Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She selected a blue dress from the wardrobe. 彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。 She wants to be a tennis player when she grows up. 彼女は大人になったらテニス選手になりたい。 The campaign succeeded and he won the election. その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。 With the weather improving, players began running on the sports ground. 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 You have to make a careful choice of books. 本は、注意深く選ばなければなりません。 Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice. 2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。 I wouldn't have him on the other side in a negotiation. 交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。 Which way did you choose? あなたはどちらの道を選びましたか。 Three other people were singled out for special praise. 特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。 In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States. セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。 All's fair in love and war. 恋と戦争は手段を選ばず。 They chose Peter as captain. 彼らはピーターをキャプテンに選んだ。 The player contributed to the victory. その選手は勝利に貢献した。 I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young. 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 What other options are there? 他にどんな選択肢があるの? He is a good tennis player. 彼はとてもすばらしいテニス選手です。 You have to make a careful choice of books. あなたは本を注意深く選択しなければならない。 You should choose a job in relation to your talents and interests. 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party. 次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。 He was at a loss which way to take. 彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。 Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns. 多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。 You must appeal to public opinion to win the election. 選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。 We elected him captain of our team. 私達は彼を主将に選んだ。 The U.N. monitored the country's elections. 国連はその国の選挙を監視した。 He was chosen to be a member of the team. 彼はチームの一員に選ばれた。 Kenji is a tennis player. 賢治君はテニスの選手です。 She succeeded in getting herself elected as mayor. 彼女は市長選挙に成功した。 This is the only alternative. 選択肢は他にない。 He'll probably win in the next election. 次の選挙では彼が当選するだろう。 Why did you choose such a subject? なぜこのような科目を選んだの? He was elected a member of parliament. 彼は国会議員に選出された。 He played on several pianos, one of which he chose. 彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。 The women led the movement to obtain female suffrage. 彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。 These two plans are alternative. この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。 The candidate whom I cast a vote for was elected. 私が投票した候補者は当選した。 I would take French, for choice. 選ぶとすればフランス語だ。 Choose between these two. この二つの中から一つ選びなさい。 I believe in myself and trust what I do. 自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 You cannot be too careful in choosing friends. 君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。 Choose three books at random. どれでもいいから本を三冊選びなさい。 Beggars can't be choosers. 乞食は選択者にはなれない。 They will be fighting for the championship this time tomorrow. 明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。 They elected John captain of their team. 彼らはジョンをチームの主将に選んだ。 The opinion poll was based on a random sample of adults. その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。 We elected him chairman. 私たちは彼を議長に選んだ。 His reelection seems sure. 彼が再選されるのは確実だろう。 Personally, I don't think it makes any difference who wins the election. 個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。 We chose John to be captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 I chose this dictionary of my own accord. 私はこの辞書を自分で選んだ。 Players must adhere to the rules of the game. 選手は試合の規則を断固守らなければならない。 His book has been singled out for special praise. 彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。 He picked out some important idioms. 彼は重要なイデオムを選び出しました。 And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。 He seems to have been a great athlete. 彼はすごいスポーツ選手だったらしい。 You made a wise decision. あなたは賢い選択をしたと思います。 The students chose her chairman. 学生たちは彼女を議長に選んだ。 Schoolboys usually look up to great athletes. 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 She picked out the shoes that match the dress. 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 Tom didn't have a choice. トムには選択肢がなかった。 It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. 彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。 In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory. ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。 Pick out the shirt that you like best. あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 He was elected as chairman from among many candidates. 彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。 Women had little choice in the past. 過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。 You made a wise choice. 君は賢い選択をした。 You cannot be too careful in choosing friends. 友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。 That's why I think I'll be choosen. だから選ばれると思います。 In 1860, Lincoln was elected President of the United States. 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 She picked out three beautiful apples. 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 His brother is a famous soccer player. 彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。 He was elected president. 彼は大統領に選ばれた。 You may choose whichever you like. どちらでも好きなものを選んで良い。 When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 What are you going to take this semester? 今学期はどんな教科を選択しますか。 Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 You may choose whichever book you want to read. どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。 Tom made his choice. トムは選んだ。 You should choose your friends very carefully. 友達を選ぶ時は冷静に。 They elected Hashimoto the Prime Minister. 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 Tom is an able cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted. メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。 She had to choose her words carefully. 彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。 Which will he choose I wonder, Martial arts or death? 彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。 Who did you vote for in the election? あなたは選挙で誰に投票しましたか。 One must practice every day in order to become a world-class athlete. 国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。 Choose a book carefully. 本は慎重に選びなさい。 The end justifies the means. 目的は手段を選ばない。 He is content with his life as a baseball player. 彼は野球選手として自分の人生に満足している。 He was a rugby player. 彼はラグビー選手だった。 He chose education for his career. 彼は教育を生涯の仕事に選んだ。 We elected him our leader. 私たちは彼をリーダーに選びました。 Tom is an excellent cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 Tom is a professional baseball player. トムはプロ野球選手です。 I don't know which to choose. 私はどちらを選ぶべきかわからない。 We are basketball players. 私たちは、バスケットの選手です。 Athletic boys are popular with girls in American schools. アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。 I will most likely choose him as our president. 私は多分彼を私達の会長に選びます。 A soccer team consists of eleven players. サッカーチームは11人の選手で構成される。