The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has drawn up a will.
彼は遺書をしたためた。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
The lawyer drew up my will.
弁護士が私の遺言書を作成した。
He expressed regret over the affair.
彼はその事件に遺憾の意を表した。
The court adjudged that the will was valid.
法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
I'm sorry to say, but the service isn't very good.
遺憾ながらサービスはあまりよくない。
It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities.
今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。
He has lost his father's watch.
彼は父の時計を遺失した。
He died without having made a will.
彼は遺言状も作らずに死んだ。
How were the bodies of those who died disposed of?
遺体はどのように処理されたのですか。
I came into a huge fortune.
私は莫大な遺産を相続した。
Where is the lost and found?
遺失物取扱所はどこですか。
My father left me a lot of money in his will.
私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
The Stone Age ruins were discovered.
石器時代の遺跡が発見された。
He made a will last year.
彼は昨年遺書を書いた。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
He came into a fortune when his father died.
彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
Where is the nearest lost and found?
一番近い遺失物取扱所はどこですか。
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
Does a child's musical talent depend on heredity?
子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
Here were some relics.
ここにいくつかの遺跡がありました。
Father had his lawyer draw up his will.
父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.
デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
I asked the lawyer to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
My uncle made a will last year.
叔父は昨年遺書を作った。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
A cultural heritage is handed down to posterity.
文化遺産は後世に伝えられる。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
There seems to be some genetic problem with this animal.
この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
I am very sorry to inform you that she died.
大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
She claims the inheritance.
彼女はその遺産を要求している。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.