Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Choose one from among these products. | これらの商品の中から1つ選びなさい。 | |
| She is by far the best player in the club. | 彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。 | |
| All the players were in position. | 選手達はみな位置についていた。 | |
| Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies. | 25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。 | |
| We elected Jeffrey captain of our team. | わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。 | |
| We agreed that there was no other alternative. | ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| Who will you vote for for president? | 大統領選挙で誰に投票しますか。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth. | 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 | |
| The sitting government is likely to win in the coming election. | 今度の選挙では与党が勝ちそうだね。 | |
| The team played hard because the championship of the state was at stake. | 州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。 | |
| Choose any of these pens. | このペンのうちどれでも選びなさい。 | |
| His chances of being elected are good. | 彼が選出されるチャンスは十分にある。 | |
| The player was pleased with his victory. | 選手はその勝利を喜んだ。 | |
| They chose Peter as captain. | 彼らはピーターをキャプテンに選んだ。 | |
| We chose a good present for each of their children. | 私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。 | |
| This car was selected the "car of the year". | この車は「年間最優秀車」に選ばれた。 | |
| She was chosen from among many students. | 彼女は多くの学生の中から選ばれた。 | |
| Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice. | 2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。 | |
| Choose one from among these. | これらの中から1つ選びなさい。 | |
| Ken wants to be a baseball player. | 健は野球選手になりたがっている。 | |
| The candidate was disappointed at the outcome of the election. | その立候補者は選挙の結果に落胆した。 | |
| Choose between this and that. | これとあれの中から選んで下さい。 | |
| The committee elected him chairperson. | 委員会は彼を委員長に選んだ。 | |
| How many medals did the Japanese athletes collect? | 日本の運動選手は何個のメダルを取りました。 | |
| You must appeal to public opinion to win the election. | 選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。 | |
| The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you. | 本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。 | |
| Choose one person. | 一人を選んでください。 | |
| That's why I think I'll be choosen. | だから選ばれると思います。 | |
| What other options are there? | 他にどんな選択肢があるの? | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| The dark horse candidate was losing in the polls before the primary. | あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。 | |
| The players marched triumphantly across the field. | 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 | |
| I wish he were on our team. | 彼が私たちのチームの選手であればいいのに。 | |
| The president shall be selected by majority vote. | 大統領は投票の過半数をもって選ばれる。 | |
| Women had little choice in the past. | 過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。 | |
| He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player. | 彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。 | |
| Tom made his choice. | トムは選んだ。 | |
| He was elected a member of parliament. | 彼は国会議員に選出された。 | |
| He was elected chairman. | 彼は議長に選ばれた。 | |
| It is not surprising that he was elected mayor. | 彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。 | |
| You may choose either of the two books. | 君は、その2冊の本のうち、どちらを選んでもよい。 | |
| He got in for Chester. | 彼はチェスター区選出の議員に当選した。 | |
| He won't be a good player. | 彼はいい選手にならないだろう。 | |
| Do you think he will be elected president again? | 彼は再び大統領に選ばれると思いますか。 | |
| The players on this team are all giants. | このチームの選手達はみんな大男だ。 | |
| The player was acclaimed by the fans. | その選手はファンに歓呼して迎えられた。 | |
| I chose between two options. | 私は2つのオプションから選択しました。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| There's hardly any hope that he'll win the election. | 彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。 | |
| He is a baseball player. | 彼は野球選手だ。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| He grew up to be a college football player. | 彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。 | |
| He is a good athlete. | 彼は素晴らしい選手です。 | |
| Choose whatever dish you want from the menu. | メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 | |
| I've never been to an election before. | 選挙って行ったことない。 | |
| I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young. | 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| We elected him captain of our team. | 私たちは彼をチームの主将に選びました。 | |
| I chose these shoes. | 私はこちらのシューズを選んだ。 | |
| He is up for reelection. | 彼は再選をねらって立候補した。 | |
| The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics. | 運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。 | |
| He was at a loss as to which faculty to choose. | 学部の選択で迷った。 | |
| Maybe I will settle down with a woman. | やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。 | |
| His book has been singled out for special praise. | 彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。 | |
| The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team. | 私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。 | |
| Tell me which one to choose. | どれを選べばいいか教えてください。 | |
| Her ambition was consummated when she was elected to Congress. | 彼女の野心国会に選出された時に達成された。 | |
| Baseball players should allow for the wind in catching a fly. | 野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。 | |
| You have no choice in this matter. | 君はこの件については選択の自由はない。 | |
| He was elected mayor. | 彼は市長に選ばれた。 | |
| For choice, I'll take this one. | 選ぶとすれば、僕はこれだな。 | |
| We chose John to be our captain. | 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 | |
| Whichever you may choose, it will do you a lot of good. | どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。 | |
| You can choose whichever color you like. | どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。 | |
| He was a rugby player. | 彼はラグビー選手だった。 | |
| However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability. | しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。 | |
| The Democrats bought space on commercial television for the campaign. | 民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。 | |
| The media has a lot of influence on the outcome of an election. | 選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。 | |
| Of all the possible reasons, he chose the least expected one. | 考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。 | |
| Why did you choose that particular subject? | なぜその題を選んだのか。 | |
| She chose the red dress. | 彼女はその赤いドレスを選んだ。 | |
| The new law will deprive religious minorities of their right to vote. | 新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。 | |
| She bowed out of the race before it was too late. | 彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。 | |
| Choose between the two. | 二つの中から一つを選びなさい。 | |
| The whole nation voted in the election. | 全国民が選挙で投票した。 | |
| Finally, she chose another kitten. | とうとう、彼女は別の子猫を選びました。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| We elected him captain of our team. | 私達は彼を主将に選んだ。 | |
| In this game, players were not allowed to kick the ball. | この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 | |
| You should be careful in choosing friends. | 友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。 | |
| It won't make any difference whichever you choose. | どちらを選んでも同じことだ。 | |
| The coach made the players run five miles a day. | コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。 | |
| The manager assembled the players on the field. | 監督は選手を運動場に集めた。 | |
| We chose John as captain. | 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 | |
| He picked out some important idioms. | 彼は重要なイデオムを選び出しました。 | |
| He chose a good wife. | 彼はよい奥さんを選んだ。 | |
| "What do you think of the election for mayor?" "I don't know." | 「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」 | |