The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is up for reelection.
彼は再選をねらって立候補した。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
This car was selected the "car of the year".
この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
He was elected mayor again.
彼は市長に再選された。
All the players were in position.
選手達はみな位置についていた。
We agreed that there was no other alternative.
ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.
そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.
彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
Who is your favorite player?
好きな選手は誰ですか。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
He has a good chance of getting elected.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
Choose between these two.
この二つの中から一つ選びなさい。
It is the job of his own choosing.
それは彼が自ら選んだ職業である。
She chose a scarf to wear with the dress.
彼女はそのドレスに合わせてつけるスカーフを選んだ。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
He has been elected to Congress.
彼は国会へ選出された。
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
You should be careful in choosing friends.
友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
We chose John as captain.
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.
新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
At our high school, French is an elective.
私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
There's a good chance that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
What was the outcome of the election?
選挙の結果はどうでしたか。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
He married a girl of his own choice.
彼は自分の選んだ女人と結婚した。
Whatever you pick is fine.
選んでいただいたものなら何でも結構です。
The players were in high spirits after the game.
選手達は試合の後上機嫌だった。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
She wants to be a tennis player when she grows up.
彼女は大人になったらテニス選手になりたい。
He's a baseball player.
彼は野球選手だ。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He was re-elected mayor.
彼は市長に再選された。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Athletic boys are popular with girls in American schools.
アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Smoking or health, the choice is yours.
喫煙か健康か、選択は貴方にある。
He was at a loss as to which faculty to choose.
学部の選択で迷った。
They left it to me to decide on a gift.
彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
Choose one person.
一人を選んでくれ。
It took her a long time to choose a hat.
彼女は長時間かけて帽子を選んだ。
There is little possibility that she will be elected.
彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
I could not decide which way to choose.
どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
The coach considers Bob a good player.
コーチはボブをいい選手だと思っている。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
The choice of clothes has become conservative.
服の選びかたは保守的になってきている。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をキャプテンに選んだ。
Teaching is a profession of my own choosing.
教職は私が自分で選んだ職業です。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
All the players did their best.
選手たちみんなが最善をつくした。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.
当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
We chose Mary a good birthday present.
私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.