It took quite a while to sort out all our luggage.
我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
She always takes her time in choosing her dress.
ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
He is a soccer player.
彼はサッカー選手です。
The committee elected him chairperson.
委員会は彼を委員長に選んだ。
We elected Jack chairman.
私達はジャックを議長に選んだ。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
An injury put the shortstop out of action.
怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
He is a good athlete.
彼は立派な運動選手です。
We won hands down, because the other players were weak.
我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
We are basketball players.
私たちは、バスケットの選手です。
All is fair in love and war.
恋といくさは道を選ばず。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.
為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.
時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.
そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
We elected him our leader.
私たちは彼をリーダーに選びました。
She picked out the shoes that match the dress.
彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
Choose such friends as will benefit you.
あなたのためになるような友人を選びなさい。
I do not consider her choice of music a happy one.
彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.
やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
She makes careful choices when she buys clothes.
彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
It is the job of his own choosing.
それは彼が自ら選んだ職業である。
Choose a book carefully.
本は慎重に選びなさい。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
We chose Henry captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The student insulted the teacher.
その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
Whichever way we choose will involve danger.
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
What other options are there?
他にどんな選択肢があるの?
He still holds the heavyweight title.
彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The difficulty in life is the choice.
人生における難しさは選択である。
They chose him for their leader.
彼らは彼をリーダーに選んだ。
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
She had to choose her words carefully.
彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
Ken is a football player.
健はフットボールの選手です。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
You will get the better of him in the next election.
あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
Her election is in the bag.
彼女の当選は確実だ。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.