The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This building should be kept as a national heritage.
この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
We have a rich historical heritage.
我々には豊かな歴史的遺産がある。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な遺産を残した。
You can see the ancient ruins in the distance.
遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
He has lost his father's watch.
彼は父の時計を遺失した。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.
われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
My uncle made a will last year.
叔父は去年遺書を作った。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
強盗は遺留品の一つから突きとめられた。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities.
今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。
How were the bodies of those who died disposed of?
遺体はどのように処理されたのですか。
I'm sorry to say, but the service isn't very good.
遺憾ながらサービスはあまりよくない。
Your behavior leaves much to be desired.
君の行動には遺憾な点が多い。
She was not provided for in his will.
彼女は彼の遺言では何も考慮されなかった。
You can still see the remains of the fortress there.
そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。
He will succeed to his father's property.
彼が父親の遺産を相続するだろう。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.