UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must choose the second-best policy according to the circumstances.時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
This is my choice.これを選びます。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
He has been elected to Congress.彼は国会へ選出された。
Ann is exclusive in her choice of friends.アンは友人を選り好みする。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
Being short is a disadvantage to a volleyball player.背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。
He won't be a good player.彼はいい選手にならないだろう。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
He selected a Christmas gift for her.彼は彼女のクリスマスプレゼントを選んだ。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
We elected her captain of our team.私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。
The center fielder made a firm catch for the winning out.センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Tom made his choice.トムは選んだ。
We have to live with the consequences of our choices.私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
The queen shook hands with each player after the game.女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
The student insulted the teacher.その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
The coach considers Bob a good player.コーチはボブをいい選手だと思っている。
I'd rather die than surrender.降伏するくらいなら死を選びます。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
We chose John to be captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
He was at a loss which way to take.彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
Which will you take, this one or that one?あなたはこれとあれとどちらを選びますか。
I wish he were on our team.彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
Schoolboys usually look up to great athletes.男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
All's fair in love and war.恋愛と戦争では手段を選ばない。
I wouldn't have him on the other side in a negotiation.交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。
I will most likely choose him as our president.私は多分彼を私達の会長に選びます。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
That football player is gigantic.あのフットボール選手はガタイがいい。
There is little possibility that she will be elected.彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
We have elected him chairman of the meeting.私たちは彼をその会の議長に選んだ。
He chose his words carefully.彼は言葉を慎重に選んだ。
He is beyond doubt the best athlete in our school.彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
We chose John as captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Croquet players must wear white clothing during play.クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
We must select one from among these applicants.この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。
We elected him to be mayor.我々は彼を市長に選んだ。
The athlete had a strong build.そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
You may choose whichever book you want to read.どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
Please choose one person.一人を選んでください。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
He was at a loss as to which faculty to choose.学部の選択で迷った。
The contestant made two false starts.あの選手は2回もフライングをした。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Choose such friends as will benefit you, they say.ためになるような友人を選べと申します。
She was chosen from among many students.彼女は多くの学生の中から選ばれた。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Please take a look at the picture that I chose.私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
I am of two minds about which to choose.どちらを選ぼうか私は迷っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License