Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is said that she is the best tennis player in France. 彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。 You made a wise decision. あなたは賢い選択をしたと思います。 The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election. その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。 There is no choice in this matter. この問題において選択の自由はない。 What a good tennis player Tony is! トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。 It's not easy to pick out the best actors for this play. この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 Rules in connection with staff selection are set as follows. 職員の選考に関する規則を次のように定める。 He was elected mayor again. 彼は市長に再選された。 He was elected an official by the inhabitants of this town. 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 Whichever you choose, you cannot lose. たとえどちらを選んでも、損はしないよ。 She bowed out of the race before it was too late. 彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。 The eggs were graded according to weight and size. 卵は大きさと重さによって選別された。 We must select a suitable person for any post. どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。 "God! Who elects these people?" "God, who elects these people." 「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」 I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones. 自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。 The campaign was successful and she won the election. 選挙運動は成功し、彼女は当選した。 It is important for us to choose good friends. よい友を選ぶことは大切だ。 The queen shook hands with each player after the game. 女王は試合後選手の一人一人と握手をした。 The chairman is elected for a two year term. 委員長は2年の任期で選ばれる。 Tom knows he has no choice. トムは自分に選択肢がないとわかっている。 He is content with his life as a baseball player. 彼は野球選手として自分の人生に満足している。 Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard. 野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。 He is the very best baseball player in our school. 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 The campaign succeeded and she won the election. 選挙運動は成功し、彼女は当選した。 They elected Taro captain of their team. 彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。 Walter Mondale ran for President. ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。 It doesn't matter which, just pick three books. どれでもいいから本を三冊選びなさい。 He won four successive world championships. 彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。 Koko chose the tree. ココは木を選んだ。 You should choose a job in relation to your talents and interests. 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 Tony is a very good tennis player. トニー君はとても上手なテニスの選手です。 We elected Jack chairman. 私達はジャックを議長に選んだ。 Poets select the best words. 詩人たちは最良の言葉を選ぶ。 In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 The voters won't put up for a tax hike. 選挙民は増税にがまんできません。 You may choose any book you like. あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 Smoking or health, the choice is yours. 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 He failed to get elected contrary to our expectation. 彼は私たちの予想に反して落選した。 You may choose whichever book you like. どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 Ten to one he will be chosen. 十中八九彼が選ばれるだろう。 Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand. 今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。 A good coach is like a father to his players. 良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。 They have elected a new government. 新しい政府が選挙された。 Make your choice. 君の好きなものを選びなさい。 Criminals generally do not single out police officers. 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 He chose education for his career. 彼は教育を生涯の仕事に選んだ。 He was elected chairman of the committee. 彼は委員会の議長に選ばれた。 Who did you vote for in the election? あなたは選挙で誰に投票しましたか。 Each player on the team has his own bat. そのチームの選手は各自めいめいのバットを持っている。 It is true that we cannot be too careful choosing our friends. 友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。 We chose her to be our leader. 私たちは彼女をリーダーに選んだ。 In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory. ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。 The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you. 本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。 They allotted to each player the benefits due him. 彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。 Voters are taking out their frustrations at the polls. 選挙民は投票によって不満をぶつけています。 Tom had no choice. トムには選択肢がなかった。 I can't decide which to choose. 私はどちらを選んでよいか決められない。 Most athletes are told to keep away from cigarettes. 大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。 The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors. 一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。 Choose between these two. この二つの中から一つ選びなさい。 You cannot be too careful when you choose your job. 仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。 We have two tall players in our baseball team. 私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。 It seems that he used to be a great athlete. 彼はすごいスポーツ選手だったらしい。 I will help you in selecting the best from these clothes. あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。 The second language may be freely chosen. 第二外国語は自由に選択できることになっている。 The choice of clothes has become conservative. 服の選びかたは保守的になってきている。 He was at a loss as to which faculty to choose. 学部の選択で迷った。 The media has a lot of influence on the outcome of an election. 選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。 Three other people were singled out for special praise. 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 He was elected captain of the team. 彼はチームのキャプテンに選ばれた。 The player made a splendid comeback. その選手は見事に再起した。 In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk. 中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。 Choose whichever you like. どれでも好きなものを選びなさい。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 For whom will you vote for president? 会長選挙でだれに投票しますか。 He was in such a good mood when his team won the championship. 彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。 I'd rather die than surrender. 降伏するくらいなら死を選びます。 Voters cast their ballots for mayor every four years. 市長選は4年ごとに行われる。 He chose every word with care. 彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。 It is not surprising that he was elected mayor. 彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。 She will help me choose myself a new car. 彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。 The Labor Party's vote increased at last year's election. 去年の選挙で労働党の票数が増えた。 The candidate was disappointed at the outcome of the election. その立候補者は選挙の結果に落胆した。 I chose these shoes. 僕はこの靴を選んだ。 Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 Croquet players must wear white clothing during play. クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。 The election gave the party a role in the government. 選挙の結果その党は政権の一角を占めた。 He was an example of a popular athlete in his day. 彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。 It is regrettable that he was not elected captain of the team. 彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。 Choose one person. 一人を選んでください。 The player contributed to the victory. その選手は勝利に貢献した。 The newly elected president is something of a poet. 新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。 We have the right to vote when we come of age. 私たちは成年に達すると選挙権を手にする。 You must give great writers of the past the most attention in your reading. 書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。 In one's reading, great writers of the past must be given the most attention. 書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。 It seems the volleyball player will be punished for being late for the game. そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。 The U.N. monitored the country's elections. 国連はその国の選挙を監視した。 Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party. 小泉が与党自民党の新総裁に選出された。 It took quite a while to sort out all our luggage. 私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。