The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They chose Peter as captain.
彼らはピーターをキャプテンに選んだ。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The athletes fell far short of our expectations.
選手たちは期待はずれだった。
I chose between two options.
私は2つのオプションから選択しました。
Which will you take, this one or that one?
あなたはこれとあれとどちらを選びますか。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
I will most likely choose him as our president.
私は多分彼を私達の会長に選びます。
We won hands down, because the other players were weak.
我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.
最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
Choose one from among these products.
これらの商品の中から1つ選びなさい。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.
大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
This is the job of my own choice.
これは自分で選んだ仕事です。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.
紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Please advise me which subject I should choose.
どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
The marathon runners were out of breath.
マラソンの選手は、息を切らしていた。
She competed against many fine athletes.
彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。
Whichever way we choose will involve danger.
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
He is beyond doubt the best athlete in our school.
彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.
枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
We have no chance against those top players.
こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Who do you think will be chosen?
誰が選ばれると思いますか。
Choose whichever you like.
君の好きなのを選びなさい。
Please inform me what options are available to me.
どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
Why did you choose such a subject?
なぜこのような科目を選んだの?
You should choose a job in relation to your talents and interests.
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
The boy gazed at the player dreamily.
男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
I should have taken the money.
金を選ぶべきだった。
My dream is to become a baseball player.
将来の夢は野球選手になることです。
She had to choose her words carefully.
彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
We elected him to be mayor.
我々は彼を市長に選んだ。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
Choose either one or the other.
2つのうちどちらかを選びなさい。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th