The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
He's the most valuable player on our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
He selected a pair of socks to match his suit.
彼はスーツにあう靴下を選んだ。
He is a careful player.
彼は慎重な選手だ。
I chose between two options.
私は2つのオプションから選択しました。
The queen shook hands with each player after the game.
女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
He's likely to be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
He was elected chairman of the committee.
彼は委員会の議長に選ばれた。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He is in a fair way to being elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
The teacher singled out Tanaka for praise.
先生はとくに田中を選び出して誉めた。
The player swung the bat at a ball.
その選手はボールを狙ってバットを振った。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
What is the average height of the players?
その選手達の平均身長はどのくらいですか。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
Choose three books at random.
どれでもいいから本を三冊選びなさい。
I realized that what I had chosen didn't really interest me.
私は自分が選んだものにあまり興味がもてないということがわかった。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
You can pick out any book you like.
どれでも好きな本を選んでもいいよ。
He considered two alternative courses.
彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Pick out the shirt that you like best.
あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
They became professional soccer players.
彼らはプロサッカー選手になった。
What other options are there?
他にどんな選択肢があるの?
Please take a look at the picture that I chose.
私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
You should be careful in your choice of friends.
友人の選択においては注意深くあるべきだ。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.
私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.
審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
Who will be elected chairman?
誰が議長に選ばれるのだろう。
She picked out three beautiful apples.
彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Finally, she chose another kitten.
とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
4-speed automatic transmission is available as an option.
オプションとして4速自動変速機も選べる。
You may choose whichever you like.
どちらでも好きな方を選んでよろしい。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.
今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Choose such friends as will benefit you.
君のためになるような友達を選びなさい。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.