UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
You made a wise choice.君は賢い選択をした。
Which player are you paying the most attention to this year?今年、注目している選手は誰ですか。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
It is not surprising that he was elected mayor.彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
They held off choosing Mike as captain.彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Please take a look at the picture that I chose.私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
I chose him a nice tie.私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
Ichiro is an outstanding baseball player.イチローはずば抜けた野球選手だ。
You or I will be chosen.君か僕が選ばれることになるでしょう。
What is the average height of the players?その選手達の平均身長はどのくらいですか。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
The queen shook hands with each player after the game.女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
I don't care whichever you choose.君が選ぶのがどちらでもかまいません。
The players on this team are all giants.このチームの選手達はみんな大男だ。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
Tom made his choice.トムは選択した。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
What other options do I have?他にどんな選択肢があるの?
He won't be a good player.彼はいい選手にならないだろう。
What choices do we have?私たちにはどんな選択肢があるのですか。
We regard him as the best player on the team.彼はチームで最も優れた選手だと思う。
We chose John to be captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
Whatever you pick is fine.選んでいただいたものなら何でも結構です。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
Star baseball players are often asked for autographs.スターの野球選手はよくサインを求められる。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
We elected her chairperson.私たちは彼女を議長に選んだ。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
All is fair in love and war.恋といくさは道を選ばず。
He wants to be a tennis player when he grows up.彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Ken is a football player.健はフットボールの選手です。
Do you have any idea who we should single out for the position?その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
Choose your favorite racket.君の好きなラケットを選びなさい。
A bad carpenter quarrels with his tools.弘法筆を選ばず。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
All's fair in love and war.恋と戦争は手段を選ばず。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I am very proud of the job I chose myself.私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He chooses his job only in term of salary.彼はサラリーだけによって仕事を選びます。
I picked out a new hat at the store.私は店で新しい帽子を選んだ。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
It was very wise of her to choose the other one.もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
They are baseball players.彼らは野球選手です。
Tom will become a good soccer player some day.トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
You made a wise decision.あなたは賢い選択をしたと思います。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
Choose a dress you like.あなたのすきなドレスを選びなさい。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
The end justifies the means.目的は手段を選ばない。
Choose friends you can rely on.あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
4-speed automatic transmission is available as an option.オプションとして4速自動変速機も選べる。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
He is a good athlete.彼はすばらしい選手ですね。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
Choose whichever you want.どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
This car was selected the "car of the year".この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License