UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He was elected an official by the inhabitants of this town.彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
Losing the way, he chose the road at random.道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
She chose the red dress.彼女はその赤いドレスを選んだ。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
Do you have any idea who we should single out for the position?その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Choose between the two.二つの中から一つを選びなさい。
The only alternatives are success and death.選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
You are a tennis player.貴方は、テニスの選手です。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
The difficulty in life is the choice.人生における難しさは選択である。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
She was chosen from among many students.彼女は多くの学生の中から選ばれた。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
The coach made him a good pitcher.そのコーチが彼を名選手にした。
He chose his words carefully.彼は言葉を慎重に選んだ。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
She picked out the shoes that match the dress.彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He grew up to be a college football player.彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
I don't care whichever you choose.君が選ぶのがどちらでもかまいません。
He is better than any other player in the team.彼はチームの誰より優秀な選手です。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Ann is exclusive in her choice of friends.アンは友人を選り好みする。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
He is beyond doubt the best athlete in our school.彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
I want to be a baseball player.私は野球選手になりたい。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
He was chosen to be a member of the team.彼はチームの一員に選ばれた。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
He is a volleyball player.彼はバレーの選手です。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
Who do you think will be chosen?誰が選ばれると思いますか。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
He chooses his job only in term of salary.彼はサラリーだけによって仕事を選びます。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
He is a baseball player.彼は野球選手だ。
They elected him mayor by a large majority.彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
The marathon runners were out of breath.マラソンの選手は、息を切らしていた。
Tom is an able cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
He was among those chosen.彼は選ばれた人々の中に入っていた。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
Five pitchers are to take the mound in rotation.5人の選手でローテーションを組んだ。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Please inform me what options are available to me.どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
The alternatives are liberty and death.選ぶべき道は自由か死だ。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
It seems that he was a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
Choose the one.一人を選んでくれ。
This is the job of my own choice.これは自分で選んだ仕事です。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
He is as good as any player on our team.彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
They elected Taro captain of their team.彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
Every player did his best.選手一人一人が最善を尽くした。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License