The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その候補者は選挙の結果に落胆した。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
I believe in myself and trust what I do.
自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
The student insulted the teacher.
その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
She had to choose her words carefully.
彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
What a good tennis player Tony is!
トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。
Whichever you choose, make sure it is a good one.
どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
Mary had a dream that she won the lottery.
メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Choose one person.
一人を選んでください。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
We elected her captain of our team.
私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.
その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
She took a long time to choose her hat.
彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
She picked out three beautiful apples.
彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
He won four successive world championships.
彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
Finally, she chose another kitten.
とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.
選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Ichiro is an outstanding baseball player.
イチローはずば抜けた野球選手だ。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Whichever you choose, you cannot lose.
例えどちらを選んでも、損はしないよ。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.
そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
It took her a long time to choose a hat.
彼女長時間掛けて帽子を選んだ。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.
そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
Did you choose an interesting book for your son?
息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
I would choose honor before money.
私は金よりむしろ名誉を選ぶ。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.
今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
You can pick out any book you like.
どれでも好きな本を選んでもいいよ。
We elected him chairman.
私たちは彼を議長に選出した。
They held off choosing Mike as captain.
彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.