UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They elected Hashimoto the Prime Minister.彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
Tom is a professional baseball player.トムはプロ野球選手です。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
He substituted for the injured player.彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
We must select a suitable person for any post.どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
Select action for Chris.クリスの行動を選択して下さい。
He won't be a good player.彼はいい選手にならないだろう。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
Choose a dress you like.あなたのすきなドレスを選びなさい。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
The player swung the bat at a ball.その選手はボールを狙ってバットを振った。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
She chose a scarf to wear with the dress.彼女はそのドレスに合わせてつけるスカーフを選んだ。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
He was chosen to be a member of the team.彼はチームの一員に選ばれた。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
He chose his words carefully.彼は言葉を慎重に選んだ。
There's a good chance that he'll be chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
That's why I think I'll be choosen.だから選ばれると思います。
She selected a hat to match her new dress.彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
Do you have any idea who we should single out for the position?その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
I would take French, for choice.選ぶとすればフランス語だ。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He said that he would be elected and that he would become governor.彼は当選して知事になるつもりだと言った。
You made a wise choice.あなたは賢い選択をしたと思います。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
Beggars can't be choosers.こじきは選り好みできない。
We chose John as captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
Tom made his choice.トムは選択した。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
The coach was waiting for the players to swim.コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.高校野球チームは選手権大会で競いあった。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
Ann is exclusive in her choice of friends.アンは友人を選り好みする。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Finally, she chose another kitten.とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
Tom is an excellent cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
I will choose them for my mother.母にそれらを選んであげよう。
He is a baseball player.彼は野球の選手です。
It seems that he was a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
Stick to jackets that aren't too gaudy.けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
He was elected mayor of the city.彼はその市の市長に選ばれた。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
I picked out a new hat at the store.私は店で新しい帽子を選んだ。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
The student insulted the teacher.その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
I can't decide which to choose.私はどちらを選んでよいか決められない。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
Choose whichever you want.どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License