Star baseball players are often asked for autographs.
スターの野球選手はよくサインを求められる。
He was elected mayor of the city.
彼はその市の市長に選ばれた。
Tom made his choice.
トムは選んだ。
Choose whatever dish you want from the menu.
メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
She bowed out of the race before it was too late.
彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
Other things being equal, I choose the cheaper one.
他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
They are baseball players.
彼らは野球選手です。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
His picture got accepted.
彼の絵が入選した。
She always takes her time in choosing her dress.
ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
She is by far the best player in the club.
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
The only alternatives are success and death.
選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
I don't care whichever you choose.
君が選ぶのがどちらでもかまいません。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.
トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
We elected him as our Representative.
我々は彼を下院議員に選出した。
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
She selected a blue dress from the wardrobe.
彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?
彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.
当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
I figure that my vote won't change anything.
私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
We chose John to be captain.
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
The player made a splendid comeback.
その選手は見事に再起した。
Choose any dress you like.
好きなドレスをどれでも選びなさい。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th