The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She competed against many fine athletes.
彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をキャプテンに選んだ。
The boy gazed at the player dreamily.
男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。
I wish he were on our team.
彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
His brother is a famous soccer player.
彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.
私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
The player performed a wonderful feat.
その選手は妙技を演じた。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
There's a good chance that he'll be chosen.
彼は当選の見込みが十分ある。
I don't know which to choose.
私はどちらを選ぶべきかわからない。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.
彼の絵は二科展に入選した。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
She took a long time to choose her hat.
彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
He is a good athlete.
彼は立派な運動選手です。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
We chose her to be our leader.
私たちは彼女をリーダーに選んだ。
He's the most valuable player on our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
That's why I think I'll be choosen.
だから選ばれると思います。
Farmers separate good apples from bad ones.
農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
Beggars can't be choosers.
乞食は選択者にはなれない。
Ann is exclusive in her choice of friends.
アンは友人を選り好みする。
We tried all means possible.
あらゆる可能な手段を選びました。
Being short is a disadvantage to a volleyball player.
背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。
The players on this team are all giants.
このチームの選手達はみんな大男だ。
You may choose whichever you want.
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
He may become a baseball player.
彼は野球選手になるでしょう。
Choose a present carefully.
贈り物は慎重に選びなさい。
The athletes fell far short of our expectations.
選手たちは期待はずれだった。
We have the right to vote when we come of age.
私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
Choose whichever you want.
どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
He is up for reelection.
彼は再選をねらって立候補した。
You cannot be too careful when you choose your job.
仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
Tony is a very good tennis player.
トニー君はとても上手なテニスの選手です。
Tom made his choice.
トムは選んだ。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Boys often imitate their sports heroes.
男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。
The center fielder made a firm catch for the winning out.
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
Choose either of the two T-shirts.
この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Choose your favorite racket.
君の好きなラケットを選びなさい。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
The subjects for the experiment were chosen at random.
実験用の被験者は無作為に選ばれた。
Choose one person.
一人を選んでください。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
You can pick out any book you like.
どれでも好きな本を選んでもいいよ。
Kenji is a tennis player.
賢治君はテニスの選手です。
Croquet players must wear white clothing during play.
クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
We elected him captain of our team.
私たちは彼をチームの主将に選びました。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
Earthquakes can occur at any hour.
地震は時を選ばず発生する。
Mother chose this curtain.
このカーテンはお母さんが選びました。
He is noted as a soccer player.
彼はサッカーの選手として有名だ。
Choose a book carefully.
本は慎重に選びなさい。
Ted is the second pitcher on the baseball team.
テッドはその野球チームの2番手選手だ。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
Finally, she chose another kitten.
とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
A soccer team consists of eleven players.
サッカーチームは11人の選手で構成される。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
She picked out three beautiful apples.
彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
He is a baseball player.
彼は野球選手だ。
You may choose what you like.
好きなものを選んでいいよ。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Who do you think will be chosen?
誰が選ばれると思いますか。
Whichever you choose, make sure it is a good one.
どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.
やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.