It's a hassle trying to decide what to wear to the party.
パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
He wants to be a tennis player when he grows up.
彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.
1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Choose the one you like.
君の好きなのを選びなさい。
I would prefer an honorable death.
むしろ名誉ある死を選びたい。
We have to live with the consequences of our choices.
私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。
Choose a book carefully.
本は慎重に選びなさい。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選出しました。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
He was elected chairman.
彼は議長に選ばれた。
Tom is an able cricket player.
トムは有能なクリケット選手だ。
Choose any flowers you like.
好きな花をどれでも選びなさい。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I wish he were on our team.
彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
We elected her mayor.
私たちは彼女を市長に選んだ。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.
そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
They elected Taro captain of their team.
彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
You may choose whichever book you want to read.
どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.
考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
Koko chose the tree.
ココは木を選んだ。
I had to choose between A and B.
私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
Did you choose an interesting book for your son?
息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
You can pick out any book you like.
どれでも好きな本を選んでもいいよ。
We chose John to be our captain.
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
He is engaged in an occupation of his own choice.
彼は自分で選んだ職業に従事している。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
She will help me choose myself a new car.
彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。
We chose Mary a good birthday present.
私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
They are baseball players.
彼らは野球選手です。
I wish he were on our team.
彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。
You must choose between honor and death.
君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
The coach considers Bob a good player.
コーチはボブをいい選手だと思っている。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.