The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Choose between the two.
二つの中から一つを選びなさい。
Other things being equal, I choose the cheaper one.
他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.
前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
They have elected a new government.
新しい政府が選挙された。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
The marathon runners were out of breath.
マラソンの選手は、息を切らしていた。
What is the average height of the players?
その選手達の平均身長はどのくらいですか。
He was elected mayor.
彼は市長に選ばれた。
This car was selected the "car of the year".
この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
My favorite soccer player is Shinji Ono.
私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Losing the way, he chose the road at random.
道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
Choose any dress you like.
好きなドレスをどれでも選びなさい。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.
あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
Choose a book carefully.
本は慎重に選びなさい。
Earthquakes can occur at any hour.
地震は時を選ばず発生する。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.
枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
Choose the one.
一人を選んでくれ。
She chose the red dress.
彼女はその赤いドレスを選んだ。
What a good tennis player he is!
彼は何とすばらしいテニス選手なんだろう。
His chances of being elected are good.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
But he knew he had no choice.
しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
The player contributed to the victory.
その選手は勝利に貢献した。
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
His brother is a famous soccer player.
彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.
その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Mary got the nod among some 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
Choose such friends as will benefit you.
あなたのためになるような友人を選びなさい。
The students chose her chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Ted is the second pitcher on the baseball team.
テッドはその野球チームの2番手選手だ。
Tom is an excellent cricket player.
トムは優秀なクリケット選手だ。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.