UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
4-speed automatic transmission is available as an option.オプションとして4速自動変速機も選べる。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
You can choose whichever color you like.どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
The end justifies the means.目的は手段を選ばない。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
He was elected mayor of the city.彼はその市の市長に選ばれた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
The question is which to choose.問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
Choose a dress you like.あなたのすきなドレスを選びなさい。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
She is by far the best player in that country.ずば抜けて優秀な選手。
Do I take choice among these?これらの中から選ぶわけですか。
The coach considers Bob a good player.コーチはボブをいい選手だと思っている。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
They agreed to elect him as president.彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Mary was chosen amongst 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Choose books carefully.本は慎重に選びなさい。
He is better than any other player in the team.彼はチームの誰より優秀な選手です。
A bad carpenter quarrels with his tools.弘法筆を選ばず。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
Nevertheless, many are choosing early retirement.それでも、早期の退職を選択する人は多い。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
He is a baseball player.彼は野球の選手です。
Choose your favorite racket.君の好きなラケットを選びなさい。
It was very wise of her to choose the other one.もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
Who is your favorite player?好きな選手は誰ですか。
Athletic boys are popular with girls in American schools.アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
But he knew he had no choice.しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
He may become a baseball player.彼は野球選手になるでしょう。
There's a good chance that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Tom is an excellent cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
We elected Jack chairman.私達はジャックを議長に選んだ。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
He was chosen out of a number of applicants.多数の申込者の中から彼が選ばれた。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
Tom used to dream of playing professional baseball.トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。
Ichiro is an outstanding baseball player.イチローはずば抜けた野球選手だ。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
We are basketball players.私たちは、バスケットの選手です。
Losing the way, he chose the road at random.道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
We regard him as the best player on the team.彼はチームで最も優れた選手だと思う。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
They held off choosing Mike as captain.彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。
The athlete excelled in all kinds of sports.その選手はあらゆるスポーツに秀でていた。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
The marathon runners were out of breath.マラソンの選手は、息を切らしていた。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
We elected Tom captain of the team.私たちはトムをチームのキャプテンに選出した。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
We elected Jeffrey captain of our team.わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
He picked out some important idioms.彼は重要なイデオムを選び出しました。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License