Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His picture got accepted. 彼の絵が入選した。 He chose his words carefully. 彼は言葉を慎重に選んだ。 She makes careful choices when she buys clothes. 彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。 Many support the former alternative, but I prefer the latter. 前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。 We chose John to be captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 We elected James chairman. ジェームズを議長に選んだ。 Her ambition was consummated when she was elected to Congress. 彼女の野心国会に選出された時に達成された。 He has a good chance of getting elected. 彼が選出されるチャンスは十分にある。 That's a job of your own a choosing, isn't it? それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。 The center fielder made a firm catch for the winning out. センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。 I wish he were on our team. 彼が私たちのチームの選手であればいいのに。 He considered two alternative courses. 彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。 You must give great writers of the past the most attention in your reading. 書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。 Losing the way, he chose the road at random. 道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。 It's entirely up to you which one you may choose. どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。 The president shall be selected by majority vote. 大統領は投票の過半数をもって選ばれる。 Mary was chosen from among 500 applicants. メアリーは500人の中から選ばれた。 I had to choose between A and B. 私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。 Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people. ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。 The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all. 視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。 Please inform me what options are available to me. どのような処理方法を選べるのか、教えてください。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 Each player did his best. それぞれの選手がベストをつくした。 Choose whichever you like. どれでも好きなものを選びなさい。 He was a great statesman and was elected president. 彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。 Ted is the second pitcher on the baseball team. テッドはその野球チームの2番手選手だ。 The sitting government is likely to win in the coming election. 今度の選挙では与党が勝ちそうだね。 Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise. カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。 Tom chose the restaurant where we ate lunch. 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. 彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 The boy gazed at the player dreamily. 男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。 I made a big mistake in choosing my wife. 僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。 We elected Tom captain of the team. 私たちはトムをチームのキャプテンに選出した。 The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election. その政府高官は総選挙の可能性を否定した。 Tom is an able cricket player. トムは有能なクリケット選手だ。 We chose Mary a good birthday present. 私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。 You have to make a careful choice of books. あなたは本を注意深く選択しなければならない。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 Choose such friends as will benefit you, they say. ためになるような友人を選べと申します。 She was chosen from among many students. 彼女は多くの学生の中から選ばれた。 He was proud that he was selected by the people. 彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。 One must practice every day in order to become a world-class athlete. 国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。 In one's reading, great writers of the past must be given the most attention. 書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。 There's hardly any hope that he'll win the election. 彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。 Their furniture was chosen for utility rather than style. 彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 He was chosen out of a number of applicants. 多数の申込者の中から彼が選ばれた。 The students chose her to be the chairman. 学生たちは彼女を議長に選んだ。 Choose whichever you like. 君の好きなのを選びなさい。 The newly elected president is something of a poet. 新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。 He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter. 彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。 You should be careful in choosing friends. 友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。 And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。 Choose one from among these products. これらの商品の中から1つ選びなさい。 If I had to surrender, I'd rather choose death. 降伏するくらいなら死を選びます。 In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 The students chose her chairman. 学生たちは彼女を議長に選んだ。 They want to choose their mates by their own will. 相手は自分の意志で選びたいと思っている。 Tom often has trouble choosing what clothes to wear. トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。 The committee elected him chairperson. 委員会は彼を委員長に選んだ。 Please choose between this one and that one. これとあれの中から一つ選んでください。 All the players did their best. 選手たちみんなが最善をつくした。 Ten to one he will be elected chairman. 十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。 A soccer team consists of eleven players. サッカーチームは11人の選手で構成される。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 An injury put the shortstop out of action. 怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。 The candidate whom I cast a vote for was elected. 私が投票した候補者は当選した。 Why did you choose that particular subject? なぜその題を選んだのか。 Ichiro is an outstanding baseball player. イチローはずば抜けた野球選手だ。 It is apparent that he will win the election. 彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。 I figure that my vote won't change anything. 私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。 The senator avowed his devotion to his constituents. その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。 But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty. しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。 Tom is an excellent cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 We are soccer players. 私たちはサッカー選手です。 His brother is a famous soccer player. 彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。 The teacher singled out Tanaka for praise. 先生はとくに田中を選び出して誉めた。 It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan. 彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。 Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow. 枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。 There's a good chance that he'll be elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 He failed to get elected contrary to our expectation. 彼は私たちの予想に反して落選した。 It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. 彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。 Can you pick out a few good books to read? 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 He is up for reelection. 彼は再選をねらって立候補した。 Do you have any idea who we should single out for the position? その位置に誰を選ぶか考えがありますか。 They chose him for their leader. 彼らは彼をリーダーに選んだ。 Pick out the shirt that you like best. あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 It looks like the party in power will win the upcoming election. 今度の選挙では与党が勝ちそうだね。 I chose him a nice tie. 私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。 "How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." 神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 You made a wise decision. あなたは賢い選択をしたと思います。 My teacher guided me in the choice of a career. 職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。 Those present were all astonished at the results of the election. 出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。 Ann is exclusive in her choice of friends. アンは友人を選り好みする。 With his support, she might have been elected mayor. もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。 He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player. 彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。 He was elected captain of the team. 彼はチームのキャプテンに選ばれた。 It doesn't matter which, just pick three books. どれでもいいから本を三冊選びなさい。 Some politicians never make good on campaign promises. 選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。