The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.
選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
It's very likely that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.
枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
Please take a look at the picture that I chose.
私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大勝した。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.
前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
You cannot be too careful when you choose your job.
仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
We elected Mr Jordan chairperson.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
He's the most valuable player on our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.
私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
It seems that he was a great athlete.
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
Choose between these two.
この二つの中から一つ選びなさい。
Star baseball players are often asked for autographs.
スターの野球選手はよくサインを求められる。
We chose John as captain.
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
He is engaged in an occupation of his own choice.
彼は自分で選んだ職業に従事している。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
All the players were in position.
選手達はみな位置についていた。
I don't know which to choose.
私はどちらを選ぶべきかわからない。
The question is which to choose.
問題はどっちを選ぶかだ。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.
だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
I hope to find a job of my own choosing.
私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
He is a good tennis player.
彼はとてもすばらしいテニス選手です。
He was elected mayor again.
彼は市長に再選された。
It won't make any difference whichever you choose.
どちらを選んでも同じことだ。
Who do you think will be chosen?
誰が選ばれると思いますか。
We chose John to be captain.
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
I chose this dictionary of my own accord.
私はこの辞書を自分で選んだ。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.
私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
I would take French, for choice.
選ぶとすればフランス語だ。
What are you going to take this semester?
今学期はどんな教科を選択しますか。
The subjects for the experiment were chosen at random.
実験用の被験者は無作為に選ばれた。
The athletes fell far short of our expectations.
選手たちは期待はずれだった。
Tom is an able cricket player.
トムは優秀なクリケット選手だ。
You should be careful in choosing friends.
友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
I wish he were on our team.
彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
The queen shook hands with each player after the game.
女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
Finally, she chose another kitten.
とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi