UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Which player are you paying the most attention to this year?今年、注目している選手は誰ですか。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Choose one person.一人を選んでくれ。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
This is my choice.これを選びます。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
It won't make any difference whichever you choose.どちらを選んでも同じことだ。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Tom made his choice.トムは選択した。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
Choose one from among these products.これらの商品の中から1つ選びなさい。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
Which will you take, this one or that one?あなたはこれとあれとどちらを選びますか。
She will help me choose myself a new car.彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。
The question is which to choose.問題はどっちを選ぶかだ。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
A soccer team consists of eleven players.サッカーチームは11人の選手で構成される。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
He has been elected to Congress.彼は国会へ選出された。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
Each player did his best.それぞれの選手がベストをつくした。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
Choose any of these pens.このペンのうちどれでも選びなさい。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
He wants to be a tennis player.彼はテニスの選手になりたい。
Choose your favorite racket.君の好きなラケットを選びなさい。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Koko chose the tree.ココは木を選んだ。
He may become a baseball player.彼は野球選手になるでしょう。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
You should be careful in choosing friends.友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
You cannot be too careful in choosing your friends.友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
You made a wise choice.あなたは賢い選択をしたと思います。
Tom didn't have a choice.トムには選択肢がなかった。
She picked out the best of all the jewels in the shop.彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
He was a rugby player.彼はラグビー選手だった。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
I want to be a baseball player.私は野球選手になりたい。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
It doesn't matter which, just pick three books.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
You made a wise decision.あなたは賢い選択をしたと思います。
She's very particular about her choice of hotels.彼女はホテルの選択には本当にやかましい。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
I can't decide which to choose.私はどちらを選んでよいか決められない。
I chose between two options.私は2つのオプションから選択しました。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License