UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
He has been elected to Congress.彼は国会へ選出された。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
We elected him to be mayor.我々は彼を市長に選んだ。
This car was selected the "car of the year".この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
Choose such friends as will benefit you.あなたのためになるような友人を選びなさい。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
Losing the way, he chose the road at random.道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
All the players were in position.選手達はみな位置についていた。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
It won't make any difference whichever you choose.どちらを選んでも同じことだ。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.高校野球チームは選手権大会で競いあった。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
He is by far the best player on the team.彼はチームでダントツの好選手だ。
My dream is to be a baseball player.私の夢は野球の選手です。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
This is the job of my own choice.これは自分で選んだ仕事です。
Choose one person.一人を選んでくれ。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
Nine players make up a team.1チームは9人の選手から成る。
He selected a pair of socks to match his suit.彼はスーツにあう靴下を選んだ。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
He is a famous baseball player.彼は有名な野球選手です。
A team is composed of eleven players.1チームは11人の選手で構成されている。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
I hope to try out for cheerleader.チアリーダーの選抜テストを受けたいのです。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
We elected her captain of our team.私達は彼女のチームのキャプテンに選んだ。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
It is not surprising that he was elected mayor.彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
She chose the red dress.彼女はその赤いドレスを選んだ。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
You should be careful in choosing friends.友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
I chose these shoes.私はこちらのシューズを選んだ。
Bill is a baseball player.ビルは野球の選手です。
I chose these shoes.僕はこの靴を選んだ。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
The coach made the players run five miles a day.コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
The queen shook hands with each player after the game.女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
It is true that we cannot be too careful choosing our friends.友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
She took a long time to choose her hat.彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
I wish he were on our team.彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Star baseball players are often asked for autographs.スターの野球選手はよくサインを求められる。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
Please choose between this one and that one.これとあれの中から一つ選んでください。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
He was elected chairman.彼が議長に選出された。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License