A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
You cannot be too careful in choosing your friends.
友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
He is as good as any player on our team.
彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
It seems that he used to be a great athlete.
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.
ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
All the players did their best.
選手たちみんなが最善をつくした。
John was another great player.
ジョンもまたえらい選手だった。
The player won the championship three times in a row.
その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
He's the most valuable player on our team.
彼は私たちのチームの最優秀選手です。
Please choose one person.
一人を選んでください。
You may choose whichever you like.
どちらでも好きな方を選んでよろしい。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Voters cast their ballots for mayor every four years.
市長選は4年ごとに行われる。
The athlete excelled in all kinds of sports.
その選手はあらゆるスポーツに秀でていた。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.
選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Mary was chosen amongst 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.
審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.
当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
Ted is the second pitcher on the baseball team.
テッドはその野球チームの2番手選手だ。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.
そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
Poets select the best words.
詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Women had little choice in the past.
過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
He was elected mayor of the city.
彼はその市の市長に選ばれた。
Choose any one book you like.
どれでも好きな本を1冊選びなさい。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Tom is an excellent cricket player.
トムは優秀なクリケット選手だ。
As a soccer player he is second to none.
サッカー選手として彼は誰にも劣らない。
Choose such friends as will benefit you.
あなたのためになるような友人を選びなさい。
Each player did his best.
それぞれの選手がベストをつくした。
I chose this dictionary of my own accord.
私はこの辞書を自分で選んだ。
He is beyond doubt the best athlete in our school.
彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
The subjects for the experiment were chosen at random.
実験用の被験者は無作為に選ばれた。
This car was selected the "car of the year".
この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
You have to make a careful choice of books.
本は、注意深く選ばなければなりません。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
He is sure to win the swimming championship.
彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
She succeeded in getting herself elected as mayor.
彼女は市長選挙に成功した。
Choose books carefully.
本は慎重に選びなさい。
You made a wise choice.
君は賢い選択をした。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.
カズは日本1のサッカー選手と言われている。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
I would prefer an honorable death.
むしろ名誉ある死を選びたい。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
A good coach is like a father to his players.
良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.
トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
You can pick out any book you like.
どれでも好きな本を選んでもいいよ。
We elected Jeffrey captain of our team.
わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.
彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.