UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We elected him our leader.私たちは彼をリーダーに選びました。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
It is important for us to choose good friends.よい友を選ぶことは大切だ。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
He was elected as chairman from among many candidates.彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
We chose her to be our leader.私たちは彼女をリーダーに選んだ。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
Nevertheless, many are choosing early retirement.それでも、早期の退職を選択する人は多い。
My uncle is an amateur cricket player.私のおじはアマチュアのクリケット選手です。
An athlete must keep in good condition.運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
The boy gazed at the player dreamily.男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。
It took her a long time to choose a hat.彼女は長時間かけて帽子を選んだ。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
Choose books carefully.本は慎重に選びなさい。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選出しました。
Croquet players must wear white clothing during play.クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
He is a soccer player.彼はサッカー選手です。
Which way did you choose?あなたはどちらの道を選びましたか。
There's a good chance that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Choose such friends as will benefit you.君のためになるような友達を選びなさい。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Please choose one person.一人を選んでください。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
I am very proud of the job I chose myself.私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
You must be careful in choosing your friends.友達を選ぶときには、気をつけなければならない。
I'd rather die than surrender.降伏するくらいなら死を選びます。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
Choose any flowers you like.好きな花をどれでも選びなさい。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
I don't care whichever you choose.君が選ぶのがどちらでもかまいません。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Boys often imitate their sports heroes.男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。
There's a good chance that he'll be chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
What other options do I have?他にどんな選択肢があるの?
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Did you choose an interesting book for your son?息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
He is a volleyball player.彼はバレーの選手です。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
I had to choose between the two.二つのうちどちらか選ばなければならなかった。
It took her a long time to choose a hat.彼女長時間掛けて帽子を選んだ。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Mike was elected chairperson.マイクは議長に選出された。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
I would take French, for choice.選ぶとすればフランス語だ。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.高校野球チームは選手権大会で競いあった。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
In basketball, tall players have an advantage.バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
You have the choice of soup or salad.スープかサラダのどちらかを選べます。
The only alternatives are success and death.選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
We elected her to approach our teacher on the matter.その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
Smoking or health, the choice is yours.喫煙か健康か、選択は貴方にある。
I chose him a nice tie.私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
You cannot be too careful in choosing your friends.友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
It is the job of his own choosing.それは彼が自ら選んだ職業である。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
There is no other choice.選択肢は他にない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License