UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't decide which to choose.私はどちらを選んでよいか決められない。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Choose whichever you like.君の好きなのを選びなさい。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
It took her a long time to choose a hat.彼女は長時間かけて帽子を選んだ。
It was very wise of her to choose the other one.もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
You cannot be too careful in choosing your friends.友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
That's why I think I'll be choosen.だから選ばれると思います。
What choices do we have?私たちにはどんな選択肢があるのですか。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Mike was elected chairperson.マイクは議長に選出された。
Choose such friends as will benefit you, they say.ためになるような友人を選べと申します。
You may choose whichever you like.どちらでも好きなものを選んで良い。
There is little possibility that she will be elected.彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Beggars can't be choosers.乞食は選択者にはなれない。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
Tom must choose between honor and death.トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
We have two tall players in our baseball team.私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。
It won't make any difference whichever you choose.どちらを選んでも同じことだ。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
I chose between two options.私は2つのオプションから選択しました。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Choose any flowers you like.好きな花をいくらでも選びなさい。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
You should be careful in choosing friends.友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
He was elected chairman.彼が議長に選出された。
Ken wants to be a baseball player.健は野球選手になりたがっている。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Ichiro is an outstanding baseball player.イチローはずば抜けた野球選手だ。
My dream is to be a baseball player.私の夢は野球の選手です。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
He was elected captain of the team.彼はチームのキャプテンに選ばれた。
We elected Ms. Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
Choose whichever you want.どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
In basketball, tall players have an advantage.バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
The choice is all up to you.選択は全く君次第だ。
That football player is gigantic.あのフットボール選手はガタイがいい。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
We tried all means possible.あらゆる可能な手段を選びました。
My uncle is an amateur cricket player.私のおじはアマチュアのクリケット選手です。
They chose Peter as captain.彼らはピーターをキャプテンに選んだ。
The students chose her chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
We must select one from among these applicants.この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。
He's the most valuable player on our team.彼は私たちのチームの最優秀選手です。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
It is not surprising that he was elected mayor.彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
We elected her captain of our team.私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
4-speed automatic transmission is available as an option.オプションとして4速自動変速機も選べる。
She was chosen from among many students.彼女は多くの学生の中から選ばれた。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
Tom had no choice.トムには選択肢がなかった。
I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
We chose John as captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License