My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
He inherited of a great fortune.
彼は莫大な遺産を受け継いだ。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
How were the bodies of those who died disposed of?
遺体はどのように処理されたのですか。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
強盗は遺留品の一つから足がついた。
This result leaves much to be desired.
この結果には遺憾な点が多い。
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な遺産を残した。
My uncle made a will last year.
叔父は昨年遺書を作った。
He died without having made a will.
彼は遺言状も作らずに死んだ。
We have a rich historical heritage.
我々には豊かな歴史的遺産がある。
It leaves nothing much to be desired.
それは遺憾なところが多い。
Does a child's musical talent depend on heredity?
子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
Tom's report leaves much to be desired.
トムの報告書には遺憾な点が多い。
He has drawn up a will.
彼は遺書をしたためた。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.
われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
You can see the ancient ruins in the distance.
遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
A cultural heritage is handed down to posterity.
文化遺産は後世に伝えられる。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
My baby has a hereditary disease.
子供は遺伝病を持っています。
My father left me a lot of money in his will.
私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.
デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
We discovered relics of an ancient civilization.
我々は古代文明の遺跡を発見した。
Where is the lost and found?
遺失物係はどこですか。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
This building should be kept as a national heritage.
この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
The old man made out his will.
その老人は遺言を作成した。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
It is a great pity that you don't know it.
君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
My uncle made a will last year.
叔父は去年遺書を作った。
She claims the inheritance.
彼女はその遺産を要求している。
He came into a fortune when his father died.
彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
He made a will last year.
彼は昨年遺言書を作成した。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Your behavior leaves much to be desired.
君の行動には遺憾な点が多い。
I asked the lawyer to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Where is the nearest lost and found?
一番近い遺失物取扱所はどこですか。
The dead body was identified by a mole on the cheek.
その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
He will succeed to his father's property.
彼が父親の遺産を相続するだろう。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
You can still see the remains of the fortress there.
そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Father had his lawyer draw up his will.
父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
I came into a huge fortune.
私は莫大な遺産を相続した。
May I read the rest of the will now?
いま遺言の残りを読んでいいですか。
It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities.
今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。
I found it truly regrettable that he should take offence.
彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
He leaves a widow and a daughter.
彼の遺族は妻と娘1人である。
Father had his lawyer draw up his will.
父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
His ashes are buried here.
彼の遺骨はここに埋められている。
There seems to be some genetic problem with this animal.
この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
Parents can pass many diseases on to their offspring.
親が多くの病気を子どもに遺伝させる事がわかった。
Where is the lost and found?
遺失物取扱所はどこですか。
I'm sorry to say, but the service isn't very good.
遺憾ながらサービスはあまりよくない。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.