Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
You may choose whichever you like.
どちらでも好きな方を選んでよろしい。
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
Athletic boys are popular with girls in American schools.
アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
She makes careful choices when she buys clothes.
彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
We won hands down, because the other players were weak.
我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
It is said that she is the best tennis player in France.
彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
It lies with you to decide which to choose.
どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
He said that he would be elected and that he would become governor.
彼は当選して知事になるつもりだと言った。
Ann is exclusive in her choice of friends.
アンは友人を選り好みする。
John was another great player.
ジョンもまたえらい選手だった。
The coach made the players run five miles a day.
コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
The center fielder made a firm catch for the winning out.
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.
あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Mary was chosen from among 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
We elected James chairman.
ジェームズを議長に選んだ。
It took her a long time to choose a hat.
彼女は長時間かけて帽子を選んだ。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
He was chosen captain.
彼は主将に選ばれた。
He has a good chance of being elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.
メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
We elected him to be mayor.
我々は彼を市長に選んだ。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.
選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
Choose the one you like.
君の好きなのを選びなさい。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.