The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He picked out the best book.
彼はいちばんよい本を選び出した。
Tom knows he has no choice.
トムは自分に選択肢がないとわかっている。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選出しました。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.
考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
Boys often imitate their sports heroes.
男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。
What other options do I have?
他にどんな選択肢があるの?
It seems that he used to be a great athlete.
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Which do you think she chose?
彼女はどちらを選んだと思いますか。
Choose any flowers you like.
好きな花をいくらでも選びなさい。
I chose these shoes.
私はこちらのシューズを選んだ。
Did you choose an interesting book for your son?
息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.
彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The choice of clothes has become conservative.
服の選び方は保守的になってきている。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
Five pitchers are to take the mound in rotation.
5人の選手でローテーションを組んだ。
You cannot be too careful when you choose your job.
仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
His chances of being elected are good.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
It lies with you to decide which to choose.
どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
He grew up to be a college football player.
彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
They elected him chairman.
彼らは彼を議長に選んだ。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.
カズは日本1のサッカー選手と言われている。
There is no choice in this matter.
この問題において選択の自由はない。
He was dropped because of his running mate.
彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
She is picking over a basket of grapes.
彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。
These two plans are alternative.
この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。
It took quite a while to sort out all our luggage.
私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
He is beyond doubt the best athlete in our school.
彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
What was the outcome of the election?
選挙の結果はどうでしたか。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.
審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
His brother is a famous soccer player.
彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。
He was elected chairman of the committee.
彼は委員会の議長に選ばれた。
Ted is the second pitcher on the baseball team.
テッドはその野球チームの2番手選手だ。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
Which way did you choose?
あなたはどちらの道を選びましたか。
You must choose between honor and death.
君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
But he knew he had no choice.
しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
I want to be a baseball player.
私は野球選手になりたい。
We elected him to be mayor.
我々は彼を市長に選んだ。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.
大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
A bad carpenter quarrels with his tools.
弘法筆を選ばず。
What a good tennis player he is!
彼は何とすばらしいテニス選手なんだろう。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
My dream is to be a baseball player.
私の夢は野球の選手です。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
There is no other choice.
選択肢は他にない。
We chose John as captain.
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
We elected James chairman.
ジェームズを議長に選んだ。
The only alternatives are success and death.
選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.