UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom didn't have a choice.トムには選択肢がなかった。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
It is important for us to choose good friends.よい友を選ぶことは大切だ。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
Whichever you choose, make sure it is a good one.どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
They elected him mayor by a large majority.彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He wants to be a tennis player.彼はテニスの選手になりたい。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
He was chosen to be a member of the team.彼はチームの一員に選ばれた。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
Choose one person.一人を選んでください。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
All is fair in love and war.恋といくさは道を選ばず。
You may choose either of the two books.君は、その2冊の本のうち、どちらを選んでもよい。
Choose one from among these products.これらの商品の中から1つ選びなさい。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
My dream is to be a baseball player.私の夢は野球の選手です。
It took her a long time to choose a hat.彼女は長時間かけて帽子を選んだ。
He selected a Christmas gift for her.彼は彼女のクリスマスプレゼントを選んだ。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
Tom knows he has no choice.トムは自分に選択肢がないとわかっている。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
It's entirely up to you which one you may choose.どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
He chooses his job only in term of salary.彼はサラリーだけによって仕事を選びます。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
They elected Hashimoto the Prime Minister.彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
We have to live with the consequences of our choices.私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
We elected him our leader.私たちは彼をリーダーに選びました。
Choose such friends as will benefit you.君のためになるような友達を選びなさい。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
He seems to have been a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
The boy gazed at the player dreamily.男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。
He is a baseball player.彼は野球選手だ。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
He has been elected to Congress.彼は国会へ選出された。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
Did you choose an interesting book for your son?息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
The athlete had a strong build.そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
She picked out three beautiful apples.彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
I don't care whichever you choose.君が選ぶのがどちらでもかまいません。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
You have the choice of soup or salad.スープかサラダのどちらかを選べます。
Losing the way, he chose the road at random.道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
A good coach is like a parent to the players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
It lies with you to decide which to choose.どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
You cannot be too careful in choosing friends.君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
This is the job of my own choice.これは自分で選んだ仕事です。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
Tom made his choice.トムは選択した。
You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
Choose whichever you want.どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Make your choice.君の好きなものを選びなさい。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
Do you have any idea who we should single out for the position?その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
Tom is an able cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License