UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
We elected Jack chairman.私達はジャックを議長に選んだ。
They chose Peter as captain.彼らはピーターをキャプテンに選んだ。
Choose the one you like.君の好きなのを選びなさい。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
It doesn't matter which, just pick three books.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
He is a baseball player.彼は野球の選手です。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
You should be careful in choosing friends.友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
It is true that we cannot be too careful choosing our friends.友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。
Which way did you choose?あなたはどちらの道を選びましたか。
I hope to find a job of my own choosing.私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
She was chosen from among many students.彼女は多くの学生の中から選ばれた。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
Do I take choice among these?これらの中から選ぶわけですか。
I hope to try out for cheerleader.チアリーダーの選抜テストを受けたいのです。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
It is the job of his own choosing.それは彼が自ら選んだ職業である。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
You cannot be too careful when you choose your job.仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
Mary was chosen amongst 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
She chose the red dress.彼女はその赤いドレスを選んだ。
She competed against many fine athletes.彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。
If I had to surrender, I'd rather choose death.降伏するくらいなら死を選びます。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
He wants to be a tennis player when he grows up.彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。
The end justifies the means.目的は手段を選ばない。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
We elected Jeffrey captain of our team.わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
There is no other choice.選択肢は他にない。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
Tom was singled out for praise.トムだけが選ばれてほめられた。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
It matters little to me who is elected.誰が選ばれようと私には大して関係ない。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Losing the way, he chose the road at random.道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
His brother is a famous soccer player.彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選出しました。
She picked out the shoes that match the dress.彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
Tom must choose between honor and death.トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
The coach was waiting for the players to swim.コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
He is beyond doubt the best athlete in our school.彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
4-speed automatic transmission is available as an option.オプションとして4速自動変速機も選べる。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
We elected her to approach our teacher on the matter.その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
We elected her captain of our team.私達は彼女のチームのキャプテンに選んだ。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
You cannot be too careful in choosing friends.君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
He is a volleyball player.彼はバレーの選手です。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
Mary was chosen from among 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
The question is which to choose.問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
I chose these shoes.僕はこの靴を選んだ。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License