Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 Personally, I don't think it makes any difference who wins the election. 個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。 He may become a baseball player. 彼は野球選手になるでしょう。 Choose a book carefully. 本は慎重に選びなさい。 Without hesitating, the dean selects infinite wisdom. 学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。 They held off choosing Mike as captain. 彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。 The player performed a wonderful feat. その選手は妙技を演じた。 He is a good athlete. 彼は立派な運動選手です。 There's a good chance that he'll be elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 Choose the color you like the best. 君が最も好きな色を選びなさい。 They elected him chairman. 彼らは彼を課長に選んだ。 He is in a fair way to being elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. 彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。 Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society. 労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。 Play or study - the choice is yours. 遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。 All the players did their best. 選手たちみんなが最善をつくした。 Beggars can't be choosers. 乞食は選り好みできない。 He's the most valuable player on our team. 彼は私たちのチームの最優秀選手です。 There is little, if any, hope that Tom will win the election. トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。 He was elected an official by the inhabitants of this town. 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 Mary had a dream that she won the lottery. メアリーは宝くじに当選する夢を見た。 Choose between the two. 二つの中から一つを選びなさい。 Do you have any idea who we should single out for the position? その位置に誰を選ぶか考えがありますか。 The difficulty in life is the choice. 人生における難しさは選択である。 We elected James chairman. ジェームズを議長に選んだ。 I hope to find a job of my own choosing. 私は自分で選んだ仕事を見つけたい。 He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player. 彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。 However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability. しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。 Will you pick out a tie for me? 私にネクタイを選んでくれませんか。 Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard. 野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。 Choose whichever you like. どれでも好きなものを選びなさい。 You have the choice of soup or salad. スープかサラダのどちらかを選べます。 Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman. トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。 In 1860, Lincoln was elected President of the United States. 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 She chose the red dress. 彼女はその赤いドレスを選んだ。 You cannot be too careful in choosing your friends. 友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。 She was chosen from among many students. 彼女は多くの学生の中から選ばれた。 He is content with his life as a baseball player. 彼は野球選手として自分の人生に満足している。 She picked out three beautiful apples. 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 He has a good chance of getting elected. 彼が選出されるチャンスは十分にある。 Walter Mondale ran for President. ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。 In one's reading, great writers of the past must be given the most attention. 本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。 If I had to surrender, I'd rather choose death. 降伏するくらいなら死を選びます。 Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life. この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。 Choose one person. 一人を選んでくれ。 We elected her captain of our team. 私達は彼女のチームのキャプテンに選んだ。 You may choose either of the two books. 君は、その2冊の本のうち、どちらを選んでもよい。 His brother is a famous soccer player. 彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。 Mike was elected chairperson. マイクは議長に選出された。 Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election. その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。 He is content with his life as a baseball player. 彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。 The Conservative Party won the election in 1992. 1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。 A child can play in various ways of his own choosing. 子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。 A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 They became professional soccer players. 彼らはプロサッカー選手になった。 He has a good chance of being elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 Earthquakes can occur at any hour. 地震は時を選ばず発生する。 It is true that we cannot be too careful choosing our friends. 友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。 The sitting government is likely to win in the coming election. 今度の選挙では与党が勝ちそうだね。 The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book. 今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 You must give great writers of the past the most attention in your reading. 書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。 Three other people were singled out for special praise. 特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。 Tom often has trouble choosing what clothes to wear. トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。 An injury put the shortstop out of action. 怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。 Who did you vote for in the election? あなたは選挙で誰に投票しましたか。 Do I take choice among these? これらの中から選ぶわけですか。 He grew up to be a college football player. 彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。 Tom knows he has no choice. トムは自分に選択肢がないとわかっている。 It lies with you to decide which to choose. どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。 She married to the kind of man you would expect her to pick. 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 Choose one from among these prizes. これらの賞品の中から1つ選びなさい。 Please choose one person. 一人を選んでください。 He suits a ballplayer mentally, too, physically, too. 彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。 The senator avowed his devotion to his constituents. その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。 Pick out the shirt that you like best. あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 He is the most valuable player in our team. 彼は我々のチームで最も価値のある選手です。 What other options do I have? 他にどんな選択肢があるの? Those scientists are the cream of the crop. あの科学者たちは選り抜きだ。 He wants to be a tennis player. 彼はテニスの選手になりたい。 His brother is a famous soccer player. 彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。 The Labor Party's vote increased at last year's election. 去年の選挙で労働党の票数が増えた。 I wish he were on our team. 彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。 Please inform me what options are available to me. どのような処理方法を選べるのか、教えてください。 Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 The Democrats bought space on commercial television for the campaign. 民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。 Nevertheless, many are choosing early retirement. それでも、早期の退職を選択する人は多い。 He selected a pair of socks to match his suit. 彼はスーツにあう靴下を選んだ。 I am very proud of the job I chose myself. 私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。 The marathon runners were out of breath. マラソンの選手は、息を切らしていた。 I don't know which to choose. 私はどちらを選ぶべきかわからない。 He'll probably win in the next election. 次の選挙では彼が当選するだろう。 Those present were all astonished at the results of the election. 出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。 We have elected him chairman of the meeting. 私たちは彼をその会の議長に選んだ。 The coach made him a good pitcher. そのコーチが彼を名選手にした。 You are a tennis player. 貴方は、テニスの選手です。 I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth. 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 He was appointed ambassador to Britain. 彼は駐英大使に選ばれた。 In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。