The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
I chose between two options.
私は2つのオプションから選択しました。
She picked out three beautiful apples.
彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。
I want to be a baseball player.
私は野球選手になりたい。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
The players marched triumphantly across the field.
選手達は意気揚々と競技場を行進した。
Choose any one book you like.
どれでも好きな本を1冊選びなさい。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.
最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
It seems that he used to be a great athlete.
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.
そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
There's a good chance that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
The coach made the players run five miles a day.
コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Croquet players must wear white clothing during play.
クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
He may become a baseball player.
彼は野球選手になるでしょう。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選んだ。
She had an accident that ended her life as a tennis player.
彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
I chose a word carefully.
私は言葉を慎重に選んだ。
The player contributed to the victory.
その選手は勝利に貢献した。
How much of winning an election is down to looks?
選挙に勝つには「見た目」が何割?
Five pitchers are to take the mound in rotation.
5人の選手でローテーションを組んだ。
We elected her captain of our team.
私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
All the players were in position.
選手達はみな位置についていた。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.
新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
You made a wise choice.
あなたは賢い選択をしたと思います。
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
I should have taken the money.
金を選ぶべきだった。
It is not surprising that he was elected mayor.
彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
We are basketball players.
私たちは、バスケットの選手です。
What other options do I have?
他にどんな選択肢があるの?
I am of two minds about which to choose.
どちらを選ぼうか私は迷っている。
I hope to try out for cheerleader.
チアリーダーの選抜テストを受けたいのです。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
We elected her captain of our team.
私達は彼女のチームのキャプテンに選んだ。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Please advise me which subject I should choose.
どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
For choice, I'll take this one.
選ぶとすれば、僕はこれだな。
You or I will be chosen.
君か僕が選ばれることになるでしょう。
It seems that he was a great athlete.
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.
選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The campaign seems to be going like a bomb.
選挙運動は実に順調にいっているようだ。
He is engaged in an occupation of his own choice.
彼は自分で選んだ職業に従事している。
He married a girl that he chose for himself.
彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
We have given careful thought to both alternatives.
どちらの選択肢も慎重に検討した。
I chose these shoes.
僕はこの靴を選んだ。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th