The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The committee elected him chairperson.
委員会は彼を委員長に選んだ。
What other options do I have?
他にどんな選択肢があるの?
Which player are you paying the most attention to this year?
今年、注目している選手は誰ですか。
She selected a hat to match her new dress.
彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。
There's a good chance that he'll be elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
Choose your favorite racket.
君の好きなラケットを選びなさい。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Who is your favorite player?
好きな選手は誰ですか。
With his support, she might have been elected mayor.
もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
They elected Hashimoto the Prime Minister.
彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
Choose such friends as will benefit you, they say.
ためになるような友人を選べと申します。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.
彼女の野心国会に選出された時に達成された。
You can pick out any book you like.
どれでも好きな本を選んでもいいよ。
I had to choose between the two.
二つのうちどちらか選ばなければならなかった。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
They want to choose their mates by their own will.
相手は自分の意志で選びたいと思っている。
He elected painting as a career.
彼は職業として画家を選んだ。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.
野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
Which one do you think she chose?
彼女はどちらを選んだと思いますか。
I made a big mistake in choosing my wife.
僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
I'd rather die than surrender.
降伏するくらいなら死を選びます。
Which do you think she chose?
彼女はどちらを選んだと思いますか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.
私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.
運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Choose one from among these.
これらの中から1つ選びなさい。
It is the job of his own choosing.
それは彼が自ら選んだ職業である。
At our high school, French is an elective.
私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Beggars can't be choosers.
こじきは選り好みできない。
All's fair in love and war.
恋愛と戦争では手段を選ばない。
Tom must choose between honor and death.
トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。
The player performed a wonderful feat.
その選手は妙技を演じた。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
She chose a scarf to wear with the dress.
彼女はそのドレスに合わせてつけるスカーフを選んだ。
With the weather improving, players began running on the sports ground.
天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大勝した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th