Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John was another great player. ジョンもまたえらい選手だった。 He was elected chairman. 彼は議長に選ばれた。 "How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." 神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 They chose him for their leader. 彼らは彼をリーダーに選んだ。 We elected her to approach our teacher on the matter. その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。 Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise. カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。 Her ambition was consummated when she was elected to Congress. 彼女の野心国会に選出された時に達成された。 A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 He was elected mayor. 彼は市長に選出された。 And I know you didn't do this just to win an election. そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。 Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912. 1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。 An athlete must keep in good condition. 運動選手はよいコンディションを保たねばならない。 He has a good chance of being elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 It seems the volleyball player will be punished for being late for the game. そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。 We cheered him and chose him as our captain. 歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。 A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 Whichever you may choose, it will do you a lot of good. どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。 He was chosen captain. 彼は主将に選ばれた。 The campaign seems to be going like a bomb. 選挙運動は実に順調にいっているようだ。 He is known to everybody as a great ballplayer. 彼は偉大な野球選手として皆に知られている。 You may choose any book you like. あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 Mary felt happy when she learned the results of the election. メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。 I don't care whichever you choose. 君が選ぶのがどちらでもかまいません。 Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 Notice how the player uses his elbows. その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。 The campaign succeeded and he won the election. その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 Earthquakes can occur at any hour. 地震は時を選ばず発生する。 The voters won't put up for a tax hike. 選挙民は増税にがまんできません。 Whichever you choose, make sure it is a good one. どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。 The team played hard because the championship of the state was at stake. 州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。 Mary was chosen from among 500 applicants. メアリーは500人の中から選ばれた。 The eggs were graded according to weight and size. 卵は大きさと重さによって選別された。 The Conservative Party won the election in 1992. 1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。 We adopt him as our representative. 彼を私たちの代表として選ぶ。 They dreamed they'd gain the right to vote someday. 彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。 He is a baseball player. 彼は野球選手だ。 Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life. この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。 He is a careful player. 彼は慎重な選手だ。 They elected him chairman. 彼らは彼を議長に選んだ。 You must choose the second-best policy according to the circumstances. 時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。 He married a girl of his own choice. 彼は自分の選んだ女人と結婚した。 A football team consists of eleven players. フットボールチームは11人の選手からなっている。 Some women longed to have the right to vote. 選挙権を持ちたいと願った女性もいた。 You must choose between honor and death. 君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。 Please choose one person. 一人を選んでください。 He chose his words carefully. 彼は言葉を慎重に選んだ。 He has a good chance of being chosen. 彼は当選の見込みが十分ある。 I could not decide which way to choose. どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。 I want to be a baseball player. 私は野球選手になりたい。 He was at a loss as to which faculty to choose. 学部の選択で迷った。 The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election. その政府高官は総選挙の可能性を否定した。 Tom made his choice. トムは選んだ。 And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。 Do I take choice among these? これらの中から選ぶわけですか。 The results of the election will appear in the evening paper. 選挙の結果は夕刊に載るでしょう。 Ichiro is an outstanding baseball player. イチローはずば抜けた野球選手だ。 She was elected chairman of the committee. 彼女はその委員会の議長に選ばれた。 He is by far the best player on the team. 彼はチームでダントツの好選手だ。 Ten to one he will be chosen. 十中八九彼が選ばれるだろう。 You must give great writers of the past the most attention in your reading. 書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 He selected a Christmas gift for her. 彼は彼女のクリスマスプレゼントを選んだ。 We elected him mayor. 私たちは彼を市長に選出しました。 Choose between these two. この2つから選びなさい。 I wish he were on our team. 彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。 Choose any dress you like. 好きなドレスをどれでも選びなさい。 I chose a word carefully. 私は言葉を慎重に選んだ。 They want to choose their mates by their own will. 相手は自分の意志で選びたいと思っている。 The students chose her chairman. 学生たちは彼女を議長に選んだ。 From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted. メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。 She picked out three beautiful apples. 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 Choose whichever you like. 君の好きなのを選びなさい。 He's the most valuable player on our team. 彼は我々のチームで最も価値のある選手です。 The athletes fell far short of our expectations. 選手たちは期待はずれだった。 He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter. 彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。 Make your choice. 君の好きなものを選びなさい。 Smoking or health, the choice is yours. 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 The marathon runners were out of breath. マラソンの選手は、息を切らしていた。 He said that he would be elected and that he would become governor. 彼は当選して知事になるつもりだと言った。 In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election. 選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。 I'll eat my hat if my candidate does not win the election. 私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。 The difficulty in life is the choice. 人生における難しさは選択である。 They elected John captain of their team. 彼らはジョンをチームの主将に選んだ。 Choose your favorite racket. 君の好きなラケットを選びなさい。 I can't decide which to choose. 私はどちらを選んでよいか決められない。 The boy gazed at the player dreamily. 男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。 Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured. チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。 It took her a long time to choose a hat. 彼女は長時間かけて帽子を選んだ。 The player swung the bat at a ball. その選手はボールを狙ってバットを振った。 You may choose whichever you want. どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。 The old guard was nearly voted out of the Upper House. 古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。 Whichever you choose, you cannot lose. たとえどちらを選んでも、損はしないよ。 We elected Mr Jordan chairperson. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 I had to choose between the two. 二つのうちどちらか選ばなければならなかった。 I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young. 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team. 彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。