Baseball players should allow for the wind in catching a fly.
野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
Choose a present carefully.
贈り物は慎重に選びなさい。
Choose your favorite racket.
君の好きなラケットを選びなさい。
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.
当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Choose any dress you like.
どれでも好きなドレスを選んでください。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
An injury put the shortstop out of action.
怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
It is important for us to choose good friends.
よい友を選ぶことは大切だ。
He selected a pair of socks to match his suit.
彼はスーツにあう靴下を選んだ。
We elected him captain of our team.
私たちは彼をチームの主将に選びました。
Tom had no choice.
トムには選択肢がなかった。
There's a good chance that he'll be chosen.
彼は当選の見込みが十分ある。
I believe in myself and trust what I do.
自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
The players marched triumphantly across the field.
選手達は意気揚々と競技場を行進した。
Bill was singled out for a special award.
ビルが特別賞に選ばれた。
A soccer team consists of eleven players.
サッカーチームは11人の選手で構成される。
Do you have any idea who we should single out for the position?
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
He is a volleyball player.
彼はバレーの選手です。
They chose Peter as captain.
彼らはピーターをキャプテンに選んだ。
Tony is a very good tennis player.
トニー君はとても上手なテニスの選手です。
He was at a loss as to which faculty to choose.
学部の選択で迷った。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
She picked out the best of all the jewels in the shop.
彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He was elected chairman.
彼が議長に選出された。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
He is the very best baseball player in our school.
彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
That athlete won three times in a row in this tournament.
その選手はこの大会で三回連続優勝した。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
Choose one person.
一人を選んでくれ。
Whatever you pick is fine.
選んでいただいたものなら何でも結構です。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.
彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Tom is an able cricket player.
トムは有能なクリケット選手だ。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
Mary was chosen amongst 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
Each player did his best.
それぞれの選手がベストをつくした。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
I chose these shoes.
私はこちらのシューズを選んだ。
My dream is to be a baseball player.
私の夢は野球の選手です。
What other options do I have?
他にどんな選択肢があるの?
High school baseball teams competed with one another at the tournament.
高校野球チームは選手権大会で競いあった。
He was dropped because of his running mate.
彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.
トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Poets select the best words.
詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
Choose books carefully.
本は慎重に選びなさい。
All the players did their best.
選手たちみんなが最善をつくした。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
The player was pleased with his victory.
選手はその勝利を喜んだ。
The marathon runners were out of breath.
マラソンの選手は、息を切らしていた。
Who do you think will be chosen?
誰が選ばれると思いますか。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
He made law his life career.
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.
私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Ten to one he will be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
She is by far the best player in that country.
ずば抜けて優秀な選手。
Please choose me a tie for this suit.
このスーツに合うネクタイを選んでください。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
We chose John as captain.
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
Those present were all astonished at the results of the election.
出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
We elected Mr Jordan chairperson.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.