The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
He chose a good wife.
彼はよい奥さんを選んだ。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
John was another great player.
ジョンもまたえらい選手だった。
You must choose between honor and death.
君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.
野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
We are soccer players.
私たちはサッカー選手です。
Choose the one you like.
君の好きなのを選びなさい。
It is the job of his own choosing.
それは彼が自ら選んだ職業である。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
It is regrettable that he was not elected captain of the team.
彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
We have a wide choice of fruits at the supermarket.
そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
My favorite soccer player is Shinji Ono.
私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Ten to one he will be elected chairman.
十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
I do not consider her choice of music a happy one.
彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Each player did his best.
それぞれの選手がベストをつくした。
He was in such a good mood when his team won the championship.
彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
Akira is a good tennis player.
アキラは上手なテニス選手です。
He was elected mayor of the city.
彼はその市の市長に選ばれた。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
He was at a loss which way to take.
彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
Choose any one book you like.
どれでも好きな本を1冊選びなさい。
He is the most valuable player in our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
He is content with his life as a baseball player.
彼は野球選手として自分の人生に満足している。
I am very proud of the job I chose myself.
私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
Choose books carefully.
本は慎重に選びなさい。
Other things being equal, I choose the cheaper one.
他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A