Will you help me pick out a tie to go with this suit?
このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
I would take French, for choice.
選ぶとすればフランス語だ。
I picked out a new hat at the store.
私は店で新しい帽子を選んだ。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.
そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
We are basketball players.
私たちは、バスケットの選手です。
You may choose any book you like.
あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
With his support, she might have been elected mayor.
もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
He was chosen captain.
彼は主将に選ばれた。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.
彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
The center fielder made a firm catch for the winning out.
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
Choose the one you like.
君の好きなのを選びなさい。
We have two tall players in our baseball team.
私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.
今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
He won four successive world championships.
彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
The manager assembled the players on the field.
監督は選手を運動場に集めた。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.
あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
Choose any one book you like.
どれでも好きな本を1冊選びなさい。
He chooses his job only in term of salary.
彼はサラリーだけによって仕事を選びます。
The coach was waiting for the players to swim.
コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
She picked out the best of all the jewels in the shop.
彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
I had no choice but to accept the offer.
その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
Choose three books at random.
どれでもいいから本を三冊選びなさい。
The players were in high spirits after the game.
選手達は試合の後上機嫌だった。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
All is fair in love and war.
恋といくさは道を選ばず。
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
I chose this dictionary of my own accord.
私はこの辞書を自分で選んだ。
You should be careful in choosing friends.
友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
We won hands down, because the other players were weak.
我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
She picked out the shoes that match the dress.
彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.