UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He chooses his job only in term of salary.彼はサラリーだけによって仕事を選びます。
Ken wants to be a baseball player.健は野球選手になりたがっている。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
It is true that we cannot be too careful choosing our friends.友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
He was chosen to be a member of the team.彼はチームの一員に選ばれた。
Choose any flowers you like.好きな花をどれでも選びなさい。
Choose the one you like.君の好きなのを選びなさい。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
He is a famous baseball player.彼は有名な野球選手です。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
He was elected chairman.彼が議長に選出された。
This is the job of my own choice.これは自分で選んだ仕事です。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
We are basketball players.私たちは、バスケットの選手です。
I want to be a baseball player.私は野球選手になりたい。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
All is fair in love and war.恋といくさは道を選ばず。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
Beggars cannot be choosers.乞食は選択者にはなれない。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
The center fielder made a firm catch for the winning out.センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
We are soccer players.私たちはサッカー選手です。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
You made a wise choice.君は賢い選択をした。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Choose books carefully.本は慎重に選びなさい。
He selected a pair of socks to match his suit.彼はスーツにあう靴下を選んだ。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
We elected him to be mayor.我々は彼を市長に選んだ。
Being short is a disadvantage to a volleyball player.背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
I want to pick out a present for my friend.私は友人のためにプレゼントを選びたい。
Choose the one.一人を選んでくれ。
Choose any of these pens.このペンのうちどれでも選びなさい。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
They held off choosing Mike as captain.彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
It matters little to me who is elected.誰が選ばれようと私には大して関係ない。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.高校野球チームは選手権大会で競いあった。
That's a job of your own a choosing, isn't it?それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
Mary was chosen amongst 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
Choose such friends as will benefit you.あなたのためになるような友人を選びなさい。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
The coach was waiting for the players to swim.コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
You may choose either of the two books.君は、その2冊の本のうち、どちらを選んでもよい。
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
It took her a long time to choose a hat.彼女は長時間かけて帽子を選んだ。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
A good coach is like a parent to the players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
Choose your favorite racket.君の好きなラケットを選びなさい。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
Losing the way, he chose the road at random.道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Please inform me what options are available to me.どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
Tom was singled out for praise.トムだけが選ばれてほめられた。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
Tom made his choice.トムは選んだ。
Beggars can't be choosers.こじきは選り好みできない。
Kenji is a tennis player.賢治君はテニスの選手です。
He has been elected to Congress.彼は国会へ選出された。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License