The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have the choice of soup or salad.
スープかサラダのどちらかを選べます。
Tom had no choice.
トムには選択肢がなかった。
Choose one from among these products.
これらの商品の中から1つ選びなさい。
As a soccer player he is second to none.
サッカー選手として彼は誰にも劣らない。
He said that he would be elected and that he would become governor.
彼は当選して知事になるつもりだと言った。
We chose Henry captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
He is not running in the coming election.
彼は今度の選挙には立たないだろう。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
He made law his life career.
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.
彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
We are soccer players.
私たちはサッカー選手です。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
All's fair in love and war.
恋愛と戦争では手段を選ばない。
The government got their majority at the last election.
与党は前の選挙で過半数を占めた。
I will help you in selecting the best from these clothes.
あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Other things being equal, I choose the cheaper one.
他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
The coach was waiting for the players to swim.
コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
It seems that he used to be a great athlete.
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
They have elected a new government.
新しい政府が選挙された。
He is sure to win the swimming championship.
彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
He is the most valuable player in our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
We elected Mr. Jordan chairman.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
She picked out three beautiful apples.
彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。
It took quite a while to sort out all our luggage.
私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Bill is a baseball player.
ビルは野球の選手です。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
It doesn't matter which, just pick three books.
どれでもいいから本を三冊選びなさい。
He was elected mayor.
彼は市長に選出された。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.
為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
You may choose whichever you like.
どちらでも好きな方を選んでよろしい。
He has been elected to Congress.
彼は国会へ選出された。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.
僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
American women didn't have the right to vote.
アメリカの女性には選挙権がなかった。
I chose these shoes.
私はこちらのシューズを選んだ。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合のルールを断固守らなければならない。
He substituted for the injured player.
彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
He selected a Christmas gift for her.
彼は彼女のクリスマスプレゼントを選んだ。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
I could not decide which way to choose.
どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
He was in such a good mood when his team won the championship.
彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
A child can play in various ways of his own choosing.
子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
He was elected chairman.
彼が議長に選出された。
We elected her captain of our team.
私達は彼女のチームのキャプテンに選んだ。
We elected James chairman.
ジェームズを議長に選んだ。
Tom made his choice.
トムは選択した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.
私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
He was appointed ambassador to Britain.
彼は駐英大使に選ばれた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.