I'll eat my hat if my candidate does not win the election. 私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。 Other things being equal, I choose the cheaper one. 他の事が同じなら、私は安い方を選びます。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 We have two tall players in our baseball team. 私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。 All the players did their best. 選手たちみんなが最善をつくした。 Everyone was glued to the TV set as the election results came in. 選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。 He was elected a member of parliament. 彼は国会議員に選出された。 We chose a good present for each of their children. 私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。 The Party won a sweeping victory at the general election. その党は総選挙で圧勝した。 She competed against many fine athletes. 彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。 There is little, if any, hope that Tom will win the election. トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。 Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured. チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。 He is engaged in an occupation of his own choice. 彼は自分で選んだ職業に従事している。 4-speed automatic transmission is available as an option. オプションとして4速自動変速機も選べる。 He was chosen by election. 彼は選挙によって選ばれた。 Criminals generally do not single out police officers. 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 Do you have any idea who we should single out for the position? その位置に誰を選ぶか考えがありますか。 We elected her captain of our team. 私たちは彼女をチームの主将に選んだ。 You may choose whichever book you want to read. どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。 The U.N. monitored the country's elections. 国連はその国の選挙を監視した。 He chose his words carefully. 彼は言葉を慎重に選んだ。 You can choose whichever color you like. どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。 Some politicians never make good on campaign promises. 選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。 From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted. メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 I would choose honor before money. 私は金よりむしろ名誉を選ぶ。 We chose her to be our leader. 私たちは彼女をリーダーに選んだ。 He has the election under his belt. 彼はその選挙に勝算がある。 It's very likely that he'll be chosen. 十中八九彼が選ばれるだろう。 Some politicians never make good on campaign promises. 選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。 Her conditions for choosing a marriage partner took priority. 彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。 He was elected chairman. 彼が議長に選出された。 He won the election by a large majority. 彼は選挙で大勝した。 Did you choose an interesting book for your son? 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 The queen shook hands with each player after the game. 女王は試合後選手の一人一人と握手をした。 We elected him our leader. 私たちは彼をリーダーに選びました。 Local party members are trying to gerrymander the district. 地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。 You have to make a careful choice of books. あなたは本を注意深く選択しなければならない。 He is not old enough to vote. 彼は選挙権がある年齢に達していません。 They chose him for their leader. 彼らは彼をリーダーに選んだ。 She chose a scarf to wear with the dress. 彼女はそのドレスに合わせてつけるスカーフを選んだ。 She picked out a pink shirt for me to try on. 彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。 Whichever you choose, you cannot lose. 例えどちらを選んでも、損はしないよ。 The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you. 本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。 Tom chose the restaurant where we ate lunch. 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 A bad carpenter quarrels with his tools. 弘法筆を選ばず。 Tom made his choice. トムは選んだ。 I would take French, for choice. 選ぶとすればフランス語だ。 Who is your favorite player? 好きな選手は誰ですか。 Tom is an excellent cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 Finally, she chose another kitten. とうとう、彼女は別の子猫を選びました。 Tom didn't have a choice. トムには選択肢がなかった。 Nevertheless, many are choosing early retirement. それでも、早期の退職を選択する人は多い。 You may choose any of them. あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 He is a careful player. 彼は慎重な選手だ。 For whom will you vote for president? 会長選挙でだれに投票しますか。 Those present were all astonished at the results of the election. 出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。 The player contributed to the victory. その選手は勝利に貢献した。 A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 They elected him mayor by a large majority. 彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。 Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball. 選手たちはボールを取ったり、持っておくためにしてもよいことと、してはならないことを制限されたのです。 Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 Choose whichever you like. どれでも好きなものを選びなさい。 It is said that there will be a general election this fall. この秋に総選挙があるといわれている。 The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand. その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。 We elected James chairman. ジェームズを議長に選んだ。 In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party. 次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。 Is there any possibility that he'll win the election? 彼が選挙に勝つ見込みはありますか。 American women didn't have the right to vote. アメリカの女性には選挙権がなかった。 We elected him chairman. 私たちは彼を議長に選んだ。 They agreed to elect him as president. 彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。 I want to pick out a present for my friend. 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game. 作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。 That's why I think I'll be choosen. だから選ばれると思います。 Why did you decide to affiliate yourself with Company A? なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。 We chose Father as a neutral judge of our disputes. 私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。 I hope to find a job of my own choosing. 私は自分で選んだ仕事を見つけたい。 Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 I realized that what I had chosen didn't really interest me. 私は自分が選んだものにあまり興味がもてないということがわかった。 You have a choice of black tea, coffee, or milk. 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife. この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 They will be fighting for the championship this time tomorrow. 明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。 I chose these shoes. 僕はこの靴を選んだ。 Tom often has trouble choosing what clothes to wear. トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。 The political campaign has turned into a dirty fight at last. 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 Choose whichever you want. どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。 For choice, I'll take this one. 選ぶとすれば、僕はこれだな。 Choose the one. 一人を選んでくれ。 He failed to get elected contrary to our expectation. 彼は私たちの予想に反して落選した。 However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability. しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。 We regard him as the best player on the team. 彼はチームで最も優れた選手だと思う。 Baseball players should allow for the wind in catching a fly. 野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。 Voters cast their ballots for mayor every four years. 市長選は4年ごとに行われる。 Choose such friends as will benefit you, they say. ためになるような友人を選べと申します。