UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
She took a long time to choose her hat.彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
It is said that she is the best tennis player in France.彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
The student insulted the teacher.その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
You cannot be too careful in choosing your friends.友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
There is little possibility that she will be elected.彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
We must select a suitable person for any post.どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Ken is a football player.健はフットボールの選手です。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
My uncle is an amateur cricket player.私のおじはアマチュアのクリケット選手です。
There is no doubt as to who will be elected.だれが選ばれるかについては疑いはない。
A good coach is like a father to his players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
Ann is exclusive in her choice of friends.アンは友人を選り好みする。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
Koko chose the tree.ココは木を選んだ。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
Ted is the second pitcher on the baseball team.テッドはその野球チームの2番手選手だ。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
It is true that we cannot be too careful choosing our friends.友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。
Mary was chosen from among 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
Kenji is a tennis player.賢治君はテニスの選手です。
We have elected him chairman of the meeting.私たちは彼をその会の議長に選んだ。
All is fair in love and war.恋といくさは道を選ばず。
You must be careful in choosing your friends.友達を選ぶときには、気をつけなければならない。
A bad carpenter quarrels with his tools.弘法筆を選ばず。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
I will choose them for my mother.母にそれらを選んであげよう。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
All the players did their best.選手たちみんなが最善をつくした。
Smoking or health, the choice is yours.喫煙か健康か、選択は貴方にある。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.高校野球チームは選手権大会で競いあった。
Beggars can't be choosers.こじきは選り好みできない。
The U.N. monitored the country's elections.国連はその国の選挙を監視した。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast.フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。
He wants to be a tennis player.彼はテニスの選手になりたい。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
The coach made the players run five miles a day.コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
He was at a loss which way to take.彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
It doesn't matter which, just pick three books.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
He was chosen to be a member of the team.彼はチームの一員に選ばれた。
It was very wise of her to choose the other one.もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
His brother is a famous soccer player.彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。
Beggars can't be choosers.乞食は選択者にはなれない。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
We elected her to approach our teacher on the matter.その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
I had to choose between the two.二つのうちどちらか選ばなければならなかった。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
He was at a loss as to which faculty to choose.学部の選択で迷った。
Choose whichever you want.どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
Choose whichever of them is becoming to you.その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
Choose a book carefully.本は慎重に選びなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License