Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We agreed that there was no other alternative. ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。 I chose a word carefully. 私は言葉を慎重に選んだ。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 He was at a loss which way to take. 彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。 It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. 彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。 You should choose a job in relation to your talents and interests. 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 A team is composed of eleven players. 1チームは11人の選手で構成されている。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 Personally, I don't think it makes any difference who wins the election. 個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。 She married to the kind of man you would expect her to pick. 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 Women had little choice in the past. 過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。 She is picking over a basket of grapes. 彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。 He still holds the heavyweight title. 彼はまだヘビー級の選手権を保持している。 The election gave the party a role in the government. 選挙の結果その党は政権の一角を占めた。 She was chosen from among many students. 彼女は多くの学生の中から選ばれた。 I chose these shoes. 私はこちらのシューズを選んだ。 The newly elected president is something of a poet. 新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。 It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. 若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。 You cannot be too careful in choosing your friends. 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。 He may become a baseball player. 彼は野球選手になるでしょう。 He was elected mayor again. 彼は市長に再選された。 He is a soccer player. 彼はサッカー選手です。 The Conservative Party won the election in 1992. 1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。 The teacher singled out Tanaka for praise. 先生はとくに田中を選び出して誉めた。 You cannot be too careful in choosing friends. 友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。 Tom made his choice. トムは選択した。 He was chosen by election. 彼は選挙によって選ばれた。 The President of the U.S. is chosen in a national election. 合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。 She wants to be a tennis player when she grows up. 彼女は大人になったらテニス選手になりたい。 He was elected as chairman from among many candidates. 彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。 The president of the republic is chosen by the people. その共和国の大統領は人民によって選出される。 He's the most valuable player on our team. 彼は我々のチームで最も価値のある選手です。 Her ambition was consummated when she was elected to Congress. 彼女の野心国会に選出された時に達成された。 The second language may be freely chosen. 第二外国語は自由に選択できることになっている。 Choose whichever you want. どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。 We adopt him as our representative. 彼を私たちの代表として選ぶ。 What other options are there? 他にどんな選択肢があるの? He is content with his life as a baseball player. 彼は野球選手として自分の人生に満足している。 He wants to be a tennis player when he grows up. 彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。 You may choose whichever you want. どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 She is by far the best player in the club. 彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。 They are baseball players. 彼らは野球選手です。 We elected her mayor. 私たちは彼女を市長に選んだ。 We elected him chairman. 私たちは彼を議長に選んだ。 Choose whatever dish you want from the menu. メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 He is noted as a soccer player. 彼はサッカーの選手として有名だ。 One must practice every day in order to become a world-class athlete. 国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。 He is not only a good batter but also a wonderful defense. 彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。 Losing the way, he chose the road at random. 道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。 He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player. 彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。 They left it to me to decide on a gift. 彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。 It seems that he was a great athlete. 彼はすごいスポーツ選手だったらしい。 You will get the better of him in the next election. あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。 My favorite soccer player is Shinji Ono. 私の好きなサッカー選手は小野伸二です。 Tom is an able cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 We elected Mr. Jordan chairman. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 He was at a loss as to which faculty to choose. 学部の選択で迷った。 No wonder they have elected him chairman. 彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。 They elected him President of the USA. 人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。 In a democracy, the people elect their government officials directly. 民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。 There is little possibility that she will be elected. 彼女が選ばれる可能性はほとんどない。 The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book. 今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。 He has a good chance of being chosen. 彼は当選の見込みが十分ある。 I don't know which to choose. 私はどちらを選ぶべきかわからない。 What a good tennis player Tony is! トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。 An athlete must keep in good condition. 運動選手はよいコンディションを保たねばならない。 We have a wide choice of fruits at the supermarket. そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。 He was elected to the Senate in the last election. 彼は前回の選挙で上院議員に当選した。 Choose whichever you like. どれでも好きなものを選びなさい。 Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 I wish he were on our team. 彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。 You have no choice in this matter. 君はこの件については選択の自由はない。 They elected Mr Tanaka captain of the team. 彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。 He was elected mayor. 彼は市長に選出された。 It matters little to me who is elected. 誰が選ばれようと私には大して関係ない。 He is by far the best player on the team. 彼はチームでダントツの好選手だ。 You cannot be too careful in choosing friends. 君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。 Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912. 1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。 The coach made him a good pitcher. そのコーチが彼を名選手にした。 American politics are interesting to watch, especially during a presidential election. アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。 However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability. しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。 The subjects for the experiment were chosen at random. 実験用の被験者は無作為に選ばれた。 Please inform me what options are available to me. どのような処理方法を選べるのか、教えてください。 You may choose what you like. 好きなものを選んでいいよ。 Three candidates ran for President and he was elected. 3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。 The question is which to choose. 問題は、どちらを選んだらよいかということだ。 I would prefer an honorable death. むしろ名誉ある死を選びたい。 I had the good fortune to be chosen. 私は幸運にも選ばれた。 A bad carpenter quarrels with his tools. 弘法筆を選ばず。 I wouldn't have him on the other side in a negotiation. 交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。 Players must adhere to the rules of the game. 選手は試合の規則を断固守らなければならない。 He is a good tennis player. 彼はとてもすばらしいテニス選手です。 The whole nation voted in the election. 全国民が選挙で投票した。 He has a good chance of getting elected. 彼が選出されるチャンスは十分にある。 Choose the color you like the best. 君が最も好きな色を選びなさい。 It took quite a while to sort out all our luggage. 私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 Whichever you may choose, it will do you a lot of good. どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。 He clinched the election when he came out against a tax increase. 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 That's why I think I'll be choosen. だから選ばれると思います。 Choose between this and that. これとあれの中から選んで下さい。