Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What other options do I have? 他にどんな選択肢があるの? Choose either of the two T-shirts. この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 The candidate handed out a great amount of money in the election. その候補者は選挙で大金をばらまいた。 He was proud that he was selected by the people. 彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。 I will help you in selecting the best from these clothes. あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。 He suits a ballplayer mentally, too, physically, too. 彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。 It is a great honor for me to have been elected chairman. 私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。 Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another. 選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。 He'll probably win in the next election. 次の選挙では彼が当選するだろう。 He is up for reelection. 彼は再選をねらって立候補した。 Choose either one or the other. 2つのうちどちらかを選びなさい。 Please inform me what options are available to me. どのような処理方法を選べるのか、教えてください。 We have to live with the consequences of our choices. 私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。 How much of winning an election is down to looks? 選挙に勝つには「見た目」が何割? You made a wise choice. 君は賢い選択をした。 There is little, if any, hope that Tom will win the election. トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。 His picture was accepted for the Nika Exhibition. 彼の絵は二科展に入選した。 Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court. ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。 He was elected president. 彼は大統領に選ばれた。 Tom used to dream of playing professional baseball. トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。 The eloquent campaigner was elected hands down. その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。 Tom must choose between honor and death. トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。 Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party. 小泉が与党自民党の新総裁に選出された。 She will help me choose myself a new car. 彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。 You cannot be too careful in choosing your friends. 友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。 He may become a baseball player. 彼は野球選手になるでしょう。 My dream is to be a baseball player. 私の夢は野球の選手です。 Baseball players should allow for the wind in catching a fly. 野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。 He is a good athlete. 彼は素晴らしい選手です。 The players have to abide by the umpire's decision. 選手達は審判員の決定に従わなければならない。 Please choose one person. 一人を選んでください。 I will most likely choose him as our president. 私は多分彼を私達の会長に選びます。 His picture got accepted. 彼の絵が入選した。 Who did you vote for in the election? あなたは選挙で誰に投票しましたか。 You may choose whichever you like. どちらでも好きな方を選んでよろしい。 Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place. 時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。 Her conditions for choosing a marriage partner took priority. 彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。 I had to choose between A and B. 私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。 They say there will be a general election this fall. この秋には総選挙があるという噂です。 He picked out the best book. 彼はいちばんよい本を選び出した。 He is a soccer player. 彼はサッカー選手です。 Practice volleying against two players. 二人の選手を相手にボレーの練習をする。 Choose books carefully. 本は慎重に選びなさい。 He elected painting as a career. 彼は職業として画家を選んだ。 We chose John to be our captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 Each player did his best. それぞれの選手がベストをつくした。 You may choose what you like. 好きなものを選んでいいよ。 No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career. あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。 Choose the color you like the best. 君が最も好きな色を選びなさい。 We are excited about having foreign Kendo students in Osaka. 海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。 You cannot be too careful in choosing your friends. 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。 The difficulty in life is the choice. 人生における難しさは選択である。 They elected Hashimoto the Prime Minister. 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 Choose friends you can rely on. あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。 Whatever you pick is fine. 選んでいただいたものなら何でも結構です。 They allotted to each player the benefits due him. 彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。 She chose the red dress. 彼女はその赤いドレスを選んだ。 The question is which to choose. 問題は、どちらを選んだらよいかということだ。 Some politicians never make good on campaign promises. 選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。 We must select one from among these applicants. この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。 There's a good chance that he'll be chosen. 彼は当選の見込みが十分ある。 There is little hope of his winning the election. 彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。 The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one. この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 The contestant made two false starts. あの選手は2回もフライングをした。 He said that if Smith was elected, he would resign. スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。 Ken wants to be a baseball player. 健は野球選手になりたがっている。 Ten to one he will be chosen. 十中八九彼が選ばれるだろう。 We elected him mayor. 私たちは彼を市長に選んだ。 They want to choose their mates by their own will. 相手は自分の意志で選びたいと思っている。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 He has a good chance of being elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 He is the very best baseball player in our school. 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 We selected the chairman by a vote. 我々は投票で議長を選んだ。 I had to choose between the two. 二つのうちどちらか選ばなければならなかった。 For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 They dreamed they'd gain the right to vote someday. 彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。 Is there any possibility that he'll win the election? 彼が選挙に勝つ見込みはありますか。 The coach was waiting for the players to swim. コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。 Her ambition was consummated when she was elected to Congress. 彼女の野心国会に選出された時に達成された。 The center fielder made a firm catch for the winning out. センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。 What is the average height of the players? その選手達の平均身長はどのくらいですか。 I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast. フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。 Ten to one he will be elected chairman. 十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。 We elected Mr Jordan chairperson. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 His reelection seems sure. 彼が再選されるのは確実だろう。 It's entirely up to you which one you may choose. どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。 He won the election by a large majority. 彼は選挙で大差で当選した。 You cannot be too careful when you choose your job. 仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。 Choose any dress you like. 好きなドレスをどれでも選びなさい。 Who do you think will be chosen? 誰が選ばれると思いますか。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 The chairman is elected for a two year term. 委員長は2年の任期で選ばれる。 I will choose them for my mother. 母にそれらを選んであげよう。 We're elected. 我々は選挙で選ばれます。 Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball. 選手たちはボールを取ったり、持っておくためにしてもよいことと、してはならないことを制限されたのです。 Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 It seems that he was a great athlete. 彼は偉大な運動選手だったらしい。 I do not consider her choice of music a happy one. 彼女の選曲が妥当だったとは思わない。