Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
Choose one person.
一人を選んでください。
Bill is a baseball player.
ビルは野球の選手です。
We must select a suitable person for any post.
どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
She competed against many fine athletes.
彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
He is sure to win the swimming championship.
彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.
僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
All the players were in position.
選手達はみな位置についていた。
He was in such a good mood when his team won the championship.
彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
The contestant made two false starts.
あの選手は2回もフライングをした。
Maybe I will settle down with a woman.
やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
He chose every word with care.
彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
I am very proud of the job I chose myself.
私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
A team is composed of eleven players.
1チームは11人の選手で構成されている。
He's likely to be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Tom will become a good soccer player some day.
トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
We must select one from among these applicants.
この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
It seems that he was a great athlete.
彼は偉大な運動選手だったらしい。
It took her a long time to choose a hat.
彼女は長時間かけて帽子を選んだ。
You or I will be chosen.
君か僕が選ばれることになるでしょう。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
She will help me choose myself a new car.
彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。
He'll probably win in the next election.
次の選挙では彼が当選するだろう。
American women didn't have the right to vote.
アメリカの女性には選挙権がなかった。
She had to choose her words carefully.
彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
We elected him to be mayor.
我々は彼を市長に選んだ。
It's entirely up to you which one you may choose.
どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
He was chosen by election.
彼は選挙によって選ばれた。
Words, when well chosen, have such great force in them.
言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
I will help you in selecting the best from these clothes.
あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?
このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
I should have taken the money.
金を選ぶべきだった。
Mary was chosen amongst 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
He is a careful player.
彼は慎重な選手だ。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
What a good tennis player he is!
彼は何とすばらしいテニス選手なんだろう。
Please advise me which subject I should choose.
どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
Beggars can't be choosers.
乞食は選択者にはなれない。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
Select action for Chris.
クリスの行動を選択して下さい。
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
Why did you choose that particular subject?
なぜその題を選んだのか。
He is said to have been the best football player.
彼は最高のフットボール選手だったといわれる。
The alternatives are liberty and death.
選ぶべき道は自由か死だ。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
Nevertheless, many are choosing early retirement.
それでも、早期の退職を選択する人は多い。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
In basketball, tall players have an advantage.
バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.
彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.