The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
He is a good athlete.
彼はすばらしい選手ですね。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Mary was chosen from among 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
He has a good chance of being elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
But he knew he had no choice.
しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.
その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Please choose one person.
一人を選んでください。
Choose either one or the other.
2つのうちどちらかを選びなさい。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
No wonder they have elected him chairman.
彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
I should have taken the money.
金を選ぶべきだった。
It matters little to me who is elected.
誰が選ばれようと私には大して関係ない。
It's very likely that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
Beggars can't be choosers.
乞食は選択者にはなれない。
Being short is a disadvantage to a volleyball player.
背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。
She is picking over a basket of grapes.
彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。
Beggars cannot be choosers.
乞食は選択者にはなれない。
His chances of being elected are good.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
He elected painting as a career.
彼は職業として画家を選んだ。
Did you choose an interesting book for your son?
息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
She's very particular about her choice of hotels.
彼女はホテルの選択には本当にやかましい。
Everybody wished he had been elected governor.
皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。
He said that if Smith was elected, he would resign.
スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
I don't care whichever you choose.
君が選ぶのがどちらでもかまいません。
I had to choose between A and B.
私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.
彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
The player contributed to the victory.
その選手は勝利に貢献した。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選んだ。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
They elected him mayor by a large majority.
彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
Can you pick out a few good books to read?
2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
He was re-elected mayor.
彼は市長に再選された。
We chose Mary a good birthday present.
私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Akira is a good tennis player.
アキラは上手なテニス選手です。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.
カズは日本1のサッカー選手と言われている。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
Choose three books at random.
どれでもいいから本を三冊選びなさい。
It took quite a while to sort out all our luggage.
我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
You can pick out any book you like.
どれでも好きな本を選んでもいいよ。
The player swung the bat at a ball.
その選手はボールを狙ってバットを振った。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Will you pick out a tie for me?
私にネクタイを選んでくれませんか。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
All is fair in love and war.
恋といくさは道を選ばず。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th