The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every player did his best.
選手一人一人が最善を尽くした。
The campaign succeeded and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
We have no chance against those top players.
こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
We chose her a nice birthday present.
私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
Choose any one book you like.
どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.
1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."
「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
A soccer team consists of eleven players.
サッカーチームは11人の選手で構成される。
With the weather improving, players began running on the sports ground.
天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
I will help you in selecting the best from these clothes.
あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
He played on several pianos, one of which he chose.
彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
He chose his words carefully.
彼は言葉を慎重に選んだ。
It took quite a while to sort out all our luggage.
私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Mary was chosen amongst 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
The subjects for the experiment were chosen at random.
実験用の被験者は無作為に選ばれた。
He is beyond doubt the best athlete in our school.
彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
It was a profession of his own choosing.
それは彼が自分で選んだ職業だった。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
A team is composed of eleven players.
1チームは11人の選手で構成されている。
He made law his life career.
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
You have to make a careful choice of books.
本は、注意深く選ばなければなりません。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
He has a good chance of being elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
Ten to one he will be elected chairman.
十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
He is a volleyball player.
彼はバレーの選手です。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The athletes fell far short of our expectations.
選手たちは期待はずれだった。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.
トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
The choice is all up to you.
選択は全く君次第だ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
4-speed automatic transmission is available as an option.
オプションとして4速自動変速機も選べる。
The boy gazed at the player dreamily.
男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。
The athlete excelled in all kinds of sports.
その選手はあらゆるスポーツに秀でていた。
They elected him chairman.
彼らは彼を議長に選んだ。
If I had to surrender, I'd rather choose death.
降伏するくらいなら死を選びます。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選出しました。
They elected her chairperson.
彼らは彼女を委員に選びました。
We elected Jane chairperson.
われわれはジェーンを議長に選んだ。
He married a girl of his own choice.
彼は自分の選んだ女人と結婚した。
Tom is an able cricket player.
トムは有能なクリケット選手だ。
We elected her chairperson.
私たちは彼女を議長に選んだ。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.
その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.
彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.