The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Father had his lawyer draw up his will.
父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
It leaves nothing much to be desired.
それは遺憾なところが多い。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
This building should be kept as a national heritage.
この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Where is the lost and found?
遺失物取扱所はどこですか。
Tom's report leaves much to be desired.
トムの報告書には遺憾な点が多い。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
I asked the solicitor to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
I asked the lawyer to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
My father left me a lot of money in his will.
私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
I'm sorry to say, but the service isn't very good.
遺憾ながらサービスはあまりよくない。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
Does a child's musical talent depend on heredity?
子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
Rome abounds with relics.
ローマは至る所に遺跡がある。
My uncle made a will last year.
叔父は去年遺書を作った。
She cremated him against his wishes.
彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
Where is the nearest lost and found?
一番近い遺失物取扱所はどこですか。
I found it truly regrettable that he should take offence.
彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
He died without having made a will.
彼は遺言状も作らずに死んだ。
You can see the ancient ruins in the distance.
遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
Father had his lawyer draw up his will.
父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
He came into a fortune when his father died.
彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
His ashes are buried here.
彼の遺骨はここに埋められている。
He inherited of a great fortune.
彼は莫大な遺産を受け継いだ。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.
遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
Your behavior leaves much to be desired.
君の行動には遺憾な点が多い。
The lawyer drew up my will.
弁護士が私の遺言書を作成した。
I shall will my money to a hospital.
私は遺産を病院に贈ろう。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
How were the bodies of those who died disposed of?
遺体はどのように処理されたのですか。
Where is the lost and found?
遺失物係はどこですか。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.