Once elected, I will do my best for all of you who supported me.
当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Which player are you paying the most attention to this year?
今年、注目している選手は誰ですか。
They held off choosing Mike as captain.
彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
We elected Mr Jordan chairperson.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."
「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.
たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
The question is which to choose.
問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
It took quite a while to sort out all our luggage.
私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
He is the very best baseball player in our school.
彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He chose every word with care.
彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
His picture got accepted.
彼の絵が入選した。
That football player is gigantic.
あのフットボール選手はガタイがいい。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.
考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.
だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.
彼の絵は二科展に入選した。
Mary was chosen from among 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
They elected her chairperson.
彼らは彼女を委員に選びました。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
They chose him for their leader.
彼らは彼をリーダーに選んだ。
She selected a blue dress from the wardrobe.
彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。
Choose whichever of them is becoming to you.
その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。
The athletes fell far short of our expectations.
選手たちは期待はずれだった。
What choices do we have?
私たちにはどんな選択肢があるのですか。
4-speed automatic transmission is available as an option.
オプションとして4速自動変速機も選べる。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Tom used to dream of playing professional baseball.
トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.
私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
He picked out the best book.
彼はいちばんよい本を選び出した。
What other options are there?
他にどんな選択肢があるの?
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He is said to have been the best football player.
彼は最高のフットボール選手だったといわれる。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
My favorite soccer player is Shinji Ono.
私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
He won't be a good player.
彼はいい選手にならないだろう。
They elected him mayor by a large majority.
彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
You cannot be too careful when you choose your job.
仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
He is a careful player.
彼は慎重な選手だ。
He was dropped because of his running mate.
彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
Beggars can't be choosers.
こじきは選り好みできない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
Teaching is a profession of my own choosing.
教職は私が自分で選んだ職業です。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.