The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
She always takes her time in choosing her dress.
ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.
私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
It is not surprising that he was elected mayor.
彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.
私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
Do I take choice among these?
これらの中から選ぶわけですか。
He is by far the best player on the team.
彼はチームでダントツの好選手だ。
He selected a pair of socks to match his suit.
彼はスーツにあう靴下を選んだ。
The player was pleased with his victory.
選手はその勝利を喜んだ。
We elected Mr. Jordan chairman.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.
しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
Tom had no choice.
トムには選択肢がなかった。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
There is no choice in this matter.
この問題において選択の自由はない。
He was proud that he was selected by the people.
彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.
僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The contestant made two false starts.
あの選手は2回もフライングをした。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The player contributed to the victory.
その選手は勝利に貢献した。
You have to make a careful choice of books.
あなたは本を注意深く選択しなければならない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Choose whatever dish you want from the menu.
メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Why did you choose such a subject?
なぜこのような科目を選んだの?
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
He was at a loss which way to take.
彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
He picked out some important idioms.
彼は重要なイデオムを選び出しました。
Please choose me a tie for this suit.
このスーツに合うネクタイを選んでください。
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
He was chosen out of a number of applicants.
多数の申込者の中から彼が選ばれた。
She picked out the most expensive dress.
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
You or I will be chosen.
君か僕が選ばれることになるでしょう。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A