UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
We elected him to be mayor.我々は彼を市長に選んだ。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
We elected her captain of our team.私達は彼女のチームのキャプテンに選んだ。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
I hope to find a job of my own choosing.私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
Beggars can't be choosers.乞食は選り好みできない。
Please choose one person.一人を選んでください。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
This car was selected the "car of the year".この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
You made a wise choice.あなたは賢い選択をしたと思います。
We have two tall players in our baseball team.私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
We elected her chairperson.私たちは彼女を議長に選んだ。
Tom didn't have a choice.トムには選択肢がなかった。
Choose such friends as will benefit you, they say.ためになるような友人を選べと申します。
He is by far the best player on the team.彼はチームでダントツの好選手だ。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
He was elected an official by the inhabitants of this town.彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
He grew up to be a college football player.彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。
Choose one from among these products.これらの商品の中から1つ選びなさい。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
What other options do I have?他にどんな選択肢があるの?
There is little possibility that she will be elected.彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
I had the good fortune to be chosen.私は幸運にも選ばれた。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
Tom knows he has no choice.トムは自分に選択肢がないとわかっている。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
She is by far the best player in that country.ずば抜けて優秀な選手。
She took a long time to choose her hat.彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
It was very wise of her to choose the other one.もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選出した。
All the players were in position.選手達はみな位置についていた。
Please choose me a tie for this suit.このスーツに合うネクタイを選んでください。
He won't be a good player.彼はいい選手にならないだろう。
Choose books carefully.本は慎重に選びなさい。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
The difficulty in life is the choice.人生における難しさは選択である。
Mother chose this curtain.このカーテンはお母さんが選びました。
The choice is all up to you.選択は全く君次第だ。
Nevertheless, many are choosing early retirement.それでも、早期の退職を選択する人は多い。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をキャプテンに選んだ。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
In basketball, tall players have an advantage.バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Losing the way, he chose the road at random.道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
He chooses his job only in term of salary.彼はサラリーだけによって仕事を選びます。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Do I take choice among these?これらの中から選ぶわけですか。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
A team is composed of eleven players.1チームは11人の選手で構成されている。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Each player did his best.それぞれの選手がベストをつくした。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Bill is a baseball player.ビルは野球の選手です。
He picked out some important idioms.彼は重要なイデオムを選び出しました。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License